Corona-Virus (SARS-CoV-2) Corona virus (SARS-CoV-2)

Meldungen und bestätigte Fälle Reports and confirmed cases

Informationen zur Corona-Virus-Situation im Bundesland Salzburg *) Information about the corona virus situation in the state of Salzburg *)

Zeit Time Mitteilung Message Update/Hinweis Update / notice
09.04.2020 April 9, 2020
18.15 Uhr 6.15 p.m.

Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 1.160. Number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far: 1,160.
Davon infizierte Personen in Salzburg aufhältig: 657 (grs) Of which infected people residing in Salzburg: 657 (grs)

09.04.2020 April 9, 2020
17.00 Uhr 5 p.m.
Die Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen beträgt 1.159. The number of people who tested positive for Covid-19 in Salzburg so far is 1,159. Davon halten sich 675 im Bundesland auf. Of these, 675 are in the state. (grs) (grs)
09.04.2020 April 9, 2020
16.51 Uhr 4:51 p.m.
Die meisten Genesenen im Pinzgau : Im Pinzgau gibt es mit 186 die meisten Personen, die vom Corona-Virus wieder genesen sind. Most recovered people in Pinzgau : In Pinzgau, at 186 there are the most people who have recovered from the Corona virus. Danach folgt der Pongau mit 95. Der Pinzgau und die Stadt Salzburg sind die einzigen Salzburger Bezirke, in denen die Zahl der Genesenen höher ist als die Zahl der derzeit von Covid-19 kranken Personen. This is followed by the Pongau at 95. The Pinzgau and the city of Salzburg are the only Salzburg districts in which the number of people who have recovered is higher than the number of people currently sick by Covid-19. (grs) (grs)
09.04.2020 April 9, 2020
16.07 Uhr 4:07 p.m.
Das Uniklinikum Salzburg hat der Gesundheitsbehörde einen weiteren Todesfall gemeldet. The University Medical Center Salzburg has reported another death to the health authority. Es handelt sich um eine 76-jährige Frau. It is a 76-year-old woman. Damit erhöht sich die Zahl der Todesfälle in Zusammenhang mit Covid-19 in Salzburg auf 23. (sm) This increases the number of deaths in connection with Covid-19 in Salzburg to 23. (sm)
09.04.2020 April 9, 2020
15.56 Uhr 3:56 p.m.
Spielplätze bleiben bis 30. April geschlossen , Nutzung der Zweitwohnsitze für Besitzer erlaubt, Vermietung an Gäste nicht gestattet. Playgrounds will remain closed until April 30th , use of second homes for owners is permitted, rental to guests is not permitted. (grs) (grs)
09.04.2020 April 9, 2020
14.26 Uhr 2:26 p.m.
Sechs Festspiel-Mitarbeiter nähen zirka 150 Mund-Nasen-Schutzmasken pro Tag. Six Festival employees sew about 150 mouth-nose protective masks a day. Produziert wird für Festspiel-Mitarbeiter und gemeinnützige Organisationen. It is produced for festival employees and non-profit organizations. Die Stoffe kommen aus dem Kostüm-Fundus. The fabrics come from the costume stock. (grs) (grs)
09.04.2020 April 9, 2020
14.17 Uhr 14.17 p.m.
Das Uniklinikum Salzburg hat der Gesundheitsbehörde einen weiteren Todesfall gemeldet. The University Medical Center Salzburg has reported another death to the health authority. Es handelt sich um einen 68-jährigen Mann. It is a 68 year old man. Die Zahl der Todesfälle in Zusammenhang mit Covid-19 ist damit in Salzburg auf 22 gestiegen. The number of deaths related to Covid-19 has increased to 22 in Salzburg. (grs) (grs)
09.04.2020 April 9, 2020
13.00 Uhr 1 p.m.
1.149 Personen positiv getestet, 667 Personen mit bestätigter Covid-19-Erkrankung halten sich im Bundesland auf, 461 Personen sind genesen, 93 Personen im Krankenhaus, davon 19 auf der Intensivstation, 2.721 abgesonderte bzw. verkehrsbeschränkte Personen aufhältig. 1,149 people tested positive, 667 people with confirmed Covid-19 disease are in the state, 461 people have recovered, 93 people in the hospital, including 19 in the intensive care unit, 2,721 separated or restricted traffic people.
Bezirke: Pongau 409, Pinzgau 338, Flachgau 183, Stadt Salzburg 132, Tennengau 64, Lungau 23. (grs) Districts: Pongau 409, Pinzgau 338, Flachgau 183, City of Salzburg 132, Tennengau 64, Lungau 23. (grs)
09.04.2020 April 9, 2020
12.13 Uhr 12.13 p.m.
Gaisbergstraße am Osterwochenende gesperrt : Menschenansammlung am Salzburger Hausberg soll vermieden werden. Gaisbergstrasse closed on Easter weekend : crowds of people on Salzburg's local mountain should be avoided.
Um größere Menschenansammlungen und eine chaotische Verkehrssituation auf dem Gaisberg zu vermeiden, wird die Zufahrt für den motorisierten Individualverkehr auch am Osterwochenende gesperrt. In order to avoid large crowds and a chaotic traffic situation on the Gaisberg, access for motorized individual traffic is also blocked on Easter weekend. Im Bereich Guggenthal/Brauerei sowie Elsbethen-Vorderfager/Schwaitl wird der von der Stadt Salzburg zur Verfügung gestellte Wachdienst den Individualverkehr zwischen 9 und 17 Uhr zurückweisen, die Polizei wird die Sperre kontrollieren. In the Guggenthal / brewery and Elsbethen-Vorderfager / Schwaitl area, the security service provided by the city of Salzburg will reject private traffic between 9 a.m. and 5 p.m., the police will check the lock. Ausgenommen sind Anrainer, Einsatz- und Versorgungsfahrten. Residents, mission and supply trips are excluded. Erreichbar bleibt der Salzburger Hausberg für alle, die zu Fuß oder mit dem Rad unterwegs sind. Salzburg's local mountain remains accessible to everyone who is on foot or by bike. Der Gaisbergbus (Linie 151) verkehrt derzeit nicht. The Gaisbergbus (line 151) does not currently operate. (grs) (grs)
09.04.2020 April 9, 2020
11.48 Uhr 11.48 a.m.
Das Rote Kreuz meldet: Der Ärztevisitendienst hatte folgende Einsätze: Gesamt: 130 (+4) The Red Cross reports: The medical visit service had the following assignments: Total: 130 (+4)
Stadt Salzburg, Flachgau, Tennengau: 45 (+3) City of Salzburg, Flachgau, Tennengau: 45 (+3)
Pongau, Lungau: 47 (+0) Pongau, Lungau: 47 (+0)
Pinzgau: 38 (+1) (grs) Pinzgau: 38 (+1) (grs)
Die Zahl der Covid-19-Abstriche für die Testungen liegt nun bei 8.548 (+190) The number of Covid-19 smears for the tests is now 8,548 (+190)
09.04.2020 April 9, 2020
11.30 Uhr 11.30 a.m.
Die Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen beträgt 1.149. The number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far is 1,149. Davon halten sich 670 im Bundesland auf. 670 of them are in the state. (grs) (grs)
09.04.2020 April 9, 2020
11.22 Uhr 11:22 a.m.
Sperre der öffentlichen Parkplätze „Bluntautal“ und „Wasserfall“: Um eine weitere Ausbreitung des Corona-Virus einzudämmen, sollen Menschenansammlungen vermieden werden. Blocking of the public parking lots "Bluntautal" and "Wasserfall": In order to curb a further spread of the corona virus, crowds of people should be avoided. Daher sperrt die Gemeinde Golling am bevorstehenden Oster-Wochenende die Parkplätze „Bluntautal“ und „Wasserfall“. Therefore, the municipality of Golling will close the "Bluntautal" and "Wasserfall" parking lots on the upcoming Easter weekend. Die Sperre gilt von Karsamstag, 11. April, bis einschließlich Ostermontag, 13. April. The block is valid from Holy Saturday, April 11th, through to Easter Monday, April 13th. (grs) (grs)
09.04.2020 April 9, 2020
11.00 Uhr 11 a.m.
Erste Informationen konnte heute Primar Richard Greil zum Gesundheitszustand der drei französischen Patienten im Covid-Haus geben: Alle drei Patienten sind nach wie vor schwer krank. Primary Richard Greil was able to provide initial information today on the health status of the three French patients in the Covid House: All three patients are still seriously ill. Erfreulicherweise konnte einer exturbiert werden. Fortunately, one could be exturbed. Er ist ansprechbar, aber die Genesung wird noch einige Zeit dauern. He is responsive, but recovery will take some time. Ein zweiter Patient ist stabil, und beim Dritten musste die Behandlung intensiviert werden. A second patient is stable and treatment of the third had to be intensified. (fw) (fw)
09.04.2020 10.01 Uhr 04/09/2020 10:01 a.m. Wieder gesund nach Corona : Diese Kriterien gelten nach überstandener Covid-19-Krankheit. Healthy again after Corona : These criteria apply after surviving Covid-19 disease. (grs) (grs)
09.04.2020 09.59 Uhr 04/09/2020 09:59 a.m. Jägerbataillon Salzburg „Erzherzog Rainer“ wird mobilgemacht: Die 3. Jägerkompanie wurde ausgewählt und wird mit 4. Mai für den Covid-19-Einsatz ausgebildet. Jägerbataillon Salzburg "Erzherzog Rainer" is mobilized: The 3rd Jäger Company was selected and will be trained on May 4th for the Covid-19 mission. Der Einsatzbeginn wurde mit 18. Mai 2020 festgelegt. The start of operations was set on May 18, 2020. Milizsoldat Dominc gibt ein Statement dazu . Militiaman Dominc makes a statement . (grs) (grs)
09.04.2020 09.21 Uhr 04/09/2020 09:21 AM
Versorgungsplan für stationäre Sozialeinrichtungen : Salzburgs Seniorenwohnhäuser nutzen neues Melde-Portal. Pension plan for inpatient social facilities : Salzburg's senior citizens' homes use a new registration portal. (grs) (grs)
09.04.2020 08.03 Uhr 04/09/2020 08:03 a.m. Das Uniklinikum Salzburg hat der Gesundheitsbehörde einen weiteren Todesfall gemeldet. The University Medical Center Salzburg has reported another death to the health authority. Es handelt sich um eine 71-jährige Frau. It is a 71-year-old woman. Die Zahl der Todesfälle in Zusammenhang mit Covid-19 ist damit in Salzburg auf 21 gestiegen. The number of deaths related to Covid-19 has increased to 21 in Salzburg. (grs) (grs)

09.04.2020 07.30 Uhr 04/09/2020 07.30 a.m.

Insgesamt wurden in Salzburg 1.148 Personen positiv auf Covid-19 getestet (zu gestriger Morgenmeldung: +11). A total of 1,148 people tested positive for Covid-19 in Salzburg (yesterday's morning report: +11). Insgesamt wurden 11.101 Tests durchgeführt. A total of 11,101 tests were carried out. 432 Patienten sind inzwischen genesen und 20 Personen verstorben. 432 patients have recovered and 20 people have died. 94 Personen befinden sich im Krankenhaus, davon 19 auf der Intensivstation. 94 people are in the hospital, including 19 in the intensive care unit. 602 Erkrankte sind nicht im Spital. 602 sufferers are not in hospital. Durch das Rote Kreuz wurden in den vergangenen 24 Stunden zudem 13 Patiententransporte durchgeführt und 198 Abstriche genommen. The Red Cross has also carried out 13 patient transports and taken 198 smears in the past 24 hours. (grs) (grs) Update 9.00 Uhr: Update 9.00 a.m .:
93 Personen befinden sich im Krankenhaus, davon 19 auf der Intensivstation. 93 people are in the hospital, including 19 in the intensive care unit. (grs) (grs)
08.04.2020 18.15 Uhr 04/08/2020 6.15 p.m. Die Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen beträgt 1.146 (+ 15 in den vergangenen 24 Stunden). The number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far is 1,146 (+15 in the past 24 hours). 694 Infizierte halten sich im Bundesland auf. 694 infected people are in the state. Im Covid-Haus wurden ein Arzt und 2 Pfleger positiv getestet. In the Covid house, a doctor and 2 nurses were tested positive.
08.04.2020 04/08/2020
17.50 Uhr 5.50 p.m.
Die erste Auswertung aus den Meldungen durch die Seniorenwohnhäuser wurde heute erstellt. The first evaluation from the reports by the senior citizens' homes was created today. Insgesamt wurden aus neun Einrichtungen 32 Corona-Fälle von Bewohnern und 23 bei Mitarbeitern gemeldet. A total of 32 corona cases from residents and 23 from employees were reported from nine facilities. Zwei Mitarbeiter aus den ersten Fällen sind bereits wieder genesen. Two employees from the first cases have already recovered. Positive Fälle gibt es somit in folgenden Seniorenwohnhäuser: Altenmarkt, Mittersill, Uttendorf, Farmach (Saalfelden), Unteres Saalachtal, Großarl, Maishofen, Hallwang und Thalgau. There are positive cases in the following senior citizens' homes: Altenmarkt, Mittersill, Uttendorf, Farmach (Saalfelden), Unteres Saalachtal, Großarl, Maishofen, Hallwang and Thalgau. (fw) (fw)
08.04.2020 17.15 Uhr 04/08/2020 5.15 p.m. Die Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen beträgt 1.141 (+ 14 in den vergangenen 24 Stunden). The number of people who tested positive for Covid-19 in Salzburg so far is 1,141 (+14 in the past 24 hours). 689 Infizierte halten sich im Bundesland auf. 689 infected people are in the state.
08.04.2020 13.30 Uhr 04/08/2020 1.30 p.m. Insgesamt wurden in Salzburg 1.138 Personen positiv auf Covid-19 getestet (+ 28 in den vergangenen 24 Stunden). A total of 1,138 people tested positive for Covid-19 in Salzburg (+ 28 in the past 24 hours). 807 Infizierte halten sich im Bundesland auf. 807 infected people are in the state.
Bezirke: Pongau 406, Pinzgau 338, Flachgau 178, Stadt Salzburg 132, Tennengau 62, Lungau 22. Districts: Pongau 406, Pinzgau 338, Flachgau 178, City of Salzburg 132, Tennengau 62, Lungau 22.
432 Menschen sind wieder genesen, 20 Personen verstorben, 94 Menschen im Krankenhaus, davon 19 auf der Intensivstation. 432 people have recovered, 20 people have died, 94 people in the hospital, including 19 in the intensive care unit.
Derzeit sind mehr als 2.572 Personen in Salzburg isoliert ("abgesondert bzw. verkehrsbeschränkt"). Currently, more than 2,572 people are isolated in Salzburg ("segregated or restricted to traffic").
08.04.2020 11.30 Uhr 08.04.2020 11.30 a.m. 1.138 Personen wurden bisher in Salzburg positiv auf COVID-19 getestet. So far, 1,138 people in Salzburg have tested positive for COVID-19. 724 Infizierte halten sich im Bundesland auf. 724 infected people are in the state.
08.04.2020 04/08/2020
11.00 Uhr 11 a.m.
Das Rote Kreuz meldet, dass bisher in den Drive-In-Stationen und durch die mobilen Abstrichteams 8.858 (+177) Abstriche für Covid-19-Tests entnommen wurden. The Red Cross reports that 8,858 (+177) smears have so far been taken for Covid 19 tests in the drive-in stations and by the mobile dressing teams.

Der Ärztevisitendienst hatte folgende Einsätze: The medical visit service had the following assignments:
Gesamt: 126 (+7) Total: 126 (+7)
Stadt Salzburg, Flachgau, Tennengau: 42 (+2) City of Salzburg, Flachgau, Tennengau: 42 (+2)
Pongau, Lungau: 47 (+3) Pongau, Lungau: 47 (+3)
Pinzgau: 37 (+2) Pinzgau: 37 (+2)
08.04.2020 07.30 Uhr 04/08/2020 07.30 a.m.
Insgesamt wurden in Salzburg 1.137 Personen positiv auf Covid-19 getestet (zu gestriger Morgenmeldung: +28). A total of 1,137 people tested positive for Covid-19 in Salzburg (yesterday's morning report: +28). Insgesamt wurden 10.605 Tests durchgeführt. A total of 10,605 tests were carried out. 361 Patienten sind inzwischen genesen und 20 Personen verstorben. 361 patients have now recovered and 20 people have died. 90 Personen befinden sich im Krankenhaus, davon 21 auf der Intensivstation. 90 people are in the hospital, including 21 in the intensive care unit. 666 Erkrankte sind nicht im Spital. 666 sufferers are not in hospital. Durch das Rote Kreuz wurden in den vergangenen 24 Stunden zudem 41 Patiententransporte durchgeführt und 177 Abstriche genommen. The Red Cross has also carried out 41 patient transports and taken 177 smears in the past 24 hours. (mb) (mb)
07.04.2020 20.20 Uhr 04/07/2020 08:20 p.m. Senecura, Betreiber des Seniorenwohnheimes Altenmarkt, meldet: insgesamt bisher 9 positiv auf Covid-19 getestete Personen im SWH Altenmarkt, davon 3 Mitarbeiter und 6 Bewohner, davon 2 Bewohner verstorben. Senecura, operator of the Altenmarkt senior dormitory, reports: a total of 9 people tested positive for Covid-19 in the SWH Altenmarkt, including 3 employees and 6 residents, including 2 residents who have died. Die nicht positiv getesteten Mitarbeiter arbeiten in Schutzkleidung, diese ist derzeit ausreichend vorhanden. The employees who did not test positive work in protective clothing, which is currently sufficiently available. Die Erhebung der Kontaktpersonen läuft. Contact persons are being surveyed. Die 3 positiv getesteten Mitarbeiter befinden sich in häuslicher Quarantäne. The 3 employees who tested positive are in domestic quarantine. Es werden laufend Testungen durchgeführt. Tests are carried out continuously. Weitere Infos folgen. More information will follow. (grs) (grs)
07.04.2020 18.15 Uhr 07.04.2020 6.15 p.m. Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 1.131. Number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far: 1,131.
Davon infizierte Personen in Salzburg aufhältig: 750. (grs) Of which infected people residing in Salzburg: 750. (grs)
07.04.2020 17.00 Uhr 07.04.2020 5.00 p.m.

Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 1127. Number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far: 1127.
Davon infizierte Personen in Salzburg aufhältig: 746. (grs) Of which infected people residing in Salzburg: 746. (grs)

07.04.2020 16.56 Uhr 04/07/2020 16:56

Das Uniklinikum Salzburg hat der Gesundheitsbehörde einen weiteren Todesfall gemeldet. The University Medical Center Salzburg has reported another death to the health authority. Es handelt sich um einen 67-jährigen Mann. It is a 67-year-old man. Die Zahl der Todesfälle in Zusammenhang mit Covid-19 ist damit in Salzburg auf 20 gestiegen. The number of deaths related to Covid-19 has increased to 20 in Salzburg. (grs) (grs)

07.04.2020 16.30 Uhr 04/07/2020 4.30 p.m. Salzburg kämpft weltweit um mehr Schutzausrüstung : Aktuell sind im Land 330.000 OP-Masken, 150.000 Masken der Klasse FFP1, 42.000 FFP2- und 5.000 FFP3-Masken vorhanden. Salzburg is fighting for more protective equipment worldwide : There are currently 330,000 surgical masks, 150,000 FFP1 masks, 42,000 FFP2 and 5,000 FFP3 masks available in the state. Eine Taskforce arbeitet hart daran, mehr zu beschaffen. A task force is working hard to get more. (grs) (grs)
07.04.2020 16.27 Uhr 07.04.2020 16.27 p.m. Stand 13 Uhr: Im Bundesland wurden bisher 1.110 Covid-19-Erkrankte verzeichnet, davon 731 im Bundesland aufhältig. As of 1 p.m .: 1,110 Covid-19 sufferers have been recorded in the state so far, including 731 in the state. 360 Patienten sind inzwischen genesen. 360 patients have now recovered. 90 Personen befinden sich im Krankenhaus, davon 21 auf der Intensivstation, 2.549 abgesonderte bzw. verkehrsbeschränkte Personen. There are 90 people in the hospital, including 21 in the intensive care unit, 2,549 people who are separated or restricted in traffic.
Bezirke: Pongau 395, Pinzgau 333, Flachgau 174, Stadt Salzburg 127, Tennengau 61, Lungau 20. (grs) Districts: Pongau 395, Pinzgau 333, Flachgau 174, City of Salzburg 127, Tennengau 61, Lungau 20. (grs)
Rückgang im Tennengau (von 62 auf 61) wegen Zuordnung zu Flachgau Decline in Tennengau (from 62 to 61) due to assignment to Flachgau
07.04.2020 16.27 Uhr 07.04.2020 16.27 p.m. Das Uniklinikum Salzburg und die Stadt Salzburg haben der Gesundheitsbehörde je einen weiteren Todesfall gemeldet. The University Hospital Salzburg and the City of Salzburg each reported another death to the health authority. Es handelt sich um zwei Frauen, 79 bzw. 92 Jahre alt. They are two women, 79 and 92 years old. Die Zahl der Todesfälle in Zusammenhang mit Covid-19 ist damit in Salzburg auf 19 gestiegen. The number of deaths related to Covid-19 has increased to 19 in Salzburg. (grs) (grs)
07.04.2020 12.59 Uhr 04/07/2020 12:59 p.m. Stadt Salzburg plant die Öffnung von Parks, Spielplätzen, Märkten und Recyclinghof nach Ostern. City of Salzburg plans to open parks, playgrounds, markets and recycling yard after Easter. (grs) (grs)
07.04.2020 11.30 Uhr 04/07/2020 11.30 a.m.

Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 1110. Number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far: 1110.
Personen davon in Salzburg aufhältig (Infizierte im Land): 731. (grs) Persons residing in Salzburg (infected in the country): 731. (grs)

07.04.2020 10.43 Uhr 04/07/2020 10:43 a.m. Die mobilen Ärztevisitenteams des Roten Kreuz haben bis dato 119 Visiten (+5 gegenüber dem Vortag) absolviert. To date, the mobile Red Cross medical visit teams have completed 119 visits (+5 compared to the previous day).
Stadt Salzburg, Tennengau, Flachgau: 40 (+1) City of Salzburg, Tennengau, Flachgau: 40 (+1)
Pongau, Lungau: 44 (+2) Pongau, Lungau: 44 (+2)
Pinzgau: 35 (+2) (grs) Pinzgau: 35 (+2) (grs)
07.04.2020 10.00 Uhr 07.04.2020 10.00 a.m. 85 Personen befinden sich im Krankenhaus, davon 16 auf der Intensivstation. 85 people are in the hospital, 16 of them in the intensive care unit. (grs) (grs) Update 12.10 Uhr: Update 12.10 p.m .:
90 Krankenhaus, davon 21 intensiv 90 hospitals, 21 of them intensive
07.04.2020 09.50 Uhr 04/07/2020 09.50 a.m. Das Uniklinikum Salzburg hat der Gesundheitsbehörde einen weiteren Todesfall gemeldet. The University Medical Center Salzburg has reported another death to the health authority. Es handelt sich um einen 77-jährigen Mann. It is a 77 year old man. Die Zahl der Todesfälle in Zusammenhang mit Covid-19 ist damit in Salzburg auf 17 gestiegen. The number of deaths related to Covid-19 has increased to 17 in Salzburg. (grs) (grs)
07.04.2020 09.09 Uhr 07.04.2020 09.09 a.m. Das Rote Kreuz hat bisher 8.181 Testabstriche eingesammelt und 567 Covid-19-Patiententransporte durchgeführt. The Red Cross has so far collected 8,181 test smears and carried out 567 Covid 19 patient transports. (grs) (grs)
07.04.2020 07.30 Uhr 04/07/2020 07.30 a.m. Insgesamt wurden in Salzburg 1.109 Personen positiv auf Covid-19 getestet (zu gestriger Morgenmeldung: +12), 294 Menschen sind wieder genesen, 16 Personen verstorben, 704 nicht hospitalisierte Erkrankte. A total of 1,109 people tested positive for Covid-19 in Salzburg (yesterday's morning report: +12), 294 people have recovered, 16 people have died, 704 people who have not been hospitalized. (grs) (grs)
06.04.2020 18.15 Uhr 06.04.2020 6.15 p.m. Die Zahl der bisher in Salzburg positiv auf COVID-19 getesteten Personen beträgt 1.104 (+ 14 in den vergangenen 24 Stunden). The number of people who tested positive for COVID-19 in Salzburg so far is 1,104 (+14 in the past 24 hours). 794 Infizierte halten sich im Bundesland auf. 794 infected people are in the state. Update 19.00 Uhr: Update 7:00 p.m .:
Pro Humanitate meldet als Betreiber je einen positiv getesteten Bewohner in den Seniorenwohnhäusern Maishofen und Thalgau. As an operator, Pro Humanitate reports one resident in the senior residences Maishofen and Thalgau who tested positive.
06.04.2020 17.00 Uhr 06.04.2020 5.00 p.m.

1.104 Personen wurden bisher in Salzburg positiv auf COVID-19 getestet. So far, 1,104 people in Salzburg have tested positive for COVID-19. 799 Infizierte halten sich im Bundesland auf. There are 799 infected people in the state.

06.04.2020 16.15 Uhr 06.04.2020 4.15 p.m. Bei der Eindämmung der Ausbreitng des Corona-Virus helfen jetzt auch Milizsoldaten mit. Militiamen are now helping to reduce the spread of the corona virus. Österreichweit müssen 13 Kompanien mit 3.000 Milizsoldaten am 4. Mai für drei Monate einrücken, teilt das Militärkommando Salzburg mit. Across Austria, 13 companies with 3,000 militiamen have to deploy for three months on May 4, the Salzburg military command announced. In Salzburg ist es die 3. Kompanie des Jägerbataillons mit dem Traditionsnamen "Erzherzog Rainer"; In Salzburg it is the 3rd company of the Jäger battalion with the traditional name "Erzherzog Rainer"; sie soll ab 18. Mai ua den Asistenzeinsatz an der Grenze übernehmen. As of May 18, it is to take over asbestos operations at the border.
06.04.2020 16.00 Uhr 06.04.2020 4.00 p.m.
Die Pongauer Gesundheitsbehörde hat einen weiteren Todesfall in Zusammenhang mit COVID-19 gemeldet. The Pongau health authority has reported another death related to COVID-19. Es handelt sich um einen 84-jährigen Patienten. It is an 84-year-old patient. Damit erhöht sich die Zahl der bisher in Salzburg Verstorbenen auf 16. (mb) This increases the number of those who have died in Salzburg to 16. (mb)


06.04.2020 14.30 Uhr 06.04.2020 2.30 p.m. Von Covid-19 betroffene Sozialeinrichtungen erhalten sofort Schutzausrüstungen. Social facilities affected by Covid-19 immediately receive protective equipment. Mehr More
06.04.2020 13.00 Uhr 06.04.2020 1.00 p.m.
Insgesamt wurden in Salzburg 1.097 Personen positiv auf COVID-19 getestet, davon halten sich 807 Infizierte im Bundesland auf. A total of 1,097 people tested positive for COVID-19 in Salzburg, 807 of whom are infected in the state.
Bezirke: Pongau 386, Pinzgau 328, Flachgau 174, Stadt Salzburg 127, Tennengau 62, Lungau 20 Districts: Pongau 386, Pinzgau 328, Flachgau 174, City of Salzburg 127, Tennengau 62, Lungau 20
275 Menschen sind wieder genesen, 15 Personen verstorben, 95 Menschen im Krankenhaus, davon 16 auf der Intensivstation. 275 people have recovered, 15 people have died, 95 people in the hospital, 16 of them in the intensive care unit.
Derzeit sind mehr als 2.900 Menschen in Salzburg isoliert ("abgesondert bzw. verkehrsbeschränkt"). More than 2,900 people are currently isolated in Salzburg ("segregated or restricted to traffic"). (mb) (mb)
06.04.2020 11.30 Uhr 06.04.2020 11.30 a.m. Zahl der bisher in Salzburg positiv auf COVID-19 getesteten Personen: 1097. Davon halten sich 807 Infizierte im Bundesland auf. Number of people who tested positive for COVID-19 in Salzburg so far: 1,097. Of these, 807 are infected in the state.
06.04.2020 April 6, 2020
10.45 Uhr 10.45 a.m.
In Salzburg wurden bisher in 19 der 119 Gemeinden keine Covid-positiven Personen registriert. So far, no Covid-positive people have been registered in 19 of the 119 municipalities in Salzburg. Dies sind mit Stand 5.4. As of 5.4. 2020, 19 Uhr: Annaberg, Dienten, Dorfbeuern, Göriach, Hintersee, Hollersbach, Hüttschlag, Köstendorf, Lessach, Muhr, Neumarkt, Nußdorf, Ramingstein, Rußbach, Scheffau, St. Koloman, Thomatal, Weißpriach und Zederhaus. 2020, 7 p.m .: Annaberg, Dienten, Dorfbeuern, Göriach, Hintersee, Hollersbach, Hüttschlag, Köstendorf, Lessach, Muhr, Neumarkt, Nußdorf, Ramingstein, Rußbach, Scheffau, St. Koloman, Thomatal, Weißpriach and Zederhaus.
Nicht vergessen: Selbstverständlich gelten auch in diesen Gemeinden so wie in allen 119 Gemeinden die Verhaltensregeln, die übersichtlich unter www.salzburg.gv.at/corona-virus zu finden. Don't forget: Of course, the rules of conduct also apply in these communities, as in all 119 communities, which can be found clearly at www.salzburg.gv.at/corona-virus.
06.04.2020 09.30 Uhr 06.04.2020 09.30 a.m.
Die mobilen Ärztevisitenteams des Roten Kreuz haben bis dato 114 Visiten (+2 gegenüber dem Vortag) absolviert. The Red Cross mobile medical visit teams have so far completed 114 visits (+2 compared to the previous day).
Stadt Salzburg, Tennengau, Flachgau: 39 (+1) City of Salzburg, Tennengau, Flachgau: 39 (+1)
Pongau, Lungau: 42 (+0) Pongau, Lungau: 42 (+0)
Pinzgau: 32 (+1) (mb) Pinzgau: 32 (+1) (mb)
06.04.2020 07.30 Uhr 06.04.2020 7.30 a.m.
In Salzburg wurden bisher 1.097 Personen positiv auf Covid-19 getestet (+14 zur gestrigen Morgenmeldung). So far, 1,097 people in Salzburg have tested positive for Covid-19 (+14 for yesterday's morning report). 269 Patienten sind inzwischen genesen und 15 Personen verstorben. 269 patients have recovered and 15 people have died. 90 Personen befinden sich im Krankenhaus, davon 18 auf der Intensivstation. 90 people are in the hospital, including 18 in the intensive care unit. 723 Erkrankte sind nicht im Spital. 723 sufferers are not in hospital. Offen sind aktuell 11 Tests, insgesamt wurden 9.799 Tests durchgeführt. 11 tests are currently open, a total of 9,799 tests were carried out. Durch das Rote Kreuz wurden in den vergangenen 24 Stunden zudem 8 Patiententransporte durchgeführt und 68 Abstriche genommen. The Red Cross has also carried out 8 patient transports and taken 68 smears in the past 24 hours. (mb) (mb)
05.04.2020 21.00 05.04.2020 21.00 Das Uniklinikum Salzburg hat der Gesundheitsbehörde einen weiteren Todesfallgemeldet. The University Medical Center Salzburg reported another death to the health authority. Es handelt sich um einen 81-jährigen Mann. It is an 81 year old man. Die Zahl der Todesfälle in Zusammenhang mit Covid-19 ist damit in Salzburg auf 15 gestiegen. The number of deaths related to Covid-19 has increased to 15 in Salzburg.
05.04.2020 04/05/2020
19:35 Uhr 7:35 pm
Eine gute Nachricht am zu Ende gehenden Palmsonntag: Derzeit gibt es in Salzburg 19 Gemeinden ohne bekannten Corona-Fall. Good news on the end of Palm Sunday: There are currently 19 municipalities in Salzburg without a known Corona case. (fw) (fw)
05.04.2020 18.20 Uhr 05.04.2020 6.20 p.m. Schutzausrüstung für Notfälle in Sozialeinrichtungen vorhanden . Protective equipment for emergencies in social facilities available . FFP1-Masken und Desinfektionsmittel wurden verteilt. FFP1 masks and disinfectants were distributed. Seniorenwohnhäuser mit positiven Fällen haben höchste Priorität. Senior homes with positive cases have top priority. (grs) (grs)
05.04.2020 18.15 Uhr 05.04.2020 6.15 p.m. Zahl der bisher in Salzburg positiv auf COVID-19 getesteten Personen: 1090. Number of people tested positive for COVID-19 in Salzburg so far: 1090.
Personen davon in Salzburg aufhältig: 845. (grs) Persons residing in Salzburg: 845. (grs)
05.04.2020 17.00 Uhr 05.04.2020 5.00 p.m. Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 1090. Number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far: 1090.
Personen davon in Salzburg aufhältig: 845. (grs) Persons residing in Salzburg: 845. (grs)
05.04.2020 15.56 Uhr 04/05/2020 15:56
Seit 3.4. Since 3.4. werden von den Näherinnen der Schwarzenberg-Kaserne Mund-Nasen-Masken für Salzburgs Soldaten und Bedienstete genäht. are sewn by the seamstresses of the Schwarzenberg barracks mouth-nose masks for Salzburg's soldiers and servants. Künftig sollen drei Masken pro Person vorhanden sein. In the future, there should be three masks per person. (grs) (grs)
05.04.2020 15.45 Uhr 04/05/2020 3.45 p.m. Neues Corona-Meldesystem für Sozialeinrichtungen : Die Landesregierung arbeitet in Abstimmung mit dem Einsatzstab an weiteren Verbesserungen für die Pflege- und Betreuungseinrichtungen. New corona reporting system for social institutions : The state government is working in coordination with the task force on further improvements for the nursing and care facilities. Nun wird federführend von der Sozialabteilung ein standardisierter Meldevorgang bei positiven Covid-19-Fällen in Einrichtungen wie Seniorenwohnhäusern und Einrichtungen für Menschen mit Behinderungen umgesetzt. The social department is now responsible for implementing a standardized reporting process for positive Covid 19 cases in facilities such as senior citizens' homes and facilities for people with disabilities. (grs) (grs)
05.04.2020 13.00 Uhr 05.04.2020 1.00 p.m. In Salzburg wurden bisher 1.083 Covid-19-Erkrankte verzeichnet, davon 838 im Bundesland aufhältig. So far, 1,083 Covid-19 sufferers have been recorded in Salzburg, including 838 in the state. 231 Patienten sind inzwischen genesen und 14 Personen verstorben. 231 patients have recovered and 14 people have died. 91 Personen befinden sich im Krankenhaus, davon 18 auf der Intensivstation, 2.934 abgesonderte bzw. verkehrsbeschränkte Personen. 91 people are in the hospital, 18 of them in the intensive care unit, 2,934 people who are separated or restricted in traffic.
Bezirke: Pongau 383, Pinzgau 323, Flachgau 169, Stadt Salzburg 127, Tennengau 62, Lungau 19. (grs) Districts: Pongau 383, Pinzgau 323, Flachgau 169, City of Salzburg 127, Tennengau 62, Lungau 19. (grs)
Update 14.27 Uhr: Zahl der Stadt Salzburg aufgrund von Umschichtungen nach unten korrigiert. Update 14:27: Corrected the number of the city of Salzburg due to reallocation.
05.04.2020 11.30 Uhr 05.04.2020 11.30 a.m. Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 1083. Number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far: 1083.
Personen davon in Salzburg aufhältig: 838. (grs) Persons residing in Salzburg: 838. (grs)
05.04.2020 11.15 Uhr 05.04.2020 11.15 a.m. Rotes Kreuz trotz enormer Belastung gut gerüstet : Seit Beginn der Corona-Krise hat das Rote Kreuz bereits 7.725 Testabstriche eingesammelt sowie 538 Covid-19-Patiententransporte und 112 Ärztevisiten durchgeführt. Red Cross well equipped despite enormous strain : Since the beginning of the Corona crisis, the Red Cross has collected 7,725 test smears and carried out 538 Covid-19 patient transports and 112 doctor visits. Interview mit Werner Aufmesser, Präsident des Roten Kreuz Salzburg. Interview with Werner Aufmesser, President of the Red Cross Salzburg. (grs) (grs)
05.04.2020 09.59 Uhr 04/05/2020 09:59 a.m. Die mobilen Ärztevisitenteams des Roten Kreuz haben bis dato 112 Visiten (+4 gegenüber dem Vortag) absolviert. The Red Cross mobile medical visit teams have so far completed 112 visits (+4 compared to the previous day).
Stadt Salzburg, Tennengau, Flachgau: 38 (+3) City of Salzburg, Tennengau, Flachgau: 38 (+3)
Pongau, Lungau: 42 (+1) Pongau, Lungau: 42 (+1)
Pinzgau: 32 (+0) (grs) Pinzgau: 32 (+0) (grs)
05.04.2020 09.00 Uhr 05.04.2020 09.00 a.m. Ein Virus schreibt Geschichte : Das Freilichtmuseum ruft die Salzburger auf, die aktuelle Situation bildlich festzuhalten. A virus is making history : The open-air museum calls on Salzburgers to capture the current situation. (grs) (grs)
05.04.2020 07.30 Uhr 04/05/2020 07.30 a.m. In Salzburg wurden bisher 1.083 Covid-19-Erkrankte verzeichnet (+9 zu gestern). So far, 1,083 Covid 19 sufferers have been registered in Salzburg (+9 to yesterday). 231 Patienten sind inzwischen genesen und 14 Personen verstorben. 231 patients have recovered and 14 people have died. 90 Personen befinden sich im Krankenhaus, davon 14 auf der Intensivstation (für diese Zahlen wird ein Update gegen 10h erwartet). 90 people are in the hospital, 14 of them in the intensive care unit (for these numbers an update is expected around 10 am). 748 Erkrankte sind nicht im Spital. 748 patients are not in hospital. Offen sind aktuell 19 Tests, insgesamt wurden 9.641 Tests durchgeführt. 19 tests are currently open, a total of 9,641 tests were carried out. Durch das Rote Kreuz wurden in den vergangenen 24 Stunden zudem 18 Patiententransporte durchgeführt und 76 Abstriche genommen. The Red Cross has also carried out 18 patient transports and taken 76 smears in the past 24 hours. (grs) (grs) Update 10 Uhr: Update 10 a.m .:
91 Personen im Krankenhaus, davon 18 auf Intensivstation (grs) 91 people in the hospital, including 18 in intensive care units (grs)

04.04.2020 18.15 Uhr 04.04.2020 6.15 p.m.

Zahl der bisher in Salzburg positiv auf COVID-19 getesteten Personen: 1.078 (+ 4 zum Stand von heute 7.30 Uhr). Number of people tested positive for COVID-19 in Salzburg so far: 1,078 (+ 4 as of 7:30 a.m. today). Davon halten sich 833 im Bundesland auf. 833 of them are in the state. 231 Personen sind mittlerweile wieder genesen. 231 people have now recovered.
04.04.2020 17.00 Uhr 04.04.2020 5.00 p.m. Die Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen beträgt 1.078. The number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far is 1,078. Davon halten sich 842 im Bundesland auf. 842 of them are in the state.
04.04.2020 04/04/2020
13.30 Uhr 1.30 p.m.
Polizei kontrolliert verstärkt die Corona-Ausgangsbeschränkungen. Police are increasing controls on corona exit restrictions. An diesem Wochenende ist die Zufahrt auf den Gaisberg für den motorisierten Individualverkehr gesperrt. Access to the Gaisberg is closed to motorized private transport this weekend. Mehr More
04.04.2020 13.00 Uhr 04.04.2020 1.00 p.m.
Insgesamt gibt es 1.074 positiv auf COVID-19 getestete Personen in Salzburg, davon halten sich 838 im Bundesland auf. There are a total of 1,074 people who tested positive for COVID-19 in Salzburg, 838 of whom are in the state.
Bezirke: Pongau 380, Pinzgau 321, Flachgau 165, Stadt Salzburg 131, Tennengau 59, Lungau 18 Districts: Pongau 380, Pinzgau 321, Flachgau 165, City of Salzburg 131, Tennengau 59, Lungau 18
222 Menschen sind bereits genesen, 14 Personen verstorben, 90 Menschen im Krankenhaus, davon 14 auf der Intensivstation. 222 people have already recovered, 14 people have died, 90 people in the hospital, including 14 in the intensive care unit.
Derzeit sind mehr als 2.934 Menschen in Salzburg isoliert ("abgesondert bzw. verkehrsbeschränkt"). Currently, more than 2,934 people are isolated in Salzburg ("segregated or restricted to traffic"). (mb) (mb)
04.04.2020 04/04/2020
12.50 Uhr 12.50 p.m.
Derzeit sind 135 Soldaten des Österreichischen Bundesheeres in Salzburg im Einssatz. 135 soldiers of the Austrian Armed Forces are currently deployed in Salzburg. Der Großteil davon unterstützt die Polizei im Rahmen der Grenzkontrollen. The majority of them support the police in the context of border controls. (mel) (mel)
04.04.2020 12.40 Uhr 04.04.2020 12.40 p.m.
Die Zahl der Spitalsmitarbeiter in Quarantäne ist deutlich gesunken: The number of hospital employees in quarantine has dropped significantly:

Aktuell sind es 188 Personen, davon 80 in den Häusern der SALK, 28 im Unfallkrankenhaus und 3 im Krankenhaus der Barmherzigen Brüder in der Landeshauptstadt, 55 im Kardinal Schwarzenberg Klinikum in Schwarzach und 22 in den Häusern des Tauernklinikums. There are currently 188 people, 80 of them in the SALK houses, 28 in the accident hospital and 3 in the hospital of the Barmherzige Brüder in the state capital, 55 in the Cardinal Schwarzenberg Clinic in Schwarzach and 22 in the houses of the Tauern Clinic. Im Krankenhaus Oberndorf ist niemand betroffen. Nobody is affected in the Oberndorf hospital. Mehr More

04.04.2020 04/04/2020
11.50 Uhr 11.50 a.m.
Die mobilen Ärztevisitenteams haben bis dato 108 Visiten (+10) absolviert. The mobile doctor visit teams have completed 108 visits (+10) to date.
Stadt Salzburg, Tennengau, Flachgau: 35 (+4) City of Salzburg, Tennengau, Flachgau: 35 (+4)
Pongau, Lungau: 41 (+2) Pongau, Lungau: 41 (+2)
Pinzgau: 32 (+4) (mel) Pinzgau: 32 (+4) (mel)
04.04.2020 11.30 Uhr 04.04.2020 11.30 a.m.
Insgesamt gibt es bisher 1.074 Personen in Salzburg, die positiv auf Covid-19 getestet wurden. So far there are 1,074 people in Salzburg who tested positive for Covid-19. Davon halten sich 838 im Bundesland auf. 838 of them are in the state. (mb) (mb)
04.04.2020 04/04/2020
10.20 Uhr 10.20 a.m.
Das Rote Kreuz meldet bis dato 7.636 (+225) Abstriche für Covid-19-Tests, es gab 519 Infesktionstransporte (+25). To date, the Red Cross reports 7,636 (+225) swabs for Covid 19 tests, there were 519 transports of infection (+25). (mel) (mel)
04.04.2020 09.50 Uhr 04.04.2020 09.50 a.m.
Das Uniklinikum Salzburg hat der Gesundheitsbehörde zwei weitere Todesfälle gemeldet. The University Medical Center Salzburg has reported two further deaths to the health authority. Es handelt sich um einen 92-jährigen sowie einen 85-jährigen Mann. It is a 92 year old and an 85 year old man. Die Zahl der Todesfälle in Zusammenhang mit Covid-19 ist damit in Salzburg auf 14 gestiegen. The number of deaths related to Covid-19 has increased to 14 in Salzburg. (mb) (mb) 11.30 Uhr: Eine Frau (73) ist ebenfalls im Uniklinikum verstorben. 11.30 a.m .: A woman (73) also died in the university hospital. Sie stammt aus Oberösterreich weshalb der Todesfall in OÖ gelistet wird. She comes from Upper Austria which is why the death is listed in Upper Austria. (mel) (mel)
04.04.2020 04/04/2020
09.45 Uhr 9.45 a.m.
Information der Erzdiözese: Archdiocese Information:

Die Palmweihe von Erzbischof Franz Lackner im Dom zu Salzburg, morgen, Sonntag, 10.00 Uhr, kann über den Livestream www.salzburger-dom.at mitverfolgt werden. The consecration of the palm of Archbishop Franz Lackner in Salzburg Cathedral, tomorrow, Sunday, 10 a.m., can be followed via the livestream www.salzburger-dom.at . Auch die Palmzweige werden dabei via Bildschirm gesegnet. The palm branches are also blessed on the screen. Weitere Infos zur Karwoche, Osterfeierlichkeiten: www.trotzdemnah.at Further information on Holy Week, Easter celebrations: www.trotzdemnah.at

04.04.2020 07.30 Uhr 04.04.2020 7.30 a.m.
1074 positiv auf COVID-19 getestete Personen insgesamt im Bundesland (zu gestriger Morgenmeldung: +25), davon 190 Menschen genesen, 12 Personen verstorben, 793 nicht hospitalisierte Erkrankte, insgesamt 9361 Tests durchgeführt, durch das Rote Kreuz in den letzten 24 Stunden 25 Patiententransporte durchgeführt und 224 Abstriche genommen. A total of 1,074 people tested positive for COVID-19 in the state (yesterday's morning report: +25), of whom 190 people recovered, 12 people died, 793 un hospitalized patients, a total of 9,361 tests carried out by the Red Cross in the last 24 hours 25 Patient transports carried out and 224 smears taken. (mb) (mb)
03.04.2020 04/03/2020
21.00 Uhr 9 p.m.
Pro Humanitate meldet als Betreiber in Bezug auf das Seniorenwohnheim in Thalgau, nachdem die ersten Testergebnisse der Durchtestung aller Mitarbeiter und Bewohner vorliegen, dass: As the operator of the senior residence in Thalgau, Pro Humanitate reports after the first test results of the testing of all employees and residents that:
Bis dato neun Bewohner und sieben Mitarbeiter positiv auf Covid-19 getestet wurden. To date, nine residents and seven employees have tested positive for Covid-19. Insgesamt sind 14 Mitarbeiter in häuslicher Quarantäne. A total of 14 employees are in quarantine at home.
Ein Covid-19-positiver Bewohner ist im Covid-Haus des Uniklinikum am 29.3. A Covid 19 positive resident is in the Covid house of the university hospital on March 29th. verstorben. deceased.
Im Seniorenwohnhaus arbeiten alle Mitarbeiter seit längerem zum Schutz der Bewohner und ihrem eigenem mit einer entsprechender Schutzkleidung. In the senior citizens' house, all employees have been working with the appropriate protective clothing for the protection of residents and their own for some time.
Update 21.40 Uhr: Pro Humanitate meldet auch eine positiv getestete Mitarbeiterin des Seniorenheims in Maishofen. Update 9.40 p.m .: Pro Humanitate also reports a positive test of an employee of the old people's home in Maishofen.
03.04.2020 04/03/2020
18.15 Uhr 6.15 p.m.
Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 1064 (+31 zu gestern zu diesem Zeitpunkt). Number of people tested positive so far in Salzburg on Covid-19: 1064 (+31 on yesterday at this time). 862 Personen davon halten sich in Salzburg auf. 862 of them are in Salzburg. (sm) (sm)
03.04.2020 04/03/2020
17.00 Uhr 5 p.m.

Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 1061. Number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far: 1061.
Personen davon in Salzburg aufhältig: 869. (grs) Persons residing in Salzburg: 869. (grs)

03.04.2020 04/03/2020
14.50 Uhr 2:50 p.m.
Die Grenzkontrollen der Deutschen Behörden vor allem im Bereich des Kleinen Deutschen Ecks wurden laut Polizei Salzburg verstärkt. The border controls of the German authorities, especially in the area of the Little German Corner, were intensified, according to the Salzburg police. Passieren dürfen Schlüsselarbeitskäfte wie zum Beispiel medizinisches Personal, Einsatzorganiationen und Mitarbeiter kritischer Infrasruktur. Key workers such as medical personnel, operational organizations and employees with critical infrastructure may pass through. (mel) (mel)
03.04.2020 04/03/2020
14.47 Uhr 2:47 p.m.
Mitarbeiter der Kliniken in Quarantäne: SALK: 95, Kardinal Schwarzenberg Klinikum: 64 (4 Medizin, 48 Pflege, 12 sonstige), UKH: 28, Tauernklinikum: 22, Barmherzige Brüder: 3, Oberndorf: keine Mitarbeiter in Quarantäne. Employees of the clinics in quarantine: SALK: 95, Cardinal Schwarzenberg Clinic: 64 (4 medicine, 48 nursing, 12 other), UKH: 28, Tauern Clinic: 22, Merciful Brothers: 3, Oberndorf: No employees in quarantine.
03.04.2020 04/03/2020
14.35 Uhr 2.35 p.m.
Stand 13 Uhr: 1049 positiv auf Covid-19 getestete Personen insgesamt im Bundesland, davon 180 Menschen genesen, 12 Personen verstorben, 2.501 Menschen in Salzburg abgesondert bzw. verkehrsbeschränkt, im Bundesland 857 Personen mit bestätigter Covid-19-Erkrankung aufhältig. As of 1 p.m .: 1049 people tested positive for Covid-19 in total in the state, 180 of them recovered, 12 people died, 2,501 people in Salzburg separated or with limited traffic, in the state 857 people with confirmed Covid-19 disease stayed.
Bezirke: Pongau 376, Pinzgau 314, Flachgau 154, Stadt Salzburg 128, Tennengau 59, Lungau 18. (grs) Districts: Pongau 376, Pinzgau 314, Flachgau 154, City of Salzburg 128, Tennengau 59, Lungau 18. (grs)
03.04.2020 04/03/2020
13.40 Uhr 1.40 p.m.
Kontrollen in Zell am See und Saalbach-Hinterglemm werden verschärft . Controls in Zell am See and Saalbach-Hinterglemm are being tightened . Bezirkshauptmannschaft reagiert auf viele Verstöße gegen Verhaltensregeln. District administration responds to many violations of rules of conduct. (grs) (grs)
03.04.2020 04/03/2020
11.30 Uhr 11.30 a.m.
Insgesamt gibt es bisher 1.049 Personen in Salzburg, die positiv auf Covid-19 getestet wurden. So far there are 1,049 people in Salzburg who tested positive for Covid-19. Davon halten sich 855 im Bundesland auf. Of these, 855 are in the state. (grs) (grs)
03.04.2020 04/03/2020
10.55 Uhr 10.55 a.m.
Seniorenwohnheim Mittersill : 11 Personen positiv auf Covid-19 getestet. Mittersill retirement home : 11 people tested positive for Covid-19. Sechs Bewohnerinnen und fünf Pflegekräfte infiziert. Six residents and five nurses infected. Erster Fall in der Landesklinik Tamsweg. First case in the Landesklinik Tamsweg. (grs) (grs)
03.04.2020 04/03/2020
10.45 Uhr 10.45 a.m.
98 (+7 zum Vortag) Ärztevisitendienste gab es bis dato in Salzburg. There have been 98 (+7 on the previous day) medical visit services in Salzburg. Das sind die mobilen Teams, die Covid-19-Patienten zu Hause aufsuchen. These are the mobile teams that visit Covid 19 patients at home.
Stadt Salzburg, Tennengau, Flachgau: 31 (+2) City of Salzburg, Tennengau, Flachgau: 31 (+2)
Pongau, Lungau: 39 (+4) Pongau, Lungau: 39 (+4)
Pinzgau: 28 (+1) (mel) Pinzgau: 28 (+1) (mel)
03.04.2020 04/03/2020
10.30 Uhr 10.30 a.m.
Das Rote Kreuz hat bis dato 7.411 (+381) Abstriche für Covid19-Testungen genommen. The Red Cross has so far taken 7,411 (+381) cuts for Covid19 tests. Die Zahl der Infektionstransporte stieg auf 494 (+30). The number of infections transported rose to 494 (+30).
03.04.2020 04/03/2020
09.46 Uhr 9:46 a.m.
79 positiv auf Covid-19 getestete Personen insgesamt im Krankenhaus, davon 15 auf der Intensivstation. 79 people tested positive for Covid-19 in total in the hospital, 15 of them in the intensive care unit. (grs) (grs)
03.04.2020 04/03/2020
09.46 Uhr 9:46 a.m.
Die Zahlen der Mitarbeitenden in den Krankenanstalten in Quarantäne sinken stetig. The number of employees in quarantine hospitals is steadily falling. Heute waren es 95 SALK-Mitarbeiter. Today there were 95 SALK employees. Höchststand war 24. März: 278. (grs) The high was March 24: 278. (grs)
03.04.2020 04/03/2020
07.30 Uhr 7.30 a.m.
1049 positiv auf Covid-19 getestete Personen insgesamt im Bundesland (zu gestriger Morgenmeldung: +36), davon 136 Menschen genesen, 12 Personen verstorben, 901 nicht hospitalisierte Erkrankte, insgesamt 8.783 Tests durchgeführt, durch das Rote Kreuz in den letzten 24 Stunden 31 Patiententransporte durchgeführt und 382 Abstriche genommen. 1049 people tested positive for Covid-19 in total in the federal state (to yesterday's morning report: +36), of which 136 people recovered, 12 people died, 901 un hospitalized patients, a total of 8,783 tests carried out by the Red Cross in the last 24 hours 31 patient transports carried out and 382 smears taken. (grs) (grs) Update: 9.22 Uhr Update: 9.22 a.m.
02.04.2020 04/02/2020
21.00 Uhr 9 p.m.
Im Seniorenwohnheim Mittersill wurde gestern eine Bewohnerin positiv auf das Corona-Virus getestet und in die Covid-Station des Uniklinikums nach Salzburg überstellt. In the Mittersill retirement home, a resident was tested yesterday for the Corona virus and transferred to the Covid ward of the university hospital in Salzburg. Die anschließende Testung der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sowie der Bewohnerinnen und Bewohner ergab nun nach ersten Informationen 11 Infizierte, 6 davon sind Bewohnerinnen, 5 Pflegekräfte. The subsequent testing of the employees as well as the residents now revealed 11 infected people, 6 of whom are residents, 5 nursing staff. Weitere Informationen folgen morgen. More information will follow tomorrow. (mel) (mel)
02.04.2020 18.15 Uhr 04/02/2020 6.15 p.m.
Zahl der bisher in Salzburg positiv auf COVID-19 getesteten Personen beträgt 1.033 (+ 21 zum Stand von heute, 11.30 Uhr). The number of people who tested positive for COVID-19 in Salzburg so far is 1,033 (+ 21 as of today, 11.30 a.m.). Davon halten sich 885 im Bundesland auf. Of these, 885 are in the state.
02.04.2020 04/02/2020
17.45 Uhr 5.45 p.m.
Eine Mitarbeiterin der Landesklinik Tamsweg wurde positiv auf Covid-19 getestet. An employee of the Landesklinik Tamsweg tested positive for Covid-19. Die Gesundheitsbehörde hat umgehend mit der Abklärung der Kontaktpersonen begonnen. The health authority immediately started to clarify the contact persons. Vier Pflegekräfte und eine Mitarbeiterin der Ärzteschaft sind in häuslicher Quarantäne. Four nurses and a member of the medical profession are in quarantine at home. Alle Abteilungen der Landesklinik sind in Betrieb wie die Klinik mitteilt. All departments of the state clinic are in operation as the clinic announces. (mel) (mel)
02.04.2020 17.00 Uhr 02.04.2020 5.00 p.m. Die Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen beträgt 1.032. The number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far is 1,032. Davon halten sich 888 im Bundesland auf. Of these, 888 are in the state. (cs) (cs)
02.04.2020 04/02/2020
14.30 Uhr 2.30 p.m.
1.013 positiv auf Covid-19 getestete Personen insgesamt in Salzburg (Stand: 13.00 Uhr), davon halten sich 868 im Bundesland auf. A total of 1,013 people tested positive for Covid-19 in Salzburg (as of 1:00 p.m.), of which 868 are in the state. 133 Menschen sind bereits genesen, 12 Personen verstorben, 73 Menschen im Krankenhaus, davon 14 auf der Intensivstation. 133 people have already recovered, 12 people have died, 73 people in the hospital, including 14 in the intensive care unit.
Dereit sind mehr als 3.188 Menschen in Salzburg isoliert ("abgesondert bzw. verkehrsbeschränkt"). As a result, more than 3,188 people are isolated in Salzburg ("segregated or restricted to traffic"). (cs) (cs)
02.04.2020 04/02/2020
13.00 Uhr 1 p.m.
Das Rote Kreuz Salzburg meldet, dass bis dato 91 Visitendienste durch das mobile Ärzteteam gab. The Red Cross Salzburg reports that to date there have been 91 visiting services provided by the mobile medical team.
29 (+1) in der Stadt Salzburg, Flachgau und Tennengau. 29 (+1) in the city of Salzburg, Flachgau and Tennengau.
35 (+2) im Pongau und Lungau. 35 (+2) in Pongau and Lungau.
27 (+2) im Pinzgau. 27 (+2) in Pinzgau. (mel) (mel)
02.04.2020 04/02/2020
12.00 Uhr 12 p.m.
Die Gaisbergstraße ist am kommenden Wochenende gesperrt. Gaisbergstrasse will be closed this weekend. Vermehrte Polizeikontrollen auch auf den Salzach-Kais. Increased police controls also on the Salzach quays. Mehr More
02.04.2020 04/02/2020
12.00 Uhr 12 p.m.
Jugendredewettbewerb als „Wohnzimmer-Edition“: Youth speech competition as a "living room edition":
Die 68. Auflage wird als virtuelle Variante durchgeführt. The 68th edition will be carried out as a virtual variant. Kreativität ist gefragt. Creativity is required. Mehr More
02.04.2020 04/02/2020
12.00 Uhr 12 p.m.
Hochwasserschutz-Baustellen mit Einschränkungen in Betrieb: Die Bautätigkeit auf vier Hochwasserschutz-Baustellen des Landes wird in eingeschränktem Umfang wieder aufgenommen. Flood protection construction sites with restrictions in operation: Construction work on four flood protection construction sites in the state is resumed to a limited extent. Mehr More
02.04.2020 04/02/2020
11.30 Uhr 11.30 a.m.
Frist für die Naturschutzabgabe bis zum 15. Dezember verlängert, um die Betriebe nicht zusätzlich in finanzielle Schwierigkeiten zu bringen. The deadline for the nature conservation tax has been extended to December 15th in order not to cause additional financial difficulties for the companies. Mehr More
02.04.2020 04/02/2020
11.30 Uhr 11.30 a.m.
Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 1012 (-1 im Vergleich zur Morgenmeldung, da eine Korrektur des Testergebnisses einer Person gemeldet wurde). Number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far: 1012 (-1 compared to the morning report, since a correction of a person's test result was reported). Davon halten sich 869 Personen im Bundesland auf. Of these, 869 people are in the state.
02.04.2020 04/02/2020
09.40 Uhr 9.40 a.m.
Das Rote Kreuz hat bisher 7.030 (+393) Abstriche für Covid-19 Tests durchgeführt, durch die mobilen Teams und in den Drive-In-Stationen. The Red Cross has carried out 7,030 (+393) smears for Covid-19 tests by the mobile teams and in the drive-in stations. Es gab bisher 464 Infektionstranporte (+39). There have been 464 infection transports to date (+39). (mel) (mel)
02.04.2020 04/02/2020
07.30 Uhr 7.30 a.m.
1013 positiv auf Covid-19 getestete Personen insgesamt im Bundesland (zu gestriger Morgenmeldung: +49), davon 130 Menschen genesen, 12 Personen verstorben, 65 Menschen im Krankenhaus, davon 13 auf der Intensivstation, 871 nicht hospitalisierte Erkrankte. 1013 people tested positive for Covid-19 in total in the federal state (yesterday's morning report: +49), of which 130 people recovered, 12 people died, 65 people in the hospital, including 13 in the intensive care unit, 871 non-hospitalized patients. (cs) (cs)
01.04.2020 19.30 Uhr 04/01/2020 7.30 p.m. Französische Covid-Patienten in Salzburg eingetroffen . French Covid patients arrived in Salzburg . Land hilft dem von der Krise besonders stark betroffenen Ostfrankreich. Country is helping Eastern France, which has been particularly hard hit by the crisis. (grs) (grs)
01.04.2020 18.52 Uhr 04/01/2020 18:52 Stand 18.15 Uhr: Die Gesundheitsbehörde hat einen weiteren Todesfall in Zusammenhang mit Covid-19 gemeldet. As of 6.15 p.m .: The health authority has reported another death in connection with Covid-19. Es handelt sich um eine 96-jährige Patientin. It is a 96-year-old patient. Damit erhöht sich die Zahl der bisher in Salzburg Verstorbenen auf 12. (grs) This increases the number of those who have died in Salzburg to 12. (grs)
01.04.2020 18.40 Uhr 04/01/2020 6.40 p.m. Stand 18.15 Uhr: Insgesamt gibt es bisher 992 Personen in Salzburg, die positiv auf Covid-19 getestet wurden (+ 47 zu gestern, 18.15 Uhr). As of 6.15 p.m .: A total of 992 people in Salzburg have so far tested positive for Covid-19 (+ 47 on yesterday, 6.15 p.m.). Davon halten sich 851 im Bundesland auf. Of these, 851 are in the state. (grs) (grs)
01.04.2020 18.30 Uhr 04/01/2020 6.30 p.m. In Mittersill wurde heute ein Bewohner des Seniorenwohnheims positiv auf das Corona-Virus getestet. In Mittersill, a resident of the retirement home tested positive for the Corona virus today. Die Person wurde in die Covid-Station nach Salzburg überstellt. The person was transferred to the Covid station in Salzburg. Die Stadtgemeinde Mittersill ist Betreiber der Betreuungseinrichtung. The municipality of Mittersill is the operator of the care facility. Bürgermeister Wolfgang Viertler teilt mit: „Wir haben in Zusammenarbeit mit der Bezirkshauptmannschaft umgehend alle notwendigen Maßnahmen eingeleitet und können den Betrieb im Seniorenwohnheim aufrechterhalten. Mayor Wolfgang Viertler said: “In cooperation with the district administration, we immediately initiated all the necessary measures and can continue to operate in the retirement home. Alle Mitarbeiter und Bewohner, die sich im gleichen Stock wie die infizierte Person aufgehalten haben, wurden heute ebenfalls getestet. All employees and residents who were on the same floor as the infected person were also tested today. Wir warten jetzt auf die Ergebnisse und werden, falls es die Situation erfordert, weitere Maßnahmen setzen“.(sf) We are now waiting for the results and will take further measures if the situation so requires. ”(Sf) Update 02.04.2020 21.00 Uhr: Es handelt sich bei der positiv gestesteten Person um eine Frau. Update 04/02/2020 9:00 p.m .: The person who tested positive is a woman.
01.04.2020 17.02 Uhr April 1, 2020 at 5:02 p.m. Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 985. Number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far: 985.
Personen davon in Salzburg aufhältig: 845. (grs) Persons residing in Salzburg: 845. (grs)
01.04.2020 17.01 Uhr April 1, 2020 at 5:01 p.m. Landesklinik Hallein Covid-19-frei . State Clinic Hallein Covid-19-free . Stationen werden schrittweise wieder geöffnet. Stations are gradually opened again. Ambulanzen bleiben weiterhin geschlossen. Ambulances remain closed. 23 Geburten seit 22. März. 23 births since March 22. (grs) (grs)
01.04.2020 16.46 Uhr 04/01/2020 04:46 p.m. Medizinischer Gesamt-Versorgungsplan für Salzburg : Es stehen jetzt 399 stationäre Krankenhausbetten, 141 Betten für die intensivmedizinische Versorgung und 1.074 Betten in zusätzlichen Einrichtungen zur Verfügung. Overall medical care plan for Salzburg : There are now 399 inpatient hospital beds, 141 beds for intensive care and 1,074 beds in additional facilities. Dazu wurde eine regionale Zusatzversorgung in allen Regionen eingerichtet. To this end, regional supplementary care was set up in all regions. (grs) (grs)
01.04.2020 16.20 Uhr 04/01/2020 04.20 p.m. Das Rote Kreuz hat bisher 6.637 Abstriche für Covid-19 genommen. The Red Cross has taken 6,637 smears for Covid-19 so far. Das ist ein Plus von 495 zum Vortag. That is an increase of 495 on the previous day. (grs) (grs)
01.04.2020 14.50 Uhr 04/01/2020 2:50 p.m. Die Auswirkungen der Pandemie haben im März auf dem gesamten Salzburger Arbeitsmarkt tiefe Spuren hinterlassen. The effects of the pandemic left deep marks on the entire Salzburg labor market in March. Trotz des großen Zustroms zum Covid-Kurzarbeitsmodell gab es einen enormen Anstieg der Arbeitslosenzahlen, so das AMS Salzburg. Despite the large influx to the Covid short-time working model, there was a huge increase in unemployment, according to the AMS Salzburg. (grs) (grs)
01.04.2020 14.25 Uhr April 1, 2020 2:25 pm Landtag beschließt Corona-Maßnahmenpaket . State Parliament decides on Corona package of measures . 13 Gesetzesänderungen beschlossen. 13 legislative amendments passed. (grs) (grs)
01.04.2020 14.20 Uhr 04/01/2020 02.20 p.m. Stand 1.4.2020, 13 Uhr: 968 positiv auf Covid-19 getestete Personen insgesamt im Bundesland, davon 828 im Bundesland aufhältig, 129 Menschen genesen, 11 Personen verstorben, 62 Menschen im Krankenhaus, davon 10 auf der Intensivstation, 3.188 abgesonderte bzw. verkehrsbeschränkte Menschen. As of April 1, 2020, 1:00 p.m .: 968 people tested positive for Covid-19 in total in the state, of which 828 are in the state, 129 people recovered, 11 people died, 62 people in hospital, including 10 in the intensive care unit, 3,188 patients with or without traffic People.
Bezirke: Pongau 352, Pinzgau 279, Flachgau 143, Stadt Salzburg 123, Tennengau 54, Lungau 17. Districts: Pongau 352, Pinzgau 279, Flachgau 143, City of Salzburg 123, Tennengau 54, Lungau 17. (grs) (grs)
01.04.2020 14.02 Uhr 04/01/2020 02:02 p.m. In den Kindergärten, Horten und Kleinkindgruppen der Stadt Salzburg sind derzeit die April-Rechnungen ausgesetzt . The April bills are currently suspended in the kindergartens, after-school care and toddler groups in the city of Salzburg. Nach Bewältigung der Krise werden nur jene Zeiten verrechnet werden, in denen Eltern für ihre Kinder auch tatsächlich eine Betreuung in Anspruch genommen haben, meldet die Stadt Salzburg. Once the crisis has been overcome, only those times will be charged in which parents have actually taken care of their children, reports the City of Salzburg. (grs) (grs)
01.04.2020 13.30 Uhr 04/01/2020 1.30 p.m. Schülerbetreuung in den Osterferien gesichert : Schlüsselarbeitskräfte werden so freigespielt. Student care guaranteed during the Easter holidays : key workers are thus released. 2.262 Lehrer haben sich freiwillig gemeldet. 2,262 teachers volunteered. (grs) (grs)
01.04.2020 12.26 Uhr 04/01/2020 12:26 p.m. Jugendzentren sind auch in Krisenzeiten Ansprechpartner für Kinder und Jugendliche. Youth centers are also the point of contact for children and young people in times of crisis. Ein Überblick über digitale Angebote während der Ausgangsbeschränkungen. An overview of digital offers during the exit restrictions. (grs) (grs)
01.04.2020 11.46 Uhr 04/01/2020 11:46 a.m. Das Rote Kreuz meldet die Zahlen des Ärztevisitendienstes (Start am 22.3.2020): Stadt Salzburg / Flachgau / Tennengau: 28 (+3 gegenüber Vortag) Visiten; The Red Cross reports the numbers of the medical visit service (start on March 22, 2020): City of Salzburg / Flachgau / Tennengau: 28 (+3 compared to the previous day) visits; Pongau / Lungau: 33 (+4) Visiten; Pongau / Lungau: 33 (+4) visits; Pinzgau: 25 (+4) Visiten; Pinzgau: 25 (+4) visits; Summe: 86 (+6) Visiten. Total: 86 (+6) visits. (grs) (grs)
01.04.2020 11.30 Uhr 04/01/2020 11.30 a.m.

Zahl der bisher in Salzburg positiv auf Covid-19 getesteten Personen: 966. Number of people tested positive for Covid-19 in Salzburg so far: 966.
Personen davon in Salzburg aufhältig: 836. (grs) Persons residing in Salzburg: 836. (grs)

Aufgrund einer Doppelmeldung unterscheidet sich die Gesamtzahl zum Stand von heute, 7.30 Uhr. Due to a double notification, the total number differs from the current state at 7.30 a.m. (sm) (sm)
01.04.2020 11.16 Uhr 04/01/2020 11:16 a.m. Maskenpflicht in Supermärkten und Drogerien : Landessanitätsdirektorin Petra Juhasz über die wichtigsten Daten und Fakten im Überblick. Mask requirement in supermarkets and drugstores : State Medical Director Petra Juhasz at a glance about the most important data and facts. (grs) (grs)
01.04.2020 10.17 Uhr 01.04.2020 10.17 a.m. Das Uniklinikum Salzburg hat der Gesundheitsbehörde zwei weitere Todesfälle gemeldet. The University Medical Center Salzburg has reported two further deaths to the health authority. Es handelt sich um eine 88-jährige sowie eine 79-jährige Frau, die in der Nacht verstorben sind. It is an 88-year-old and a 79-year-old woman who died during the night. Die Zahl der Todesfälle in Zusammenhang mit Covid-19 ist damit in Salzburg auf 11 gestiegen. The number of deaths related to Covid-19 has increased to 11 in Salzburg. (grs) (grs)
01.04.2020 09.36 Uhr 04/01/2020 09:36 a.m. 1 positiver Covid-19-Fall im Seniorenwohnheim Mittersill: Die Mitarbeiter und Bewohner im betroffenen Stockwerk werden gerade von mobilen Teams des Roten Kreuzes auf Covid-19 getestet. 1 positive Covid-19 case in the Mittersill retirement home: the employees and residents on the affected floor are currently being tested for mobile Covid-19 teams by the Red Cross. Das betrifft ca. 60 Personen, davon rund 20 vom Pflegepersonal und etwa 40 Bewohner. This affects around 60 people, including around 20 from nursing staff and around 40 residents. Das betroffene Personal kommt bis zum Feststehen der Testergebnisse in Heimquarantäne. The affected personnel come to home quarantine until the test results have been determined. (grs) (grs)
01.04.2020 07.30 Uhr 04/01/2020 07.30 a.m. 967 positiv auf Covid-19 getestete Personen insgesamt im Bundesland (zu gestriger Morgenmeldung: +52), davon 110 Menschen genesen, 9 Personen verstorben, 66 Menschen im Krankenhaus, davon 10 auf der Intensivstation, 782 nicht hospitalisierte Erkrankte. 967 people tested positive for Covid-19 in total in the state (to yesterday's morning report: +52), of whom 110 people recovered, 9 people died, 66 people in hospital, including 10 in the intensive care unit, 782 un hospitalized patients. (grs) (grs)
*) Der Unterschied zu den Zahlen der AGES ergibt sich aus einem bestätigten Fall, der den Hauptwohnsitz in Salzburg hat, sich aber in einem anderen Bundesland aufhält, dennoch von der AGES als "Salzburger Fall" geführt wird. *) The difference to the figures of AGES results from a confirmed case, which has its main residence in Salzburg, but is in another state, but is still managed by AGES as "Salzburg case".