Actualización de casos de coronavirus en Ecuador Update of coronavirus cases in Ecuador

Hasta el 11 de marzo son (17) los casos confirmados de coronavirus en Ecuador. Until March 11 there are (17) confirmed cases of coronaviruses in Ecuador.

• La Organización Mundial de la Salud (OMS) declaró pandemia global al COVID-19, este 11 de marzo. • The World Health Organization (WHO) declared a global pandemic to COVID-19, this March 11.
• Este mismo dia, el Gobierno de Ecuador declara EMERGENCIA SATINARIA. • This same day, the Government of Ecuador declares SATINARY EMERGENCY.

• Los pasajeros que provengan de países con mayor cantidad de casos deberán mantener aislamiento • Passengers coming from countries with the highest number of cases must maintain isolation
domiciliario. domiciliary.

Habilitados siete Enabled seven
(7) hospitales más, en total contamos con 22 establecimientos de salud listos para estos casos. (7) more hospitals, in total we have 22 health facilities ready for these cases.
• Se aplicarán mayores medidas de control y restricciones para eventos masivos y de concentración de gente. • Greater control measures and restrictions will be applied for massive events and concentrations of people.

Se fortalecerán las medidas de bioseguridad al personal de salud. Biosecurity measures for health personnel will be strengthened.
• Uso de plataformas tecnológicas en telemedicina, educación en línea y teletrabajo para casos que amerite. • Use of technological platforms in telemedicine, online education and telework for cases that merit.

La corresponsabilidad de la ciudadanía es clave. The co-responsibility of citizens is key. Las medidas de prevención son vitales. Prevention measures are vital.

Los quince ( 15 ) casos positivos tienen relación de contacto con la primera contagiada y están dentro del escenario que las autoridades del Ministerio de Salud Pública (MSP) han previsto. The fifteen ( 15 ) positive cases have a contact relationship with the first infected and are within the scenario that the authorities of the Ministry of Public Health (MSP) have foreseen.

De los últimos dos casos positivos, uno de ellos está relacionado con el caso primario. Of the last two positive cases, one of them is related to the primary case. Mientras que el segundo pertenece al círculo cercano del ciudadano paraguayo. While the second belongs to the close circle of the Paraguayan citizen.

Ambos pacientes presentan síntomas leves y están aislados domiciliariamente, uno en Guayas y el otro en Los Ríos. Both patients present mild symptoms and are isolated at home, one in Guayas and the other in Los Ríos. Cuentan con vigilancia epidemiológica y bajo control médico por parte de funcionarios del MSP. They have epidemiological surveillance and are under medical control by MSP officials.

Dentro del cerco se mantienen 121 personas por el primer caso. Within the fence 121 people are kept for the first case.

Durante el fin de semana se incorporaron 31 personas que estuvieron en contacto con el paciente extranjero que dio positivo para COVID-19. During the weekend, 31 people joined the foreign patient who tested positive for COVID-19.

Las 14 personas restantes de las 31 (2 connacionales y 12 extranjeros), salieron del cerco después de que los resultados de los exámenes de todos ellos fueron negativos. The remaining 14 people out of the 31 (2 nationals and 12 foreigners) came out of the fence after the results of the exams of all of them were negative.

*El Inspi es el único laboratorio en el país que puede realizar y entregar resultados positivos o negativos de coronavirus* * The Inspi is the only laboratory in the country that can perform and deliver positive or negative results of coronavirus *

Regresar To return