
Corps de texte Body text
L'Agence Régionale de Santé de Corse réalise quotidiennement un point d'information pour faire état de l'évolution de la situation dans l'île. The Corsican Regional Health Agency carries out a daily information point to report on the development of the situation on the island.
Depuis le début de l'épidémie, et au 2 7 mars à 16 h, 263 personnes ont été testées positives 1 au COVID-19 en Corse. Since the start of the epidemic, and as of March 2 at 4 p.m., 263 people have tested positive 1 for COVID-19 in Corsica.
- 56 cas en Haute-Corse (+ 3) 56 cases in Haute-Corse (+ 3)
- 207 cas en Corse-du Sud (+10) 207 cases in South Corsica (+10)
1 Pour rappel, le nombre de cas comptabilisés correspond aux cas confirmés via la réalisation de tests de dépistage en milieu hospitalier. 1 As a reminder, the number of cases recorded corresponds to cases confirmed through the performance of screening tests in a hospital environment. Depuis le passage en stade 3, les tests de dépistage ne sont plus systématiques, mais réalisés en priorité auprès des personnes les plus fragiles et des professionnels de santé pour lesquelles la confirmation du diagnostic représente un enjeu important. Since the transition to stage 3, screening tests are no longer systematic, but carried out as a priority with the most fragile people and health professionals for whom confirmation of the diagnosis represents an important issue. Le nombre de cas confirmés sert désormais à guider les mesures de gestion mais ne reflète que partiellement la circulation du virus sur le territoire. The number of confirmed cases is now used to guide management measures, but only partially reflects the circulation of the virus on the territory.
Nombre d'hospitalisation Covid-19 2 : Number of Covid-19 2 hospitalizations :
Au centre hospitalier de Bastia At the Bastia hospital center
6 patients hospitalisés confirmés Covid-19 6 Covid-19 confirmed inpatients
1 patient en réanimation 1 patient in intensive care
Au centre hospitalier d'Ajaccio At the Ajaccio hospital center
74 patients hospitalisés en secteur Covid-19 74 patients hospitalized in Covid-19 sector
12 patients en réanimation 12 intensive care patients
Nombre total de décès hospitalier : 21 Total number of hospital deaths: 21
2 : source : SIVIC 2 : source: SIVIC
Situation dans les EHPAD : Situation in nursing homes:
Depuis 3 jours, des cas suspects en Ehpad ont donné lieu à des tests. For 3 days, suspect cases in Ehpad have given rise to tests. 8 résidants sont positifs dans deux Ehpad d'Ajaccio. 8 residents are positive in two Ajaccio nursing homes. Parmi eux, on déplore un décès. Among them, one deplores a death.
Des mesures de réorganisation pour isoler les patients ont été prises. Reorganization measures to isolate the patients have been taken. L'enquête «personne contact » est en cours. The “contact person” investigation is under way.
Prochain point de situation : lundi 30 mars Next update: Monday March 30
Les sites du Ministère des solidarités et de la santé ainsi que celui de Santé Publique France vous tiennent informés et mettent à jour régulièrement les informations pour vous permettre de suivre l'évolution de la situation et délivrer les informations pratiques à destination des professionnels de santé et de la population. The websites of the Ministry of Solidarity and Health as well as that of Public Health France keep you informed and update the information regularly to allow you to follow the evolution of the situation and deliver practical information to health professionals and Population.
Retrouvez toutes les informations sur le site « info coronavirus » du Gouvernement Find all the information on the government's “info coronavirus” site
Qui sont les personnes fragiles ? Who are the fragile people?
Les informations pour les professionnels de santé : Information for healthcare professionals :
Informations utiles Coronavirus professionnels de santé Useful information Coronavirus health professionals
Les informations pour les voyageurs : Information for travelers :
La procédure arrêt de travail The work stoppage procedure
Les gestes de prévention Prevention gestures
Des geste simples pour éviter la propagation des virus Simple steps to prevent the spread of viruses
Les informations sur le suivi épidémiologique : Information on epidemiological monitoring :

