Navigation und Service Navigation and service

Zielgruppeneinstiege Target group entry

Hinweis zum Einsatz von Cookies Information on the use of cookies

Mit dem Klick auf "Erlauben" erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihren Aufenthalt auf der Seite anonymisiert aufzeichnen. By clicking on "Allow" you agree that we will anonymously record your stay on the site. Die Auswertungen enthalten keine personenbezogenen Daten und werden ausschließlich zur Analyse, Pflege und Verbesserung unseres Internetauftritts eingesetzt. The evaluations contain no personal data and are used exclusively for the analysis, maintenance and improvement of our website. Weitere Informationen zum Datenschutz erhalten Sie über den folgenden Link: Datenschutz Further information on data protection can be found via the following link: Data protection

OK OK

COVID-19 : Fallzahlen in Deutschland und weltweit COVID-19 : Case numbers in Germany and worldwide

Fallzahlen weltweit Case numbers worldwide

Regionen mit COVID-19-Fällen, weltweit (PDF, 337 KB, Datei ist nicht barrierefrei) Regions with COVID 19 cases, worldwide (PDF, 337 KB, file is not accessible)
Stand: 14.03.2020 15:00 Uhr (online aktualisiert um 20:00 Uhr) As of: 03/14/2020 3:00 p.m. (updated online at 8:00 p.m.)

Die tagesaktuellen Fallzahlen in China nach Provinzen und Städten sowie weltweit sind auch auf den Internetseiten der Weltgesundheitsorganisation abrufbar. The daily updated case numbers in China by provinces and cities as well as worldwide are also available on the website of the World Health Organization .

Fallzahlen in Deutschland Case numbers in Germany

Stand: 14.3.2020, 15:00 Uhr (online aktualisiert um 20:00 Uhr) As of March 14, 2020, 3:00 p.m. (updated online at 8:00 p.m.)

Bis zum 14.3.2020 sind in Deutschland 3.795 laborbestätigte COVID-19-Fälle bekannt geworden, das sind 733 Fälle mehr als am Vortag. By March 14, 2020, 3,795 laboratory-confirmed COVID-19 cases had been reported in Germany, 733 more than the previous day. Davon wurden 3.421 COVID-19-Fälle elektronisch an das RKI übermittelt. Of these, 3,421 COVID-19 cases were electronically transmitted to the RKI.

Die Darstellung der übermittelten COVID-19-Fälle in Deutschland nach Landkreis und Bundesland ist im Situationsbericht zu finden. The presentation of the transmitted COVID-19 cases in Germany by county and state can be found in the situation report.

Bundesland state Zahl bestätigter Fälle Number of confirmed cases
(darunter Todesfälle) (including deaths)
davon elektronisch übermittelt of which transmitted electronically
(darunter Todesfälle) (including deaths)
Besonders betroffene Gebiete in Deutschland Areas particularly affected in Germany
Baden-Württemberg Baden-Wuerttemberg 569 (2) 569 (2) 506 (2) 506 (2)
Bayern Bavaria 681 (1) 681 (1) 605 (1) 605 (1)
Berlin Berlin 216 216 216 216
Brandenburg Brandenburg 61 61 57 57
Bremen Bremen 50 50 50 50
Hamburg Hamburg 158 158 119 119
Hessen Hesse 203 203 141 141
Mecklenburg-Vorpommern Mecklenburg-West Pomerania 45 45 23 23
Niedersachsen Lower Saxony 253 253 187 187
Nordrhein-Westfalen North Rhine-Westphalia 1.154 (5) 1,154 (5) 1.154 (5) 1,154 (5) Landkreis Heinsberg Heinsberg district
Rheinland-Pfalz Rhineland-Palatinate 121 121 121 121
Saarland Saarland 40 40 31 31
Sachsen Saxony 93 93 86 86
Sachsen-Anhalt Saxony-Anhalt 45 45 40 40
Schleswig-Holstein Schleswig-Holstein 60 60 54 54
Thüringen Thuringia 46 46 31 31
Gesamt total 3.795 (8) 3,795 (8) 3.421 (8) 3,421 (8)

Hinweis zur Tabelle: Bislang wurden hier die Fälle aufgelistet, die dem RKI übermittelt worden sind oder die von Bundesländern bzw. Kommunen öffentlich bestätigt waren ("Zahl bestätigter Fälle", siehe 1. Spalte). Note on the table: So far, the cases that have been sent to the RKI or that have been publicly confirmed by the federal states or municipalities have been listed here ("Number of confirmed cases", see 1st column). Mit der steigenden Zahl der Fälle in Deutschland können diese Fallzahlen nicht mehr manuell aktualisiert und qualitätsgesichert berichtet werden. With the increasing number of cases in Germany, these number of cases can no longer be updated manually and reported with quality assurance. Daher werden voraussichtlich ab Kalenderwoche 12 ausschließlich die dem RKI von den Gesundheitsämtern übers Bundesland elektronisch übermittelten Fälle dargestellt. From calendar week 12 onwards, therefore, only the cases electronically transmitted to the RKI by the health authorities via the federal state will be presented. Aufgrund des Meldeverzugs zwischen dem Bekanntwerden von Fällen vor Ort und der Übermittlung an das RKI kann es Abweichungen zu den zB von den Bundesländern aktuell herausgegebenen Zahlen geben. Due to the delay in reporting between cases becoming known on the spot and transmission to the RKI, there may be deviations from the figures currently published by the federal states, for example. Die Meldedaten aktualisiert das RKI voraussichtlich täglich am frühen Abend. The RKI is expected to update the registration data daily in the early evening.

Informationen zum COVID-19-Geschehen im Landkreis Heinsberg, NRW Information about COVID-19 events in the district of Heinsberg, NRW

Der Landkreis Heinsberg, NRW, berichtet aktuell mehrere Hundert bestätigte COVID-19-Fälle. The district of Heinsberg, North Rhine-Westphalia, currently reports several hundred confirmed COVID-19 cases. Weitere Fälle mit wahrscheinlichem Infektionsort Heinsberg sind in anderen Landkreisen NRWs, weiteren Bundesländern und auch dem europäischen Ausland aufgetreten. Other cases with a likely place of infection Heinsberg have occurred in other districts of North Rhine-Westphalia, other federal states and also in other European countries. Personen, die wissen oder vermuten, dass sie mit einer an COVID-19 erkrankten Personen einen ungeschützten, direkten Kontakt hatten, sollten sich an ihr zuständiges Gesundheitsamt wenden. Persons who know or suspect that they have had unprotected, direct contact with a person suffering from COVID-19 should contact their responsible health department. Siehe auch: Grundsätzliche Optionen für Maßnahmen zur Kontaktreduzierung in Gebieten, in denen vermehrt COVID-19-Fälle bekannt wurden. See also: Basic options for measures to reduce contacts in areas where COVID-19 cases have become increasingly known.

Stand: 14.03.2020 As of March 14, 2020

Zusatzinformationen Further information

Gesundheitsmonitoring Health monitoring

Infektionsschutz Protection against infection

Forschung research

Kommissionen Commissions

Service service

Das Robert Koch-Institut ist ein Bundesinstitut im Geschäftsbereich des Bundesministeriums für Gesundheit The Robert Koch Institute is a federal institute in the division of the Federal Ministry of Health

© Robert Koch-Institut © Robert Koch Institute

Alle Rechte vorbehalten, soweit nicht ausdrücklich anders vermerkt. All rights reserved, unless expressly stated otherwise.