Detaillierte Fallzahlen in Deutschland: Dashboard Detailed case numbers in Germany: Dashboard
Eine detaillierte Darstellung der übermittelten COVID-19-Fälle in Deutschland nach Landkreis und Bundesland stellt das COVID-19-Dashboard (https://corona.rki.de) bereit. The COVID-19 dashboard (https://corona.rki.de) provides a detailed description of the transmitted COVID-19 cases in Germany by district and federal state.
Hinweise zum Dashboard: Dashboard notes:
Für die Gesamtzahl pro Bundesland/Landkreis werden die den Gesundheitsämtern nach Infektionsschutzgesetz gemeldeten Fälle verwendet, die dem RKI bis zum jeweiligen Tag um 0 Uhr übermittelt wurden . For the total number per federal state / district , the cases reported to the health authorities according to the Infection Protection Act are used, which were transmitted to the RKI by 0:00 on the respective day.
Für die Darstellung der neu übermittelten Fälle pro Tag wird das Meldedatum verwendet – das Datum, an dem das lokale Gesundheitsamt Kenntnis über den Fall erlangt und ihn elektronisch erfasst hat. The reporting date - the date on which the local health department became aware of the case and recorded it electronically - is used to present the newly transmitted cases per day .
Zwischen der Meldung durch die Ärzte und Labore an das Gesundheitsamt und der Übermittlung der Fälle an die zuständigen Landesbehörden und das RKI können einige Tage vergehen (Melde- und Übermittlungsverzug). A few days can pass between the notification by the doctors and laboratories to the health department and the transmission of the cases to the responsible state authorities and the RKI (notification and transmission delay). Jeden Tag werden dem RKI neue Fälle übermittelt, die am gleichen Tag oder bereits an früheren Tagen an das Gesundheitsamt gemeldet worden sind. Every day, new cases are reported to the RKI that have been reported to the health department on the same day or on earlier days. Diese Fälle werden in der Grafik Neue COVID-19-Fälle/Tag dann bei dem jeweiligen Datum ergänzt. These cases are then added to the respective date in the New COVID 19 cases / day graphic.
Der genaue Infektionszeitpunkt der gemeldeten Fälle kann in aller Regel nicht ermittelt werden. The exact time of infection of the reported cases cannot usually be determined. Das Meldedatum an das Gesundheitsamt spiegelt daher am besten den Zeitpunkt der Feststellung der Infektion (Diagnosedatum) und damit das aktuelle Infektionsgeschehen wider. The notification date to the health authority therefore best reflects the time of detection of the infection (diagnosis date) and thus the current infection process. Durch den Meldeverzug sind die Daten die letzten Tage in der Grafik noch unvollständig und füllen sich mit den in den kommenden Tagen nachfolgend übermittelten Daten auf. Due to the delay in reporting, the data in the graphic are still incomplete for the last few days and fill up with the data subsequently transmitted in the coming days. Aus dem Verlauf der übermittelten Daten allein lässt sich daher kein Trend zu den aktuell erfolgten Neuinfektionen ablesen. No trend towards the currently occurring new infections can therefore be seen from the course of the transmitted data alone.
Für eine detailliertere Analyse der der COVID-19-Fälle siehe bitte den täglichen Lagebericht des RKI . For a more detailed analysis of the COVID-19 cases, please see the RKI's daily management report .
Stand: 26.03.2020 As of March 26, 2020
nach oben up
Hinweise zur Erfassung und Veröffentlichung von COVID-19-Fallzahlen Information on the recording and publication of COVID 19 case numbers
Es werden die bundesweit einheitlich erfassten und an das Robert Koch-Institut (RKI) übermittelten Daten zu bestätigten COVID-19-Fällen dargestellt. The data for confirmed COVID-19 cases, which are recorded nationwide and transmitted to the Robert Koch Institute (RKI), are shown. COVID-19-Verdachtsfälle und - Erkrankungen sowie Nachweise von SARS-CoV-2 werden gemäß Infektionsschutzgesetz an das zuständige Gesundheitsamt gemeldet. COVID-19 suspected cases and illnesses as well as evidence of SARS-CoV-2 are reported to the responsible health authority in accordance with the Infection Protection Act. Die Gesundheitsämter ermitteln ggf. zusätzliche Informationen, bewerten den Fall und leiten die notwendigen Infektionsschutzmaßnahmen ein. If necessary, the health authorities determine additional information, evaluate the case and initiate the necessary infection protection measures.
Die Daten werden gemäß Infektionsschutzgesetz spätestens am nächsten Arbeitstag vom Gesundheitsamt elektronisch an die zuständige Landesbehörde und von dort an das RKI übermittelt. According to the Infection Protection Act, the data is transmitted electronically by the health office to the responsible state authority and from there to the RKI at the latest on the next working day. In der aktuellen Lage übermitteln die meisten Ämter sogar täglich. In the current situation, most offices even transmit daily. Am RKI werden sie mittels weitgehend automatisierter Algorithmen validiert. At RKI they are validated using largely automated algorithms.
Es werden nur Fälle veröffentlicht, bei denen eine labordiagnostische Bestätigung (unabhängig vom klinischen Bild) vorliegt. Only cases where there is a laboratory diagnostic confirmation (regardless of the clinical picture) are published. Die Daten werden am RKI einmal täglich jeweils um 0:00 Uhr aktualisiert. The data is updated at the RKI once a day at 0:00 a.m. Durch die Dateneingabe und Datenübermittlung entsteht von dem Zeitpunkt des Bekanntwerdens des Falls bis zur Veröffentlichung durch das RKI ein Zeitverzug, sodass es Abweichungen hinsichtlich der Fallzahlen zu anderen Quellen geben kann. Due to the data input and data transmission, there is a time delay from the time the case becomes known until publication by the RKI, so that there may be deviations in the number of cases from other sources.
Für eine detailliertere Analyse der der COVID-19-Fälle siehe bitte den täglichen Lagebericht des RKI , für detaillierte Zahlen nach Landkreis bitte das Dashboard (https://corona.rki.de) . For a more detailed analysis of the COVID-19 cases, please see the daily status report of the RKI , for detailed numbers by district please see the dashboard (https://corona.rki.de) .
Stand: 26.03.2020 As of March 26, 2020
nach oben up