복지분야 홈페이지 - 서울특별시 Welfare Sector Website-Seoul

생활보건의료 Living health care

코로나19 확진자 이동경로 Corona 19 Confirmation Path

수정일 2020-03-17 Revised 2020-03-17

서울 확진자 이동경로 카드뉴스 Seoul Confirmation Movement Path Card News

('20.03.17.10시 기준) (As of 10:00 on March 17, 2020)
※ 서울 확진자 총 267명 ※ 267 confirmed students in Seoul

서울 확진자 현황 Seoul Confirmation Status
연번 Serial number
(#환자번호) (#Patient number)
인적사항 Personal Information
(성별, 출생년도) (Gender, birth year)
감염경로 Infection route 확진일 Confirmation date 거주지 residence 격리시설 Containment facilities

267 267

(확인중) (Checking)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 확인중 Checking 3/16 3/16 동작구 Dongjak-gu - -
  • 확인중 Checking

266 266

(#8271) (# 8271)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 해외접촉추정(모로코, 프랑스,오스트리아) Estimated overseas contacts (Morocco, France, Austria) 3/16 3/16 영등포구 Yeongdeungpo-gu - -
  • 확인중 Checking

265 265

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '86) Korean (male, '86) 확인중 Checking 3/16 3/16 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

264 264

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '78) Korean (male, '78) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/16 3/16 강서구 Gangseo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

263 263

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '01) Korean (male, '01) #8196 접촉 # 8196 contact 3/16 3/16 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 12일 외출 없음 There is no outing on March 12
  • 3월 13일 외출 없음. There is no outing on March 13 . 미열, 경미한 기침·인후통, 설사 등 증상 발현 Symptoms such as mild fever, mild cough, sore throat, and diarrhea
  • 3월 14일 외출 없음 There is no outing on March 14
  • 3월 15일 00:30~02:30 도보로 펀비어킹 남구로점(도림로 82) 방문 → 11:00~12:00 타구 확진자 발생에 따라 도보로 구로구 선별진 료소 방문해 검체 검사 March 15 00: 30 ~ 02: 30 Visit Funbi King Namguro Branch (82, Dorim-ro) on foot → 11: 00 ~ 12: 00 Visit Guro-gu Selected Medical Center on foot according to the occurrence of other cases
  • 3월 16일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 16

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

262 262

(확인중) (Checking)

한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/16 3/16 용산구 Yongsan-gu 상계백병원 Sanggye Paik Hospital
  • 확인중 Checking

261 261

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '78) Korean (male, '78) 확인중 Checking 3/16 3/16 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

260 260

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '99) Korean (male, '99) 확인중 Checking 3/16 3/16 서대문구 Seodaemun Station 상계백병원 Sanggye Paik Hospital
  • 확인중 Checking

259 259

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '95) Korean (male, '95) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/16 3/16 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

258 258

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/16 3/16 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

257 257

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '86) Korean (male, '86) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/16 3/16 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 9일 가족 확진 판정에 따라 자가격리 Self-isolated according to the family confirmation decision on March 9
  • 3월 15일 가족 추가 확진에 따라 검체 검사(집으로 방문해 검체 채취) Sample inspection according to additional confirmation of family on March 15 (visit home to collect samples)
  • 3월 16일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 16

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

256 256

(확인중) (Checking)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/16 3/16 은평구 Eunpyeong-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

255 255

(확인중) (Checking)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 확인중 Checking 3/16 3/16 서대문구 Seodaemun Station 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

254 254

(#8192) (# 8192)

한국인 (여, '39) Korean (Female, '39) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/15 3/15 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 9일~16일 자택에서 자가격리 Self-isolation at home from March 9-16
  • 3월 15일 호흡곤란으로 신촌 세브란스병원에 이송 검사 March 15 Investigation of transport to Sinchon Severance Hospital due to respiratory distress

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

253 253

(#8178) (# 8178)

한국인 (남, '67) Korean (male, '67) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/15 3/15 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 10일 구로구 선별진료소 검사, 음성판정 후 자가격리 March 10 Guro-gu screening clinic examination, self-isolation after negative judgment
  • 3월 14일 10:30 구로구 선별진료소 검사(도보, 마스크 착용) March 14 10:30 Guro-gu Screening Clinic Examination (walking, wearing a mask)
  • 3월 15일 확진 판정 후 보라매병원으로 이송 Transferred to Boramae Hospital after confirmation on March 15

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

252 252

(#8217) (# 8217)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) - - 3/15 3/15 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 5일 금천구 직장환자와 직장 내 접촉 March 5 Contact with a workplace patient in Geumcheon-gu
  • 3월 6일~13일 자택 자가격리 March 6-13 Home Self-Isolation
  • 3월 14일 14:10~14:30 자택 ⇒ 강서구 선별진료소(강서보건소 구급차) * 자가격리 중 증상발현 →14:30~14:50 강서구 선별진료소 ⇒ 자택(강서보건소 구급차) → 14:50 ~ 자택 자가격리 March 14 14: 10 ~ 14: 30 Home ⇒ Gangseo-gu Selected Clinic (Ambulance at Gangseo Health Center) * Symptoms during self-isolation → 14: 30 ~ 14: 50 Gangseo-gu Selected Clinic ⇒ Home (Gangseo Health Center Ambulance) → 14:50 ~ Home self-isolation
  • 3월 15일 09:30 양성판정 → 13:30 서남병원 이송(강서보건소 구급차) March 15 09:30 Positive decision → 13:30 Transfer to Seonam Hospital (Ambulance at Gangseo Health Center)

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

251 251

(#8183) (# 8183)

한국인 (남, '12) Korean (male, '12) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/15 3/15 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 11일 구로구 선별진료소 검사, 음성판정 후 자가격리 March 11 Guro-gu screening clinic examination, self-isolation after negative judgment
  • 3월 14일 16:00 구로구 선별진료소 검사(보건소차량, 마스크 착용) March 14 16:00 Guro-gu Screening Clinic Inspection (Healthcare Vehicles, Masks)
  • 3월 15일 확진 판정 후 보라매병원으로 이송 Transferred to Boramae Hospital after confirmation on March 15

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

250 250

(#8196) (# 8196)

한국인 (여, '01) Korean (Female, '01) #8138 접촉 # 8138 contact 3/15 3/15 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 10일 인후통, 근육통, 몸살 증상발현 March 10 Sore throat, muscle pain, and body aches
  • 3월 13일 22:00~23:20 3POP PC카페(영중로 145, 삼환아파트 상가 지하1층) ※ 도보이동, 마스크 착용 March 13 22: 00 ~ 23: 20 3POP PC Café (145, Yeongjung-ro, Samhwan Apt., 1st basement floor) ※ Move on foot, wear a mask
  • 3월 14일 영등포보건소 검사 March 14 Yeongdeungpo Public Health Center
  • 3월 15일 확진판정 Confirmed on March 15

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

249 249

(#8209) (# 8209)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/15 3/15 노원구 Nowon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월11일~13일 하루 종일 자택에 머무름 ※ 증상발현(3월 12일 18:00) : 가래, 인후통, 근육통, 오한 등 Staying at home all day from March 11 to 13 ※ Symptoms manifestation (18:00 on March 12): phlegm, sore throat, muscle pain, chills, etc.
  • 3월14일 ~15:40 자택에 머무름 → 16:00 노원구 보건소 검체 채취(보건소 구급차) →16:40~ 자택에 머무름 March 14 ~ 15: 40 Stay at home → 16:00 Sample collection at Nowon-gu Public Health Center (Ambulance at Public Health Center) → 16: 40 ~ Stay at Home
  • 3월15일 09:00~ 확진 판정 후 자택에 머무름 → 15:00 서남병원으로 이송 March 15 09: 00 ~ Stay at home after confirming decision → Transfer to Seonam Hospital at 15:00

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

248 248

(#8153) (# 8153)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/14 3/14 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 8일 10:00 본인 차로 부천 생명수교회 이동 →12:00 본인 차로 타지자체 식당 방문 후 귀가 March 8 10:00 Go to Bucheon Life Church in your own car → 12:00 After visiting your local restaurant by car
  • 3월 9일 22:00 본인 차로 타구 식당 방문 후 귀가 March 9 22:00 After returning to the other restaurant by car
  • 3월 10일 12:13 본인 차로 타지자체 주유소 방문 → 22:00경 본인 차로 타구 식당 방문 후 귀가 March 10 12:13 Visit your own gas station by your own car → At around 22:00, go home after visiting the restaurant at your own car
  • 3월 11일 13:00 점심 무렵 본인 차로 타 지자체 직장 방문 후 귀가 March 11 13:00 After lunch , go home after work in a local car
  • 3월 12일 외출 없음 생명수교회 예배 참석자로 자가격리 통보 March 12 No going out Self-containment notice to attending worship service
  • 3월 13일 17:40 본인 차로 구로구 선별진료소 방문 검체 검사 → 18:00 본인 차로 귀가 March 13 17:40 Test visit to Guro-gu Screening Clinic by own car → 18:00 Return home by car
  • 3월 14일 본인 확진 판정, 가족 1명 음성 March 14 Confirmation of the person's identity, voice of one family member

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

247 247

(#8096) (# 8096)

한국인 (남, '69) Korean (male, '69) 해외 접촉 추정 Overseas contact estimates 3/14 3/14 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 12일 17:00 필리핀 여행 후 인천공항 입국 → 19:30 공항리무진버스(6003번)로 구로역 도착. March 12 17:00 After traveling to the Philippines , enter Incheon Airport → arrive at Guro Station by Airport Limousine Bus (No. 6003) at 19:30. 버스(5626번)로 귀가 Return by bus (# 5626)
  • 3월 13일 13:15 본인 차로 구로구 선별진료소 방문 검체 검사 후 구로시장 이동해 딸기 구입(마스크 착용, 접촉자 없음)→14:30 본인 차로 자녀 학원 앞에서 정차하고 기다리다 함께 귀가(마스크 착용) → 16:30 도보로 타구 커피숍 이동 → 18:00 도보로 귀가 March 13 13:15 Visit the Guro-gu Screening Clinic by car and go to the Guro Market to purchase strawberries (with masks and no contact) → 14:30 Stop and wait in front of your child's school with your own car (with mask) → 16:30 Walk to the coffee shop at the other side → return to walk on foot at 18:00
  • 3월 14일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 14

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

246 246

(#8138) (# 8138)

한국인 (남, '67) Korean (male, '67) - - 3/14 3/14 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 12일 14:30 당산동, 한강 일대(산책, 자전거) ※ 발열, 인후통 증상발현 March 12 14:30 Dangsan-dong, Hangang area (walking, biking) ※ Symptoms of fever and sore throat
  • 3월 13일 여의도성모병원 검사 March 13 Yeouido St. Mary's Hospital
  • 3월 14일 확진판정 Confirmation on March 14

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

245 245

(#8140) (# 8140)

한국인 (남, '81) Korean (male, '81) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/14 3/14 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 10일 영등포보건소 검사를, 음성 판정 March 10 Yeongdeungpo Public Health Center inspection, negative judgment
  • 3월 11일 16:00 발열 증상 March 11 16:00 Fever symptoms
  • 3월 13일 09:00 2차 검사 진행 March 13 09:00 Second inspection
  • 3월 14일 확진판정 Confirmation on March 14

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

244 244

(#8102) (# 8102)

한국인 (여, '59) Korean (Female, '59) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/14 3/14 도봉구 Dobong-gu 한일병원 Hanil Hospital
  • 3월 9일 강남퀸즈 산후조리원(도봉구 창5동 소재)근무자로 동대문구 소재 확진자(#8049)의 자택 방문 간병 March 9 Gangnam Queens Postpartum Care Center (located in Changbong-dong, Dobong-gu) Caregiver visited by a confirmed person (# 8049) in Dongdaemun-gu
  • 3월 10일 17:00경 방학동 소재 원주추어탕, 지인부부 2명과 함께 식사, 그 외 밀접접촉자가 없음 Wonjuchutang in Banghak-dong around March 10, 17:00, eat with two acquaintances, no other contact person
  • 3월 13일 확진자(#8049) 확진판정 → 17:30경 도봉구 보건소 선별진료소 검사 Confirmation of confirmed person on March 13 (# 8049) → Inspection at Dobong-gu Health Center screening clinic around 17:30
  • 3월 14일 오전 확진판정 Confirmation on the morning of March 14
    ※ 산후조리원 산모(7명)와 신생아(7명) 및 근무자 전원에 대해 검체 채취를 마치고 자가격리 조치 ※ Self-isolation after taking samples for all mothers (7 people), newborn babies (7 people), and workers
    ※ 산후조리원이 입주해 있는 건물 전체(1~7층)에 대해서는 방역 후 폐쇄 등 초기대응조치를 완료 ※ Initial response measures such as closure after quarantine are completed for all buildings (1st to 7th floors) where postpartum care centers are located.

<출처 : 도봉구청 홈페이지> <Source: Dobong-gu Office website>

243 243

(#8132) (# 8132)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/14 3/14 강남구 Gangnam-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 3월 5일 06:00~10:00 가족 면회(분당제생병원 입원실) → 10:00 자택 ⁕ 자택 방역완료 → 17:30 강남구보건소 선별진료소 검사 March 5 06: 00 ~ 10: 00 Family visit (Bundang Jeseng Hospital admission room) → 10:00 Home 10:00 Home quarantine completed → 17:30 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic
  • 3월 6일 자택 March 6 Home
  • 3월 7일 13:30~14:00 성남의료원 1층 로비⁕ 접촉자 없음 →14:55 마트(자곡동 율현초교삼거리/이하 동일)⁕ 마트 방역완료/14일 폐쇄/접촉자 없음 → 15:00 자택 March 7 13: 30 ~ 14: 00 Seongnam Medical Center 1F Lobby⁕ No contact → 14:55 Mart (Jagok-dong Yulhyeon Elementary School Intersection / hereinafter the same) 마트 Quarantine completed / 14th Closed / No contact → 15:00 Home
  • 3월 8일 10:30 마트 → 10:40 자택 → 13:30 마트 → 14:00~14:40 성남의료원 1층 로비 → 15:03 마트→ 15:15 자택 March 8 10:30 Mart → 10:40 Home → 13:30 Mart → 14: 00 ~ 14: 40 Seongnam Medical Center 1F Lobby → 15:03 Mart → 15:15 Home
  • 3월 9일 14:37 약국(역삼동 개나리아파트교차로) ⁕ 약국 방역 완료/14일 폐쇄/접촉자 없음 → 15:10 마트→ 15:15 자택 March 9 14:37 Pharmacy (Yeoksam-dong Canary Part Intersection) ⁕ Pharmacy prevention completed / 14 days closed / No contact → 15:10 Mart → 15:15 Home
  • 3월 10일 08:40 약국(자곡동 율현초교삼거리) ⁕ 약국 방역 완료/14일 폐쇄/접촉자 없음 → 12:30 자택 March 10 08:40 Pharmacy (Jagok-dong Yulhyeon Elementary School Intersection) ⁕ Pharmacy prevention completed / 14 days closed / No contact → 12:30 Home
  • 3월 11일 자택 March 11 Home
  • 3월 12일 14:00 마트 → 14:10 자택 March 12 14:00 Mart → 14:10 Home
  • 3월 13일 08:30~10:50 성남의료원 외부 → 12:00 강남구보건소 선별진료소 검사 → 12:40 자택 March 13 08: 30 ~ 10: 50 Outside Seongnam Medical Center → 12:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic → 12:40 Home
  • 3월 14일 08:00 확진 판정 March 14 08:00 Confirmed

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

242 242

(#8125) (# 8125)

한국인 (남, '95) Korean (male, '95) #8044 접촉 # 8044 contact 3/14 3/14 마포구 Mapo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 11일 10:00 서교동 양회섭 내과의원(도보) ※본인, 친구, 의사, 간호사 마스크 착용, 친구(서울237 확진자) 감기 증상으로 내원 → 10:30 서교동 성지 약국(도보) ※본인, 친구, 약사2명 마스크 착용 → 11:00 연남동 자택(도보) ※본인, 친구 마스크 착용 March 11 10:00 Seogyo-dong Yang Hoe-seop Internal Medicine Clinic (walking) ※ Person, friend, doctor, nurse wearing mask, friend (Seoul 237 confirmed person) visited with cold symptoms → 10:30 Seogyo-dong Sungji Pharmacy (walking) ※ Person, friend , 2 pharmacists wear masks → 11:00 Yeonnam-dong's home (walk) ※ Person and friend wear masks
    → 14:00 타 구 관내(버스, 마포 06번 → 272번) ※본인, 친구 마스크 착용 →17:00 연남동 자택(버스, 7737번 → 마포 06번) ※본인, 친구 마스크 착용→ 18:00 김밥천국 연남점(도보) ※본인, 친구, 종업원2명 마스크 착용 →18:30 연남동 자택(도보) ※본인, 친구 마스크 착용 → 14:00 In other districts (Bus, Mapo 06 → 272) ※ Person, friend wearing mask → 17: 00 Yeonnam-dong home (Bus, 7737 → Mapo 06) ※ Person and friend wearing mask → 18:00 Kimbab Heaven Yeonnam Branch (walking) ※ Person, friend, two employees wear mask → 18: 30 Yeonnam-dong home (walk) ※ Person, friend wearing mask
  • 3월 12일 10:30 마포구 보건소 선별진료소(택시) ※본인, 친구, 택시기사 마스크 착용, 친구(마포구 7번 확진자) 검사 동행→ 11:30 연남동 자택(택시) ※본인, 친구, 택시기사 마스크 착용 March 12 10:30 Mapo-gu Public Health Center Selected Clinic (Taxi) ※ Person, friend, taxi driver wearing mask, accompanied by inspection of friend (identified by Mapo-gu # 7) → 11:30 Home in Yeonnam-dong (Taxis) ※ Person, friend, taxi driver Mask wear
  • 3월 13일 14:45 친구(마포구 7번 확진자) 확진판정 → 17:10 마포구 보건소 선별진료소 방문 및 검사(구급차) ※마스크 착용→ 18:20 연남동 자택(구급차) ※마스크 착용 March 13 14:45 Confirmation of friend (confirmed by Mapo-gu # 7) → 17:10 Visit and inspection at Mapo-gu health center (ambulance) ※ Wear mask → 18:20 Yeonnam-dong home (ambulance) ※ Wear mask
  • 3월 14일 8:30 확진 판정 서울의료원 이송 March 14 8:30 Confirmation Confirmation Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

241 241

(#8158) (# 8158)

한국인 (여, '53) Korean (Female, '53) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/14 3/14 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

240 240

(#7986) (# 7986)

한국인 (남, '66) Korean (male, '66) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/13 3/13 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 4일 ~15:00 자택(휘경2동) → 15:00~19:00 세븐PC방(마스크착용) → 21:00~자택 March 4 ~ 15: 00 Home (Hwigyeong 2-dong) → 15: 00 ~ 19: 00 Seven PC room (with mask) → 21: 00 ~ Home
  • 3월 5일 ~15:00 자택 → 병원(확인중, 마스크착용) → 약국(확인중) → 세븐PC방 → 19:00~자택 ※ 오한 증상 발현 March 5 ~ 15: 00 Home → Hospital (confirmed, wearing mask) → Pharmacy (confirmed) → Seven PC room → 19: 00 ~ home ※ chill symptoms
  • 3월 6일 ~15:00 자택 → 세븐PC방 → 자택 March 6 ~ 15: 00 Home → Seven PC Room → Home
  • 3월 7일 어머님 생신 잔치(자택) March 7th Mother's Birthday Feast (Home)
  • 3월 8일 14:00 확인중 Checking 14:00 on March 8
  • 3월 9일 10:00 병원(확인중) → 약국(확인중) → 11:00 확인중 → 15:00 세븐PC방 → 21:00 자택 March 9 10:00 Hospital (confirmed) → Pharmacy (confirmed) → 11:00 confirmed → 15:00 Seven PC room → 21:00 Home
  • 3월 10일 15:00 세븐PC방 → 19:00 자택 March 10 15:00 Seven PC Room → 19:00 Home
  • 3월 11일 자가격리 Self-containment on March 11
  • 3월 12일 19:00 동대문구보건소 선별진료소 검사 March 12 19:00 Dongdaemun Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 13일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 13

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

239 239

(#8059) (# 8059)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/13 3/13 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 1일 21:00~24:00 세븐pc방(마스크 일부 착용) March 1 21: 00 ~ 24: 00 Seven pc room (partial mask worn)
  • 3월 2일~3일 13:00 시립대 연구실 출근(점심시간대 학생회관 및 2층 아느칸 이용 , 마스크미착용) → 18:00 퇴근 후 귀가 March 2 ~ 3 13:00 Go to the municipal university lab (Lunch time zone student hall and 2nd floor Akan, no mask) → 18:00 Return home after work
  • 3월 4일 13:00 연구실 출근(점심시간대 학생식당1층 A코너 부근이용, 마스크미착용) → 18:00 럭키식당(휘경2동)저녁식사 후 귀가 March 4 13:00 Attend the lab (use the area near the corner A on the 1st floor of the student cafeteria during lunchtime, without a mask) → 18:00 Lucky restaurant (Hwikyung 2 dong) After dinner, return home
  • 3월 5일 13:00 연구실 출근(점심시간대 학생회관 2층 카페 이용) → 18:00 퇴근 후 귀가 March 5 13:00 Go to the lab (use the cafe on the 2nd floor of the Student Union during lunch time) → Return to home after 18:00
  • 3월 6일 13:00 연구실 출근 → 13:30 시립대 구내식당(개별식사) → 17:00 자택 → 21:00~24:00 세븐pc방 ※ 기침, 가래 증상 발현 March 6 13:00 Go to the lab → 13:30 City University cafeteria (individual meal) → 17:00 Home → 21: 00 ~ 24: 00 Seven pc room ※ Cough, phlegm symptoms develop
  • 3월 7일 15:30 자택 March 7 15:30 Home
  • 3월 8일~13일 자택 March 8-13 Home
  • 3월 12일 동대문구보건소 선별진료소 방문 March 12 Visit to Dongdaemun-gu Public Health Center
  • 3월 13일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 13

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

238 238

(#8049) (# 8049)

한국인 (여, '41) Korean (Female, '41) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/13 3/13 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 12일 동대문구보건소 선별진료소 검사 March 12 Dongdaemun Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 13일 양성판정 March 13 positive judgment
    ※ 거동이 불편하여 별도의 동선이 없음 ※ There is no separate moving line due to inconvenient behavior.

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

237 237

(#8044) (# 8044)

프랑스인 (여, '98) French (Female, '98) 해외접촉(프랑스) Overseas contact (France) 3/13 3/13 마포구 Mapo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 9일 14:45 인천공항 입국 → 연남동 자택(공항철도) ※마스크 착용 → 14:45 인천공항 제2터미널 입국 ※마스크착용 → March 9 14:45 Enter Incheon Airport → Yeonnam-dong Home (Airport Railroad) ※ Wear mask → 14:45 Incheon Airport Terminal 2 ※ Wear mask →
    16:10 공항철도 탑승(홍대입구역으로 출발) ※마스크착용 → 17:30 서교동 연남약국(도보) ※마스크착용 →17:50 연남동 자택(도보) ※마스크착용 16:10 Airport Railroad (departure from Hongik University Station) ※ Wear mask → 17:30 Seogyo-dong Yeonnam Pharmacy (walk) ※ Wear mask → 17:50 Yeonnam-dong home (walk) ※ Wear mask
  • 3월 10일 ~18:40 연남동 자택 휴식 → 18:50 마포구 보건소 선별진료소 방문(택시) ※본인, 친구, 택시기사, 보건소 관계자 마스크 착용 March 10 ~ 18: 40 Yeonnam-dong Home Break → 18:50 Visit Mapo-gu Public Health Center Selected Clinic (Taxi) ※ Person, friend, taxi driver, health center official wearing mask
    ※증상이 없고, 2월 29일(토) 프랑스에서 음성 판정을 받아 의사 판단 후 검사 미실시 ※ There are no symptoms, and the test was not conducted after a doctor's decision after receiving a negative decision in France on Saturday, February 29
    → 19:30 성산2동 마포보건약국(도보, 평소 복용하던 건강보조제 구매) ※본인, 친구, 약사 마스크 착용 → 19:40 연남동 자택(택시) ※본인, 친구, 택시기사 마스크 착용 → 19:30 Seongsan 2-dong Mapo Health Pharmacy (Walk, purchase health supplements that you have been taking) ※ Wear your own mask, friend, pharmacist mask → 19:40 Yeonnam-dong's home (taxi) ※ Wear your own mask, friend, taxi driver mask
  • 3월 11일 ※증상 시작(미열) 10:00 서교동 양회섭 내과의원(도보) ※본인, 친구, 의사 ,간호사 마스크 착용, 감기 증상(미열)으로 내원 March 11 ※ Symptoms start (mild fever) 10:00 Seogyo-dong Yang Hoi-seop Clinic (walking) ※ Person, friend, doctor, nurse wearing a mask, cold symptoms (mild fever)
    →10:30 서교동 성지 약국(도보) ※본인, 친구, 약사2명 마스크 착용 →11:00 연남동 자택(도보) ※마스크 착용 → 14:00 타 구 관내(버스, 마포 06번 → 272번) ※본인, 친구 마스크 착용 → 10: 30 Seogyo-dong Seongji Pharmacy (Walk) ※ 2 people, friends, pharmacists wear masks → 11: 00 Yeonnam-dong home (walk) ※ Masques wear → 14:00 In other districts (Bus, Mapo 06 → 272) ※ Self, friend wearing mask
    →17:00 연남동 자택(버스, 7737번 → 마포 06번) ※본인, 친구 마스크 착용 →18:00 김밥천국 연남점(도보) ※본인, 친구, 종업원2명 마스크 착용 →18:30 연남동 자택(도보) → 17: 00 Yeonnam-dong home (Bus, No. 7737 → Mapo 06) ※ Person and friend wear masks → 18: 00 Kimbab Heaven Yeonnam store (walking) ※ Person, friend, and employees wear masks → 18: 30 Yeonnam-dong home ( On foot)
  • 3월 12일 10:30 마포구 보건소 선별진료소(택시) ※본인, 친구, 택시기사 마스크 착용 →11:30 연남동 자택(택시) ※마스크 착용 March 12 10:30 Mapo-gu Public Health Center Selected Clinic (Taxi) ※ Person, friend, taxi driver wearing mask → 11: 30 Yeonnam-dong Home (Taxi) ※ Wearing mask
    ※ 3.12.(목) 프랑스 현지 거주중인 아버지의 확진 판정소식을 듣고 즉시 선별진료소 방문 후 검체 검사 ※ 3.12. (Thu) After hearing the confirmation decision of the father living in France, immediately visit the screening clinic and inspect the specimen
  • 3월 13일 14:45 연남동 자택(확진 판정) → 17:00 서울의료원 병원 이송 완료 March 13 14:45 Yeonnam-dong home (confirmed decision) → 17:00 Seoul Medical Center Hospital transfer completed

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

236 236

(#8053) (# 8053)

한국인 (남, '91) Korean (male, '91) 해외접촉(영국,프랑스) Overseas contact (UK, France) 3/13 3/13 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월10일 ~13:00 자택에 머무름 → 13:53 오피스텔 도착(엘리베이터 혼자탑승, 마스크 착용) → 14:00~17:00 과외수업 2명(월계1동 오피스텔, 확진자 및 학생(1) 마스크 미착용, 학생(1) 마스크 착용) → 19:29 오피스텔 나감(엘리베이터 혼자탑승, 마스크 착용) → 19:40 광운대역에서 관외 이동(지하철) → 23:45 관외에서 택시로 자택(확진자, 택시기사 마스크 착용) March 10 ~ 13: 00 Stay at home → 13:53 Arrival at the officetel (elevator boarding alone, wearing a mask) → 14: 00 ~ 17: 00 Extracurricular classes (2 officetels in Wolgye 1, confirmers and students (1) Not wearing a mask, student (1) wearing a mask) → 19:29 Officetel exit (elevator boarding alone, wearing a mask) → 19:40 Moving outside the subway from Gwangwoon University Station (subway) → 23:45 Taking a taxi outside the house (confirmer, taxi) Knight wearing mask)
  • 3월11일 ~ 13:00 자택에 머무름 → 13:48 오피스텔 도착(엘리베이터 혼자 탑승, 마스크 착용) →13:48~17:41 과외수업 2명(월계1동 오피스텔, 확진자 및 학생 2명 마스크 미착용) → 17:41 오피스텔 나감(엘리베이터 내 확진자 및 동승자 2명 마스크 착용) →17:54~18:07 월계1동 싸다김밥 혼자 식사(확진자 및 점원 2명 마스크 착용, 손님 없음) → 19:29 오피스텔 도착(엘리베이터 혼자 탑승, 마스크 착용) → 19:30~21:30 과외수업 2명(월계1동 오피스텔, 확진자 및 과외 1명 마스크 미착용) → 21:32 오피스텔 나감(엘리베이터 혼자 탑승, 마스크 착용) → 21:43 자택 귀가(엘리베이터 혼자 탑승, 마스크 착용) → 22:00 증상 발현(미열 및 목에 이물감 느낌)→ 22:00~ 자가격리 March 11 ~ 13:00 Stay at home → Arrive at 13:48 officetel (elevator rides alone, wears a mask) → 13: 48 ~ 17: 41 2 extracurricular lessons (Wolgye 1 dong officetel, confirmer and 2 students mask No wear) → 17:41 Exit the officetel (2 masks for confirmers and passengers in the elevator) → 17: 54 ~ 18: 07 Wolgye 1 dong wrapped gimbap meal alone (2 masks for confirmers and cashiers, no guests) → 19 : 29 Arrival at the officetel (elevator boarding alone, wearing a mask) → 19: 30 ~ 21: 30 2 extra-curricular classes (Wolgye 1 dong officetel, confirmed person and 1 extracurricular mask not worn) → 21:32 Officetel exit (elevator boarding alone, Wearing a mask) → 21:43 Home return (elevator alone, wearing a mask) → 22:00 Symptoms manifested (mild fever and foreign body sensation) → 22: 00 ~ Self-isolation
  • 3월12일 ~15:40 자택에 머무름 → 16:00 노원구 보건소 검체 채취(자차) →16:40~ 자택에 머무름 March 12 ~ 15: 40 Stay at home → 16:00 Sample collection at Nowon-gu Public Health Center (car) → Stay at 16: 40 ~
  • 3월13일 09:00~ 양성판정(자택에 머무름) → 13:30 서울의료원 입원 March 13 09: 00 ~ positive judgment (stay at home) → 13:30 admission to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

235 235

(#7980) (# 7980)

한국인 (남, '68) Korean (male, '68) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/13 3/13 동작구 Dongjak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 9일 06:30~06:57 자택⇒정류장⇒노량진역⇒용산역(동작구, 용산구,마스크 착용, 버스 지하철) → 06:57~ 20:04 KTX출근(세종시 정부청사) → 20:04~20:25 자택⇒정류장⇒노량진역⇒용산역(동작구, 용산구,마스크 착용, 버스 지하철) → 20:25~20:30 정류장⇒들풀(식당)(도보,마스크 착용)→ 20:30~21:25 들풀( 직원 마스크 착용, 방역완료, 접촉자 : 식사동행 3명(검사완료),식당직원밀접 접촉자 : 없음)→ 21:25~21:40 들풀⇒자택(도보,마스크착용) → 21:40~자택 March 9 06: 30 ~ 06: 57 Home ⇒ Stop ⇒ Noryangjin Station ⇒ Yongsan Station (Dongjak-gu, Yongsan-gu, wearing a mask, bus subway) → 06: 57 ~ 20:04 KTX to work (Sejong City Government Office) → 20: 04 ~ 20:25 Home ⇒ Stop ⇒ Noryangjin Station ⇒ Yongsan Station (Dongjak-gu, Yongsan-gu, wearing mask, bus subway) → 20: 25 ~ 20: 30 bus stop ⇒ Pool (restaurant) (walking, wearing mask) → 20: 30 ~ 21: 25 (Employees wear masks, quarantine is completed, contact person: 3 people accompanied by a meal (inspection completed), restaurant staff contact person: None) → 21: 25 ~ 21: 40 Wild ⇒ Home (walking, wearing mask) → 21: 40 ~ Home
  • 3월 10일 11:00~12:00 자택⇒중구(택시) ⇒ 12:00~13:20 중구 → 13:20~14:00 중구⇒노량진역⇒자택(버스,지하철,마스크착용)→14:00~ 자택 March 10 11: 00 ~ 12: 00 Home ⇒ Jung-gu (Taxi) ⇒ 12: 00 ~ 13: 20 Jung-gu → 13: 20 ~ 14: 00 Jung-gu ⇒ Noryangjin Station ⇒ Home (Bus, Subway, Mask) → 14: 00 ~ Home
  • 3월 11일 06:40~07:15 자택⇒정류장⇒노량진역⇒용산역(버스,지하철,마스크착용) → 07:15~ 19:41 출근(세종시 정부청사) KTX 셔틀버스 → 19:41~ 20:30 서울역⇒노량진역⇒자택(지하철,마스크착용) → 20:30~자택 March 11 06: 40 ~ 07: 15 Home ⇒ Stop ⇒ Noryangjin Station ⇒ Yongsan Station (bus, subway, mask) → 07: 15 ~ 19:41 Go to work (Sejong City Government Office) KTX Shuttle Bus → 19: 41 ~ 20 : 30 Seoul Station ⇒ Noryangjin Station ⇒ Home (underground, wearing mask) → 20:30 ~ Home
  • 3월 12일 11:00동작구보건소 도보이동 후 검사, 검사 후 자택대기, 마스크 착용 March 12 11:00 Dongjak-gu Public Health Center After walking, inspection, waiting after inspection, wearing a mask
  • 3월 13일 08:40 자택 March 13 08:40 Home

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

234 234

(#8058) (# 8058)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) 확인중 Checking 3/13 3/13 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 자택, 엘리베이터 접촉자 없음(CCTV확인) 18:30~20:30 (도보이동) 쉐라톤서울팔래스강남호텔 2층 서궁, 일행5인(마스크 미착용, 음식점 직원은 모두 마스크 착용) March 8 Home, no elevator contact (CCTV check) 18: 30 ~ 20: 30 (walking east) Sheraton Seoul Palace Gangnam Hotel 2nd floor Seogung, 5 people (mask not worn, restaurant staff wear masks)
  • 3월 9일~12일 자택 및 자차이동 타구 출퇴근 (서초구 이동경로 없음) March 9th-12th Commuting to and from home and traveling by car (no Seocho-gu route)
  • 3월 12일 직장동료 확진 판단 후, 서초구 보건소 선별진료소 검사 On March 12, after confirming the confirmation of workmates, a screening clinic examination at Seocho-gu Health Center
  • 3월 13일 서초구 보건소 선별진료소 확진 판정 후 서울의료원 이송 March 13, Seocho-gu Health Center Selected Clinic Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

233 233

(확인중) (Checking)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) #7923 접촉 # 7923 contact 3/13 3/13 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일~12일 자택, 엘리베이터 접촉자 없음(본인진술, CCTV고장으로 미확인) 자차이동 타구 출퇴근 (서초구 이동경로 없음) March 8 ~ 12 No home, no elevator contact (person's statement, unconfirmed as CCTV failure) Self-directed rush-out commuting (no Seocho-gu movement route)
  • 3월 12일 직장동료 확진 판단 후, 관악구 보건소 선별진료소 검사 On March 12, after judging the confirmation of workmates, the screening clinic examination at Gwanak Health Center
  • 3월 13일 관악구 보건소 선별진료소 확진 판정 후 서울의료원 이송 March 13 Gwanak-gu Health Center screening clinic confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

  • 3월 9일 10:20 ~ 11:00 자차로 집에서 회사로 출근 → 11:00 ~ 15:35 회사에서 근무, 동료와 함께 배달음식으로 점심 식사*접촉자 있음 → 15:35 ~ 15:40 정온누리약국(남부순환로 1812)*마스크 착용함*접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 9 10:20 ~ 11:00 Go to work from home by car by yourself → 11:00 ~ 15:35 Work at the company, lunch with a delivery food with a colleague * Contact person → 15:35 ~ 15:40 tablets Onnuri Pharmacy (1812, Nambu Ring Road) * Wearing a mask * No contact person ※ Safe after disinfection and sterilization. → 15:40 ~ 18:50 도보로 이동해 회사 복귀 후 근무 → 18:50 ~ 19:00 도보로 인근 식당으로 이동 → 19:00 ~ 19:45 로향양꼬치(관악로16길 35)에서 동료 3명과 저녁식사 *접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 15:40 ~ 18:50 Walk to work after returning to the company → 18:50 ~ 19:00 Walk to nearby restaurant → 19:00 ~ 19:45 Dinner with 3 colleagues at Rohyangyang Skewers (35, Gwanak-ro 16-gil) Meal * There is a contact person ※ It is safe by disinfection and sterilization. → 19:45 ~ 20:00 도보로 회사로 이동 → 20:00 ~ 20:40 자차로 귀가 → 19:45 ~ 20:00 Walk to the company → 20:00 ~ 20:40 Return home by car
  • 3월 10일 09:00 ~ 09:30 자차로 회사 출근 → 09:30 ~ 21:00 회사에서 근무 → 12:30경 배달음식으로 점심식사, 18:50경 배달음식으로 저녁식사 → 21:00 ~ 21:40 자차로 회사에서 귀가 March 10 09:00 ~ 09:30 Go to work by car → 09:30 ~ 21:00 Work at company → Lunch with delivery food around 12:30, Dinner with delivery food around 18:50 → 21:00 ~ 21:40 Return home from the company
  • 3월 11일 09:00 ~ 09:45 자차로 회사로 출근 → 09:45 ~ 12:00 회사에서 근무 → 12:00 ~ 13:00 진우리참치별관(봉천로 472)에서 동료 5명과 점심식사*접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 11 09:00 ~ 09:45 Go to work by car → 09:45 ~ 12:00 Work at company → 12:00 ~ 13:00 Lunch with 5 colleagues at Jinuri Tuna Annex (472 Bongcheon-ro) * There is contact person ※ It is safe by disinfection and disinfection. → 13:00 ~ 18:42 도보로 회사 복귀 후 근무, 배달음식으로 저녁 먹음 →18:42 ~ 18:50 정온누리약국(남부순환로 1812)*마스크 착용함*접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 13:00 ~ 18:42 After returning to work on foot, dinner with delivery food → 18: 42 ~ 18:50 Jeongon-Nuri Pharmacy (1812 Nambu Ring Road) * Wearing a mask * No contact person ※ Safe after disinfection and disinfection is completed. → 18:50 ~ 17:30 도보로 회사 복귀 후 업무 봄 → 17:30 ~ 20:10 자차로 귀가 → 18:50 ~ 17:30 After returning to the company on foot, work spring → 17:30 ~ 20:10 return home
  • 3월 12일 09:30 ~ 10:00 자차로 회사로 출근 → 10:00 ~ 11:00 회사에서 동료 확진 사실 확인 이후 보건소선별진료소 방문, 검사진행 → 11:00 ~ 14:00 자차로 동료들 집으로 데려다 주고 귀가 March 12 09:30 ~ 10:00 Go to the company by own car → 10:00 ~ 11:00 After confirming the fact that the company confirms the colleagues, visit the health center screening clinic and conduct inspections → 11:00 ~ 14:00 Take me home and go home

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

232 232

(#8074) (# 8074)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) #7923 접촉 # 7923 contact 3/13 3/13 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 7일 02:00~ 03:59 토모이자카야(관악로15길 24) (동료 동석)* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함.중간에 미니스톱 관악정옥점(관악로15길 39)* 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 → 03:59~ 04:11 세븐일레븐 서울대입구역중앙점(봉천로 471 ,도보로 이동)* 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 7 02: 00 ~ 03:59 Tomoizakaya (24, Gwanak-ro 15-gil) (with fellow comrades) * There is a contact person ※ Safety after disinfection and sterilization has been completed.Ministop Gwanak Jeongok store (39 Gwanak-ro 15-gil) * No contact person ※ Safety after complete disinfection and sterilization → 03: 59 ~ 04:11 7-Eleven Seoul National University Station Central Branch (471, Bongcheon-ro, go to the walk) * No contact ※ Safe after disinfection and disinfection is complete. → 04:11~ 08:00 회사 동료 집 방문 → 08:00~08:05 동료 자가용으로 집으로 귀가 → 08:05 이후 귀가 후 집에서 쉼 → 04: 11 ~ 08:00 Visit to company colleagues' home → 08: 00 ~ 08: 05 Return home with fellow car → After 08:05, take a rest at home
  • 3월 8일 14:00~ 14:10 집에서 도보로 서울대입구역 이동 → 14:10~ 14:30 시내버스(5513추정)타고 서울대학교 정문으로 이동 → 14:30~ 15:30 친구 2명과 도보로 서울대 내 관정도서관 방문, 학교 정문으로 나옴 * 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 →15:30~ 16:00 시내버스로 서울대입구역 이동 →16:00~ 18:10 티라노커피숍(남부순환로230길 39)* 친구 2명 동석 * 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 8 14: 00 ~ 14:10 Walk from home to Seoul National University Station → 14: 10 ~ 14:30 Take city bus (5513 estimated) and go to the main entrance of Seoul National University → 14: 30 ~ 15:30 with 2 friends On foot, visit Gwanjeong Library in Seoul National University and come to the front door of the school * There is a contact person ※ Safe after disinfection and sterilization → 15: 30 ~ 16:00 Move to Seoul National University Station by city bus → 16: 00 ~ 18:10 Tirano Coffee Shop (Southern Ring Road 230-gil 39) * 2 friends Dong-suk * There is a contact person ※ It is safe by disinfection and sterilization. → 18:10~ 18:20 도보로 회사 출근 → 18:20~ 18:25 회사 도착 후, 바로 근처 음식점으로 이동→18:25~ 19:00 조춘식동갑이네(봉천로 461)* 동료 2명과 식사* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 →19:00~ 19:10 베스킨라빈스서울대입구점(봉천로 475) 도보 이동하여 테이크 아웃* 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 18: 10 ~ 18:20 Go to work on foot → 18: 20 ~ 18:25 After arriving at the company, go to a nearby restaurant → 18: 25 ~ 19:00 Cho Chun-Sik Dong-Gap (461, Bongcheon-Ro) * Eat with two colleagues * There is a contact person ※ Safety after disinfection is complete → 19: 00 ~ 19:10 Beskin Robbins Seoul University Entrance (475, Bongcheon-ro) Walk out and take out * No contact person ※ Safety after disinfection is complete. → 19:10~ 19:15 도보로 회사 복귀→ 19:15~ 22:00 회사에서 근무 → 22:00~ 22:10 도보로 귀가→22:10 이후집에서 휴식 → 19: 10 ~ 19:15 return to work on foot → 19: 15 ~ 22:00 work at company → return home on foot from 22: 00 ~ 22:10 → rest at home after 22:10
  • 3월 9일 09:50~ 10:00 도보로 회사 출근 → 10:00~ 10:10 출근 후, 즉시 퇴근 → 10:00~ 10:20 도보로 귀가 → 10:20이후 집에서 재택근무 March 9 09: 50 ~ 10:00 Go to work on foot → 10: 00 ~ 10:10 After work, immediately go to work → 10: 00 ~ 10:20 Walk home → After 10:20, work from home
  • 3월 10일 11:40~ 11:50 도보로 회사 출근 → 11:50~ 16:15 회사에서 업무 봄, 배달음식으로 점심 식사 → 16:15~ 16:20 도보 이용 March 10 11: 40 ~ 11:50 Walk to the company → 11: 50 ~ 16:15 Work at the company Spring, lunch with delivery food → 16: 15 ~ 16:20 walk
    → 16:20~ 16:22 파스쿠치서울대입구역점(남부순환로 1832)잠깐 머무름. → 16: 20 ~ 16:22 Pascuchi Seoul University Station Branch (1832, Nambu Ring Road) (음식 섭취 안함)* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 (No food intake) * There is a contact person ※ Safety is complete by disinfection and sterilization
    → 16:22~ 16:27 도보로 회사 복귀 → 16:27~ 20:20 회사에서 근무 → 20:20~ 20:36 퇴근 후 도보 이동 → 20:36~ 21:09 은행골서울대입구역점(관악로 174) 저녁(친구 동석)* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 → 21:09~ 21:20 도보 이동 → 21:20~ 22:47 오후의 과일(관악로14길 15)* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 → 22:47~ 23:10 도보 이동 → 23:10~ 00:30 자메이카휘트니스(남부순환로 1820)에서 운동 * 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 → 00:30~ 00:40 운동 후 도보로 귀가 → 16: 22 ~ 16:27 Return to the company on foot → 16: 27 ~ 20:20 Work at the company → 20: 20 ~ 20:36 After work, walk and move → 20: 36 ~ 21:09 Bankgol Seoul National University Station (Gwanak-ro 174) Evening (friend's friend's seat) * There is a contact person ※ It is safe to complete the disinfection and sterilization → 21: 09 ~ 21:20 Walking → 21: 20 ~ 22:47 Afternoon fruit (Gwanak-ro 14-gil 15) * There is a contact ※ Disinfection and sterilization completed So it is safe → 22: 47 ~ 23:10 Walk → 23: 10 ~ 00:30 Exercise at Jamaica Fitness (Southern Ring Road 1820) * There is a contact person ※ Safe after disinfection and sterilization → 00: 30 ~ 00:40 homecoming
  • 3월 11일 12:20~ 12:31 도보로 회사 출근길에 정온누리약국(남부순환로 1812) * 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 →12:31~ 12:55 회사에서 업무 봄 → 12:55~ 13:00 도보 이동 → 13:00~ 13:21 진우리참치별관(봉천로 472) 점심* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 →13:21~ 13:26 도보로 회사 복귀 → 13:26~ 21:40 회사에서 근무, 배달음식으로 저녁 먹음 → 21:40~ 21:50 도보로 귀가 →21:50~ 22:00 도보 이동 → 22:00~ 23:30 자메이카휘트니스(남부순환로 1820)에서 운동 * 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 →23:30이후 도보로 귀가 March 11 12: 20 ~ 12:31 Jeongon-Nuri Pharmacy (1812, Nambu Ring Road) on the way to work on foot by company * No contact ※ Safe after disinfection and disinfection → 12: 31 ~ 12:55 Spring at the company → 12: 55 ~ 13:00 Walk → 13: 00 ~ 13:21 Jinuri Tuna Annex (472 Bongcheon-ro) Lunch * There is a contact person ※ Safe after disinfection and sterilization → 13: 21 ~ 13:26 → Return to the company on foot → 13: 26 ~ 21 : 40 Working at the company, having dinner with delivery food → 21: 40 ~ 21:50 returning to walk → 21: 50 ~ 22:00 walking walk → 22: 00 ~ 23:30 Exercising at Jamaica Fitness (Southern Ring Road 1820) * There is a contact person ※ It is safe after disinfection and sterilization → Return home after 23:30
  • 3월 12일 10:40~ 10:50 도보로 관악구 보건소 선별진료소로 이동 → 10:50~ 11:10 코로나19 검사진행 → 11:10~ 11:20 도보로 귀가 후 휴식 March 12 10: 40 ~ 10:50 Walk to Gwanak-gu Public Health Center Selected Clinic → 10: 50 ~ 11:10 Corona 19 Examination → 11: 10 ~ 11:20 Walk home and rest
  • 3월 13일 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 After confirmation on March 13th, transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

231 231

(#8055) (# 8055)

한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) 신천지 추정 Shincheonji Estimation 3/12 3/12 서초구 Seocho-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 16일 과천신천지 예배 February 16 Gwacheon Sincheonji Worship
  • 2월 22일 11:00경 봄 이비인후과(강남대로 48-6) 진료 →18:30~18:52 영동농협 하나로마트 본점(동산로 6길3) Spring 22nd, 11:00 otolaryngology (Gangnam-daero 48-6), medical treatment → 18: 30 ~ 18: 52 Yeongdong Agricultural Cooperative Hanaro Mart Headquarters (Dongsan-ro 6-gil 3)
  • 2월 26일 11:20경 봄 이비인후과 진료 Otorhinolaryngology treatment in the spring of February 26, 11:20
  • 2월 27일 18:10~18:29 영동농협 하나로마트 본점 February 27 18: 10 ~ 18: 29 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Head Office
  • 2월 28일 18:40~19:03 영동농협 하나로마트 내곡점(헌릉로 176) February 28 18: 40 ~ 19: 03 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Naegok Branch (176, Heonreung-ro)
  • 3월 1일 14:20~14:41 영동농협 하나로마트 내곡점 March 1 14: 20 ~ 14: 41 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Naegok Store
  • 3월 2일 10:50~11:11 하나로마트 양재점(청계산로 10) March 2 10: 50 ~ 11: 11 Hanaro Mart Yangjae Branch (Cheonggyesan-ro 10)
  • 3월 4일 19:10~19:25 영동농협 하나로마트 본점 March 4 19: 10 ~ 19: 25 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Head Office
  • 3월 5일 14:55~15:16 하나로마트 양재점 March 5 14: 55 ~ 15: 16 Hanaro Mart Yangjae
  • 3월 6일 22:33~22:38 파리바게트 양재삼호점(논현로17길3) March 6 22: 33 ~ 22: 38 Paris Baguette Yangjae Samho Branch (3, Nonhyeon-ro 17-gil)
  • 3월 7일 17:05~17:27 영동농협 하나로마트 본점 March 7 17: 05 ~ 17: 27 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Head Office
  • 3월 8일 18:50~19:12 영동농협 하나로마트 내곡점 March 8 18: 50 ~ 19: 12 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Naegok Store
  • 3월 9일 13:10~13:47 하나로마트 양재점 March 9 13: 10 ~ 13: 47 Hanaro Mart Yangjae
  • 3월 11일 15:10~16:00 (도보이동) 서초구 보건소 선별진료소 검진 후 귀가 →19:20~19:50 영동농협 하나로마트 내곡점 March 11 15: 10 ~ 16: 00 (Walk-dong) Return to Seocho-gu Public Health Center after screening at the selected medical center → 19: 20 ~ 19: 50 Yeongdong Agricultural Cooperative Hanaro Mart Naegok Store
  • 3월 12일 20:30 서초구 보건소 선별진료소 확진판정 후 서울서남병원 이송 March 12 20:30 Seocho-gu Health Center Selected Clinic Confirmed and transferred to Seoul Southwest Hospital

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

230 230

(#7923) (# 7923)

한국인 (남, '92) Korean (male, '92) 해외접촉(스페인,체코) Overseas contact (Spain, Czech Republic) 3/12 3/12 관악구 Gwanak-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 3일 09:50~ 10:50 집에서 도보로 웨슬리짐(봉천로 516) 이동, 50분 정도 운동 * 접촉자 3명 ※ 방역소독 완료 → 10:50~ 11:20 도보로 삼미제면(관악로14길 50)* 접촉자 1명 ※ 방역소독 완료 → 11:20~ 11:50 도보로 스타버스코인노래방(관악로 174)* 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 3 09: 50 ~ 10:50 Wesley Gym (Bongcheon-ro 516) walk from home, walk for about 50 minutes * 3 contact persons ※ Disinfection and sterilization completed → 10: 50 ~ 11:20 Walk Sammi-myeon (Gwanak-ro 14-gil 50) * 1 contact person ※ Disinfection and sterilization completed → 11: 20 ~ 11:50 on foot Starbucks coin karaoke (Gwanak-ro 174) * No contact person ※ Disinfection and disinfection is safe. → 11:50~ 12:45 도보로 귀가 후 자택 → 12:45~ 21:15 도보로 회사 출근 → 21:15~ 21:20 도보로 귀가 후 자택 → 11: 50 ~ 12:45 After returning home on foot → 12: 45 ~ 21:15 Walking to work → 21: 15 ~ 21:20 After returning home
  • 3월 4일 12:54 이전 자택에 머무름 (12시경 배달음식 먹음) → 12:54~ 22:07 도보로 회사 출근 동료 4명과 저녁으로 배달음식 먹음 * 증상발생(기침) 시작 * 접촉자 동료 4명 → 22:07~ 22:15 도보로 귀가 후 자택 March 4 12:54 Stay at home before (12: 54 ~ 22:07) Walk to the company with 4 colleagues at work and eat delivery food in the evening * Symptoms (cough) start * 4 contact colleagues → 22: 07 ~ 22:15 After returning home on foot
  • 3월 5일 10:50~ 11:50 도보로 집에서 웨슬리짐(봉천로 516) 이동, 50분정도 운동 * 접촉자 5명 ※ 방역소독 완료 → 11:50~ 12:30 도보로 회사 출근해 잠깐 업무 봄 → 12:30~ 13:30 도보로 귀가해서 배달음식 먹고 쉼 → 13:30~ 16:00 도보로 회사 출근, 업무 봄 → 16:00~ 17:05 도보로 스타벅스 서울대역점(남부순환로 1817) * 접촉자 동료 1명 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 5 10: 50 ~ 11:50 Walk from home to Wesley Gym (Bongcheon-ro 516), exercise for about 50 minutes * 5 contacts ※ Disinfection and sterilization completed → 11: 50 ~ 12:30 Walk to work for a while Business Spring → 12: 30 ~ 13:30 Return home on foot to eat and rest on delivery → 13: 30 ~ 16:00 Walk to work, Business Spring → 16: 00 ~ 17:05 Walk to Starbucks Seoul University Station (Southern Ring Road 1817) * One colleague in contact ※ Safe after disinfection and sterilization. → 17:05~ 23:01 마스크 착용하고 도보로 회사 이동, 업무 봄 저녁은 동료 6명과 배달음식 먹음 * 접촉자 동료 6명 → 23:01~ 23:05 마스크 착용하고 도보로 귀가 → 17: 05 ~ 23:01 Wearing a mask and moving to the company on foot. During spring and evening work, six colleagues and delivery food are eaten. * Six contact colleagues → 23: 01 ~ 23:05 Wearing a mask and returning home on foot.
  • 3월 6일 10:30~ 10:35 마스크 착용하고 도보로 회사로 출근 → 10:35~ 11:40 회사에서 업무 봄 → 11:40~ 13:10 회사에서 마스크 착용하고 아웃백스테이크하우스 서울대점(남부순환로 1840)에서 동료 4명과 점심 * 접촉자 동료 4명 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 6 10: 30 ~ 10:35 Wear a mask and go to work on foot → 10: 35 ~ 11:40 Work at company Spring → 11: 40 ~ 13:10 Wear mask at company Outback Steakhouse Seoul National University ( Lunch with 4 colleagues at Nambu Beltway 1840) * 4 colleagues in contact ※ Completed disinfection and safety. → 13:10~ 19:27 점심 이후 회사로 복귀, 업무 봄 회사에서 동료와 함께 간식 * 접촉자 동료 19명 → 19:27~ 19:35 마스크 착용하고 집으로 귀가 → 19:35~ 22:10 집에서 배달음식으로 저녁 먹음 → 22:10~ 22:19 마스크 착용하고 도보로 이동 → 22:19~ 24:30 슈가노래방(관악로 173) 동료 4명 동행 * 접촉자 동료 4명 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 13: 10 ~ 19:27 Return to work after lunch, snack with colleagues at work spring company * 19 contact colleagues → 19: 27 ~ 19:35 Wear a mask and go home → 19: 35 ~ 22:10 Dinner with delivery food from → → Wear mask and walk on foot → 22: 19 ~ 24:30 Sugar karaoke room (173 Gwanak-ro 173) accompanied by 4 colleagues * 4 contacted colleagues ※ Safe after disinfection and sterilization.
  • 3월 7일 00:30~ 03:59 마스크 착용하고 토모이자카야(관악로15길 24)* 동료 5명, 친구 1명 동석 * 접촉자 : 8명(동료 5명, 친구 1명, 종업원 2명) ※ 방역소독 완료 → 03:59~ 04:11 마스크 착용하고 세븐일레븐서울대입구역중앙점(봉천로 471) * 접촉자 없음※ 방역소독 완료하여 안전함. March 7th 00: 30 ~ 03:59 Tomoizakaya (24 Gwanak-ro 15-gil) wearing a mask * 5 colleagues, 1 friend attending * Contact person: 8 (5 colleagues, 1 friend, 2 employees) ※ Disinfection and sterilization completed → 03: 59 ~ 04:11 Wearing a mask, the center of the 7-Eleven Seoul National University Station (Bongcheon-ro 471) * No contact person ※ Disinfection and disinfection is safe. → 04:11~ 04:12 마스크 착용하고 귀가 → 04:12 이후 집에서 쉼 → 04: 11 ~ 04:12 Wearing a mask and returning home → Rest at home after 04:12
  • 3월 8일 14:30 이전 집에서 쉼 → 14:30~ 14:38 GS25관악한빛점(봉천로 455) * 본인, 직원 마스크 착용 * 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. Rest at home before 14:30 on March 8 → 14: 30 ~ 14:38 GS25 Gwanak Blight Store (455 in Bongcheon-ro) * Wear a mask for the person or employee * No contact person ※ Safe after disinfection and disinfection. → 14:38~ 15:19 이차돌서울대입구역점(봉천로 471-1)* 접촉자 1명 ※ 방역소독 완료 → 15:19~ 15:25 마스크 착용하고 도보로 이동 → 15:25~ 15:45 Star코인노래방(봉천로 459) * 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 14: 38 ~ 15:19 Secondary Seoul University Entrance Station (Bongcheon-ro 471-1) * 1 contact person ※ Completed disinfection and sterilization → 15: 19 ~ 15:25 Wear a mask and walk on foot → 15: 25 ~ 15:45 Star Coin karaoke room (459, Bongcheon-ro) * No contact person ※ Safe after disinfection and sterilization. → 15:45~ 16:00 스타벅스서울대역점(남부순환로 1817) 테이크아웃* 마스크 착용 * 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 15: 45 ~ 16:00 Starbucks Seoul National University Branch (1817, Nambu Ring Road) Takeout * Wear mask * No contact person ※ Safe after disinfection and sterilization. → 16:00~ 20:34 마스크 착용하고 도보로 귀가 후 휴식 → 20:34~ 21:05 택시 타고 타 지역 이동(마스크 착용) → 21:05~타 지역에서 머무름 * 접촉자 4명 (가족) → 16: 00 ~ 20:34 Wear a mask and rest after walking home → 20: 34 ~ 21:05 Take a taxi to another area (wear a mask) → Stay at another area 21: 05 ~ * 4 contacts (family)
  • 3월 9일 13:16 이전 타 지역에서 머무름. Staying in other areas before March 9 13:16. → 13:16~ 13:45 택시 이용해서 타 지역에서 회사로 출근(마스크 착용) → 13:45~ 14:40 회사에서 업무 봄 → 14:40~ 15:00 시내버스 이용 양지병원으로 이동 → 15:00~ 15:56 에이치플러스양지병원(남부순환로 1636) 선별 진료소 안내되어 검사예약 * 접촉자 없음, 마스크 착용 → 15:56~ 16:35 양지병원에서 시내버스 이용 회사로 복귀(마스크 착용) → 16:35~ 16:40 회사에서 도보이용 귀가 → 16:40~집에서 쉼 → 13: 16 ~ 13:45 Take a taxi to work in another area (wear a mask) → 13: 45 ~ 14:40 Work at the company → 14: 40 ~ 15:00 Use local bus to go to Yangji Hospital → 15 : 00 ~ 15:56 H. Plus Yangji Hospital (1636, Nambu Beltway) Selected Clinic Guided for appointments * No contact, wearing a mask → 15: 56 ~ 16:35 Returning to a city bus company from Yangji Hospital (wearing a mask) → 16 : 35 ~ 16:40 Return from the company for walking → 16: 40 ~ Rest at home
  • 3월 10일 집에서 쉼 March 10 Rest at home
  • 3월 11일 11:00~ 11:20 중앙동 자택에서 시내버스타고 양지병원으로 이동(마스크 착용) → 11:20~ 11:56 양지병원 선별진료소에서 검사진행 (마스크 착용) * 접촉자 없음 → 11:56~양지병원에서 시내 버스타고 중앙동 자택 귀가(마스크 착용) 후 집에서 쉼 March 11 11: 00 ~ 11:20 Take a bus from the home of Jungang-dong to the Yangji Hospital by bus (wearing a mask) → 11: 20 ~ 11:56 Proceed at the Yangjin Hospital screening clinic (with a mask) * No contact → 11: 56 ~ Take a city bus from Yangji Hospital and return home from Jungang-dong (wear a mask) to rest at home
  • 3월 12일 22:00 이전 자택에 머무름 → 22:00경 관악구 보건소 구급차로 서북병원 이송 Stay at home before 22:00 on March 12 → Transfer to Seobuk Hospital by ambulance at Gwanak Health Center around 22:00

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

229 229

(#8057) (# 8057)

폴란드인 (남, '84) Polish (male, '84) 해외 접촉(폴란드) Foreign contacts (Poland) 3/12 3/12 용산구 Yongsan-gu 중앙대학교병원 Chung-Ang University Hospital
  • 3월 10일 09:00 인천공항 입국 → 09:30~11:15 공항철도 탑승 - 공덕역 환승 - 한강진역 하차 *마스크 착용 → 11:30 이마트24(용산구 한남대로) 방문 후 귀가 *마스크 미착용 → 17:00 자택 → 18:00~19:00 피제리아 드 부자피자(용산구 이태원로)에서 식사 *마스크 착용 후 벗음 → 19:00 인근 편의점 방문 후 귀가 March 10 09:00 Enter Incheon Airport → 09: 30 ~ 11: 15 Take the Airport Railroad-Transfer to Gongdeok Station-Get off at Hangangjin Station * Wear a mask → 11:30 Visit E-mart 24 (Hannam-daero, Yongsan-gu) and return home * Do not wear a mask → 17 : 00 Home → 18: 00 ~ 19: 00 Eating at Piazza de Buja Pizza (Itaewon-ro, Yongsan-gu) * Take off after wearing a mask → Return to a convenience store near 19:00
  • 3월 11일 10:00 달래동물병원(용산구 한남대로) *마스크 착용 후 벗음 → 11:00 순천향대학교서울병원 선별진료소 검사 →14:00 글로벌치과(용산구 이태원로) 방문 *마스크 착용 후 벗음 → 14:40 용산구청 1층 신한은행 방문 *마스크 착용 → 15:15~15:30 쟈니덤플링(용산구 보광로)에서 식사 → 16:20 펫그라운드 애견호텔(용산구 신흥로) 방문 → 17:00 택시 이용하여 귀가 *마스크 미착용 March 11 10:00 Dalrae Animal Hospital (Hannam-daero, Yongsan-gu) * Take off after wearing a mask → 11:00 Inspect the screening clinic at Soonchunhyang University Seoul Hospital → 14:00 Visit Global Dental (Itaewon-ro, Yongsan-gu) * Take off after wearing a mask → 14 : 40 Visit to Shinhan Bank on the 1st floor of Yongsan-gu Office * Wear a mask → Eat at Johnny Dumpling (Bogwang-ro, Yongsan-gu) → Visit a pet hotel at 16:20 (Shinheung-ro, Yongsan-gu) → Take a taxi at 17:00 * Return to mask
  • 3월 12일 13:00 확진 판정 → 21:00 중앙대학교병원으로 이송 March 12 13:00 Confirmation → Transfer to Chung-Ang University Hospital

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

228 228

(#7929) (# 7929)

한국인 (여, '58) Korean (Female, '58) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/12 3/12 송파구 Songpa-gu 서울아산병원 Seoul Asan Hospital
  • 3월 10일 13:20 집 (엘리베이터) / 마스크 착용, 접촉자 없음 → 13:38~13:45 위례왕두꺼비식자재마트(장지동, 도보) / 마스크 착용, 접촉자 없음 → 13:49 집(엘리베이터) / 마스크 착용, 접촉자 없음 March 10 13:20 Home (Elevator) / Wearing a mask, no contact → 13: 38 ~ 13: 45 Wirye Wang Toad Food Mart (Jangji-dong, walking) / Wearing a mask, No contact → 13:49 Home (Elevator) / Wear mask, no contact
  • 3월 11일 11:10 집(엘리베이터) / 마스크 착용, 접촉자 없음 → 11:11~11:50 송파구 보건소 선별진료소 검체 검사(자차) → 11:51~12:08 집(자차, 엘리베이터) / 마스크 착용, 접촉자 없음 March 11 11:10 home (elevator) / wearing a mask, no contact → 11: 11 ~ 11: 50 sample inspection at the Songpa-gu health center screening clinic (own vehicle) → 11: 51 ~ 12: 08 home (own vehicle, elevator) / mask Wear, no contact
  • 3월 12일 12:10 확진 판정 후 서울아산병원으로 이송 March 12 12:10 Confirmed and transferred to Seoul Asan Hospital

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

227 227

(#7914) (# 7914)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 확인중 Checking 3/12 3/12 금천구 Geumcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 9일 ~17:00 자택(독산1동, 재택근무) → 17:00~21:46(자차,마스크착용) → 21:46~ 자택귀가(자차,마스크착용) March 9 ~ 17: 00 Home (Doksan 1-dong, telecommuting) → 17: 00 ~ 21: 46 (own car, mask) → 21: 46 ~ Home return (own car, mask)
  • 3월 10일 ~14:50 자택(재택근무) → 14:50 자택출발 → 15:02~15:30 00떡볶이(독산1동) → 15:30~15:45 00마트(독산1동, 자차,마스크착용)→ 15:45~16:01 00마크내 00약국(마스크구매, 마스크착용) → 16:34~16:40 자택귀가(자차,마스크착용) ※ 18시경 증상 발현 March 10 ~ 14: 50 Home (work from home) → 14:50 Departure from home → 15: 02 ~ 15: 30 00 Tteokbokki (Doksan 1 dong) → 15: 30 ~ 15: 45 00 Mart (Doksan 1 dong, Jacha , Wearing a mask) → 15: 45 ~ 16: 01 00 Pharmacy within the mark (Mask purchase, wearing mask) → 16: 34 ~ 16: 40 Returning home (own vehicle, wearing mask) ※ Symptoms appear around 18:00
  • 3월 11일 ~13:00 자택(재택근무) → 13:10 금천구 선별진료소1층 선별진료소 주차장(자차, 마스크착용) → 14:00 진료 및 검사 → 14:30 자택(자차,마스크착용) March 11 ~ 13: 00 Home (work from home) → 13:10 Geumcheon-gu Screening Clinic 1st Floor Screening Clinic Parking lot (own car, wearing mask) → 14:00 Medical treatment and inspection → 14:30 Home (own car, wearing mask)
  • 3월 12일 09:00 확진 통보 → 15:00 서남병원으로 이송(구급차) March 12 09:00 Notice of Confirmation → 15:00 Transfer to Seonam Hospital (ambulance)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Geumcheon-gu Office website>

226 226

(#7925) (# 7925)

한국인 (남, '91) Korean (male, '91) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/12 3/12 금천구 Geumcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 10일 자택(재택근무) 11:00 가족확진으로 자가격리 March 10 Home (work from home) 11:00 Self-isolation by family confirmation
  • 3월 11일 10:20 자택 → 10:35~11:10 금천구 보건소 선별진료소(도보, 마스크 착용) → 11:30 자택(도보,마스크착용) March 11 10:20 Home → 10: 35 ~ 11: 10 Geumcheon-gu Public Health Center Selected Clinic (Walk, Wear Mask) → 11:30 Home (Walk, Wear Mask)
  • 3월 12일 09:00 확진 판정 → 13 :30 서남병원으로 이송(구급차) March 12 09:00 Confirmed → 13: 30 transferred to Southwest Hospital (ambulance)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Geumcheon-gu Office website>

225 225

(#7939) (# 7939)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/12 3/12 성북구 Seongbuk-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

224 224

(#7874) (# 7874)

한국인 (여, '04) Korean (Female, '04) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/12 3/12 동대문구 Dongdaemun-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 1일~3일 자택 특이한 일정 없음(확인중, 마스크착용) March 1 ~ 3 No unusual schedule at home (confirmed, wearing a mask)
  • 3월 4일 10:30 솔이비인후과 및 경애약국 (확인중)도보, 감기약 처방 및 의약품 구입(마크스착용) March 4 10:30 Sol Otolaryngology and Kyung-Ae Pharmacy (confirmed) on foot, cold medicine prescription and drug purchase (marks worn)
  • 3월 5일~10일 자택 특이한 일정 없음(확인중, 마스크착용) March 5 ~ 10 No unusual schedule at home (confirmed, wearing a mask)
  • 3월 11일 12:00~14:00 보건소(선별진료소)도보 검사차 방문 후 곧 귀가(마스크착용) March 11 12: 00 ~ 14: 00 Health Center (Selection Clinic) Walk home soon after visiting the inspection car (with mask)
  • 3월 12일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 12

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

223 223

(#7975) (# 7975)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/12 3/12 강남구 Gangnam-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 7일 15:00 병문안(고양시 관내 병원 외부) → 16:00 마트(고양시 관내) → 18:00 이모집(은평구 신사동) March 7 15:00 Byeongmunan (outside the hospital in Goyang-si) → 16:00 Mart (inside the Goyang-si) → 18:00 Aunt's house (Sinsa-dong, Eunpyeong-gu)
  • 3월 8일 12:00 이모집(은평구 신사동) → 자택(자곡동 자곡사거리)⁕ 자택 방역완료/접촉자 없음 March 8 12:00 Aunt's house (Sansa-dong, Eunpyeong-gu) → Home (Jagok-dong, Jagok-dong) ⁕ Home quarantine completed / No contact person
  • 3월 11일 16:00 강남구보건소 선별진료소 검사 March 11 16:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 12일 08:00 확진판정 March 12 08:00 Confirmed

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

222 222

(#7965) (# 7965)

한국인 (남, '64) Korean (male, '64) 해외 접촉(필리핀) Overseas contact (Philippines) 3/12 3/12 강북구 Gangbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

221 221

(#7893) (# 7893)

한국인 (남, '07) Korean (male, '07) #7573 접촉 추정 # 7573 contact estimation 3/12 3/12 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월8일 ~24:00 자택(외출안함) March 8 ~ 24: 00 Home (not going out)
  • 3월9일 ~15:00 자택에 머무름 → 15:00 자택출발(도보) → 15:06~15:09 와플대학(확진자 마스크 미착용, 가족4명 마스크 착용,손님 2팀 4명 확진자와 2m이상 떨어졌으며 마스크 착용, 점원 마스크 착용) → 15:15 가마로강정 (확진자와 가족 4명 마스크 착용, 점원 마스크 착용) →15:16~17:00 불암산 산행 (도보/ 일부 마스크 착용, 일부 마스크 미착용) ※ 산행동선 : 은행사거리 지나 상현교회 옆 산입구로 올라감. March 9 ~ 15: 00 Stay at home → 15:00 Departure from home (walk) → 15: 06 ~ 15: 09 Waffle University (wearing no mask for probation, 4 masks for family members, 2 teams of 4 guests 2m or more away, wearing a mask, wearing a clerk's mask) 15:15 Kamaro Gangjeong (wearing a mask with 4 members of the confirmed and family members, wearing a clerk's mask) → 15: 16 ~ 17: 00 hiking in Buamsan (walking / wearing some masks, some Mask not worn) ※ Mountain line: After the bank crossing, go up to the mountain entrance next to Sanghyeon Church. 불암도서관으로 내려옴 →17:13~17:26 중계동 KFC(확진자 마스크 미착용, 종업원 3명 마스크 착용, 손님 10여명 2m이상 떨어짐, 마스크 착용) →17:32 자택 (도보/1층 엘리베이터 이용안함) Down to the Buam Library → 17: 13 ~ 17: 26 Junggye-dong KFC (no wearer's mask, 3 employees wearing masks, 10 guests more than 2m away, wearing masks) → 17:32 Home (no foot / floor elevator)
  • 3월10일 ~24:00 자택에서 머무름 ※ 09:00경 은평구 거주 외할머니 확진자 판정 March 10th ~ 24: 00 Stay at home ※ Around 09:00, a grandmother who lives in Eunpyeong-gu is determined
  • 3월11일 ~12:40 자택에서 머무름 →13:00 노원구 보건소 검체 채취(도보) →13:50 자택 (도보/1층 엘리베이터 이용안함) March 11 ~ 12: 40 Stay at home → 13:00 Sample collection at public health center in Nowon-gu (walking) → 13:50 home (walk / no elevator on the 1st floor)
  • 3월12일 ~09:30 양성판정 (집에 머무름) → 14:00 서울의료원 격리입원 March 12 ~ 09: 30 Judgment of training (stay at home) → 14:00 Quarantine in Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

220 220

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '69) Korean (male, '69) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/11 3/11 동대문구 Dongdaemun-gu 서울삼육병원 Seoul Samyuk Hospital
  • 3월 3일 ~14:00 자택(휘경2동)(마스크미착용) → 16:00~17:00 부동산 중개업소(확인중, 마스크착용) → 17:30~18:00 아버지 댁(휘경1동, 마스크미착용) → 19:00~20:00 메밀칼국수(휘경1동)아버지만 식사(마스크착용) → 20:30~ 자택(마스크미착용) March 3 ~ 14: 00 Home (Hwikyung 2-dong) (without mask) → 16: 00 ~ 17: 00 Real estate agency (confirmed, wearing mask) → 17: 30 ~ 18: 00 Father's house (Hwikyung 1, No mask) → 19: 00 ~ 20: 00 Buckwheat Kalguksu (Hwigyeong 1 dong) Father's meal (with mask) → 20: 30 ~ Home (without mask)
  • 3월 4일~6일 자택 특이한 일정 없음(확인중,마스크미착용) March 4 ~ 6 No unusual schedule at home (confirmed, mask not worn)
  • 3월 7일 ~20:00 자택(마스크미착용) → 20:00~20:30 식당(확인중) 식사(마스크미착용) → 21:00~자택(마스크미착용) March 7 ~ 20: 00 Home (without mask) → 20:00-20:30 Restaurant (under confirmation) Meal (without mask) → 21:00-Home (without mask)
  • 3월 8일~10일 자택 특이한 일정 없음(확인중,마스크미착용) March 8 ~ 10 No unusual schedule at home (confirmed, mask not worn)
  • 3월 11일 09:30~10:00 삼육서울병원 선별진료(마스크착용) → 10:00~ 자택(마스크미착용) March 11 09: 30 ~ 10: 00 Samyuk Seoul Hospital Screening (with mask) → 10: 00 ~ Home (without mask)

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

219 219

(#7871) (# 7871)

태국인 (여, '84) Thai (Female, '84) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일~10일 신내1동 자택 March 8-10, Shinnae 1-dong home
  • 3월 11일 13:00~13:30 중랑구보건소 선별 진료소 방문 및 검사(앰뷸런스, 마스크착용) 13:40 신내1동 자택 도착(앰뷸런스) March 11 13: 00 ~ 13: 30 Jungnang-gu Health Center Screening Clinic visit and inspection (ambulance, mask) 13:40 Shinnae 1 dong home (ambulance)
  • 3월 12일 11:00 서울의료원으로 이송(앰뷸런스) March 12 11:00 Transfer to Seoul Medical Center (ambulance)

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

218 218

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '74) Korean (male, '74) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 9일 외출 없음 There is no outing on March 9
  • 3월 10일 10:00~10:10 본인 차로 구로구 선별진료소 방문 → 10:10~12:30 검사 → 12:30~12:35 CU 신도림보미점 방문 → 12:40 귀가※ 최초 증상 발현(미열) March 10 10: 00 ~ 10: 10 Visit to Guro-gu Selected Clinic by car → 10: 10 ~ 12: 30 inspection → 12: 30 ~ 12: 35 CU Visit to Sindorim Bomi store → 12:40 return home ※ First symptom manifestation (mild fever )
  • 3월 11일 08:00 확진 판정 March 11 08:00 Confirmation

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

217 217

(#7967) (# 7967)

한국인 (남, '92) Korean (male, '92) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/11 3/11 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 성북구 관내에서는 자가주택 외에 이동동선 없음 In Seongbuk-gu, there are no moving lines other than homes.

  • 보문동 거주. Living in Bomun-dong. 동대문구 직장으로 출퇴근 시 상시 마스크 착용 Always wear a mask when commuting to work at Dongdaemun-gu

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

216 216

(#8063) (# 8063)

한국인 (남, '87) Korean (male, '87) 해외접촉(독일,프랑스) Overseas contact (Germany, France) 3/11 3/11 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 성북구 관내에서는 자가주택 외에 이동동선 없음 In Seongbuk-gu, there are no moving lines other than homes.

  • 돈암동 거주. Donam-dong. 강남구 소재 직장 자차로 출퇴근 Commuting to work in Gangnam-gu

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

215 215

(#7856) (# 7856)

한국인 (여, '51) Korean (Female, '51) 확인중 Checking 3/11 3/11 송파구 Songpa-gu 강남세브란스병원 Gangnam Severance Hospital
  • 3월 4일 13:03 집 → 13:13~13:17 이마트 에브리데이 가락동점(도보) →13:27 자택(도보) March 4 13:03 Home → 13: 13 ~ 13: 17 Emart Everyday Garak-dong Branch (walking) → 13:27 Home (walking)
  • 3월 5일~6일 자택 March 5-6 Home
  • 3월 7일 18:19 자택 → 18:29 지하철 8호선 가락시장역(도보) → 18:44 지하철 8호선 잠실역 → 18:44~20:06 롯데백화점 잠실점(지하1층 이성당 빵집, 11층 댓짱돈까스) → 20:07 지하철 8호선 잠실역 → 20:20 지하철 8호선 가락시장역 → 20:30~21:11 다농마트(가락1동, 도보) → 21:20 자택 March 7 18:19 Home → 18:29 Subway Line 8 Garak Market Station (Walk) → 18:44 Subway Line 8 Jamsil Station → 18: 44 ~ 20: 06 Lotte Department Store Jamsil Branch (Iseongdang Bakery on the 1st basement floor, 11th floor) Datchan Pork Cutlet) → 20:07 Jamsil Station on Subway Line 8 → 20:20 Garak Market Station on Subway Line 8 → 20: 30 ~ 21: 11 Danong Mart (Garak 1-dong, on foot) → 21:20 Home
  • 3월 8일 자택 March 8 Home
  • 3월 9일 10:34 자택 → 10:44 지하철 3호선 가락시장역(도보) → 11:26 지하철 3호선 충무로역 → 11:44 대한극장 앞 의자(도보) → 11:50~12:40 (관외) 식당 → 12:44 지하철 3호선 충무로역(도보) → 13:33 지하철 3호선 가락시장역 → 13:35~13:45 롯데마트 송파점(도보) →13:55 자택 March 9 10:34 Home → 10:44 Subway Line 3 Garak Market Station (walking) → 11:26 Subway Line 3 Chungmuro Station → 11:44 Chair in front of Daehan Theater (walking) → 11: 50 ~ 12: 40 (outside) Restaurant → 12:44 Subway Line 3 Chungmuro Station (walking) → 13:33 Subway Line 3 Garak Market Station → 13: 35 ~ 13: 45 Lotte Mart Songpa Branch (walking) → 13:55 Home
  • 3월 10일 06:30 자택 → 06:41 지하철 8호선 가락시장역(도보) → 07:20 지하철 2호선 을지로3가역 → 07:30 (관외) 건강검진센터(도보) → 11:23 송파구 보건소 선별진료소 (택시) → 12:28 경찰병원 응급실(119 구급차) → 12:55 자택(119 구급차) → 15:10 송파구 보건소 선별진료소 검체 검사 (자차) → 15:30 집 (자차) March 10 06:30 Home → 06:41 Subway Line 8 Garak Market Station (walking) → 07:20 Subway Line 2 Euljiro 3-ga Station → 07:30 (Outside) Health Check-up Center (walking) → 11:23 Selected Health Center in Songpa-gu Clinic (Taxi) → 12:28 Police Hospital Emergency Room (119 Ambulance) → 12:55 Home (119 Ambulance) → 15:10 Songpa-gu Public Health Center Screening Clinic Sample Inspection (Own Car) → 15:30 Home (Own Car)
  • 3월 11일 15:00 확진 판정 후 강남세브란스병원으로 이송 March 11 15:00 Confirmed and transferred to Gangnam Severance Hospital

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

214 214

(#7805) (# 7805)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/11 3/11 서대문구 Seodaemun Station 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 3일~6일 직장 출퇴근 07:30 : 도보로 3호선 홍제역 이용(마스크 착용) → 19:50 : 3호선 홍제역 하차, 도보로 귀가(마스크 착용) March 3 ~ 6 Commuting to work 07:30: Walk to Hongje Station on Line 3 (wearing a mask) → 19:50: Get off at Hongje Station on Line 3 and go home on foot (wearing a mask)
  • 3월 7일~ 8일 자택에서 머무름 Staying at home on March 7-8
  • 3월 9일 ~ 09:40 : 서대문구보건소 선별진료소 진료(마스크 착용) March 9 ~ 09:40: Seodaemun-gu Public Health Center Selected Clinic (wearing a mask)
  • 3월 10일 09:30 서대문구보건소 선별진료소 진료(마스크 착용) March 10 09:30 Seodaemun-gu Public Health Center Selected Clinic (wearing a mask)
  • 3월 11일 확진 판정 → 16:30 서남병원으로 이송 Confirmation confirmed on March 11 → Transfer to Seonam Hospital at 16:30

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

213 213

(#7876) (# 7876)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 마포구 Mapo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 9일 자택 (3월 8일 저녁 엄마[타구 확진자] 밀접 접촉에 따른 자가격리) Home on March 9
  • 3월 10일 ※ 증상(인후통, 발열) 시작 자택 → 10:25 마포구 보건소 선별진료소 검사 (마포구 보건소 구급차로 왕복) ※마스크착용 → 11:00 자택 March 10 ※ Symptoms (throat pain, fever) start home → 10:25 Mapo-gu Health Center Screening Clinic (round trip to Mapo-gu Health Center ambulance) ※ Wear mask → 11:00 Home
  • 3월 11일 자택 (확진판정) → 16:30 서울의료원으로 이송 March 11 Home (confirmed) → Transferred to Seoul Medical Center at 16:30

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

212 212

(#7794) (# 7794)

한국인 (여, '98) Korean (Female, '98) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/11 3/11 동대문구 Dongdaemun-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 3월 6일 08:29~지하철(마스크착용) → 09:00~12:00 대학교 정보관(타구 확인중)(마스크착용) →12:20 지하철(마스크착용)→ 12:40~14:00 자택(마스크미착용)→14:00~14:30센트럴이비인후과의원(회기동)(마스크착용) →14:35~19:20 자택(마스크미착용) →19:20~20:20 도토리군버섯양(전농1동) (마스크미착용)→ 20:30~21:00 투썸플레이스 서울시립대(마스크미착용)→ 1:00~익일01:00 자택 (마스크미착용) March 6 08: 29 ~ Subway (with mask) → 09: 00 ~ 12: 00 University Information Center (checking for ball) (with mask) → 12:20 Subway (with mask) → 12: 40 ~ 14: 00 Home (Without mask) → 14: 00 ~ 14: 30Central Otolaryngology Clinic (Hoegidong) (without mask) → 14: 35 ~ 19: 20 Home (without mask) → 19: 20 ~ 20: 20 Acorn Mushroom (Jeonnong 1 East) (without mask) → 20: 30 ~ 21: 00 Twosome Place Seoul City University (without mask) → 1: 00 ~ next 01:00 Home (without mask)

  • 3월 7일 01:00~02:00 노래방(확인중)(마스크미착용)→ 02:00~자택(마스크미착용) →13 :20~16:30 세븐pc방(마스크미착용) → 16:30~17:30 자택(마스크미착용) → 17:30~18:00 지하철(마스크착용) → 18:00~18:45 식당(타구 확인중) (마스크미착용) → 18:50~19:00 문구점(타구 확인중)(마스크착용) → 19:30~21:30 영화관(타구 확인중)(마스크미착용) → 21:40~23:00 게임장(타구 확인중)(마스크미착용) → 23:00~23:30 지하철(마스크착용) → 23:30~익일01:00 세븐pc방(마스크미착용) → 익일01:00~ 자택(마스크미착용) March 7 01: 00 ~ 02: 00 Karaoke (under confirmation) (without mask) → 02: 00 ~ Home (without mask) → 13: 20 ~ 16: 30 Seven pc room (without mask) → 16: 30 ~ 17:30 Home (without mask) → 17: 30 ~ 18: 00 Subway (with mask) → 18: 00 ~ 18: 45 Restaurant (checking for ball) (without mask) → 18: 50 ~ 19: 00 Stationery store Checking) (with mask) → 19: 30 ~ 21: 30 Cinema (checking ball) (without mask) → 21: 40 ~ 23: 00 Game hall (checking ball) (without mask) → 23: 00 ~ 23: 30 Subway (with mask) → 23: 30 ~ 01: 00 the next day Seven pc room (without mask) → Next day 01: 00 ~ Home (without mask)

  • 3월 8일 20:00~20:40 맹자네떡볶이(휘경동)(마스크미착용,식사) → 20:40~자택(마스크미착용) March 8 20: 00 ~ 20: 40 Mengjane Tteokbokki (Hwikyung-dong) (without mask, meal) → 20: 40 ~ Home (without mask)

  • 3월 9일 자택 (마스크미착용) March 9 Home (without mask)

  • 3월 10일 08:00~09:00 버스(마스크착용) → 09:10~11:00 병원(타구 확인중)(마스크착용) → 11:00~12:00 버스(마스크착용) → 12:00~자택(마스크미착용) 동대문구보건소 선별진료소 검사 March 10 08: 00 ~ 09: 00 Bus (with mask) → 09: 10 ~ 11: 00 Hospital (checking for other balls) (with mask) → 11: 00 ~ 12: 00 bus (with mask) → 12: 00 ~ Home (without wearing mask) Dongdaemun Health Center Screening Clinic Inspection

  • 3월 11일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 11

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

211 211

(#7759) (# 7759)

한국인 (남, '00) Korean (male, '00) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/11 3/11 동대문구 Dongdaemun-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 29일 (시간 기억 못함)무궁교회(장안2동,도보,영상제작 자원봉사) → 17:30~19:00 소담촌(배봉4거리, 도보, 가족식사) February 29 (I can't remember the time) Mugung Church (Jangan 2-dong, walking, video production volunteer) → 17: 30 ~ 19: 00 Sodamchon (Baebong 4-way, walking, family meal)

  • 3월 1일 06:30 무궁교회(도보,영상제작 자원봉사) → 08:00 큰할머니순대국(전곡시장,도보,식사) → 09:00 무궁교회(도보,영상제작 자원봉사) → 12:00 식당(타시도 확인중,승용차) →13:00~17:00 카페(타시도 확인중,승용차) → 17:00~19:00 식당(타시도 확인중,승용차) March 1 06:30 Mugung Church (walking, video production volunteer) → 08:00 Grandmother Sundae Soup (Jeongok Market, walking, meal) → 09:00 Mugung Church (walking, video production volunteer) → 12:00 Restaurant (Checking other cities, cars) → 13: 00 ~ 17: 00 Café (Checking cities, cars) → 17: 00 ~ 19: 00 Restaurant (Checking cities, cars)

  • 3월 2일 14:00~22:00 카페 젠틀마담(장안1동,버스,아르바이트) March 2 14: 00 ~ 22: 00 Cafe Gentle Madam (Jangan 1 dong, bus, part-time job)

  • 3월 3일~4일 08:00~22:00 카페 젠틀마담(버스,아르바이트) March 3 ~ 4 08: 00 ~ 22: 00 Cafe Gentle Madam (Bus, Part-time Job)

  • 3월 5일 15:00 약국(확인중,도보) March 5 15:00 Pharmacy (confirmed, on foot)

  • 3월 6일 자택 이외 시간, 장소기억 못함 March 6 I can't remember the time and place outside my home

  • 3월 7일 11:30~15:00 무궁교회(도보,영상제작 자원봉사) → 15:00 카페 젠틀마담(버스,아르바이트) March 7th 11: 30 ~ 15: 00 Mugung Church (Volunteer on foot and video production) → 15:00 Cafe Gentle Madam (bus, part-time job)

  • 3월 8일 06:00~08:30 무궁교회(도보,영상제작 자원봉사) → 08:30 교회인근 식당(확인중,도보)→ 09:00~13:30 카페,식당(타시도 확인중,승용차) March 8 06: 00 ~ 08: 30 Mugung Church (walking, video production volunteer) 08:30 Church nearby restaurant (checking, walking) → 09: 00 ~ 13: 30 Cafe, restaurant (checking other cities) ,car)

  • 3월 9일 08:30 종로프라자(자택 인근,도보,약품 구입차 방문) → 11:30 카페 젠틀마담에서 보건소 통화후 귀가(버스) →15:30 보건소(버스,검사차 방문) March 9 08:30 Jongro Plaza (Visit to home, walk, purchase medicines) → 11:30 Café Gentle Madame after returning to the public health center (bus) → 15:30 Public health center (bus, inspection car visit)

  • 3월 11일 서남병원으로 이송 Moved to Seonam Hospital on March 11

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

210 210

(#7836) (# 7836)

한국인 (남, '66) Korean (male, '66) 확인중 Checking 3/11 3/11 은평구 Eunpyeong-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 9일 07:26 자택(역촌동) → 도보(10분) → 응암역 → 신당역 → 회사(중구) ※마스크 착용 March 9 07:26 Home (Yeokchon-dong) → Walk (10 minutes) → Ngamam Station → Sindang Station → Company (Jung-gu) ※ Wear mask
    →21:46 회사(중구) → 신당역 → 응암역 → 도보(10분)→ 자택(역촌동) ※마스크 착용 → 21: 46 Company (Jung-gu) → Sindang Station → Ngamam Station → On foot (10 minutes) → Home (Yeokchon-dong) ※ Wear a mask
  • 3월 10일 18:35 은평구보건소 선별진료소(*마스크 착용) → 자택 March 10 18:35 Eunpyeong-gu Public Health Center Selected Clinic (* Wear a mask) → Home
    ※ 관내 확진자(#7573)의 가족으로 검사결과 통보 받을 때까지 자택에 머무름 ※ Stay at home until the test result is notified to the family of the confirmed person (# 7573)
  • 3월 11일 확진 판정 → 16:00 서남병원으로 이송 Confirmation confirmed on March 11 → Transfer to Seonam Hospital at 16:00

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

209 209

(#7765) (# 7765)

한국인 (남, '41) Korean (male, '41) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 9일 10:15~11:15 도보로 신도림1차 푸르지오 상가 1층 약국 방문해 마스크 구매 후 자택 귀가 March 9 10: 15 ~ 11: 15 Walk to Sindorim 1st Prugio Shopping Center 1st Floor Pharmacy and buy a mask and return home

  • 3월 10일 08:50~10:55 도보로 구로구 선별진료소 방문 검사※ 최초 증상 발현(발열) March 10 08: 50 ~ 10: 55 On-site inspection at Guro-gu screening clinic ※ First symptom onset (fever)

  • 3월 11일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 11

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

208 208

(#7857) (# 7857)

한국인 (남, '73) Korean (male, '73) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/11 3/11 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 신내1동 자택(외출없음) March 8, Sinnae 1 dong home (no outing)
  • 3월 9일 07:50 집에서 나옴 → 10:11~13:08 버거킹 먹골역점(도보, 2시간소요) → 중랑천변 따라 도보로 2시간 이동 → 15:00~15:20코스트코 상봉점 푸드코트(지하) 피자매장(도보) → 15:50 집으로 돌아옴(도보) March 9 07:50 from home → 10: 11 ~ 13: 08 Burger King Meokgol Station Branch (walking, 2 hours required) → 2 hour walk along Jungnang Stream → 15: 00 ~ 15: 20 Costco Reunion Store Food Court (underground) Pizza Store (walking) → 15:50 Return home (walking)
  • 3월 10일 10:45 집에서 나옴(도보) → 11:00중랑구보건소 선별진료소(도보) → 11:20 집 도착(도보) March 10 10:45 Depart from home (walking) → 11:00 Jungnang-gu Health Center Selected Clinic (walking) → 11:20 Arrival (walking)
    ※ 전일정 마스크 착용 ※ Wear a full schedule mask

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

207 207

(#7757) (# 7757)

한국인 (여, '49) Korean (Female, '49) 확인중 Checking 3/11 3/11 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 10일 신촌 세브란스 선별진료소 방문 후 검사 March 10 Inspection after visiting Sinchon Severance Screening Clinic

  • 3월 11일 확진 판정 →서울의료원으로 이송 Confirmed on March 11 → Transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

206 206

(#7818) (# 7818)

중국인 (여, '00) Chinese (Female, '00) 확인중 Checking 3/11 3/11 서대문구 Seodaemun Station 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 8일~9일 용인시에 머무름 Staying in Yongin , March 8-9
  • 3월 10일 14:00하나은행 명지대인문캠퍼스출장소(남가좌2동)→ 15:30 세브란스병원 안심진료소 방문검사 실시 → 17:00 정문약국(창천동), 맥도날드 연세대점(창천동) March 10 14:00 Hana Bank Myeongji University Humanities Campus Branch Office (Namga Jwa 2-dong) → 15:30 Severance Hospital Safe Clinic visit inspection → 17:00 Jeongmun Pharmacy (Changcheon-dong), McDonald's Yonsei University (Changcheon-dong)
  • 3월 11일 06:30 확진 판정 → 13:30 서남병원으로 이송 March 11 06:30 Confirmed → 13:30 transferred to Seonam Hospital

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

205 205

(#7822) (# 7822)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 6일 자택(도보 )→ 12:00 CU화곡미래점(마스크 미착용)→ 12:10 자택(도보) March 6 Home (walking) → 12:00 CU Hwagok Future Shop (without mask) → 12:10 Home (walking)
  • 3월 7일~8일 자택 March 7-8 Home
  • 3월 9일 자택(도보)→17:02 GS화곡지연점(마스크 착용)→자택(도보) March 9 Home (walking) → 17:02 GS Hwagok Delay Store (with mask) → Home (walking)
  • 3월 10일 13:30 자택(도보, 마스크 착용)→14:00 강서구 선별진료소 검사→ 15:00 자택 자가격리 March 10 13:30 Home (walking, wearing a mask) → 14:00 Gangseo-gu Screening Clinic → 15:00 Home quarantine
  • 3월 11일 09:00 확진판정, 자택→ 14:30 서울시 서남병원 구급차 이송 March 11 09:00 Confirmation, Home → 14:30 Ambulance transfer to Seonam Hospital, Seoul

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

204 204

(#7851) (# 7851)

한국인 (남, '67) Korean (male, '67) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 5일~6일 출퇴근(지하철 이용) 08:00 자택(도보) → 08:10경 까치산역( 마스크 착용)→ 신도림역(출근) →신도림역(퇴근)→ 19:30경 까치산역(마스크 착용)→19:50 귀가(도보) March 5th ~ 6th Commuting (using subway) 08:00 Home (walking) → Kachisan Station (wearing a mask) around 08:10 → Sindorim Station (commuting) → Sindorim Station (commuting) → Kachisan Station (wearing a mask) around 19: 30 → 19:50 Return home (walking)
  • 3월 7일 자택 March 7 Home
  • 3월 8일 12:30 자택( 도보)→ 12:40 홈마트(마스크 착용)→13:00 자택(도보) March 8 12:30 Home (walk) → 12:40 Home Mart (with mask) → 13:00 Home (walk)
  • 3월 9일 자가격리(배우자 확진으로 인한 자가격리) Self-isolation on March 9 (self-isolation due to spouse confirmation)
  • 3월 10일 09:30 자택(구급차 이용) → 10:00 강서구 선별진료소 검사 → 13:00 자택 자가격리 March 10 09:30 Home (by ambulance) → 10:00 Gangseo-gu Screening Clinic → 13:00 Home quarantine
  • 3월 11일 09:00 확진판정 → 13:00 서울시 서남병원 구급차 이송 March 11 09:00 Confirmed decision → 13:00 Seoul Southwest Hospital ambulance transfer

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

203 203

(#7842) (# 7842)

한국인 (남, '99) Korean (male, '99) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 2일 08:00 자택(버스, 마스크착용) → 08:40 가양3동 예비군동대본부 → 11:30 고향해장국(도보) → 18:00 퇴근 후 자택(버스, 마스크착용) March 2 08:00 Home (bus, mask) → 08:40 Gayang 3-dong Reserve Military Headquarters → 11:30 Hometown Haejangguk (walk) → 18:00 After work (home, bus, mask)
  • 3월 3일 08:00 자택(버스, 마스크착용) → 08:40 가양3동 예비군동대본부 → 10:04 삼화페인트(도보, 마스크착용) → 10:13 농협등촌역점(도보, 마스크착용) → 11:30 고향해장국 (도보) → 12:00 가양3동 예비군동대본부 → 18:00 퇴근 후 자택(버스, 마스크착용 March 3 08:00 Home (bus, mask wearing) → 08:40 Gayang 3-dong Reserve Military Headquarters → 10:04 Samhwa Paint (walking, wearing mask) → 10:13 Nonghyup Deungchon Station (walking, wearing mask) → 11:30 Hometown Haejangguk (Walk) → 12:00 Gayang 3-dong Preliminary Military Unit Headquarters → 18:00 After leaving home (bus, mask worn)
  • 3월 4일 08:00 자택(버스, 마스크착용) → 08:40 가양3동 예비군동대본부 → 11:30 고향해장국(도보) → 12:00 가양3동 예비군동대본부 → 18:00 퇴근 후 자택(버스, 마스크착용) March 4 08:00 Home (by bus, mask) → 08:40 Gayang 3-dong Preliminary Military Headquarters → 11:30 Hometown Haejangguk (walking) → 12:00 Gayang 3-dong Preliminary Military Headquarters → 18:00 Home after work (Bus, mask wearing)
    3월 5일 08:00 자택(버스, 마스크착용) → 08:40 가양3동 예비군동대본부 → 9:10 JNC연합의원(도보, 마스크착용) → 09:16 가양온누리약국(도보, 마스크착용) → 12:00 고향해장국(도보) → 18:00 퇴근 후 자택(버스, 마스크착용) March 5 08:00 Home (bus, mask wearing) → 08:40 Gayang 3-dong Reserve Military Headquarters → 9:10 JNC Union Member (walking, wearing mask) → 09:16 Gayang Onnuri Pharmacy (walking, wearing mask) → 12:00 Hometown Haejangguk (Walk) → 18:00 Home after work (bus, mask)
  • 3월 6일 08:00 자택(버스, 마스크착용) → 08:40 가양3동 예비군동대본부 → 12:00 고향해장국(도보) → 18:00 퇴근 후 자택(버스, 마스크착용) March 6 08:00 Home (bus, mask) → 08:40 Gayang 3-dong Preliminary Military Headquarters → 12:00 Hometown Haejangguk (walk) → 18:00 Home after work (bus, mask)
  • 3월 7일~9일 자택 March 7-9 Home
  • 3월 9일 자가격리(모친 확진판정으로 인한 자가격리) Self-isolation on March 9 (self-isolation due to mother's confirmation)
  • 3월 10일 09:30 자택(구급차 이용) → 10:00 강서구 선별진료소 검사 → 13:00 자택 자가격리 March 10 09:30 Home (by ambulance) → 10:00 Gangseo-gu Screening Clinic → 13:00 Home quarantine
  • 3 월 11일 09:00 확진판정 → 12:30 서남병원 이송(구급차 이송) March 11 09:00 Confirmed Decision → 12:30 Southwest Hospital transfer (ambulance transfer)

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

202 202

(#7567) (# 7567)

한국인 (남, '59) Korean (male, '59) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월7일 ~24:00 자택(하루종일 집에 머무름) March 7-24:00 Home (All day staying at home)

  • 3월8일 13:00 증상 발현(목이 약간 아픔) → ~24:00 자택(하루종일 집에 머무름) March 8 13:00 Symptoms manifested (a little sore throat) → ~ 24: 00 Home (staying home all day)

  • 3월9일 ~19:40 자택(하루종일 집에 머무름) → 19:45 외출(도보 이동) → 19:50 GS25 편의점(담배구입/확진자 마스크 착용) → 19:52 자택(도보 이동) → 21:50 보건소(도보 이동/마스크 착용) 검체채취 March 9 ~ 19: 40 Home (staying at home all day) → 19:45 going out (walking) → 19:50 GS25 convenience store (buying cigarettes / wearing a confirmer mask) → 19:52 home (walking) → 21:50 Health Center (walking / mask wearing) specimen collection
    ※ 21:30 아내(141번 확진자) 확진 판정 받음 ※ 21:30 Wife (confirmed by # 141) confirmed

  • 3월10일 22:00 확진 판정(하루종일 집에 머무름) →24:00 서울의료원으로 이송 March 10 22:00 Confirmed (All day staying at home) → 24:00 Transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

201 201

(#7711) (# 7711)

한국인 (남, '89) Korean (male, '89) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월9일 ~21:30 자택(하루종일 집에 머무름) → 21:50 보건소(도보 이동/마스크 착용) 검체채취 → 22:00 자가격리 March 9 ~ 21: 30 Home (staying at home all day) → 21:50 Public Health Center (walking / wearing mask) Sample collection → 22:00 Self-isolation
    ※ 21:30 엄마(141번 확진자) 확진 판정 받음 ※ 21:30 Mom (confirmed by # 141) confirmed

  • 3월10일 09:00 증상 발현(목이 아프고 기침 등) → 22:00 확진 판정(하루종일 집에 머무름) → 24:00 서울의료원으로 이송 March 10 09:00 Symptoms manifested (throat throat, cough, etc.) → 22:00 confirmation decision (stays at home all day) → 24:00 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

서울 확진자 현황 Seoul Confirmation Status
연번 Serial number
(#환자번호) (#Patient number)
인적사항(성별, 출생년도) Personal information (gender, birth year) 감염경로 Infection route 확진일 Confirmation date 거주지 residence 격리시설 Containment facilities

200 200

(#7555) (# 7555)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 9일 10시경 버스로 구로구보건소 선별진료소 방문 검사 후 버스 이용 귀가. On March 9, visit the Guro-gu Health Center screening clinic by bus around 10 o'clock and return to the bus. 이후 외출 없음 There is no going out afterwards
  • 3월 10일 외출 없음 양성 확진 ※ 최초 증상 발현(마른 기침, 양 팔 뻐근함) March 10 No going out Positive confirmation ※ First symptom onset (dry cough, cough on both arms)
  • 3월 11일 간헐적 기침. Intermittent cough on March 11. 병원 이송 Hospital transfer

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

199 199

(#7725) (# 7725)

한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

198 198

(#7539) (# 7539)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

197 197

(#7524) (# 7524)

한국인 (남, '53) Korean (male, '53) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

196 196

(#7619) (# 7619)

한국인 (여, '54) Korean (Female, '54) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

195 195

(#7795) (# 7795)

한국인 (여, '81) Korean (Female, '81) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

194 194

(#7787) (# 7787)

한국인 (남, '74) Korean (male, '74) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

193 193

(#7826) (# 7826)

한국인 (남, '91) Korean (male, '91) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

192 192

(#7800) (# 7800)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

191 191

(#7647) (# 7647)

한국인 (여, '90) Korean (Female, '90) #6959 접촉 (추정) # 6959 contact (estimated)
(프랑스,스페인) (France, Spain)
3/10 3/10 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 7일~10일 관내 확진자 가족으로 자택 자가격리 March 7 ~ 10 Isolate the home as a confirmed family member
  • 3월 10일 은평구 보거소 선별진료소 방문 검사 → 확진 판정 → 23:00 서울의료원으로 이송 March 10 Visiting the screening clinic at Eunpyeong-gu Bogeo Station → Confirmation decision → Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

190 190

(#7588) (# 7588)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 마포구 Mapo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 27일 07:10~08:45 출근 (서강동 자택→합정역→신도림역→구로구 콜센터) → 18:05~19:00 퇴근 (출근 동선 역순(마스크 착용)) February 27 07: 10 ~ 08: 45 Go to work (Seogang-dong home → Hapjeong Station → Sindorim Station → Guro-gu Call Center) → 18: 05 ~ 19: 00 Go to work (Return to work (with mask))

  • 2월 28일 ※ 증상 시작(인후통 등) 07:10~08:45 출근 (서강동 자택→합정역→신도림역→구로구 콜센터)18:05~19:00 퇴근 (출근 동선 역순(마스크 착용)) February 28 ※ Symptoms start (throat pain , etc.) 07: 10 ~ 08: 45 Go to work (Seogang-dong home → Hapjeong Station → Sindorim Station → Guro-gu call center) 18: 05 ~ 19: 00 Go to work (Return to work line (with mask))

  • 2월 29일~3월 1일 서강동 자택에서 휴식 ※타지역 거주 동생이 방문하여 2월 27일(목)~3월 1일(일) 함께 숙식 Rest at home in Sogang-dong from February 29 to March 1 ※ Sisters from other regions visit and eat together from February 27 (Thu) to March 1 (Sun)

  • 3월 2일 18:30 홍익한사랑병원(도보, 마스크 착용) March 2 18:30 Hongik Hansarang Hospital (walking, wearing a mask)

  • 3월 3일 10:14 홍익한사랑병원 방문(도보, 마스크 착용)→10:25~10:27 최국희약국(도보, 마스크 착용) → 10:40 서강동 자택 귀가 March 3 10:14 Visit to Hongik Hansarang Hospital (walking, wearing a mask) → 10: 25 ~ 10: 27 Choi, Kuk-Hye Pharmacy (walking, wearing a mask) → 10:40 Return to Seogang-dong's home

  • 3월 4일 17:50 ~ 18:00 홍익한사랑의원 (도보, 마스크 착용) → 18:00~18:03 최국희약국(도보, 마스크 착용) March 4 17:50 ~ 18:00 Hongik Han Sarang Clinic (walking, wearing a mask) → 18: 00 ~ 18: 03 Choi, Kuk-hee Pharmacy (walking, wearing a mask)
  • 3월 5일 07:10~08:45 출근 (서강동 자택→합정역→신도림역→구로구 콜센터) → 18:05~18:40 퇴근 (출근 동선 역순(마스크 착용)) March 5 07: 10 ~ 08: 45 Go to work (Seogang-dong home → Hapjeong station → Sindorim station → Guro-gu call center) → 18: 05 ~ 18: 40 work (Return to work line (with mask))
  • 3월 6일 07:10~08:45 출근 (서강동 자택→합정역→신도림역→구로구 콜센터) → 18:05 퇴근→18:27 ~ 18:39 합정동 한국할인마트→19:00 서강동 자택(마스크 착용) March 6 07: 10 ~ 08: 45 Go to work (Seogang-dong home → Hapjeong station → Sindorim station → Guro-gu call center) → 18:05 leave → 18:27 ~ 18:39 Hapjeong-dong Korean discount mart → 19:00 Seogang-dong home (mask) Wearing)

  • 3월 7일 13:12 ~ 13:30 다이소 합정동점(도보, 마스크 착용) → 13:30 ~ 13:35 스마일찹쌀꽈배기(도보, 마스크 착용) → 13:40 서강동 자택 March 7 13:12 ~ 13:30 Daiso Hapjeong-dong Branch (walking, wearing a mask) → 13:30 ~ 13:35 Smile glutinous rice dumpling (walking, wearing a mask) → 13:40 Sogang-dong Home

  • 3월 8일 자택 March 8 Home

  • 3월 9일 10:30 구로구 보건소(동생 차량 이용)→선별진료소 검사 March 9 10:30 Guro-gu Public Health Center (using your brother's car) → Screening Clinic Inspection

  • 3월 10일 21:30 서남병원으로 이송 March 10 21:30 Transfer to Seonam Hospital

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

189 189

(#7536) (# 7536)

한국인 (남, '92) Korean (male, '92) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/10 3/10 동대문구 Dongdaemun-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 3월 1일 지인 집 → 18:00~ 동대문구 세븐PC방(삼육병원 버스정거장 근처)(마스크미착용) March 1st acquaintance's house → 18: 00 ~ 7 PC room in Dongdaemun-gu (near the bus stop of Samyuk Hospital) (without mask)

  • 3월 2일 ~02:00 동대문구 세븐PC방(마스크미착용)→ 02:00~동대문구 자택(휘경2동) → 14:00~19:00 타구 학원(확인중)(마스크 간헐적 착용)→ 19:00~ 지하철이용(자택)(마스크착용) → 21:00~ 동대문구자택 ※ 21:00 발열 시작, 해열제 복용 March 2 ~ 02: 00 Dongdaemun-gu Seven PC Room (without mask) → 02: 00 ~ Dongdaemun-gu Home (Hwigyeong 2-dong) → 14: 00 ~ 19: 00 Other school (confirmed) (mask intermittently worn) → 19: 00 ~ Subway use (home) (with mask) → 21: 00 ~ Dongdaemun-gu home ※ 21:00 Start fever, take antipyretic

  • 3월 3일 (타사도) 건설현장, 주유소, 편의점(본인차량, 마스크미착용) → 동대문구 자택 March 3 (Tasado) Construction site, gas station, convenience store (own vehicle, without mask) → Dongdaemun-gu home

  • 3월 4일 14:00~18:00 타 구 학원(확인중)(마스크 간헐적 착용) → 19:00~ 동대문구 자택 March 4 14: 00 ~ 18: 00 Schools in other districts (under confirmation) (intermittently wearing masks) → 19: 00 ~ Dongdaemun-gu home

  • 3월 5일~8일 자택 March 5-8 Home

  • 3월 9일 동대문구보건소 선별진료실 검사 March 9, Dongdaemun Health Center screening room examination

  • 3월 10일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 10

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

188 188

(#7561) (# 7561)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) #7280 접촉 (추정) # 7280 contact (estimated) 3/10 3/10 동대문구 Dongdaemun-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 확인중 Checking

187 187

(#7637) (# 7637)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 금천구 Geumcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

186 186

(#7630) (# 7630)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 8일 16:00 슈퍼(집 앞, 도보) ※ 인후통 증상 발현 March 8 16:00 Super (in front of house, on foot) ※ Symptoms of sore throat
  • 3월 9일 구로구보건소 검사 March 9 Guro-gu Health Center Inspection
  • 3월 10일 14:00경 확진판정 Confirmed on March 10, around 14:00

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

185 185

(#7742) (# 7742)

한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 마포구 Mapo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 14:00 아현동 자택(도보) → 14:30 5호선 충정로역 ⇒ 동대문역사문화공원역 4호선 환승 ※마스크 착용→ 15:20 4호선 미아사거리역 ※마스크 착용 → 15:30 타구 관내 매장(도보) ※마스크 착용 → 15:40 미아사거리역 인근(택시) ※마스크 착용 → 16:20 타구 관내 부모님댁 ※구로구 콜센터 동료 직원 확진 연락 받음(18:00) → 19:00 아현동 자택 도착(택시) ※마스크 착용 March 8 14:00 Ahyeon-dong Home (walk) → 14:30 Line 5 Chungjeong-ro Station ⇒ Transfer to Dongdaemun History and Culture Park Station Line 4 ※ Wear mask → 15:20 Line 4 Mia Crossroad Station ※ Wear mask → 15:30 Others (Walking) ※ Wearing mask → 15:40 Near Mia Sageori Station (Taxi) ※ Wearing mask → 16:20 Parents' residence in other districts ※ Contact staff of Guro-gu call center will be contacted (18:00) → 19:00 Arrive at Ahyeon-dong's home (taxi) ) ※ Wear mask

  • 3월 9일 ※ 증상 시작 08:40 아현동 자택 →09:30 마포구 보건소(지하철 이용) ※마스크 착용 → 10:00 구로구 보건소 검체 채취 (택시) ※마스크 착용 → 11:25 타구 관내 매장(도보) ※마스크 착용 →11:35 2호선 신도림역 출발 → 아현동 자택 ※마스크 착용 March 9 ※ Symptoms start 08:40 Ahyeon-dong home → 09: 30 Mapo-gu Public Health Center (using the subway) ※ Wearing mask → 10:00 Guro-gu Public Health Center sample collection (taxi) ※ Mask wearing → 11:25 Shop in other districts (walking) ※ Wear a mask → Depart from Sindorim Station on Line 11:11 → Ahyeon-dong's home ※ Wear a mask

  • 3월 10일 아현동 자택(확진판정) → 19:30 서울의료원 이송 March 10 Ahyeon-dong home (confirmed decision) → 19:30 transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

184 184

(#7823) (# 7823)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 마포구 Mapo-gu 서울대학교병원 Seoul National University Hospital
  • 3월 8일 14:30 대전 부모님 댁 → 16:30 서울 마포구 신수동 자택 휴식(자차 이동) → 22:00 구로구 콜센터 동료 직원 확진 연락 받고 자가 격리 March 8 14:30 Daejeon's parents' home → 16:30 Rest at home in Sinsu-dong, Mapo-gu, Seoul (car transfer) → 22:00 Guro-gu call center Confirmation of peers and self-isolation
  • 3월 9일 ※ 증상 시작(기침, 발열 등) 11:00 대흥역(지하철 6호선)에서 마포구청역 이동 → 마포구 보건소 선별진료소 검사 (마스크 착용, 배우자동행) → 12:00 버스 탑승(마포구청 맞은편, 버스 번호 확인 중) → 신촌역 버스 하차 (마스크 착용, 도보) → 자택 March 9 ※ Symptoms start (cough, fever, etc.) 11:00 Move from Daeheung Station (Subway Line 6) to Mapo-gu Office Station → Mapo-gu Public Health Center Screening Clinic Examination (wear mask, go to actor auto) → 12:00 bus ride (at Mapo-gu Office) Flight, checking bus number) → Get off at Sinchon Station Bus (Wear mask, walk) → Home
  • 3월 10일 자택 (15:00 확진 판정) → 20:00 서울대 병원 이송 March 10 Home (15:00 confirmed decision) → 20:00 Transfer to Seoul National University Hospital

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

183 183

(#7840) (# 7840)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 마포구 Mapo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 6일 08:00 성산동 자택 출발(도보) ※마스크 착용 → 08:10 271번 버스 탑승 * 버스정류장 확인중 ※마스크 착용 → 08:20 2호선 합정역에서 지하철 환승 ※마스크 착용 → 09:00 구로구 콜센터 출근 → 12:30 타구 관내 음식점(도보 이동, 동료 직원 동석) → 18:30 2호선 신도림역 ⇒ 6호선 망원역(지하철) 이동 후 망원돼지국밥에서 식사(동료 직원 동석) ※이동 시 마스크 착용 → 20:00 서교동 카페드롬(동료 직원 동석)→21:30 성산동 자택 ※마스크 착용 March 6 08:00 Departure from Seongsan-dong (walk) ※ Wear mask → 08:10 Take bus 271 * Checking bus stop ※ Wear mask → 08:20 Transfer to subway at Hapjeong Station on Line 2 ※ Wear mask → 09:00 Guro-gu Go to the call center → 12:30 Restaurants in other districts (walking, co-workers with fellow employees) → 18:30 Sindorim Station on Line 2 ⇒ After moving to Mangwon Station on Subway Line 6 (subway), eat at Mangwon Pork Gukbap (with fellow colleagues) ※ Wear a mask when moving → 20 : 00 Seogyo-dong Cafe Drome (co-workers with fellow employees) → 21:30 Seongsan-dong's home ※ Wear a mask
  • 3월 7일 ※ 증상 시작 10:07~10:13 월드컵마트 → 월드컵시장 입구 →10:20~10:30 망원시장(도보 이동) ※마스크 착용 → 11:00 자택 인근 버스정류장에서 271번 버스 탑승⇒상암고 앞 7730번 버스 환승⇒수색교 하차 ※마스크 착용 → 12:30 상암동 친정집(상암한화오벨리스크) → 14:15~15:40 상암동 부엉이공원 산책 ※마스크 착용 → 18:45 상암동 친정집에서 성산동 자택(271번, 7730번 버스 이용) ※마스크 착용 March 7 ※ Symptoms start 10: 07 ~ 10: 13 World Cup Mart → Entrance to World Cup Market → 10: 20 ~ 10: 30 Mangwon Market (walking) ※ Wear mask → 11:00 Take bus # 271 at bus stop near your home ⇒ Transfer to bus 7730 in front of Sangam High School ⇒ Get off at Susaek Bridge ※ Wear a mask → 12:30 Sangam-dong Family House (Sangam Hanwha Obelisk) → 14: 15 ~ 15: 40 Walk to Sangam-dong Owl Park ※ Wear a mask → 18:45 From Sangam-dong Family House Seongsan-dong Home (Bus No. 271 and 7730) ※ Wear mask
  • 3월 8일 10:25~10:35 망원시장 방문(도보 이동) ※마스크 착용 → 11:00 성산동 자택 → 12:30 상암동 친정집 →14:00~15:07 상암동 부엉이공원 산책 → 18:35 성산동 자택(왕복 271번, 7730번 버스 이용) → 자택 휴식 중 자가격리 통보 받음 ※마스크 착용 March 8 10: 25 ~ 10: 35 Visit Mangwon Market (walking) ※ Wear a mask → 11:00 Seongsan-dong home → 12:30 Sangam-dong's family house → 14: 00 ~ 15: 07 Sangam-dong Owl Park → 18:35 Seongsan-dong's home (Bus No. 271, 7730 round-trip) → Self-isolated notice during home break ※ Wear mask
  • 3월 9일 09:00 마포구 선별진료소 검사 후 귀가(도보 이동) ※마스크 착용 March 9 09:00 After returning to the Mapo-gu screening clinic (walking) ※ Wearing a mask
  • 3월 10일 15:00 확진판정 → 19:00 서울의료원 이송 March 10 15:00 Confirmed Confirmation → 19:00 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

182 182

(#7611) (# 7611)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 동작구 Dongjak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 6일 07:50 ~ 08:17 자택 ⇒ 구로역(도보, 지하철) → 08:17 ~ 18:10 콜센터 근무(구로구, 도보) → 18:10 ~ 18:45 퇴근 후 용산구 이동(도보, 지하철)→ 18:45 ~ 19:40 용산구 →19:40 ~ 19:50 용산구 ⇒ 노량진역(지하철)→ 19:50 ~ 노량진역 ⇒ 자택(도보) ※ 이동 중 마스크 착용 March 6 07:50 ~ 08:17 Home ⇒ Guro Station (walking, subway) → 08:17 ~ 18:10 Call center service (Guro-gu, walk) → 18:10 ~ 18:45 After work, go to Yongsan-gu (walk, subway) ) → 18:45 ~ 19:40 Yongsan-gu → 19:40 ~ 19:50 Yongsan-gu ⇒ Noryangjin Station (subway) → 19:50 ~ Noryangjin Station ⇒ Home (walk) ※ Wear a mask while moving
  • 3월 7일~8일 자택(외부활동 없음) March 7-8 Home (no external activity)
  • 3월 9일 ~ 09:30 자택 ⇒ 동작 보건소(도보)※ 검사대기줄이 길어 검사 못 받음 → 10:30 ~ 11:00 동작 보건소 ⇒ 구로 보건소(마을버스, 지하철)→11:00 ~ 11:30 구로 보건소 선별진료소 검사 → 11:30 ~ 12:00 구로 보건소 ⇒ 홈플러스익스프레스 상도2점(버스, 지하철)→ 12:00 ~ 12:20 홈플러스익스프레스 상도2점※ 방역완료, 접촉자 없음, 확진자 및 직원 마스크 착용→12:20 ~ 자택(도보) March 9 ~ 09:30 Home ⇒ Dongjak Public Health Center (walking) ※ Due to the long waiting line, the test cannot be taken → 10:30 ~ 11:00 Dongjak Public Health Center ⇒ Guro Public Health Center (town bus, subway) → 11:00 ~ 11: 30 Guro Public Health Center Screening Clinic → 11:30 ~ 12:00 Guro Public Health Center ⇒ Home Express Express Sangdo 2 points (Bus, Subway) → 12:00 ~ 12:20 Home Plus Express Sangdo 2 points ※ Quarantine completed, no contact, confirmation Chairs and staff wearing masks → 12: 20 ~ Home (walking)

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

181 181

(#7528) (# 7528)

한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 5일 08:20~08:30 배우자 차로 출근 → 12:00~13:00 회사 근처 장호왕곱창에서 식사 후 사무실 복귀 → 18:13 회사 근처 다겐닭스 방문. March 5 08: 20 ~ 08: 30 Go to work by spouse → 12: 00 ~ 13: 00 Return to the office after eating at Jangho Wang Gopchang near the company → 18:13 Visit Dagen Chickens near the company. 전화 주문한 음식 포장 수령 Receive food packaging ordered by phone
    → 18:20 배우자 차로 귀가 → 18:20 Return home by spouse
  • 3월 6일 08:20~08:30 버스로 출근 → 12:00~12:30 사내 휴게실에서 식사 → 18:41 도보로 미니스톱 서울구로구청점 방문 후 버스로 귀가 March 6 08: 20 ~ 08: 30 Go to work by bus → 12: 00 ~ 12: 30 Eat at the in-house lounge → 18:41 Walk to the mini-stop Seoul Guro-gu Office and return home by bus
  • 3월 7일~8일 외출 없음 There is no outing on March 7-8
  • 3월 9일 10:20~11:00 도보로 구로구보건소 방문 → 11:00~14:30 동료 차로 타지역 방문 → 14:30~16:00 동료 차로 귀가 March 9 10: 20 ~ 11: 00 Visit Guro-gu Public Health Center on foot → 11: 00 ~ 14: 30 Visit to other areas by fellow car → 14: 30 ~ 16: 00 Return to fellow car
  • 3월 10일 12:00시경 유선으로 양성 확인 Confirmed positive by wire around 12:00 on March 10

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

180 180

(#7520) (# 7520)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 1일 외출 없음 There is no outing on March 1
  • 3월 2일 08:40 버스로 출근 → 12:00 도시락(같은 층 옆방) → 18:00~18:20 버스로 귀가 March 2 08:40 Bus to work → 12:00 Lunch (next to the same floor) → 18:00 to 18:20 return home
  • 3월 3일 08:20~13:00 버스로 출근해 근무. March 3 08: 20 ~ 13: 00 Work by bus. 점심 식사 안함 → 13:20 도보로 구로동로 135 그린프라자 약국 방문 후 귀가 No lunch → 13:20 walk to Gurodong-ro 135 Green Plaza Pharmacy and return home
  • 3월 4~5 일 타 지자체에서 머뭄 → 17:50~18:01 도보로 구로동로 135 그린프라자 약국 방문 → 18:06 도보로 파리바게트 구로고대점 방문 → 18:10 도보로 제이헤어크리닉 방문 → 18:30 도보로 귀가 March 4 ~ 5 Stay in other local governments → 17: 50 ~ 18: 01 walk to 135 Green Plaza Pharmacy in Guro-dong-ro → 18:06 walk to Paris Baguette Guro Ancient Store → 18:10 walk to J Hair Clinic → 18:30 return home on foot
  • 3월 7일 타 지자체에서 머뭄 Stayed in another municipality on March 7.
  • 3월 8일 외출 없음 There is no outing on March 8
  • 3월 9일 10:30 남편 차로 구로구보건소 이동하여 검사 받음 March 9 10:30 My husband's car moved to Guro-gu Health Center for inspection
  • 3월 10일 외출 없음 12:30 확진 통보 March 10 No going out 12:30 Confirmation Notice

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

179 179

(#7584) (# 7584)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 5일 05:30 버스로 타구 방문 → 07:50 버스로 콜센터 출근 → 12:00 사내 휴게실에서 식사 → 18:10 도보로 퇴근 March 5th 05:30 Bus visit to the other ball → 07:50 Bus to the call center → 12:00 In-house common room meal → 18:10 Walk off
  • 3월 6일 05:30 버스로 타구 방문 → 11:49 회사 앞 도미노피자에서 음식 포장 → 11:55 회사 복귀 후 식사 March 6 05:30 Bus visit to hitting ball → 11:49 Packing food at Domino's Pizza in front of the company → 11:55 After returning to work
    → 19:30~21:00 지인 차로 타구 방문 → 22:00 지인 차로 귀가 → 19: 30 ~ 21: 00 Visit by other car by acquaintance → 22:00 Return by acquaintance car
  • 3월 7일~8일 외출 없음 There is no outing on March 7-8
  • 3월 9일 09:00~09:30 버스로 고대구로병원 선별진료소 방문. March 9 09: 00 ~ 09: 30 Visit the Daegu Guro Hospital Selection Clinic by bus. 사람이 많아 구로구보건소로 이동 → 10:00 도보로 구로구보건소 이동해 검사 후 도보 귀가 Lots of people go to Guro-gu Health Center → 10:00 walk to Guro-gu Public Health Center and go home after inspection

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

178 178

(#7602) (# 7602)

한국인 (여, '95) Korean (Female, '95) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/10 3/10 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

177 177

(#7523) (# 7523)

한국인 (남, '79) Korean (male, '79) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 4일 08:00 버스로 출근 → 18:30 퇴근 → 19:00 구로역 이바돔감자탕에서 식사 → 20:50 비어킹 방문 → 22:30~23:20 지하철로 귀가 March 4 08:00 Go to work by bus → 18:30 Go to work → 19:00 Eat at Guro Station Iba Dome Gamjatang → Visit 20:50 Beer King → Go home from 22:30 to 23:20
  • 3월 5일 07:50 버스로 출근 → 08:14 CU 신도림태영점 방문 → 11:30 회사 근처 허수아비돈까스에서 식사 → 12:08 공방카페봄 음료 테이크아웃 → 18:40 구로역 봉구스밥버거 음식 포장 → 19:00 귀가 March 5 07:50 Bus to work → 08:14 CU Visit to Sindorim Taeyeong Store → 11:30 Eat at a scarecrow pork cutlet near the company → 12:08 Studio Cafe Spring Drink Takeout → 18:40 Guro Station Bonggu Rice Burger Food Packaging → 19:00 Return home
  • 3월 6일 07:50 버스로 출근 → 08:31 GS25 구로이편한점 방문 → 08:35 CU 신도림태영점 방문 → 18:40 퇴근 March 6 07:50 Bus to work → 08:31 GS25 Guroi convenience store visit → 08:35 CU Shindorim Taeyeong store visit → 18:40 leave
    → 19:10 지하철로 가장맛있는족발 개봉역점 방문 → 20:30~21:50 투썸플레이스 개봉역점 방문 → 22:20 도보로 귀가 → 19:10 Visit the most delicious Jokbal Gaebong Station by subway → 20: 30 ~ 21: 50 Visit the Twosome Place Gaebong Station → Go home on foot at 22:20
  • 3월 7일~8일 외출 없음 There is no outing on March 7-8
  • 3월 9일 07:20~08:05 동료 차로 고대구로병원 선별진료소 방문(검사시간 전 도착) → 08:05~08:50 고대병원 장례식장 건물 카페에서 음식 포장 후 차 안에서 식사 → 10:20~10:30 구로구보건소 선별진료소 방문 검사 → 11:15 동료 차로 타 지자체 이동 → 11:47 GS25 개봉당곡점 방문 → 11:57 GS25 개봉현대점 방문 → 12:30~13:00 귀가 March 9 07: 20 ~ 08: 05 Visit a screening clinic at Daegu Guro Hospital with a fellow car (arrival before inspection time) → 08: 05 ~ 08: 50 Pack food at the cafe in the funeral hall of the ancient hospital and eat in the car → 10: 20 ~ 10:30 Guro-gu Health Center Screening Clinic Visit Inspection → 11:15 Transfer to other municipalities by fellow car → 11:47 Visit GS25 Gaebongdanggok → 11:57 Visit GS25 Gaebong Hyundai → 12: 30 ~ 13: 00
  • 3월 10일 12:30 앰뷸런스로 병원 입원 March 10 12:30 Ambulance hospitalized

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

176 176

(#7564) (# 7564)

한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 9일 08:40 구로구보건소(코로나 검사, 자차) → 10:20 집 ※ 증상 없음 March 9 08:40 Guro-gu Public Health Center (corona test, own car) → 10:20 Home ※ No symptoms
  • 3월 10일 오전 확진판정 Confirmation decision on the morning of March 10

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

175 175

(#7695) (# 7695)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 강서구 Gangseo-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 7일 자택 March 7 Home
  • 3월 8일 11:00 김포 시댁 방문(자차) → 14:00 귀가 March 8 11:00 Visit to Gimpo's house (car) → 14:00 Return home
  • 3월 9일 09:20 자택(버스) → 10:20경 구로구 선별진료소 검사 → 자택 자가격리 March 9 09:20 Home (Bus) → 10:20 Guro-gu Screening Clinic Inspection → Home Self-Isolation
  • 3월 10일 18:30 서북병원으로 이송 March 10 18:30 Transfer to Northwest Hospital

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

174 174

(#7571) (# 7571)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/10 3/10 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

173 173

(#7731) (# 7731)

한국인 (여, '62) Korean (Female, '62) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 6일 출근퇴근(버스 및 도보) 07:50경 버스 → 구로구 공구상가 → 08:50경 사무실(도보) → 신도림역(퇴근) → 영등포구청역 → 목동역 → 18:50경 한푸드(도보, 접촉자 없음, 마스크 착용)→18:58경 시장과일(도보, 접촉자 없음, 마스크 착용) → 19:20경 디자이너윤(도보, 접촉자 없음, 마스크 착용) → 귀가(19:30경, 도보) March 6th Commuting to work (bus and walk) 07:50 Bus → Guro-gu Tool Store → 08:50 Office (Walk) → Sindorim Station (Work) → Yeongdeungpo-gu Office Station → Mokdong Station → 18:50 Han Food (Walk, Contact) None, wearing a mask) → around 18:58 market fruit (walk, no contact, wearing a mask) → around 19:20 designer Yoon (walking, no contact, wearing a mask) → return home (about 19:30, walk)
  • 3월 7일 09:00경 (버스) → 목동 파리공원 인근 반찬가게 근무(아르바이트) → 21:00경 귀가(자녀 자동차) March 7 09:00 (Bus) → Mok-dong Paris Park nearby side-shop (part-time job) → 21:00 return home (child car)
  • 3월 8일 자택 March 8 Home
  • 3월 9일 자택 → 09:40경 강서구 선별진료소 검사(도보) → 자택 자가격리 March 9 Home → 09:40 Gangseo-gu Screening Clinic Examination (walking) → Home Self-Isolation
  • 3월 10일 14:30 서남병원으로 이송 March 10 14:30 Transfer to Seonam Hospital

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

172 172

(#7642) (# 7642)

한국인 (여, '65) Korean (Female, '65) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 7일 자택 March 7 Home

  • 3월 8일 (최초 증상 발현일) 자택 March 8 (first symptom onset date)

  • 3월 9일 보건소 선별진료소 검사 * 확진자 마스크 착용, 자가용, 접촉자 없음 March 9 Health Center Screening Clinic Examination * Confirmer wearing mask, private car, no contact

  • 3월 10일 확진판정 Confirmation on March 10

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

171 171

(#7638) (# 7638)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 28일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 12:00 점심(회사 내 도시락) → 19:00 자택복귀(지하철 및 버스, 마스크 착용) February 28 8:00 Guro-gu (commuting to work, subway and bus, wearing mask) → 12:00 lunch (company lunch) → 19:00 returning home (subway, bus, mask)
  • 2월 29일 (증상발현일) 자택 → 17:00~17:30 신정역~서대문역(지하철, 마스크 착용) → 18:00~20:00 서대문역 근처 해물찜(주변에 다른 손님 없음에 따라 접촉자 없음) → 21:00 귀가(지하철, 마스크 착용) February 29 (symptom date) Home → 17: 00 ~ 17: 30 Sinjeong Station ~ Seodaemun Station (underground, wearing a mask) → 18: 00 ~ 20: 00 Seafood stand near Seodaemun Station (no contacts due to no other guests around ) → 21:00 Returning home (subway, wearing a mask)
  • 3월 1일 자택 March 1 Home
  • 3월 2일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 11:30 구로구 이비인후과(도보/ 본인 및 의료진, 주변사람 등 다 마스크 착용) → 12:00 점심 → 18:00 퇴근(지하철 5호선, 마스크 착용) March 2nd 8:00 Guro-gu (commuting to work, subway and bus, wearing mask) → 11:30 Guro-gu otolaryngologist (walking / wearing multiple masks such as self, medical staff, and surrounding people) → 12:00 lunch → 18:00 leaving office ( Subway line 5, wearing a mask)
  • 3월 3일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 12:00 점심(회사 내 도시락) → 20:00~21:00 강동구 장례식장(지하철 5호선, 전 회사 동료 등 접촉자 8명 확인중) → 22:00 자택복귀(지하철 5호선, 마스크 착용) March 3rd 8:00 Guro-gu (commuting to the company, wearing subway and bus, mask) → 12:00 lunch (in-company lunch) → 20: 00 ~ 21: 00 Funeral hall in Gangdong-gu (subway line 5, all company colleagues 8) (Checking the name) → 22:00 return to home (subway line 5, wearing a mask)
  • 3월 4일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 11:30 구로구 이비인후과(도보/ 본인 및 의료진, 주변사람 등 다 마스크 착용) → 12:00 점심(확인중) → 19:00 자택복귀(지하철 5호선, 마스크 착용) March 4 8:00 Guro-gu (commuting to work, subway and bus, wearing mask) → 11:30 Guro-gu otolaryngologist (walking / wearing multiple masks such as self, medical staff, and surrounding people) → 12:00 lunch (confirmed) → 19 : 00 Home return (subway line 5, wearing a mask)
  • 3월 5일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 12:00 점심(회사 내 도시락) → 19:00 팀회식(신도림 테크노마트 근처 해물찜, 도보, 접촉자 10~12명 조사중) → 20:00~21:00 자택복귀(지하철, 마스크 착용) March 5 8:00 Guro-gu (work at the company, wearing subway and buses, masks) → 12:00 Lunch (in-company lunch) → 19:00 Team meeting (Seafood steaming near Sindorim Techno Mart, walking, 10 to 12 contacts Under investigation) → 20: 00 ~ 21: 00 Return to home (underground, wearing a mask)
  • 3월 6일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 12:00 점심(회사 내 도시락) → 19:00 자택복귀(지하철 및 버스, 마스크 착용) March 6 8:00 Guro-gu (commuting to work, subway and bus, wearing mask) → 12:00 lunch (in-company lunch) → 19:00 returning home (underground and bus, wearing mask)
  • 3월 7일~8일 자택 March 7-8 Home
  • 3월 9일 11:20 보건소 선별진료소 방문(마스크 착용) March 9 11:20 Visit the health center screening clinic (with a mask)
  • 3월 10일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 10

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

170 170

(#7734) (# 7734)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 28일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 18:48 정육점(신사동) (마스크 착용, 도보이용) → 18:56 마트 (신사동) (마스크 착용, 도보이용) → 22:06 CU관악진우점(남부순환로1536) ※ 접촉자 4명 발생 February 28 08: 10 ~ 18: 00 Bus / Shinlim Station, Sindorim Station, Bus Commuting → 18:48 Butcher Shop (Sinsa-dong) (Wearing mask, walking) → 18:56 Mart (Sinsa-dong) (Wearing mask, By foot) → 22:06 CU Gwanak Jin Woo Branch (Southern Ring Road 1536) ※ 4 contacts occurred
  • 2월 29일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 February 29 08: 10 ~ 18: 00 Bus, Sinrim Station, Sindorim Station, Bus use / go to work
  • 3월 1일 자택 March 1 Home
  • 3월 2일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 18:57 정육점(신사동) (마스크 착용, 도보이용) → 19:00 약국(신사동) (마스크 착용, 도보이용) → 19:09 마트 (신사동) (마스크 착용, 도보이용) March 2 08: 10 ~ 18: 00 City bus, Sinrim Station, Sindorim Station, bus use work commute → 18:57 butcher shop (Sinsa-dong) (with mask, walk) → 19:00 Pharmacy (Sinsa-dong) (with mask, Walk) → 19:09 Mart (Sinsa-dong) (Wear mask, walk)
  • 3월 3일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 18:54 정육점(신원동) (마스크착용) 방문 후 도보귀가 March 3 08: 10 ~ 18: 00 Bus, Sinrim Station, Sindorim Station, Bus use commuting → 18:54 Butcher shop (Shinwon-dong) (with mask)
  • 3월 4일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 18:47 잡화점(신림동) (마스크착용) 방문 후 도보귀가 March 4 08: 10 ~ 18: 00 Bus, Sinrim Station, Sindorim Station, Bus use commuting → 18:47 Miscellaneous shop (Shinlim-dong) (with mask)
  • 3월 5일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 18:51 음식점(신사동) (마스크착용) 방문 후 도보귀가 March 5 08: 10 ~ 18: 00 Bus, Sinrim Station, Sindorim Station, Bus use commuting → 18:51 Restaurant (Sinsa-dong) (with mask) Visit and walk back
  • 3월 6일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 19:09 정육점 (신사동) (마스크착용) 방문 후 도보귀가 March 6 08: 10 ~ 18: 00 Bus / Shinrim Station, Sindorim Station, Bus Commuting → 19:09 Butcher Shop (Sinsa-dong) (with mask)
  • 3월 7일 11:56 집에서 마트(신사동) 방문 후 귀가(마스크 착용, 도보이용) March 7 11:56 Return to home after visiting Mart (Sinsa-dong) (wearing a mask, walking)
  • 3월 8일~9일 자택 (외출없음) March 8-9 Home (no going out)
  • 3월 10일 자택 (외출없음) 확진판정 → 서울의료원으로 이송 March 10 Confirmation of home (no going out) → Transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

169 169

(#7712) (# 7712)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center

※ 무증상 ※ Asymptomatic

  • 3월 7일 11:00 자동차 수리점(강서구) → 11:30 식당(강서구) → 12:00 생활용품 판매점(강서구) → 자동차 수리점 화장실 → 13:17 공구상가(강서구) → 공구상가(화장품 도매상, 강서구) → 14:00 자동차 수리점(강서구) → 주유소 세차 → 14:40 자택 → 19:00 일가족 지인집 방문 및 가족식사(접촉자 확인증) → 3월 8일 00:30 자택귀가 * 확진자 마스크 착용, 자가용 및 도보 March 7 11:00 Car repair shop (Gangseo-gu) → 11:30 Restaurant (Gangseo-gu) → 12:00 Household goods store (Gangseo-gu) → Car repair shop toilet → 13:17 Tool shop (Gangseo-gu) → Tool shop (Wholesale of cosmetics, Gangseo-gu) → 14:00 Car repair shop (Gangseo-gu) → Gas station car wash → 14:40 Home → 19:00 Visit a family acquaintance's house and family meal (contact confirmation) → March 8, 00:30 Home Return * Wear a confirmer mask, Car and walk

  • 3월 8일 자택 March 8 Home

  • 3월 9일 10:40 보건소 선별진료소 * 확진자 마스크 착용, 도보, 접촉자 없음 March 9 10:40 Public Health Center Selected Clinic * Wear a mask for the confirmer, walk, no contact

  • 3월 10일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 10

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

168 168

(#7653) (# 7653)

한국인 (여, '77) Korean (Female, '77) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 4일 08:30 출근(구로구, 자차) → 18:20 퇴근(자차) → 19:02 롯데슈퍼썬프라자점(신길로 41) → 집 March 4th 08:30 Go to work (Guro-gu, Jacha) → 18:20 Go to work (Jacha) → 19:02 Lotte Super Sun Plaza Store (Shingil-ro 41) → Home
  • 3월 5일 08:20 출근(구로구, 자차) → 18:30 퇴근(자차) ※ 미열, 두통 증상 March 5 08:20 Go to work (Guro-gu, Jacha) → 18:30 Go to work (jacha) ※ Fever, headache symptoms
  • 3월 6일 08:20 출근(구로구, 자차) → 18:30 퇴근(자차) → 19:30 이한스시(당산동1가 256-184, 저녁식사) → 21:09 집 March 6 08:20 Go to work (Guro-gu, Jacha) → 18:30 Go to work (Jacha) → 19:30 Lee Hansushi (Dangsan-dong 1-ga, 256-184, dinner) → 21:09 Home
  • 3월 7일 11:15 병원(금천구, 자차) → 13:00 집 → 17:00~19:20 헤어망고(신길로 36, 도보) → 집 March 7 11:15 Hospital (Geumcheon-gu, Jacha) → 13:00 home → 17: 00 ~ 19: 20 Hair Mango (36, Singil-ro, walk) → Home
  • 3월 8일 March 8th House
  • 3월 9일 강남성심병원 검사를 진행 March 9 Gangnam Sacred Heart Hospital examination
  • 3월 10일 14:00경 확진판정 Confirmed on March 10, around 14:00

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

167 167

(#7622) (# 7622)

한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 7일 09:10 정민약국(선유서로 40, 마스크 구매) → 집 → 16:00 대림사우나(선유로 33) → 21:00 집 ※ 도보 이동 ※ 미열, 두통 증상 March 7 09:10 Jungmin Pharmacy (40, Seonseo-ro, buy a mask) → Home → 16:00 Daelim Sauna (33, Seonyu-ro) → 21:00 Home ※ Walk on foot ※ Fever, headache symptoms
  • 3월 8일 March 8th House
  • 3월 9일 09:20 영등포구보건소(코로나 검사, 택시) → 집 March 9 09:20 Yeongdeungpo-gu Public Health Center (corona test, taxi) → Home
  • 3월 10일 오전 확진판정 Confirmation decision on the morning of March 10

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

166 166

(#7685) (# 7685)

한국인 (여, '79) Korean (Female, '79) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 6일 13:27 출근(구로구, 택시) → 18:15 퇴근(버스) → 19:00 이마트영등포점(영중로 15, 지하2층 식품코너 20분소요) → 19:30 달빛한모금(영등포로 248, 저녁식사) → 21:09 집(택시) March 6 13:27 Go to work (Guro-gu, taxi) → 18:15 Go to work (bus) → 19:00 E-Mart Yeongdeungpo store (Yeongjung-ro 15, 20 minutes underground food corner 20 minutes) → 19:30 Moonlight sip (Yeongdeungpo) Ro 248, Dinner) → 21:09 Home (Taxi)
  • 3월 7일 10:15 집 출발(자차) → 10:30 지인 집 방문(구로구) → 19:13 세븐일레븐(양평1동 삼성래미안아파트 앞, 택시) → 집 ※ 미열, 두통 증상 March 7 10:15 Departure (own car) → 10:30 Visit to acquaintance's house (Guro-gu) → 19:13 7-Eleven (in front of Samsung Raemian Apartment, Yangpyeong 1-dong, taxi) → Home ※ Fever, headache symptoms
  • 3월 8일 March 8th House
  • 3월 9일 09:15 영등포구보건소(코로나 검사, 자차) → 11:20 집 March 9 09:15 Yeongdeungpo-gu Public Health Center (corona test, self-car) → 11:20
  • 3월 10일 오전 확진판정 Confirmation decision on the morning of March 10

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

165 165

(#7624) (# 7624)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 11:27~11:38 (관외) 신세계백화점 (자차) → 19:00 집에 머무는 중 회사에서 확진자 발생 통보 받은 후 자가격리 시작 → 22:14 송파구보건소 선별진료소 검체검사 전화 예약 March 8 11: 27 ~ 11: 38 (outside) Shinsegae Department Store (self-driving car) → 19:00 Self-isolation begins after receiving notice of confirmed cases from the company while staying at home → 22:14 Phone call for screening at the screening clinic of Songpa-gu Health Center
  • 3월 9일 09:20 자택 (도보) → 09:40 송파구 보건소 선별진료소 검체검사(도보) → 10:10 자택 March 9 09:20 Home (walking) → 09:40 Songpa-gu Health Center Screening Clinic Sample Inspection (walking) → 10:10 Home
  • 3월 10일 08:00 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 March 10, 08:00 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

164 164

(#7573) (# 7573)

한국인 (여, '59) Korean (Female, '59) #7500 접촉 (추정) # 7500 contact (estimated) 3/10 3/10 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 28일 11:00 돌봄학생 집 방문(응암3동)마스크착용 February 28 11:00 Visit to the caregiver's house (Eungam 3-dong) Mask
  • 2월 29일 18:00 가칭 시골집(응암3동) → 증상발현(인후통) February 29 18:00 Tentative country house (Eungam 3-dong) → Symptoms onset (throat pain)
  • 3월 1일 13:29~14:04 이조가마솥설렁탕(역촌동) March 1 13: 29 ~ 14: 04 Ijo Cauldron Seolleongtang (Yeokchon-dong)
  • 3월 2일 19:00 연탄집(응암3동) March 2 19:00 Briquette House (Eungam 3-dong)
  • 3월 6일 10:53 좋은이비인후과 (역촌동)마스크 착용 → 11:00 다정한 약국(역촌동) 마스크 착용 → 17:00~ 노원구 자녀방문 March 6 10:53 Good otorhinolaryngology (Yeokchon-dong) mask worn → 11:00 Friendly pharmacy (Yeokchon-dong) mask worn → 17: 00 ~ Nowon-gu child visit
  • 3월 8일 노원구 자녀방문 March 8 Visit to Nowon-gu
  • 3월 9일 돌봄 아동 모친(#7500번) 검사 후 확진 → 세브란스 선별진료소 방문검사 March 9 Check-up after examination of care mother (# 7500) → Severance screening clinic visit inspection
  • 3월 10일 06:40 서대문구보건소 확진판정 → 13:00 서울의료원으로 이송 March 10 06:40 Confirmation of confirmation at Seodaemun-gu Public Health Center → Transfer to Seoul Medical Center at 13:00

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

163 163

(#7723) (# 7723)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

162 162

(#7727) (# 7727)

한국인 (여, '66) Korean (Female, '66) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

161 161

(#7603) (# 7603)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 7일 12:11 자택에서 카페(대학동) (딸·손녀 동행, 도보이용) *본인, 딸은 마스크 착용, 손녀는 미착용 → 12:11 이후 잡화점(삼성동) (딸·손녀 동행, 도보이용) *본인, 딸은 마스크 착용, 손녀는 미착용 → 12:35 약국(대학동) (딸·손녀 동행, 도보이용) *본인, 딸은 마스크 착용, 손녀는 미착용 → 13:00 마트 (대학동) (딸·손녀 동행, 도보이용) *본인, 딸은 마스크 착용, 손녀는 미착용 (지하 1층 엘리베이터 이용) → 13:02 커피숍(대학동) 테이크 아웃 후 귀가 (딸·손녀 동행, 도보 이용) *본인, 딸은 마스크 착용, 손녀는 미착용 March 7 12:11 Cafe at home (university building) (accompanied by daughter and granddaughter, walk-in use) * Person, daughter wear mask, granddaughter do not wear → General store after 12:11 (Samsung-dong) (accompany daughter and granddaughter, walk Use) * My daughter and daughter wear a mask, my granddaughter does not wear → 12:35 Pharmacy (University Building) (accompanied by daughter and granddaughter, on foot) * My daughter, daughter wear a mask, my granddaughter does not wear → 13:00 Mart (University Building) ) (Accompanied by daughter and granddaughter, on foot) * Person, daughter wears a mask, granddaughter does not wear (use the elevator on the 1st floor of the basement) → 13:02 Coffee shop (university building) After take-out, return home ) * I, my daughter wear a mask, my granddaughter don't wear it

  • 3월 8일 자택 * 19:30~20:00 사이에 사위 방문, 식사 후, 딸, 손녀, 사위 집으로 돌아감 March 8 Home * Visiting the son-in-law between 19:30 and 20:00, after eating, returning home to daughter, granddaughter and son-in-law

  • 3월 9일 09:10 관악구 보건소 방문, 검사진행 (도보 이동) March 9 09:10 Visit to Gwanak-gu Public Health Center, Proceed to Inspection (walking)

  • 3월 10일 확진판정 → 보라매병원 이송 Confirmed on March 10 → Transferred to Boramae Hospital

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

160 160

(#7644) (# 7644)

한국인 (여, '60) Korean (Female, '60) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 6일 08:00 ~18:30 도보로 신림역 이동, 회사 출근 (08:30경 도착) → 도보로 신도림역 이동, 퇴근 (18:30경 집 도착) March 6 08:00 ~ 18:30 Walk to Sillim Station, go to work (arrival around 08:30) → Walk to Sindorim Station, leave work (arrival around 18:30)
  • 3월 7일 ~ 8일 자택(외출 없음) * 아들이 약국에서 목 감기약 구입, 복용함. March 7 ~ 8 Home (no going out) * My son bought and took a cold medicine at the pharmacy.
  • 3월 9일 09:40 자택에서 관악구 보건소 방문, 검사진행 (마스크 착용, 도보 이동) → 10:51 제과점(신원동) * 본인, 직원 둘다 마스크 착용, 도보 이동, 귀가 March 9 09:40 Visit Gwanak Health Center at home, conduct inspections (wear masks, walk on foot) → 10:51 Bakery (Shinwon-dong) * Both the staff and employees wear masks, walk, return home
  • 3월 10일 자택(외출 없음) → 확진판정 → 보라매병원 이송 March 10 Home (no going out) → Confirmed decision → Transferred to Boramae Hospital

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

159 159

(#7666) (# 7666)

한국인 (여, '76) Korean (Female, '76) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

158 158

(#7721) (# 7721)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 동작구 Dongjak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 6일 08:00~08:30 에이스손해보험콜센터(구로구) 출근(자차 이동) → 08:30~18:10 근무 → 18:10~18:43 퇴근 후 이동(자차) → 18:43~19:05 바다마트(노량진1동 소재) ※ 접촉자 없음, 마스크 미착용(직원 및 다른 이용객은 마스크 착용), 방역완료 →19:05~19:24 자택 이동(자차) March 6 08: 00 ~ 08: 30 Go to Ace Damage Insurance Call Center (Guro-gu) (Own car) → 08: 30 ~ 18: 10 work → 18: 10 ~ 18: 43 After work (Own car) → 18:43 ~ 19: 05 Sea Mart (Noryangjin 1-dong material) ※ No contact, no mask (Employees and other customers wear a mask), Compensation Completed → 19: 05 ~ 19: 24 Move home (own car)
  • 3월 7일 자택 머무름 Staying at home on March 7
  • 3월 8일 ~17:45 자택 → 이동(자차) → 17:45경 카페(파주시) 1분 안에 바로 나옴 ※ 접촉자 없음, 마스크 착용 → 17:45~ 자택 이동(자차) March 8 ~ 17: 45 Home → Go (car) → 17:45 Café (Paju) Immediately within 1 minute ※ No contact, wearing a mask → 17: 45 ~ Go home (car)
  • 3월 9일 08:10~ 동작구보건소 검사 후 귀가 March 9 08: 10 ~ Return to Dongjak-gu Public Health Center

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

157 157

(#7525) (# 7525)

한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 동작구 Dongjak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 3일 09:00~18:00 자택(노량진1동) → 콜센터 출근(구로구, 지하철 이동)→18:00~18:44 퇴근 후 이동(버스)→18:44~18:45 렌즈미(노량진점)※ 방역완료, 1분 미만 방문하여 접촉자 없음. March 3 09: 00 ~ 18: 00 Home (Noryangjin 1-dong) → Go to the call center (Guro-gu, subway) → 18: 00 ~ 18: 44 After work (bus) → 18: 44 ~ 18: 45 Lens beauty (Noryangjin Branch) ※ Quarantine is complete, there is no contact by visiting in less than 1 minute. 확진자 및 직원 마스크 착용 →18:45~ 자택(도보) Wearing a mask for confirmed persons and staff → 18: 45 ~ Home (walking)
  • 3월 4일 ~11:49 자택 → 국민은행(도보) →11:49~11:54 국민은행(흑석동지점) ※ 방역완료, 접촉자 없음. March 4 ~ 11: 49 Home → Kookmin Bank (walking) → 11: 49 ~ 11: 54 Kookmin Bank (Heukseok-dong Branch) ※ Quarantine completed, no contact person. 확진자는 타인과 대화 시 마스크 착용, 직원 마스크 착용 Confirmed person wears a mask when talking to others and wears a staff mask
    → 11:54~12:32 노량진 이동(버스)→12:32~13:40 삼삼돈까스(노량진1동) 식사 후 영등포구 이동(지하철) ※ 방역완료, 접촉자 없음. → 11: 54 ~ 12: 32 Move to Noryangjin (Bus) → 12: 32 ~ 13: 40 Samsam Pork Cutlery (Noryangjin 1 dong) After meals go to Yeongdeungpo-gu (subway) ※ Completed quarantine, no contact. 식사 시에만 마스크 미착용, 키오스크 주문, 종업원 전원 마스크 착용, 옆자리 이용객 없음. No mask only at meals, ordering a kiosk, wearing a mask for all employees, no side seat guests. →13:40~15:21 영등포구 → 15:21~15:29 노량진우체국 방문 ※ 방역완료, 접촉자 없음. → 13: 40 ~ 15: 21 Yeongdeungpo-gu → 15: 21 ~ 15: 29 Visit Noryangjin Post Office ※ Quarantine completed, no contact person. 확진자 및 직원 마스크 착용→15:29~19:00 강남구, 구로구(버스 및 지하철) → 19:00~19:36 다이소(노량진점) ※ 방역완료, 접촉자 없음. Wearing a mask for the confirmed person and staff → 15: 29 ~ 19: 00 Gangnam-gu, Guro-gu (bus and subway) → 19: 00 ~ 19: 36 Daiso (Noryangjin Branch) ※ Quarantine completed, no contact person. 확진자 및 직원 마스크 착용→19:36~21:00 자택(도보) →21:00~22:00 오빠집 방문(도보) ※ 방역완료, 접촉자 3명 자가 격리중 → 22:00~ 자택(도보) Wearing a mask for confirmed persons and staff → 19: 36 ~ 21: 00 Home (walking) → 21: 00 ~ 22: 00 Visiting brother's house (walking) ※ Quarantine is complete, 3 contacts are in quarantine → 22: 00 ~ Home (walking) )
  • 3월 5일 09:00~18:00 자택 → 콜센터 근무(구로구, 지하철) → 18:00~19:40 용산구(버스) → 21:45~21:53 굿모닝할인마트(노량진 본동, 9호선 노들역 부근)※ 방역완료, 접촉자 없음. March 5 09: 00 ~ 18: 00 Home → Call center service (Guro-gu, subway) → 18: 00 ~ 19: 40 Yongsan-gu (bus) → 21: 45 ~ 21: 53 Good Morning Discount Mart (Noryangjin Main Building, No. 9 Nodeul Station vicinity) ※ Quarantine completion, no contact person. 확진자 마스크 미착용, 직원 마스크 착용. Not wearing a confirmer mask, wearing a staff mask. → 21:53~ 자택(도보) → 21: 53 ~ Home (walk)
  • 3월 6일 09:00~18:00 자택 → 콜센터 근무(구로구, 지하철) →19:00~19:31 영등포구(버스) → 19:31~ 자택(택시) March 6 09: 00 ~ 18: 00 Home → Call center service (Guro-gu, subway) → 19: 00 ~ 19: 31 Yeongdeungpo-gu (bus) → 19: 31 ~ Home (taxi)
  • 3월 7일 제주도, 공항 왕복(버스, 지하철) March 7, Jeju Island, Airport Round Trip (Bus, Subway)
  • 3월 8일 자택에 머무름 Staying at home on March 8
  • 3월 9일 10:00~ 동작구 보건소 선별진료소(도보) ※ 사례 미해당으로 검사 의뢰 미실시→ 11:05~11:08 다이소(노량진점, 도보)※ 방역완료, 접촉자 없음. March 9 10: 00 ~ Dongjak-gu Public Health Center Selected Clinic (Walking) ※ Case not applicable, request for inspection not carried out → 11: 05 ~ 11: 08 Daiso (Noryangjin Branch, walk) ※ Quarantine completed, no contact person. 확진자 및 직원 마스크 착용 → 11:08~21:20 자택(도보) → 21:20~ 동작구 보건소(구급차) → 자택 Wearing a mask for confirmed persons and staff → 11: 08 ~ 21: 20 Home (walking) → 21: 20 ~ Dongjak-gu Public Health Center (ambulance) → Home

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

156 156

(#7597) (# 7597)

한국인 (여, '83) Korean (Female, '83) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 5일 08:05~08:25 도보로 출근, 회사 1층 편의점(세븐일레븐) 방문(마스크 착용) → 11:30~12:10 회사 근처 식당(확인 중)에서 직원 5명과 식사 → 12:10~12:20 우리은행 옆 커피숍 방문(마스크 착용) → 12:20~18:15 근무 중 14:30, 16:00, 17:00경 잠시 산책(마스크 미착용) → 18:15~18:30 퇴근 March 5 08: 05 ~ 08: 25 Go to work on foot, visit the convenience store (7-Eleven) on the 1st floor of the company (wear a mask) → 11: 30 ~ 12: 10 Eat with 5 employees at a restaurant near the company (confirmed) → 12 : 10 ~ 12: 20 Visit the coffee shop next to Woori Bank (with a mask) → 12: 20 ~ 18: 15 Walk around 14:30, 16:00, 17:00 while on duty (without wearing a mask) → 18: 15 ~ 18 : 30 Leave work
  • 3월 6일 08:00~08:25 도보로 출근 → 11:30~12:10 허수아비칼국수에서 직원 4명과 식사 → 18:14 회사 1층 편의점 방문(마스크 착용) → 18:15~18:30 퇴근 March 6 08: 00 ~ 08: 25 Walk to work → 11: 30 ~ 12: 10 Dinner with 4 employees at Scarecrow Noodles → 18:14 Visit the convenience store on the 1st floor of the company (wear a mask) → 18: 15 ~ 18: 30 Off work
  • 3월 7일 17:21 도보로 구로동 중앙e마트 방문(마스크 착용) March 7 17:21 Walk to Guro-dong Jungang e-mart (with mask)
  • 3월 8일 외출 없음 There is no outing on March 8
  • 3월 9일 09:01 도보로 편의점(세븐일레븐 구로희망점) 방문(마스크 착용)→ 09:30~10:30 구로구보건소 선별진료소 방문 March 9 09:01 Walk to a convenience store (7-Eleven Guro Hope Store) (wear a mask) → 09: 30 ~ 10: 30 Visit Guro-gu Health Center Selected Clinic

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

155 155

(#7444) (# 7444)

한국인 (여, '66) Korean (Female, '66) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

154 154

(#7700) (# 7700)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

153 153

(#7740) (# 7740)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 5일 08:50 도보로 출근 → 13:30~14:30 도보로 귀가(잠깐 들림) → 15:00 도보로 회사 복귀 → 18:00 도보로 귀가 March 5 08:50 Walk to work → 13: 30 ~ 14: 30 Walk home (hold) → 15:00 Walk back to company → 18:00 Walk home
  • 3월 6일 08:50 도보로 출근 → (시간 확인 중) 회사에서 동료들과 피자로 점심 → 17:00 최초 증상 발생(심한 피로감)→ 18:00 도보로 퇴근 March 6th 08:50 Walk to work → (Checking time) Lunch with colleagues at the company → 17:00 First symptoms (severe fatigue) → 18:00 Walk to work
    → 18:27 도보로 GS25구로새싹점 방문→ 18:30 도보로 국수나무 방문(음식 포장)→ 19:00 도보로 귀가(포장음식, 147번 확진자(아들)와 함께 먹음) → 18:27 walk to GS25 Guro Sprout Store → 18:30 walk to noodles tree (food packaging) → 19:00 walk home (packed food, eat with 147 confirmed person (son))
  • 3월 7일 10:45 도보로 우리의원 방문(마스크 착용) → 10:49 도보로 바른약국(우리의원과 같은 건물) 방문(마스크 착용) → 11:00 도보로 귀가 March 7 10:45 walk to our clinic (with mask) → 10:49 walk to the right pharmacy (the same building as our clinic) visit (with mask) → 11:00 walk home
  • 3월 8일 외출 없음 발열지속(해열제 복용), 회사 동료 확진자 발생 연락 받음 March 8 No going out Continuous fever (taking antipyretic drugs), company colleagues confirmed
  • 3 월 9일 09:50 도보로 구로보건소 선별진료소에서 검사(147번 확진자(아들)와 함께 검사) → 11:00 도보로 귀가 →18:00 자택에서 확진 통보 받음 March 9 09:50 Walk to the Guro Health Center Selected Clinic (test with 147 diagnosed persons (sons)) → Return to 11:00 on foot → 18:00 Confirmed at home

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

152 152

(#7668) (# 7668)

한국인 (여, '74) Korean (Female, '74) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 광명시 Gwangmyeong City 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

151 151

(#7719) (# 7719)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 광명시 Gwangmyeong City 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

150 150

(#7469) (# 7469)

한국인 (여, '60) Korean (Female, '60) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

149 149

(#7752) (# 7752)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 부천시 Bucheon 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

148 148

(#7480) (# 7480)

한국인 (남, '65) Korean (male, '65) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

147 147

(#7544) (# 7544)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 7일 20:15 도보로 GS25구로새싹점 방문 March 7 20:15 Walk to GS25 Guro Saesak on foot
  • 3월 8일 15:28 도보로 하나로마트 방문 March 8 15:28 Walk to Hanaro Mart

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

146 146

(#7636) (# 7636)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

145 145

(#7710) (# 7710)

한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 4일 09:00 도보로 출근 → 12:00~13:00 도보로 자택 이동 후 식사, 회사 복귀 → 18:25 도보로 우리홈마트 방문→ 18:30 도보로 자택 귀가 March 4 Go to work at 09:00 → Walk home from 12:00 to 13:00, eat, return to work → Visit our homemart by 18:25 walk → Return home at 18:30

  • 3월 5일 09:00 도보로 출근 → 13:07~13:15 회사 근처 농협 앞 트럭 노점 방문. March 5 09:00 Walk to work → 13: 07 ~ 13: 15 Visit a truck stall in front of the NACF near the company. 본인·판매자 마스크 착용 → 13:15 롯데리아 신도림점 방문(마스크 착용) → 13:30 도보로 퇴근 Wear a mask for yourself and the seller → 13:15 Visit Lotte Sindorim store (wear a mask) → 13:30 Leave work on foot

  • 3월 6일 09:00 도보로 출근 → 13:00 도보로 퇴근 March 6 09:00 Walk to work → 13:00 Walk to work

  • 3월 7일 14:42 도보로 아이온 소아과 방문. March 7 14:42 Walk to Aion Pediatrics on foot. 본인·병원직원 모두 마스크 착용 →- 14:47 도보로 새튼튼약국 방문(마스크 착용) → 15:04 홈플러스 신도림점 방문(마스크 착용) →- 15:30 도보로 자택 귀가 Both the staff and hospital staff wear a mask →-14:47 walk to Saturn Newton Pharmacy (wear a mask) → 15:04 visit Homeplus Sindorim (wear a mask) →-15:30 walk home

  • 3월 8일 외출 없음 There is no outing on March 8

  • 3월 9일 08:00 도보로 구로구보건소 선별진료소 방문 March 9 08:00 Walk to Guro-gu Health Center Selected Clinic

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

144 144

(#7502) (# 7502)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

143 143

(#8003) (# 8003)

한국인 (남, '77) Korean (male, '77) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 양천구 Yangcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 5일 7:20 자택 → 7:40 회사(오토바이) → 13:40 구로구 식당(오토바이) → 18:00 귀가(오토바이) ※ 마스크 착용 March 5 7:20 Home → 7:40 Company (motorcycle) → 13:40 Guro-gu Restaurant (motorcycle) → 18:00 Return (motorcycle) ※ Wear mask
  • 3월 6일 (최초 증상 발현일) 7:20 자택 → 7:40 회사(오토바이) → 9:00 귀가(최초증상) → 13:40 신월1동 오토바이 수리점(마스크착용, 상호 카드사 확인중) → 신정네거리 2번 출구 LG유플러스 공식대리점(마스크착용) → 14:30 자택 → 18:00 인천 계양구 친구집(자가용) → 21:00 인천 계양구 식당(도보) → 22:19 인천 계양구 마트(도보) → 22:35 인천계양구 친구집(도보) March 6 (First symptom onset date) 7:20 Home → 7:40 Company (Motorcycle) → 9:00 Return (First symptom) → 13:40 Shinwol 1-dong Motorcycle Repair Shop (mask wearing, mutual card company checking) → Shinjeong Negeori Exit 2 LG U + official agency (with mask) → 14:30 Home → 18:00 Incheon Gyeyang-gu Friends House (own car) → 21:00 Incheon Gyeyang-gu Restaurant (walking) → 22:19 Incheon Gyeyang-gu Mart (walking) → 22:35 Incheon Gyeyang-gu Friends House (walking)
  • 3월 7일 3:20 귀가 → 3:50 가족 픽업(자가용) → 4:04 목동 지하터널(접촉사고) → 4:30 귀가 → 9:30 기아오토큐 신월남부점(마스크착용) → 15:50 인천 계양구 식당 → 인천 계양구 마트(확인중) March 7 3:20 return home → 3:50 family pickup (own car) → 4:04 Mokdong underground tunnel (contact accident) → 4:30 return → 9:30 Kia AutoQ New Moon South Store (with mask) → 15:50 Gyeyang-gu, Incheon Restaurant → Incheon Gyeyang-gu Mart (under confirmation)
  • 3월 8일 자택 March 8 Home
  • 3월 9일 8:25 구로구 선별진료소(오토바이, 마스크) → 자가격리 → 3월 10일 1:00 보라매병원 이송 March 9 8:25 Guro-gu Screening Clinic (motorcycle, mask) → Self-isolation → March 10 1:00 Transfer to Boramae Hospital

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

142 142

(#7726) (# 7726)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

141 141

(#7580) (# 7580)

한국인 (여, '62) Korean (Female, '62) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월5일 06:55 마을버스15 창동역 이동(마스크 착용) → 07:15 창동역 탑승(마스크 착용) → 08:30 직장(구로구) 하루종일 체류 → 19:10 노원역 하차(도보로 자택/마스크 착용) March 5 06:55 Village Bus 15 Move to Changdong Station (wear a mask) → 07:15 Board Changdong Station (wear a mask) → 08:30 Stay at work (Guro-gu) all day → Get off at 19:10 Nowo Station (walk / home wear mask) )

  • 3월6일 10:38 자택출발(도보이동) → 10:58 롯데백화점 에스컬레이터(확진자 및 지인2명 마스크 착용) → 11:02 롯데백화점 9층 함흥면옥(모두 마스크 착용/식당 손님1명) → 11:52 롯데백화점 에스컬레이터(확진자 및 지인2명 마스크 착용) → 12:07 스타벅스(순복음교회 근처) 도착(확진자·지인2명 마스크 착용) ※ 스타벅스 내 이용 손님 12명(확진자와 2m 이상 이격) → 13:14 스타벅스를 나감(확진자 마스크 착용) → 13:40 당현천 이동(도보) → 14:31 남서울내과 방문(확진자,의사,간호사3 모두 마스크 착용) ※ 병원방문 시 엘리베이터 이용(마스크 착용) → 14:39 장약국(확진자,약사,직원 모두 마스크 착용) → 15:00 자택(도보) March 6 10:38 Departure from home (walking) → 10:58 Lotte Department Store Escalator (with 2 masks by confirmed persons and acquaintances) → 11:02 Ham Heung-myeon at Lotte Department Store on the 9th floor (all wearing masks / 1 restaurant visitor) → 11:52 Lotte Department Store Escalator (wearing masks for 2 persons with acquaintances and acquaintances) → 12:07 Arrival at Starbucks (near the Full Gospel Church) (with masks for 2 persons with acquaintances and acquaintances) ※ 12 guests in Starbucks (confirmers) And more than 2m away) → 13:14 Exit Starbucks (wear a mask for the confirmer) → 13:40 Move to Danghyeoncheon (walk) → 14:31 Visit to Namseoul Medical Center (all masks for doctors, doctors and nurses 3) ※ Visit the hospital Using the city elevator (wearing a mask) → 14:39 Jang Yak-guk (all masks of entrepreneurs, pharmacists and employees) → 15:00 Home (walking)

  • 3월7일 증상 발생일(자택에서 하주종일 머무름) 02:00 어깨 근육통 등 증상발현 March 7 Symptom occurrence day (stays at home all day) 02:00 Symptoms such as shoulder muscle pain

  • 3월8일 17:40 집에 머무름 → 17:40 상계백병원 선별진료소 방문했으나 검사 못함(마스크 착용) →18:10 자택(도보) March 8 17:40 Stay at home → 17:40 Visited Sanggye Paik Hospital Screening Clinic, but failed to test (wear a mask) → 18:10 Home (walk)

  • 3월9일 10:35 노원구 보건소 선별진료소에서 검체 채취(마스크 착용) → 21:30 확진판정 → 21:50 남편,아들,딸 검체채취 March 9 10:35 Sample collection at the Nowon-gu Public Health Center Selected Clinic (with mask) → 21:30 Confirmation → 21:50 Sample collection for husband, son, daughter

  • 3월10일 00:10 서울의료원으로 이송 March 10 00:10 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

140 140

(#7500) (# 7500)

한국인 (여, '78) Korean (Female, '78) 확인중 Checking 3/9 3/9 은평구 Eunpyeong-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 26일~3월 8일 자택 → 서대문구일대 자차이용 ※ 2월 27일 인후통 근육통 증상 발현 February 26-March 8 Home → Self-use of Seodaemun-gu area ※ February 27 Sore throat myalgia symptoms
  • 3월 9일 12:30 세브란스 선별진료소 방문 검사 → 20:40 서대문구보건소 확진 판정 → 23:40 서남병원으로 이송 March 9 12:30 Visit to Severance Screening Clinic → 20:40 Seodaemun-gu Health Center Confirmation → Transfer to 23:40 Seonam Hospital

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

139 139

(#8050) (# 8050)

한국인 (남, '90) Korean (male, '90) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 7일 18:00~19:00 버스(노선 및 접촉자 조사 중)→19:00 개봉역 근방 친구 집(접촉자 3명 조사 중) March 7 18: 00 ~ 19: 00 Bus (under investigation of routes and contacts) → 19:00 friend's house near Gaebong Station (under investigation of 3 contacts)

  • 3월 8일 00:00~1:00 택시(접촉자 조사 중) → 자택 March 8 00: 00 ~ 1: 00 Taxi (Contact person is under investigation) → Home

  • 3월 9일 11:00 보건소 선별진료소 → 귀가 March 9 11:00 Health Center Selected Clinic → Return home
    ※ 확진자 마스크 착용, 도보, 접촉자 없음 ※ Wear a mask for confirming persons, no walking, no contact

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

138 138

(#7683) (# 7683)

한국인 (남, '87) Korean (male, '87) 확인중 Checking 3/9 3/9 성남시 Seongnam 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

137 137

(#7463) (# 7463)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 금천구 Geumcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

136 136

(#7461) (# 7461)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 중구 Jung-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

135 135

(#7513) (# 7513)

한국인 (남, '89) Korean (male, '89) 확인중 Checking 3/9 3/9 은평구 Eunpyeong-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 2월 24일 21:00~ 3월7일 24:00 확진자 (#870, #1254) 가족으로 자택에서 격리 February 24 21: 00 ~ March 7 24:00 Confirmed (# 870, # 1254) Isolate from home as a family
  • 3월 8일 11:30~11:50 시립서북병원(도보)(※마스크 착용) → 12:30 검사 후 자택 도착(도보)(※마스크 착용) March 8 11: 30 ~ 11: 50 Municipal Northwest Hospital (Walk) (※ mask worn) → 12:30 inspection and arrive at home (walk) (※ mask worn)
  • 3월 9일 15:00 확진 판정 → 18:30 서북병원으로 이송 March 9 15:00 Confirmed → 18:30 Transfer to Northwest Hospital
    ※ 동거인(누나) 검사결과(3.8) 음성 ※ Test result (3.8) of domestic partner (sister)

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

134 134

(#7437) (# 7437)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/9 3/9 동작구 Dongjak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 29일 15:30~ 자택(동작구 대방동) → 서울 타 자치구 February 29 15: 30 ~ Home (Daebang-dong, Dongjak-gu) → Other autonomous districts in Seoul
  • 3월 1일 ~15:40 서울 타자치구→ 15:40~15:44 자택 근처 버스정류장 →15:46~15:55 편의점(365플러스 동작대방점)(도보로 이동) ※ 직원 모두 마스크 착용 → 자택(도보로 이동)→15:55~19:00 자택 → 19:00~자택 → 서울 타 자치구 March 1 ~ 15: 40 Tajachi-gu, Seoul → 15: 40 ~ 15: 44 Bus stop near your home → 15: 46 ~ 15: 55 Convenience store (365 Plus Dongdaebang) (walking) ※ All employees wear masks → Home (by foot) → 15: 55 ~ 19: 00 Home → 19: 00 ~ Home → Seoul other autonomous districts
  • 3월 2일 ~ 22:00 서울 타 자치구 → 22:50 자택 근처 버스정류장(버스로 이동) → 23:15 자택(도보로 이동) March 2 ~ 22:00 Seoul Autonomous District → 22:50 Bus stop near home (by bus) → 23:15 Home (by foot)
  • 3월 3일 ~08:30 자택 → 08:55 회사(도보로 이동) → 10:30 신대방2동 회사(전문건설회관)(방역 완료, 접촉자 없음)→10:50 신대방동 김수진내과(도보로 이동)(방역 완료, 접촉자 없음)※ 체온 측정과 청진만 함. March 3 ~ 08: 30 Home → 08:55 Company (move to walk) → 10:30 Sindaebang 2-dong Company (Professional Construction Hall) (Compensation completed, no contact person) → 10:50 Sindaebang-dong Kim Soo-jin Internal Medicine (move to walk) ) (Disinfection completed, no contact person) ※ Body temperature measurement and stethoscope only. 내과 직원들 모두 마스크 착용→ 11:05 신대방동 아카데미약국(도보로 이동) ※ 약국 직원 모두 마스크 착용(방역 완료, 접촉자 없음)→ 11:20 신대방2동 회사 1층 일리커피숍(도보로 이동) ※ 커피 테이크 아웃(방역 완료, 접촉자 없음)→ 11:45 자택(도보로 이동) All internal medicine staff wear masks → 11:05 Shindaebang-dong Academy Pharmacy (Go to walk) ※ Pharmacy staff all wear masks (disinfection completed, no contact) → 11:20 Shindaebang 2-dong Company 1F Illi Coffee Shop (Go to walk) ※ Coffee take-out (prevention of quarantine, no contact) → 11:45 home (go to walk)
  • 3월 4일 ~07:30 자택 → 08:40 서울 타 자치구 → 22:00서울 타 자치구 → 23:00 자택(지인 차량 이동) March 4 ~ 07: 30 Home → 08:40 Seoul Other Autonomous Region → 22:00 Seoul Other Autonomous Region → 23:00 Home (accompanied vehicle transfer)
  • 3월 5일~7일 자택 내 생활 March 5-7 Living in your home
  • 3월 8일 16:00 자택 → 17:00 동작구 보건소(코로나19 검사 받음) →17:30 자택(도보로 이동) March 8 16:00 Home → 17:00 Dongjak-gu Public Health Center (corona 19 tested) → 17:30 Home (walk)
  • 3월 9일 자택에 머물다가 확진판정 이후 서남병원 이송 Stayed at home on March 9th and was transferred to Seonam Hospital after confirming the decision

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

133 133

(#7514) (# 7514)

한국인 (여, '77) Korean (Female, '77) 해외접촉(필리핀) Overseas contact (Philippines) 3/9 3/9 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

132 132

(#7479) (# 7479)

한국인 (남, '63) Korean (male, '63) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/9 3/9 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 17:45 자택(자차) → 18:00 은평구보건소 선별진료소 방문 → 자택 귀가(*마스크 착용) March 8 17:45 Home (own car) → 18:00 Visit Eunpyeong-gu Health Center screening clinic → Return home (* Wear mask)
  • 3월 9일 09:45 확진 판정 → 15:30 서울의료원으로 이송 March 9 09:45 Confirmed → 15:30 Transferred to Seoul Medical Center
    ※ 가족관계 : 5명 (동일 주소지 거주) 아들 검사결과 음성 / 딸, 어머니 3.9일 12시경 검사 실시 ※ Family relationship: 5 people (resident at the same address) Voice of son test result / Daughter, mother test conducted at 12 o'clock on 3.9 days
    ※ 현재 확진자는 증상이 전혀 없음 ※ Currently, the diagnosed person has no symptoms at all

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

131 131

(#7401) (# 7401)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 6일 08:03 마을버스 탑승(10번) → 새절역 하차(*마스크 착용) → 08:07 새절역 파리바게트(*마스크 착용) → 08:08 새절역(6호선) → 합정역(2호선)(*마스크 착용) → 21:18 종로3가(3호선) → 연신내역(3호선) → 새절역(6호선) → 마을버스 탑승(10번) → 자택(*마스크 착용) March 6 08:03 Board the town bus (No. 10) → Get off at Saejeol Station (* Wear a mask) → 08:07 Saejeol Station Paris Baguette (* Wear a mask) → 08:08 Saejeol Station (Line 6) → Hapjeong Station (2) Line) (* Wearing a mask) → 21:18 Jongno 3-ga (Line 3) → Yeonsinnae Station (Line 3) → Saejeol Station (Line 6) → Boarding the town bus (No. 10) → Home (* Wearing the mask)

  • 3월 7일 오전 중 자택 머무름 → 14:30 자차 이용 고양시 지인 방문(*마스크 착용) → 19:10 자택 ※ 증상(발열 37.7℃, 인후통) 발현 Staying at home on the morning of March 7th → Visiting an acquaintance at Goyang city by using a 14:30 car (* Wearing a mask) → 19:10 home ※ Symptoms (fever 37.7 ℃, sore throat)

  • 3월 8일 12:30 노원구 확진자(#7265) 접촉자로 보건소 검사 안내 → 14:00 은평구보건소 선별진료소 방문 후 검사(*마스크 착용) March 8 12:30 Noon-gu Confirmation (# 7265) Contact the Health Center Inspection Guide → 14:00 Visit the Eunpyeong-gu Health Center Screening Clinic (* Wear a mask)
  • 3월 9일 09:45 양성 판정 → 15:30 서울의료원으로 이송 March 9 09:45 Positive judgment → 15:30 Transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

130 130

(#7300) (# 7300)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 3일 자택(휘경동) March 3 Home (Hwi Gyeong-dong)
  • 3월 4일 ~16:00 자택(휘경동, 친구 3명과 원룸에 재택, 마스크 미착용) → 16:00~16:05 아임파이 카페(이문동,방문 포장, 마스크 착용) March 4 ~ 16: 00 Home (Hwi Kyung-dong, 3 friends and at home in a studio, without a mask) → 16: 00 ~ 16: 05 Aim Pie Cafe (Lee Mun-dong, visit packing, wearing a mask)
    →16:20~16:25 롯데마켓999 이문점(이문동)(물건 구매, 마스크 착용) → 16: 20 ~ 16: 25 Lotte Market 999 Imunjeom (Imundong) (purchase goods, wear a mask)
  • 3월 5일~8일 자택(휘경동) March 5 ~ 8 Home (Hwi Gyeong-dong)

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

129 129

(#7297) (# 7297)

한국인 (여, '52) Korean (Female, '52) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 1일 08:30~10:30 요양보호 방문 (망우로14가길, 휘경2동) March 1st 08: 30 ~ 10: 30 Visit to nursing care (Mangwoo-ro 14ga-gil, Hwigyeong 2-dong)

  • 3월 2일 15:05 회기역(지인 방문)→15:45 요양보호 방문(회기역 근처)→18:40 자택(자차)→ 20:00 서울연세의원(신이문역 인근,자차) → 20:50 자택 ※ 기침 등 증상발현 March 2 15:05 Hoegi Station (visitor acquaintance) → 15:45 Nursing Care Visit (near Hoegi Station) → 18:40 Home (own car) → 20:00 Seoul Yonsei Clinic (near Shin-Imun Station, Jacha) → 20:50 home ※ Symptoms such as coughing

  • 3월 3일 08:30~11:30 요양보호 방문(망우로14가길)→11:40 회기두꺼비 왕식자재(회기역 근처)→11:50 자택(도보) March 3rd 08: 30 ~ 11: 30 Visit to nursing home care (Mangwooro 14-gil) → 11: 40 Hoigi Toad Royal Food (near Hoigi Station) → 11: 50 Home (walk)
    → 15:15 자택 출발(도보)→15:30~18:30 요양보호 방문(회기역 근처) → 18:30~18:40 자택 도착(자차) → 15:15 Departure from home (walk) → 15: 30 ~ 18: 30 visit to nursing home care (near Hoegi Station) → 18: 30 ~ 18: 40 arrive at home (car)

  • 3월 4일 08:30~11:30 요양보호 방문(망우로14가길) → 15:30~18:30 요양보호 방문(회기역 근처) March 4 08: 30 ~ 11: 30 Visit to nursing home care (Mangwooro 14-gil) → 15:30 to 18:30 visit to nursing home care (near Hoegi Station)

  • 3월 5일 08:30~11:30 요양보호 방문(망우로14가길)→11:40 회기두꺼비 왕식자재(물건구매)→15:30~18:30 요양보호 방문(회기역 근처) March 5th 08: 30 ~ 11: 30 Visit to nursing home care (Manguro 14-gil) → 11: 40 Hoigi Toad Royal Food (Purchase) → 15: 30 ~ 18: 30 Visit to nursing home (near Hoigi Station)

  • 3월 6일 08:30~11:30 요양보호 방문(망우로14가길) → 11:30~11:40 정할인마트(도보)→12:00 자택 도착(도보) March 6 08: 30 ~ 11: 30 Visit to nursing home care (Mangwooro 14-gil) → 11: 30 ~ 11: 40 Jeong Discount Mart (walking) → 12:00 home arrival (walking)
    →15:00 자택 출발(도보)→ 15:10~15:40 서울연세의원(신이문역 인근, 도보)→15:40 행복한 정약국→15:50 자택 도착(도보) → 15: 00 Departure from home (walk) → 15: 10 ~ 15: 40 Seoul Yonsei Clinic (near Shin-Imun Station, walk) → 15: 40 Happy Jeongak-guk → 15: 50 Arrival at home (walk)

  • 3월 7일 동대문구보건소 선별진료소에서 검사 March 7 Inspection at Dongdaemun Health Center Screening Clinic

  • 3월 8일 오전 확진 판정 Confirmation confirmed on March 8
    ※3월 1일~8일 전일정 마스크 착용 ※ A mask is worn from March 1 to 8

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

128 128

(#7281) (# 7281)

한국인 (남, '51) Korean (male, '51) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 4일 09:30~09:50 자택(이문1동)⇒대리점(제기동)(자차, 마스크 착용) → 09:50~15:40 대리점(혼자 물건 정리, 마스크 미착용)&배송장소(배송지 확인 중, 마스크 착용) → 15:40~16:00 대리점⇒자택(자차, 마스크 착용) →16:00~ 자택(마스크 착용) March 4 09: 30 ~ 09: 50 Home (Imun 1-dong) ⇒ Dealership (Jegi-dong) (Own car, wearing a mask) → 09: 50 ~ 15: 40 Agency (Organizing things alone, not wearing a mask) & Delivery address (Shipping address) Checking, wearing mask) → 15: 40 ~ 16: 00 Agency⇒Home (own car, wearing mask) → 16: 00 ~ Home (wearing mask)

  • 3월 5일 09:30~09:50 자택⇒대리점(자차, 마스크 착용) → 09:50~15:40 대리점(대리점에서 혼자 물건 정리, 마스크 미착용) &배송장소(배송지 확인 중, 마스크 착용)→ 15:40~16:00 대리점⇒자택(자차, 마스크 착용) →16:00~ 자택(마스크 착용) ※ 밤에 증상 발현 March 5 09: 30 ~ 09: 50 Home ⇒ Agency (own car, wearing a mask) → 09: 50 ~ 15: 40 Agency (organizing things by the agency alone, not wearing a mask) & Delivery location (checking the delivery address, wearing a mask) → 15: 40 ~ 16: 00 Agency⇒Home (own car, wearing mask) → 16: 00 ~ Home (wearing mask) ※ Symptoms appear at night

  • 3월 6일 07:15~07:30 자택⇒서울연세의원(이문2동,자차, 마스크착용) → 07:30~08:10 서울연세의원(30분 대기 10분 진료, 마스크착용)→ 08:10~08:20 행복한 정약국(이문2동)(마스크 착용) → 08:20~08:30 약국⇒자택(자차, 마스크 착용)→ 08:30~ 08:50 자택(마스크 착용)→ 08:50~09:10 자택⇒대리점(자차, 마스크 착용) → 09:10~10:00 대리점(물건 정리,마스크 미착용) → 10:00~10:15 대리점⇒청량리시장 배송(자차,마스크 착용) → 10:15~11:40 청량리 시장(배송 업무, 마스크 착용) → 11:40~12:00 청량리 시장⇒자택(자차, 마스크 착용) →12:00~13:20 자택(마스크 착용) → 13:20~13:40 자택⇒청량리 시장(자차, 마스크 착용) → 13:40~16:05 청량리 시장(배송 업무, 마스크 착용) →16:05~16:13 청량리 시장⇒대리점(자차,마스크 착용) → 16:13~16:30 대리점(물건 정리,마스크 미착용) →16:30~16:50대리점⇒자택(자 March 6 07: 15 ~ 07: 30 Home ⇒ Seoul Yonsei Clinic (Lee Mun 2 dong, Jacha, Mask) → 07: 30 ~ 08: 10 Seoul Yonsei Clinic (30 minutes waiting 10 minutes treatment, mask wearing) → 08 : 10 ~ 08: 20 Happy Jeong Yak-guk (Lee Mun 2-dong) (with mask) → 08: 20 ~ 08: 30 Pharmacy⇒Home (own car, wearing mask) → 08: 30 ~ 08:50 Home (with mask) → 08 : 50 ~ 09: 10 Home⇒Reseller (own car, wearing mask) → 09: 10 ~ 10: 00 Agency (organizing items, not wearing mask) → 10: 00 ~ 10: 15 Agency ⇒ Delivery to Cheongnyangni Market (own car, wearing mask) → 10: 15 ~ 11: 40 Cheongnyangni Market (delivery service, wearing mask) → 11: 40 ~ 12: 00 Cheongnyangni Market⇒Home (own car, wearing mask) → 12: 00 ~ 13: 20 Home (wearing mask) → 13 : 20 ~ 13: 40 Home ⇒ Cheongnyangni Market (own tea, wearing mask) → 13: 40 ~ 16: 05 Cheongnyangni Market (delivery service, wearing mask) → 16: 05 ~ 16: 13 Cheongnyangni Market ⇒ Dealership (own vehicle, wearing mask) ) → 16: 13 ~ 16: 30 Agency (organization of goods, no mask) → 16: 30 ~ 16: 50 agency ⇒ home 차, 마스크 착용) 16:50~자택(마스크 착용) Car, wearing a mask) 16: 50 ~ Home (wearing a mask)

  • 3월 7일 종일 자택(마스크 착용), 동대문구보건소 선별진료소에서 검사 March 7 All day at home (wearing a mask), screened at the Dongdaemun Health Center screening clinic

  • 3월 8일 종일 자택(마스크 착용), 오전 확진 판정 March 8 All day at home (with mask), confirmed in the morning

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

127 127

(#7280) (# 7280)

한국인 (남, '69) Korean (male, '69) #6727 접촉자 # 6727 contact 3/8 3/8 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 4일 같은 건물 근무자인 금천구 확진자#6727 (3월 6일 판정)와 최종 접촉 March 4 Final contact with Geumcheon-gu confirmed # 6727 (judged on March 6) , the same building worker

  • 3월 5일 대치동 자택 March 5 Home in Daechi-dong

  • 3월 6일 18:30 음식점(대치동 한티역 2번출구) → 20:30 당구장(대치동 한티역 1번구)→21:00~22:30 주점(대치동 한티역 2번출구) March 6 18:30 Restaurant (Daechi-dong Hanti Station Exit 2) → 20:30 Billiard Hall (Daechi-dong Hanti Station Exit 1) → 21: 00 ~ 22: 30 Pub (Daechi-dong Hanti Station Exit 2)
    → 22:40 당구장(대치동 한티역 1번 출구) → 23:20~24:00 주점(대치동 도성초교교차로) → 22:40 Billiard Hall (Daechi-dong Hanti Station Exit 1) → 23: 20 ~ 24: 00 Tavern (Daechi-dong Doseong Elementary School Intersection)

  • 3월 7일 15:00 강남구보건소 선별진료소 검사 March 7 15:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection

  • 3월 8일 08:00 확진 판정 → 14:00 시립보라매병원으로 이송 March 8 08:00 Confirmation → Transfer to Municipal Boramae Hospital

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

126 126

(#7275) (# 7275)

한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 4일 가래 발생(3월 6일부터 자가격리 상태) Phlegm occurred on March 4 (self-isolation from March 6)

  • 3월 7일 경희대병원 선별진료소 검사 March 7 Kyunghee University Hospital Screening Clinic Examination

  • 3월 8일 오후 확진 판정 Confirmation confirmed on the afternoon of March 8

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

125 125

(#7265) (# 7265)

한국인 (여, '64) Korean (Female, '64) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/8 3/8 노원구 Nowon-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 5일 08:55 구로역 경유해 신도림동 사무실 출근(마스크 착용)→12:30 점심 시간 동료 1명과 사내에서 도시락 식사(마스크 미착용) →13:00 엘리베이터 이용한 후 도보로 신도림성당 방문(마스크 미착용) → 13:08 신도림성당 도착 엘리베이터 탑승 8층에서 내림(마스크 미착용) → 13:09 성당 들어가기 전 화장실 다녀옴(마스크 미착용) → 13:20 성당에 입장해 성전 기둥 뒤에서 1분가량 머뭄(마스크 미착용) → 13:23 엘리베이터 혼자 탑승 후 사무실 복귀(마스크 미착용) → 18:20 엘리베이터 이용 사무실 퇴근하고 구로역 이동(마스크 착용) March 5 08:55 Go to Sindorim-dong office via Guro Station (with mask) → 12:30 Lunch time with one of your colleagues at lunch (without mask) → 13:00 After using elevator, walk to Sindorim Cathedral (without mask) → 13:08 Arrive at Sindorim Cathedral and get off at the 8th floor of the elevator (without mask) → 13:09 Go to the bathroom before entering the cathedral (without mask) → 13:20 Enter the cathedral and stay for 1 minute behind the temple pillars (without mask) → 13:23 Take the elevator alone and return to the office (without mask) → 18:20 Use the elevator to leave the office and go to Guro Station (wear a mask)

  • 3월 6일 08:55 구로역 경유해 신도림동 사무실 출근(마스크 착용)→12:30 점심 시간 동료 1명과 사내에서 도시락 식사(마스크 미착용) →13:07 신도림성당 도착 엘리베이터 혼자 탑승 후 8층에서 내림(마스크 미착용) → 13:09 성당 들어가기 전 화장실 다녀옴(마스크 미착용) → 13:20 성당에 입장해 성전 기둥 뒤에서 1분가량 머뭄(마스크 미착용) → 13:21 엘리베이터 탑승 후 사무실 복귀(마스크 미착용) → 18:20 엘리베이터 이용 사무실 퇴근하고 구로역 이동(마스크 착용) March 6 08:55 Go to Sindorim-dong office via Guro Station (with mask) → 12:30 Lunch time with one of your colleagues at lunch (without mask) → 13:07 Arrival at Sindorim Cathedral After boarding the elevator alone, get off at the 8th floor ( No mask) → 13:09 Go to the bathroom before entering the cathedral (without mask) → 13:20 Enter the cathedral and stay for 1 minute behind the temple pillars (without mask) → 13:21 Take the elevator and return to the office (without mask) → 18:20 Go to office by elevator and go to Guro Station (with mask)

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

  • 3월5일 07:15~07:30 집에서 월계역 도착(남편이 차로 태워 줌)→07:30~07:33 남편차에서 내려 월계역 승강장으로 이동(마스크착용) → 07:41 지하철 승차(마스크착용) → 09:00 하루종일 구로구(직장)에서 체류 → 19:40 월계역 하차(마스크 착용) → 19:40~19:42 월계역 하차 후 남편차 탑승(마스크 착용) → 20:00 집 도착(퇴근 후 외출한 사실 없음) March 5 07: 15 ~ 07: 30 Arrive at Wolgye Station at home (husband picks up by car) → 07: 30 ~ 07: 33 Get off at your husband's car and go to Wolgye Station platform (with mask) → Take the subway at 07:41 (Wearing a mask) → 09:00 Staying in Guro-gu (work) all day → Get off at Wolgye Station (wearing a mask) → Get off at Wolgye Station at 19: 40 ~ 19: 42 Take a husband's car (wearing a mask) → 20:00 Arrival at home (no fact of going out after work)

  • 3월6일 07:15~07:30 집에서 월계역 도착(남편이 차로 태워 줌)→07:30~07:33 남편차에서 내려 월계역 승강장으로 이동(마스크착용) → 07:41 지하철 승차(마스크착용) → 09:00 하루종일 구로구(직장)에서 체류 → 16:00 직장에서 근무 중 기침, 오한 증상 발생 → 20:15 월계역 하차(마스크 착용) → 20:15~20:17 월계역 하차 후 남편차 탑승(마스크 착용) → 20:30 집 도착(퇴근 후 외출한 사실 없음) March 6 07: 15 ~ 07: 30 Arrive at Wolgye Station at home (husband picks up by car) → 07: 30 ~ 07: 33 Get off at your husband's car and go to Wolgye Station platform (with mask) → Take the subway at 07:41 (Wearing a mask) → 09:00 Staying in Guro-gu (workplace) all day → 16:00 Cough and chill symptoms while working at work → Get off at 20:15 Wolgye Station (wear a mask) → 20: 15 ~ 20: 17 Wolgye Station After getting off, board your husband's car (with a mask) → arrive at 20:30 (no fact that you have gone out after work)

  • 3월7일 12:30 자택 → 12:30~14:00 남편차로 은평구 보건소 방문(마스크 착용) → 14:00 은평구 보건소 선별진료소에서 검체채취(마스크 착용) → 15:00 자택 도착(남편차 이용) → 17:00~17:15 음식물 쓰레기를 버리기 위해 E/V이용(확진자 이외 동승자 없음/마스크 착용) March 7th 12:30 Home → 12: 30 ~ 14: 00 Visit husband's health center in Eunpyeong-gu (wearing a mask) → 14:00 Collect samples at Eunpyeong-gu health center screening clinic (wear a mask) → 15:00 Arrive at home (use my husband's car) ) → 17: 00 ~ 17: 15 Use E / V to throw away food waste (no passengers other than those who are confirmed / wear a mask)

  • 3월8일 10:00 확진 판정(은평구 보건소 통보) → 15:00 은평구 서북병원으로 이송 March 8 10:00 Confirmation confirmed (Notification to Eunpyeong-gu Public Health Center) → 15:00 Transfer to Eunpyeong-gu Seobuk Hospital

    <출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

124 124

(#7247) (# 7247)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 29일 11:00 자택(휘경동 망우로 18다길)에서 동안교회로비(도보,마스크착용) → 11:30~13:00 진순대(도보, 마스크미착용) → 13:30~16:00 카페 튠업/ 교회(도보, 이문1동, 마스크미착용) → 17:00~17:33 예일박의원(이문2동, 마스크착용) → 17:35 코끼리 약국(이문2동, 마스크 착용) → 17:50~18:35회기동 쭈꾸미 본색(마스크미착용) → 19:10 OMD 카페(소재지 확인중, 테이크 아웃, 마스크착용) February 29 11:00 at home (18 Mangil-ro, Mangwoo-ro, Hwigyeong-dong), Dongbu Church lobby (walking, wearing mask) → 11: 30 ~ 13: 00 Jinsundae (walking, without mask) → 13: 30 ~ 16: 00 Cafe Tune-up / Church (Walking, Imun 1-dong, without mask) → 17: 00 ~ 17: 33 Yale Park Clinic (Imun 2-dong, wearing mask) → 17:35 Elephant Pharmacy (Imun 2-dong, wearing mask) → 17: 50 ~ 18:35 Revolution Jjukkumi Main Color (without mask) → 19:10 OMD Cafe (checking location, take out, wearing mask)

  • 3월 1일 20:00~21:00 자택 → 21:00~쎄븐스 PC 방 (삼육병원 버스정거장 근처, 마스크 미착용) March 1 20: 00 ~ 21: 00 Home → 21: 00 ~ 7's PC Room (near the bus stop at Samyuk Hospital, without masks)

  • 3월 2일 18:00 자택 → 18:30-20:26 쿵푸마라탕(확인중, 마스크미착용) → 20:30-22:00 경희대 투썸 플레이스(마스크미착용) March 2 18:00 Home → 18: 30-20: 26 Kung Fu Maratang (under confirmation, without mask) → 20: 30-22: 00 Kyunghee University Twosome Place (without mask)

  • 3월 3일 11:00 교회 방문(마스크착용) → 12:00~13:00 에슐리(청량리,마스크미착용) → 14:00~15:00 청량리역 카페(마스크착용) → 15:15 본인차량(마스크착용) → 16:20 스타벅스 (부천 소재지 확인중, 마스크착용) → 18:00~19:00 홍익돈가스(회기역 2번 출구, 자차,마스크미착용) → 19:00~20:30 베러덴 Cafe(진성빌딩)(휘경2동, 마스크미착용) → 20:30-23:00 자택 March 3 11:00 Visit to church (wear mask) → 12: 00 ~ 13: 00 Ashley (Cheongnyangni, mask not worn) → 14: 00 ~ 15: 00 Cheongnyangni Station Cafe (wear mask) → 15:15 Own vehicle ( Mask wearing) → 16:20 Starbucks (Checking the location of Bucheon, wearing a mask) → 18: 00 ~ 19: 00 Hongik Dongas (exit of Hoegi Station Exit 2, own car, no mask) → 19: 00 ~ 20: 30 Beraden Cafe (Jinseong Building) (Hwigyeong 2-dong, without mask) → 20: 30-23: 00 Home

  • 3월 4일 16:40 자택 ※ 확진자의 접촉자임을 연락받음 → 19:31 자택근처 GS25(도보,생필품 구입 , 마스크 착용) March 4 16:40 Home ※ Received contact as a confirmed person → 19:31 near home GS25 (walking, purchase of daily necessities, wearing a mask)

  • 3월 5일~6일 자택 March 5-6 Home

  • 3월 7일 8:40 동대문구 보건소 검사(마스크착용) March 7: 8:40 Dongdaemun-gu Public Health Center Inspection (with mask)

  • 3월 8일 14:55 자택 확진판정 → 17:20 서남병원으로 이송 March 8 14:55 Confirmation of home confirmation → 17:20 transfer to Seonam Hospital

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

123 123

(#7243) (# 7243)

한국인 (여, '41) Korean (Female, '41) 대구 거주 Living in Daegu 3/8 3/8 대구시 Daegu City 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 29일 대구 → 서울 마포 자녀집(공덕동 소재)*자차 이동, 마스크 착용 February 29, Daegu → Mapo Childcare Center in Seoul (located in Gongdeok-dong)

  • 3월 1일 자택 March 1 Home

  • 3월 2일 자택 → 내과 (도화동 소재) → 약국 (도화동 소재) → 자택 *자차 및 도보 이동, 마스크 착용 March 2 Home → Internal Medicine (located in Dohwa-dong) → Pharmacy (located in Dohwa-dong) → Home * Own car and walking, wearing a mask

  • 3월 3일 자택 → 백병원(서울시 중구) 입원 March 3 Home → Hospitalization in Paik Hospital (Jung-gu, Seoul)

  • 3월 8일 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 After confirmation on March 8th, transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

122 122

(#7234) (# 7234)

한국인 (여, '95) Korean (Female, '95) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 27일 8:40~ 자택(이문동 대우아파트, 지하철+버스, 마스크 착용) → 10:00~13:00 회사(구로구) → 13:00~13:50 점심(구로구) → 13:50~17:00 회사 → 17:00~18:30 지하철+버스(마스크 착용) → 18:30~ 자택 February 27 8: 40 ~ Home (Imun-dong Daewoo Apartment, subway + bus, mask) → 10: 00 ~ 13: 00 Company (Guro-gu) → 13: 00 ~ 13: 50 Lunch (Guro-gu) → 13: 50 ~ 17:00 Company → 17: 00 ~ 18: 30 Subway + Bus (with mask) → 18: 30 ~ Home

  • 2월 28일 8:40~10:00 지하철+버스(마스크 착용) → 10:00 회사 → 10:52 이비인후과(타구 확인중) → 10:57 약국(타구 확인중, 마스크착용) →10:57~13:00 회사 → 13:00~13:50 점심(구로구) → 13:50~19:00 회사 →19:00~20:30 귀가후 혼자서 식사 February 28 8: 40 ~ 10: 00 Subway + Bus (with mask) → 10:00 Company → 10:52 Otorhinolaryngology (checking the ball) → 10:57 Pharmacy (checking the ball, wearing a mask) → 10:57 ~ 13: 00 Company → 13: 00 ~ 13: 50 Lunch (Guro-gu) → 13: 50 ~ 19: 00 Company → 19: 00 ~ 20: 30 Meal alone after returning home
    ※ 기침, 인후통, 콧물 증상 발현 ※ Symptoms of cough, sore throat, and runny nose

  • 2월 29일 ~17:00 자택 → 17:31~17:35 예일박의원(이문2동, 마스크착용) → 17:35~17:37코끼리약국(이문2동, 마스크착용) → 도보 → 17:51~18:35 경희대 쭈꾸미본색(회기동, 마스크 미착용) → 자동차(마스크착용) → 19:10 OMD카페(확인중)(테이크아웃) → 자동차(마스크착용) → 19:20~20:40 회기역 베라체 스타벅스(회기역사거리점, 마스크미착용) → 도보(마스크착용) → 20:55 아임파이카페(이문1동, 테이크아웃) → 버스(마스크착용)→ 21:00 자택(마스크미착용) February 29 ~ 17: 00 Home → 17: 31 ~ 17: 35 Yale Park Clinic (Imun 2-dong, wearing mask) → 17: 35-17: 37 Elephant Pharmacy (Imun 2-dong, wearing mask) → Walk → 17: 51 ~ 18: 35 Kyung Hee University Jjukkumi original color (rotation start, without mask) → Car (with mask) → 19:10 OMD cafe (under confirmation) (takeout) → Car (with mask) → 19: 20 ~ 20: 40 Exhibition station Vera Che Starbucks (Hoegi Station intersection, without mask) → Walk (with mask) → 20:55 I'm Pie Cafe (Imun 1-dong, take-out) → Bus (with mask) → 21:00 Home (without mask)

  • 3월 1일 ~14:00 자택 → 버스(마스크착용) → 14:10~17:00 커피블랑(회기동,마스크 미착용) → 도보 → 19:16 회기역 라구퀸(마스크미착용) → 도보 → ~22:00 회기역 베라체 스타벅스(회기역사거리점, 마스크미착용 )→ ~22:10버스로 귀가(마스크착용) March 1 ~ 14: 00 Home → Bus (with mask) → 14: 10 ~ 17: 00 Coffee Blanc (Hoegi-dong, without mask) → Walk → 19:16 Hoegi Station Laguquin (without mask) → Walk → ~ 22: 00 Hoegi Station Berache Starbucks (Hoegi Station Intersection, without mask) → Return to bus by 22:10 (wear mask)

  • 3월 2일 8:40~지하철+버스로 출근 → 10:00 회사 10:16 이비인후과(타구 확인중, 마스크착용)→ 10:20 약국(타구 확인중, 마스크착용)→13:00~14:00 점심 →14:00~19:00 회사 → ~20:20 이동 → 20:20~ 쿵푸마라탕(식당 확인중, 마스크미착용)→21:25~23:09 경희대 투썸플레이스(마스크미착용) → 자동차(마스크착용)으로 귀가 March 2nd 8: 40 ~ Subway to work by bus → 10:00 10:16 Otorhinolaryngology (checking the ball, wearing a mask) → 10:20 Pharmacy (checking the ball, wearing a mask) → 13: 00 ~ 14: 00 Lunch → 14: 00 ~ 19: 00 Company → ~ 20: 20 Move → 20: 20 ~ Kung Fu Maratang (checking restaurant, without mask) → 21: 25 ~ 23: 09 Kyunghee University Twosome Place (without mask) → Car (Wearing mask)

  • 3월 3일 08:40~지하철+버스로 출근 → 10:00~13:00 회사 근무 → 13:00~14:00 점심 →14:00~회사근무 →20:00~회사에서 버거킹(배달시켜 먹음, 마스크 미착용) → 21:50~지하철로 이동 → 23:00 귀가, 취침 March 3 08: 40 ~ Go to subway + bus → 10: 00 ~ 13: 00 Work at company → 13: 00 ~ 14: 00 Lunch → 14: 00 ~ Work at company → 20: 00 ~ Burger King at company (delivery Let's eat, don't wear a mask) → 21:50-go to subway → 23:00 return home, go to bed

  • 3월 4일 08:40~지하철+버스로 출근 → 10:00~13:00 회사 근무 → 13:00~14:00 점심 → 14:00~18:40 회사근무 →18:40~20:00 지하철+버스로 이동(마스크 착용) → 20:00~자택 March 4th 08: 40 ~ Subway + bus work → 10: 00 ~ 13: 00 company work → 13: 00 ~ 14: 00 lunch → 14: 00 ~ 18: 40 company work → 18: 40 ~ 20: 00 By subway + bus (with mask) → 20: 00 ~ home

  • 3월 5일~6일 종일 자택 March 5-6 All Day Home

  • 3월 7일 ~17:00 자택 → 17:00~17:10 자동차로 이동(마스크착용) → 17:10~17:20 동대문구보건소 선별진료소 →17:20~17:30 자동차로 귀가(마스크착용) → 17:30~자택 March 7 ~ 17: 00 Home → 17: 00 ~ 17: 10 By car (with mask) → 17: 10 ~ 17: 20 Dongdaemun Health Center Selected Clinic → 17: 20 ~ 17: 30 By car (with mask) ) → 17: 30 ~ Home

  • 3월 8일 종일 자택, 확진 판정 March 8 All day home, confirmed

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

121 121

(#7219) (# 7219)

한국인 (여, '20) Korean (Female, '20) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital

※ 동대문구 거주 성북구 확진자의 생후 4주째 되는 신생아임 ※ A newborn who is the 4th week of life of a confirmed Seongbuk-gu resident in Dongdaemun-gu

  • 3월 4일 코가 그렁거림(3월 6일부터 자가격리 상태) Nose stings on March 4 (self-isolation from March 6)

  • 3월 7일 경희대병원 선별진료소 검사 March 7 Kyunghee University Hospital Screening Clinic Examination

  • 3월 8일 오후 확진 판정 Confirmation confirmed on the afternoon of March 8

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

120 120

(#7103) (# 7103)

한국인 (남, '81) Korean (male, '81) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/6 3/6 성북구 Seongbuk-gu 서남병원 Seonam Hospital

※ 실거주지 동대문구로 성북구 이동경로 없음 ※ No moving route to Seongbuk-gu to Dongdaemun-gu

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

  • 3월 3일 06:10 회사동료와 카풀 출.퇴근(6시 10분 외대 앞) → 사무실(남양주시 진접읍) → 12:00 국밥집(남양주시 진접읍) March 3 06:10 Commuting to and from work with a company colleague (6:10 in front of the university) → Office (Jinjeop-eup, Namyangju-si) → 12:00 Gukbap (Jinjeop-eup, Namyangju-si)
  • 3월 4일 06:10 회사동료와 카풀 출.퇴근(6시 10분 외대 앞) → 사무실(남양주시 진접읍) → 12:00 국밥집(남양주시 진접읍) March 4 06:10 Commuting to and from work with a company colleague (6:10 in front of the university) → Office (Jinjeop-eup, Namyangju-si) → 12:00 Gukbap (Jinjeop-eup, Namyangju-si)
  • 3월 5일 06:10 회사동료와 카풀 출.퇴근 → 사무실(남양주시 진접읍) → 12:00 국밥집(남양주시 진접읍) March 5 06:10 Commuting to and from work with company colleagues → Office (Jinjeop-eup, Namyangju-si) → 12:00 Gukbap (Jinjeop-eup, Namyangju-si)
    → 16:28~16:33 외대조은약국(이문1동),배우자 타이레놀 구매 → 17:00~17:24 정이비인후과의원(이문1동),자녀 2명 진료 → 16: 28 ~ 16: 33 Foreign Affairs and Pharmacy (Lee Mun 1-dong), spouse Tylenol purchase → 17: 00 ~ 17: 24 Jung, Lee-Oh Throat Clinic (Lee Mun 1-dong), 2 children
    → 17:24~17:29 엄마약국(이문1동),약 처방약 구매 → 17: 24 ~ 17: 29 Mom Pharmacy (Imun 1-dong)
  • ※ 3월 3일~5일 12:00까지 마스크 미착용, 5일 16:33 약국부터 마스크 착용 ※ The mask will not be worn from March 3rd to 5th 12:00, and the mask will be worn from the 16:33 pharmacy on the 5th.
  • 3월 6일 10:00 삼육서울병원 선별진료 → 10:18~10:22 정할인마트(휘경1동), 물건 구매 → 12:00~12:15 정할인마트(휘경1동),물건 구매 ※ 장모님과 동행 March 6 10:00 Samyuk Seoul Hospital Screening → 10: 18 ~ 10: 22 Jeong Discount Mart (Hwigyeong 1 dong), Purchasing items → 12: 00-12 Dec 15 Jeong Discount Mart (Hwigyeong 1 Dong), purchasing goods ※ Accompanying mother

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

119 119

(#7027) (# 7027)

한국인 (남, '55) Korean (male, '55) #6832 접촉자 # 6832 contact 3/6 3/6 강북구 Gangbuk-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 26일 12:17~13:24 공원(번3동) 산책 →14:20~익일 04:02 택시업무 February 26 12: 17 ~ 13: 24 Park (Bun 3) Walk → 14: 20 ~ Next day 04:02 Taxi service
  • 2월 27일 강북구 소재 동선 없음, 오전 근육통 증상 발현 February 27, Gangbuk-gu, no movement, morning muscle pain symptoms
  • 2월 28일 14:00~익일 02:00 택시업무 February 28 14:00-Next day 02:00 Taxi service
  • 2월 29일 14:00~익일 02:00 택시업무 February 29 14:00 ~ Next day 02:00 Taxi service
  • 3월 1일 강북구 소재 동선 없음 March 1st No Gangdong in Gangbuk-gu
  • 3월 2일 11:33~12:10 약국(번3동) → 12:15~12:36 황치과의원(번3동) → 16:00~16:13 주유소(번3동) →16:13~익일 02:50 택시업무 March 2 11: 33 ~ 12: 10 Pharmacy (Bun 3) → 12: 15 ~ 12: 36 Hwang Dental Clinic (Bun 3) → 16: 00 ~ 16: 13 Gas Station (Bun 3) → 16 :: 13 ~ next day 02:50 Taxi service
  • 3월 3일 02:50~03:04 주유소(번3동) → 03:15~03:18 편의점(번3동) March 3 02: 50 ~ 03: 04 Gas Station (Ban 3) → 03: 15 ~ 03: 18 Convenience Store (Ban 3)
  • 3월 4일 17:40~17:46 마트(번3동) → 17:47~17:48 약국(번3동) → 17:49~17:52 알뜰시장(번3동) →18:02~18:14 강북구 소재 동선 없음 March 4 17: 40 ~ 17: 46 Mart (Bun 3) → 17: 47 ~ 17: 48 Pharmacy (Bun 3) → 17: 49 ~ 17: 52 Affordable Market (Bun 3) → 18:02 ~ 18: 14 No copper wire in Gangbuk-gu
    → 18:15~18:24 알뜰시장(번3동) →21:00 확진환자 강북 #1 가족 접촉자로 자가격리 안내 통보 → 18: 15 ~ 18: 24 Affordable Market (Beon 3) → 21:00 Confirmed patient Gangbuk # 1 Family contact person will be informed of self-isolation
  • 3월 5일 21:30 강북구보건소 선별진료소 검사(번2동) | 마스크 착용 접촉자 없음 | 보건소 구급차 이송 March 5 21:30 Gangbuk-gu Health Center Screening Clinic Examination (Ban 2) | No contact with mask wearing | Ambulance transfer to health center
  • 3월 6일 07:39 검사 결과 양성 확진 판정 → 서남병원으로 이송 입원 중 March 6 07:39 Test result confirmed positive confirmation → Transferred to Seonam Hospital

<출처 : 강북구청 홈페이지> <Source: Gangbuk-gu Office website>

118 118

(#7011) (# 7011)

한국인 (남, '66) Korean (male, '66) #6921 접촉자 # 6921 contact 3/7 3/7 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 2일 11:00 함춘내과 → 11:30 새목동약국 → 12:00 커피게이트 → 12:30 우마루 → 귀가 *확진자 및 방문장소 종사자 모두 마스크 착용, 도보 및 자가용 March 2 11:00 Hamchun Internal Medicine → 11:30 Saemok-dong Pharmacy → 12:00 Coffee Gate → 12:30 Umaru → Return home * Wearing masks, walking, and private use for both confirmed and visiting workers
  • 3월 3일 8:00~10:00 구로 귀뚜라미크린테니스장 → 10:30~12:00 구로 구두레돌솥쌈밥(접촉자 5명 조사중, 자가용) → 귀가 March 3rd 8: 00 ~ 10: 00 Guro Cricket Clean Tennis Court → 10: 30 ~ 12: 00 Guro Shoe Red Pot Ssambab (investigation of 5 contacts, private use) → Return home
  • 3월 4 8:00~10:00 구로 귀뚜라미크린테니스장 → 10:30~12:00 구로 구두레돌솥쌈밥(접촉자 5명 조사중-3월 3일과 동일, 자가용) March 4 8: 00 ~ 10: 00 Guro Cricket Clean Tennis Court → 10: 30 ~ 12: 00 Guro Shoe Redo Pot Ssambab (Investigation of 5 contacts, same as March 3, private use)
    → 12:30 함춘내과(확진자 및 가족, 마스크 착용, 도보) → 12:30 Ham Chun Internal Medicine (firm and family, wearing masks, walking)
  • 3월 5일 8:00 이대목동병원 선별진료소(확진자 및 가족, 마스크 착용, 자가용) March 5 8:00 Ewha Womans University Mokdong Hospital Screening Clinic (Certificate and family, wearing a mask, private car)
  • 3월 6일 11:00 보건소 선별진료소(확진자 및 가족, 마스크 착용, 자가용) March 6 11:00 Public Health Center Selected Clinic (Certificate and family, wearing a mask, private car)
  • 3월 7일 자가격리 중 확진 판정 → 19:30 서남병원 이송 완료 March 7 Self-containment decision confirmed → 19:30 Seonam Hospital transfer completed

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

117 117

(#6999) (# 6999)

한국인 (남, '55) Korean (male, '55) #935 접촉 # 935 contact 3/7 3/7 서초구 Seocho-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 22일 타구 확진자 접촉 February 22 Contact with the ball hitter
  • 2월 26일 타구 보건소 역학조사 후 밀접접촉자로 분류 됨 → 서초구 보건소 '자가격리 통보' February 26 After the epidemiological investigation of other health centers , they were classified as close contacts → Seocho-gu health center 'notification of self-price'
  • 2월26일~ 3월 6일 자택(외출이력 없음) February 26-March 6 Home (no outing history)
  • 3월 6일 17:28~18:40 (자차이용) 증세가 발현되어 서초구 보건소 선별진료소 검진 *엘리베이터 동승자 없음. March 6 17: 28 ~ 18: 40 (Vehicle use) Symptoms developed and screened at Seocho-gu Health Center Screening Clinic * No elevator passengers. 마스크착용(CCTV확인) Wear mask (check CCTV)
  • 3월 7일 15:30 서초구 보건소 선별진료소 확진 판정 후 서울서남병원으로 이송 March 7 15:30 Seocho-gu Public Health Center Selected and confirmed, then transferred to Seoul Southwest Hospital

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

116 116

(#6959) (# 6959)

한국인 (남, '87) Korean (male, '87) 해외 접촉(스페인, 프랑스) Overseas contact (Spain, France) 3/7 3/7 은평구 Eunpyeong-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 2월 23일 ~ 3월 3일 해외여행(프랑스, 스페인) February 23-March 3 Overseas travel (France, Spain)
  • 3월 3일 네덜란드 암스테르담 1시간30분 경유(공항 밖 출입하지 않음) March 3, 1 hour and 30 minutes from Amsterdam , the Netherlands (no entry outside the airport)
  • 3월 4 15:00 인천공항 입국(KLM항공) 후 렌터카로 귀가 → 17:00 자택(대조동) → 17:10~17:15 푸른세탁(대조동)(*마스크 착용) → 17:19 GS25 대조포인트점(*마스크 착용) → 17:30 귀가 March 4 15:00 After entering Incheon Airport (KLM Airlines), return to the rental car → 17:00 Home (Daejo-dong) → 17: 10 ~ 17: 15 Blue laundry (Daejo-dong) (* mask worn) → 17:19 GS25 Control Point Store (* mask) → 17:30 return home
  • 3월 5일 13:00 신한은행 불광점(*마스크 착용) → 13:20 LG전자 베스트샵 은평점(*마스크 착용)→ 13:40~13:41 대조동 주민센터(*마스크 착용 → 13:45 롯데슈퍼 범서점(*마스크 착용) → 14:34~14:49 은평구청 1층 민원여권과(*마스크 착용) → 15:20 지인방문(불광동)(*배우자 :하차, 확진자: 자차 안에서 대기) → 17:00 귀가 ※ 12:30부터 증상 시작(기침, 가래, 근육통, 미열) March 5 13:00 Shinhan Bank Bulgwang Branch (* mask worn) → 13:20 LG Electronics Best Shop Eunpyeong Branch (* mask worn) → 13: 40 ~ 13: 41 Daejo-dong Community Service Center (* mask worn → 13:45 Lotte Super Bumseo Branch (* Wearing a mask) → 14: 34 ~ 14: 49 Eunpyeong-gu Office 1st Floor Civil Affairs and Passport Section (* Wearing a mask) → 15:20 Acquaintance visit (Bulgwang-dong) ) → 17:00 Return home ※ Symptoms start from 12:30 (cough, sputum, muscle pain, mild fever)
  • 3월 6일 코끼리주유소(녹번동)(*마스크 착용) → 14:42~14:52 은평구청 1층 민원여권과(*마스크 착용) → 15:10 은평구보건소 선별진료소(*마스크 착용) → 15:40 귀가 March 6 Elephant Gas Station (Nokbun-dong) (* Wearing a mask) → 14: 42 ~ 14: 52 Eunpyeong-gu Office 1st Floor Civil Service Passport (* Wearing a mask) → 15:10 Eunpyeong-gu Public Health Center Selection Clinic (* Wearing a mask) → 15: 40 return home
  • 3월 7일 11:00 확진 판정 → 17:00 서북병원으로 이송※ 가족관계(배우자 – 동일 주소지 거주, 3월 7일 음성판정) Confirmation confirmed at 11:00 on March 7 → Transferred to Northwest Hospital at 17:00 ※ Family relationship (spouse-resides in the same address, voice judgment on March 7)

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

115 115

(#6937) (# 6937)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/6 3/6 양천구 Yangcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 2월 28일 0 8:00 시흥동 실버캐슬 → 9:00 고대구로병원(채혈실, 감염내과, 수납처) → 13:30 북한산우동집(경기도 고양시) → 자택 → 16:59 카페리오리코 별실(행주산성) → 자택 February 28 0 8:00 Siheung-dong Silver Castle → 9:00 Daegu Guro Hospital (blood collection room, infected medicine, storage) → 13:30 Bukhansan Udon House (Goyang-si, Gyeonggi-do) → Home → 16:59 Caferio Rico Private Room (Hangjusanseong Fortress) ) → Home
    ※ 광명시 확진자와 접촉, 확진자 및 방문 장소 종사자는 모두 마스크 착용, 자차이용 ※ In Gwangmyeong, contact with the confirming person, both the confirming person and the worker in the place of visit wear a mask and use the car
  • 2월 29일 ~ 3월 1일 자택 February 29-March 1 Home
  • 3월 2일 함춘내과, 새목동약국, 커피게이트(카페), 우마루(식당) March 2, Hamchun Internal Medicine, Saemok Dong Pharmacy, Coffee Gate (cafe), Umaru (restaurant)
  • ※ 확진자 및 방문장소 종사자 모두 마스크 착용, 도보이용 / 방문 장소 방역 소독 완료(3월 6일) ※ Both the confirming person and the worker in the visiting place wear a mask, use the foot / disinfect the place where they were visited (March 6)
  • 3월 3일 자택 March 3 Home
  • 3월 4일 함춘내과, 새목동약국 ※ 확진자 및 방문장소 종사자 모두 마스크 착용, 도보이용 March 4, Hamchun Internal Medicine, Saemok Dong Pharmacy ※ Masks are worn and walked by both confirmed and visiting workers
  • 3월 5일 8:00 이대목동병원 선별진료소 검체 채취 후 자가격리 ※ 확진자 및 방문 장소 종사자는 모두 마스크 착용 March 5 8:00 Self-isolation after collection of specimens at the screening clinic of Ewha Womans University Mokdong Hospital
  • 3월 6일 저녁 확진 판정 → 20:30 경 보라매병원 이송 완료 Confirmation confirmed on the evening of March 6 → Boramae Hospital transfer completed around 20:30

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

114 114

(#6921) (# 6921)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) #6937 접촉자 # 6937 contact 3/7 3/7 양천구 Yangcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 2일 17:00~17:10 집 앞 산책(확진자 마스크 착용, 도보, 접촉자 없음) March 2 17: 00 ~ 17: 10 Walk in front of the house (wearing a mask for walking, no walking, no contact)
  • 3월 3일 16:00~16:40 집 앞 산책(확진자 마스크 착용, 도보, 접촉자 없음) March 3 16: 00 ~ 16: 40 Walk in front of the house (wearing a mask for walking, no walking, no contact)
  • 3월 4일 19:10 ~ 19:30 집 앞 및 공원산책(확진자 마스크 착용, 도보, 접촉자 없음) March 4 19:10 ~ 19:30 Walk in front of the house and in the park (wear a mask for the entrant, walk, no contact)
  • 3월 5일 자택 March 5 Home
  • 3월 6일 11:00 보건소 선별진료소(확진자 마스크 착용, 자가용, 가족과 동승) March 6 11:00 Public Health Center Selected Clinic (wearing a mask for a confirmed person, private car, accompanied by family)
  • 3월 7일 자가격리 중 확진 판정 → 19:30 서남병원 이송 완료 March 7 Self-containment decision confirmed → 19:30 Seonam Hospital transfer completed

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

113 113

(#6883) (# 6883)

한국인 (여, '56) Korean (Female, '56) #6832 접촉자 # 6832 contact 3/6 3/6 강북구 Gangbuk-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 23일 자택거주 February 23 Home Residency
  • 2월 24일 자택거주, 증상 발생(상비 감기약 복용) February 24 Home residence, symptoms occur (take of cold medicine)
  • 2월 25일 ~ 2월 28일 자택거주 February 25 ~ February 28 Home Residency
  • 2월 29일 09:30~09:58 의원 및 약국(번2동) | 마스크 착용 접촉자 없음 February 29 09: 30 ~ 09: 58 Clinic and pharmacy (No. 2) | No contact with mask
  • 3월 1일 강북구 소재 동선 없음 March 1st No Gangdong in Gangbuk-gu
  • 3월 2일 ~ 3월 3일 자택거주 March 2-March 3 Home Residency
  • 3월 4일 14:21~15:02 알뜰시장 방문(번3동) → 18:15~18:24 알뜰시장 방문(번3동) → 21:00 확진환자 강북 #1 가족 접촉자로 자가격리 안내 통보 March 4 14: 21 ~ 15: 02 Visit the thrift market (No.3) → 18: 15 ~ 18: 24 Visit the thrift market (No.3) → 21:00 Confirmed patient Gangbuk # 1 Family contact with self-isolation Notice
  • 3월 5일 21:17 강북구보건소 선별진료소 검사(번2동)| 보건소 구급차 이송 March 5 21:17 Gangbuk-gu Health Center Screening Clinic Examination (Ban 2) | Health Center Ambulance Transfer
  • 3월 6일 07:39 검사 결과 양성 확진 판정 → 서남병원으로 이송 입원 중 March 6 07:39 Test result confirmed positive confirmation → Transferred to Seonam Hospital

<출처 : 강북구청 홈페이지> <Source: Gangbuk-gu Office website>

112 112

(#6845) (# 6845)

한국인 (여, '13) Korean (Female, '13) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/7 3/7 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 22일 대구 거주 증조외할머니 만남 ※ 할머니 확진(3월 2일) February 22nd Great-grandmother in Daegu meets grandmother ※ Confirmed grandmother (March 2)
  • 2월 23일 (10:00이후) 대구에서 KTX 광명역 → 자택 (자차 이용) (부모동행) February 23 (after 10:00) KTX Gwangmyeong Station in Daegu → Home (using car) (accompanying parents)
  • 2월 24일 대구에서 이삿짐 도착 (이삿짐센터 이용) → 오후 보라매동 주민센터 (전입신고)(부모동행, 전원 마스크 착용) February 24 Arrival in moving from Daegu (using moving center) → Afternoon Boramaeong Resident Center (reporting transfer) (accompanying parents, wearing a power mask)
    → 22:00경 파리바게트 은천길입구점(은천로1) (부모동행) → 관악우체국 ATM기 이용 (약 1분) (부모동행) → About 22:00 Paris Baguette Euncheon-gil Entrance Store (Euncheon-ro 1) (To Parents) → Gwanak Post Office ATM (approximately 1 minute) (To Parents)
  • 2월 25일~29일 자택 February 25-29 Home
  • 3월 1일 19:00 이후 명품횡성한우가(봉천로 266)(부모, 확진자, 부친 친구(2명) 동석) After 19:00 on March 1st, Hoengseong Hanwooga (Bongcheon-ro 266) (parents, confirmed persons, father-in-law (2 people) Dongseok)
  • 3월 2일~5일 자택 March 2-5 Home
  • 3월 6일 14:30경 관악구 보건소 선별진료소 방문(모친 동행) March 6 14:30 Gwanak-gu Public Health Center Selected Clinic (accompanying mother)

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

111 111

(#6832) (# 6832)

한국인 (남, '84) Korean (male, '84) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/4 3/4 강북구 Gangbuk-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 21일 09:00 병원 및 약국(번3동) 마스크 착용 접촉자 없음 몸살로 인한 진료 February 21 09:00 Hospital and pharmacy (Bun 3) Wearing a mask No contacts
  • 2월 22일 10:00 병원 및 약국(번3동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 12:00 카페(번3동) 마스크 착용 접촉자 없음 February 22 10:00 Hospitals and pharmacies (No. 3) No mask wear contact → 12:00 Cafe (No. 3) No mask wear contact
    → 14:55 음식점(수유3동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 19:00 카페(수유3동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 14:55 No contact for wearing masks at restaurants (Suyu 3-dong) → No contact for wearing masks at 19:00 Cafes (Suyu 3-dong)
  • 2월 23일 강북구 소재 동선 없음 No 23, Gangbuk-gu traffic line
  • 2월 24일 09:00 병원 및 약국(송중동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 09:50 제과점(송천동) 마스크 착용 접촉자 없음 February 24 09:00 Hospitals and pharmacies (Songjung-dong) No contact with a mask → 09:50 Baker (Songcheon-dong) No contact with a mask
  • 2월 25일 14:30 병원 및 약국(번3동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 17:00 카페 및 음식점(수유3동) 마스크 착용 접촉자 없음 February 25 14:30 Hospitals and pharmacies (No. 3) No mask wearing contacts → 17:00 Cafes and restaurants (Suyu 3) No mask wearing contacts
    → 17:40 카페 및 음식점(번1동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 17:40 Cafes and restaurants (No. 1 building) No contact with mask
  • 2월 26일~28일 강북구 소재 동선 없음 February 26-28 Gangbuk-gu No traffic lines
  • 2월 29일 11:40 카페(번3동) 마스크 착용 접촉자 없음 February 29 11:40 Cafe (Ban 3) No mask contact
  • 3월 01일 강북구 소재 동선 없음 March 01 No traffic lines in Gangbuk-gu
  • 3월 02일~04일 재택근무로 자택에만 있다가 3.3일 강북구보건소 선별진료소 방문하여 검사 후 3.4일 확진 판정 From March 02 to 04, he stays at home only from home work, visits the Gangbuk-gu Health Center screening clinic on 3.3 days and confirms the diagnosis 3.4 days after the inspection
  • 3월 05일 서남병원으로 이송 입원 중 March 05 Transferred to Seonam Hospital

<출처 : 강북구청 홈페이지> <Source: Gangbuk-gu Office website>

110 110

(#6781) (# 6781)

한국인 (남, '64) Korean (male, '64) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/7 3/7 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 21일~3월 5일 광주 서구에서 회사 동료(확진자) 접촉자로 14일간 자가격리 Self-isolation for 14 days from February 21 to March 5, as a contact with a company colleague (confirmer) in Seo-gu , Gwangju

  • 3월 6일 08:10 자가격리 해제 → 13:00 광주 송정역 출발 → 14:34 SRT 수서역 도착 → 14:45 압구정로데오역(분당선) → 15:00 압구정동 자택 March 6 08:10 Self-isolation → 13:00 Gwangju Songjeong Station → 14:34 SRT Suseo Station → 14:45 Apgujeong Rodeo Station (Bundang Line) → 15:00 Apgujeong-dong Home
    →17:45 음식점(압구정동 도산공원교차로)에서 부인과 식사 →19:00 압구정동 자택 → 17: 45 Gynecological meal at restaurant (Apgujeong-dong Dosan Park Intersection) → 19:00 Apgujeong-dong home

  • 3월 7일 07:30 고열로 119 신고(앰뷸런스)→ 08:00 중앙대학교병원 검사→ 15:30 압구정동 자택(앰뷸런스) → 17:53 양성 확인 → 22:09 서울의료원 이송 March 7th 07:30 Report on 119 , Goyeol-ro (ambulance) → 08:00 Jungang University Hospital inspection → 15:30 Apgujeong-dong home (ambulance) → 17:53 positive confirmation → 22:09 Transfer to Seoul Medical Center

    <출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

109 109

(#6773) (# 6773)

한국인 (남, '29) Korean (male, '29) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/7 3/7 고양시 Goyang 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 29일 확진자(손주)와 같이 저녁식사 Dinner on 29th with confirming grandson
  • 3월 1일 자택 March 1 Home
  • 3월 2일 08:58~09:32 자택(도보,마스크착용) → 12:30 단지내 폐쇄한 경로당에서 2명 접촉 → 14:19 자택(엘리베이터 1층에 내림, 마스크 미착용) → 자택(엘리베이터로 올라감) 14:23~15:37 자택(도보,마스크착용) March 2 08: 58 ~ 09: 32 Home (walking, wearing masks) → 12:30 2 people in the closed path in the complex contact → 14:19 home (fall on the 1st floor of the elevator, no mask) → Home (with elevator) Climb) 14: 23 ~ 15: 37 Home (Walk, wearing mask)
    ※ 몸살기운, 만성기침, 심한 가래 등 증상 발현 ※ Symptoms such as physical aura, chronic cough, and severe phlegm
  • 3월 3일 10:04 자택(도보, 마스크 착용) → 10:55~11:20 신촌세브란스 병원(버스, 마스크 착용) → 11:36~11:49 신촌 독수리약국(서울 서대문구 소재, 도보,마스크 착용) → 12:36 고양시 자택 엘리베이터 탑승(마스크 착용) → 15:30~15:58 자택(도보, 마스크 미착용) March 3 10:04 Home (walking, wearing mask) → 10: 55 ~ 11: 20 Shinchon Severance Hospital (bus, wearing mask) → 11: 36 ~ 11: 49 Shinchon Eagle Pharmacy (located in Seodaemun-gu, Seoul, walking, masks) Wear) → 12:36 Goyang city home elevator (with mask) → 15: 30 ~ 15: 58 home (walk, without mask)
  • 3월 4일 자택(확인중) March 4 Home (confirmed)
  • 3월 5일 자택(확인중) 동거인 중 자가격리자(손자) 발생(같은 집 거주) March 5 Home (confirmed) Self-contained person (grandson) among domestic partners (resident of same house)
  • 3월 6일 자택(확인중) March 6 Home (confirmed)
  • 3월 7일 09:00 고열(39.9)로 119응급 통해 신촌 세브란스병원 이송, 검사 → 16:25확진판정 → 20:00 서울의료원으로 이송 March 7 09:00 High fever (39.9) 119 emergency transfer to Sinchon Severance Hospital, inspection → 16:25 confirmation decision → 20:00 Transfer to Seoul Medical Center

<출어 : 고양시청 홈페이지> <Source: Goyang City Hall website>

108 108

(#6727) (# 6727)

한국인 (남, '79) Korean (male, '79) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/6 3/6 용인시 Yongin City 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 3월 2일 07:50 용인 자택 → 직장(금천구 가산동) 출근(자차) → 12:40~13:30 다원(중국집, 금천구 가산동,도보) →18:50~20:00 퇴근(자차) → 20:00 자택 : 접촉자 3명(부인, 아들, 딸) March 2 07:50 Yongin Home → Work (Gasan-dong, Geumcheon-gu) Go to work (car) → 12: 40 ~ 13: 30 Dawon (Chinese house, Gasan-dong, Geumcheon-gu, walk) → 18: 50 ~ 20: 00 Leave work (car) → 20 : 00 Home: 3 contacts (Madam, Son, Daughter)
  • 3월 3일 07:50~09:20 자택 → 직장 출근(자차) → 09:20~13:30 사무실, 식사(금천구 가산동) → 13:30~17:30 경기도 광주 신우에프엔비본사 업무미팅 → 17:30~18:30 퇴근(자차) March 3 07: 50 ~ 09: 20 Home → Work (work) → 09: 20 ~ 13: 30 Office, Meal (Gasan-dong, Geumcheon-gu) → 13: 30 ~ 17: 30 Business meeting at Shinwoo F & B headquarters in Gwangju, Gyeonggi-do → 17: 30 ~ 18: 30 Leave work (Own car)
  • 3월 4일 07:50~09:20 자택 → 직장 출근(자차) → 12:40~13:30 점심식사(금천구 가산동) → 13:30~16:00 사무실 미팅(금천구 가산동) → 16:40~17:10 선릉타워약국 → 17:10~19:50 투썸플레이스 테헤란선릉역점 → 19:50 퇴근(자차) ※ 기침 증상 March 4 07: 50 ~ 09: 20 Home → Work (work) → 12: 40 ~ 13: 30 Lunch (Gasan-dong, Geumcheon-gu) → 13: 30 ~ 16: 00 Office meeting (Gasan-dong, Geumcheon-gu) → 16:40 ~ 17: 10 Seolleung Tower Pharmacy → 17: 10 ~ 19: 50 Twosome Place Tehran Seolleung Station Store → 19:50 Leave (Own Car) ※ Cough Symptom
  • 3월 5일 07:50~09:20자택 → 직장 출근(자차) → 11:00~11:30 금천구 가산동 파리바게트(직원 마스크 착용) → 11:30~15:00 사무실 → 15:00~15:50 금천구보건소 방문 검사 → 15:60~17:00 퇴근(자차) ※ 기침, 가래, 콧물, 발열 증상 March 5 07: 50 ~ 09: 20 Home → Go to work (own car) → 11: 00 ~ 11: 30 Paris Baguette in Gasan-dong, Geumcheon-gu (Wear a staff mask) → 11: 30 ~ 15: 00 Office → 15: 00 ~ 15 : 50 Geumcheon-gu health center visit inspection → 15: 60 ~ 17: 00 Leave work (own car) ※ Cough, sputum, runny nose, fever symptoms
  • 3월 6일 09:30 확진 판정(금천구보건소에서 수지구보건소로 통보) → 13:30 성남시의료원 이송 → 13:30~14:00 자택주변 및 내부소독 → 15:00 가족접촉자 검체채취 → 21:30 가족접촉자 전원 음성 판정 March 6 09:30 Confirmation confirmed (Notification from Geumcheon-gu Public Health Center to Suji-gu Public Health Center) → 13:30 Transfer to Seongnam Medical Center → 13: 30 ~ 14: 00 around home and internal disinfection → 15:00 Sample collection of family contacts → 21:30 Voice judgment for all family contacts

<출처 : 용인시청 홈페이지> <Source: Yongin City Hall website>

107 107

(#6589) (# 6589)

한국인 (남, '85) Korean (male, '85) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/6 3/6 고양시 Goyang 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 3월 2일 자택출근(도보) → 원흥역(지하철) → 서울직장 → 직장퇴근 → 원흥역(도보) → 에코이비인후과(도내동, 도보) → 휴베이스도래울약국(도내동, 도보) → 자택 March 2 Coming home (walking) → Wonheung Station (subway) → Seoul workplace → Work at work → Wonheung Station (walking) → Eco-Otolaryngology (Donae-dong, walking) → Hubase Doral Pharmacy (Donae-dong, walking) → Home
  • 3월 3일~4일 자택출근(도보) → 원흥역(지하철)→ 가산디지털단지역→ 직장퇴근→가산디지털단지역(지하철)→원흥역(도보)→자택 March 3-4 From home to work (walk) → Wonheung Station (subway) → Gasan Digital Complex Station → Work Leave → Gasan Digital Complex Station (subway) → Wonheung Station (walking) → Home
  • 3월 5일 15:30 자택출근 → 금천구보건소 선별진료소 검사 → 자택 March 5 15:30 Go to work → Go to Geumcheon-gu Health Center screening clinic → Home
  • 3월 6일 09:00 확진 판정 후 경기도의료원 파주병원으로 이송 March 6 09:00 Confirmed and confirmed and transferred to Gyeonggi Medical Center Paju Hospital
  • ※ 출퇴근시 상시 마스크 착용 ※ Always wear a mask when commuting

<출처 : 고양시청 홈페이지> <Source: Goyang City Hall website>

106 106

(#6384) (# 6384)

한국인 (남, '86) Korean (male, '86) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/6 3/6 강서구 Gangseo-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 4일 19:27 배스킨라빈스 화곡역점(마스크 착용 2분간 방문, 접촉자 없음) March 4 19:27 Baskin Robbins Hwagok Station Store (Visit mask for 2 minutes, no contact person)
  • 3월 4일~5일 지하철(화곡역) 이용 출퇴근(마스크 착용) March 4 ~ 5 Commuting by subway (Hwagok Station) (wearing a mask)
  • 3월 6일 금천구보건소 선별진료소 검사, 자가격리 조치 → 14:00 보라매병원으로 이송 March 6 Geumcheon-gu Health Center screening clinic inspection, self-isolation measures → Transfer to Boramae Hospital
  • ※ 지하철 출근시간 7:50~8:00, 퇴근시간 17:20~17:30 ※ Subway rush hour 7: 50 ~ 8: 00, rush hour 17: 20 ~ 17: 30
  • ※ 직장 내 확진자 발생으로 그 외 다중이용시설 등은 방문하지 않았음 ※ Due to the occurrence of confirmed persons in the workplace, other multi-use facilities were not visited.

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

105 105

(#6131) (# 6131)

한국인 (남, '81) Korean (male, '81) 확인중 Checking 3/5 3/5 강남구 Gangnam-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 28일 13:40 음식점(역상동 르네상스호텔사거리) → 20:30 음식점(강서구 화곡동 까치산역) February 28 13:40 Restaurant (Reverse Sangdong Renaissance Hotel Intersection) → 20:30 Restaurant (Hwagokdong Hwagokdong Kachisan Station)
  • 2월 29일 17:47 편의점(역삼동 경복아파트교차로) February 29 17:47 Convenience store (Yeoksam-dong Gyeongbok Apartment Intersection)
  • 3월 1일 10:45 편의점 → 19:21 편의점 March 1 10:45 Convenience Store → 19:21 Convenience Store
  • 3월 2일 13:22 음식점(역삼동 경복아파트교차로) → 13:28 카페(역삼동 경복아파트 교차로) March 2 13:22 Restaurant (Yeoksam-dong Gyeongbok Apartment Intersection) → 13:28 Cafe (Yeoksam-dong Gyeongbok Apartment Intersection)
  • 3월 3일 13:19 음식점 → 13:23 편의점 → 19:53 편의점 → 20:00 강남구 보건소 선별진료소 검사 March 3 13:19 Restaurant → 13:23 Convenience Store → 19:53 Convenience Store → 20:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 4일 21:09 음식점 → 21:12 편의점 March 4 21:09 Restaurant → 21:12 Convenience Store
  • 3월 5일 11:50 양성확인 March 5 11:50 positive confirmation

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

104 104

(#6070) (# 6070)

한국인 (여, '03) Korean (Female, '03) 확인중 Checking 3/4 3/4 강북구 Gangbuk-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 25일 19:50 맛밥투 두번째 이야기 음식점(삼양동 소방서 앞) → 2월 25일 20:29 코인 노래방(삼양동) → 21:04 코인 노래방(삼양동) → 21:05 카페(삼양동) February 25 19:50 Mtbabtu Second Story Restaurant (in front of Samyang-dong Fire Station) → February 25 20:29 Coin Karaoke (Samyang-dong) → 21:04 Coin Karaoke (Samyang-dong) → 21:05 Cafe (Samyang-dong)
  • 2월 26일 강북구 소재 동선 없음 No traffic lines in Gangbuk-gu on February 26
  • 2월 27일 18:00 편의점(삼양동) → 18:05 분식점(삼각산동) 테이크아웃 February 27 18:00 Convenience store (Samyang-dong) → 18:05 Snack store (Samgaksan-dong) take-out
  • 2월 28일 04:00 음식점(삼각산동) → 16:02 병원 및 약국(삼양동) February 28 04:00 Restaurant (Samgaksan-dong) → 16:02 Hospital and Pharmacy (Samyang-dong)
  • 2월 29일 10:59 병원 및 약국(삼양동) → 12:25 카페(번2동) 15:30 강북구보건소 선별진료소(번2동) 검사예약 February 29 10:59 Hospital and Pharmacy (Samyang-dong) → 12:25 Cafe (Bun 2 Dong) 15:30 Gangbuk-gu Public Health Center Screening Clinic (Bun 2 Dong) Inspection Schedule
  • 3월 01일 09:58 편의점(번2동) → 11:00 강북구보건소 선별진료소 검사(번2동) March 01 09:58 Convenience store (Ban 2) → 11:00 Gangbuk-gu Public Health Center Screening Clinic (Ban 2)
  • 3월 02일 00:10 상기도 검사결과 음성 → 10:30 병원(삼양동) → 11:00 병원 및 약국(삼양동) March 02 00:10 Result of the upper respiratory test → 10:30 Hospital (Samyang-dong) → 11:00 Hospital and Pharmacy (Samyang-dong)
  • 3월 03일~04 자택 March 03 ~ 04 Home
  • 3월 04일 21:20 하기도 검사결과 양성 확진판정 March 04 21:20 Judgment of positive results of the undersea test
  • 3월 05일 서남병원으로 이송 입원 중 March 05 Transferred to Seonam Hospital

<출처 : 강북구청 홈페이지> <Source: Gangbuk-gu Office website>

103 103

(#5695) (# 5695)

한국인 (남, 97) Korean (male, 97) 해외접촉(이탈리아,독일,홍콩) Overseas contact (Italy, Germany, Hong Kong) 3/4 3/4 동대문구 Dongdaemun-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 2월 29일 12:00 이탈리아(밀라노) → 인천공항 도착 → 12:00~14:20 공항에서 청량리역(공항버스) → 14:20~14:30청량리역 → 자택(도보) February 29 12:00 Italy (Milan) → Arrive at Incheon Airport → 12: 00 ~ 14: 20 Airport to Cheongnyangni Station (Airport Bus) → 14: 20 ~ 14: 30 Cheongnyangni Station → Home (walk)
  • 3월 1일 자택 March 1 Home
  • 3월 2일 19:00~19:15 자택 → 동대문구보건소(1227번 버스) →19:15~19:20 동대문구보건소 선별진료소 March 2 19: 00 ~ 19: 15 Home → Dongdaemun Health Center (Bus 1227) → 19: 15 ~ 19: 20 Dongdaemun Health Center Selection Clinic
    → 19:35~19:40 홈플러스 동대문점(1층↔지하2층, 에스컬레이터) → 19:40~19:55 홈플러스동대문점 → 자택(택시) → 19: 35 ~ 19: 40 Home Plus Dongdaemun Store (1st floor ↔ 2nd floor, escalator) → 19:40 ~ 19:55 Home Plus Dongdaemun Store → Home (taxi)
  • 3월 3일 자택 March 3 Home
  • 3월 4일 00:00 전농동 GS25 전농그린점 편의점(체류시간 1분 가량) → 00:05 자택(자가격리) → 22:30 서북병원으로 이송 March 4 00:00 Jeonnong-dong GS25 Jeonnong Green Store Convenience store (about 1 minute stay) → 00:05 Home (own price) → 22:30 Transfer to Seobuk Hospital
    ※전 일정 마스크 착용 ※ All masks are worn

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

102 102

(#5666) (# 5666)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/4 3/4 용산구 Yongsan-gu 순천향서울병원 Soonchunhyang Seoul Hospital
    • 2월 27일 08:20~09:00 강남구 논현동 소재 직장 출근(421번 버스) → 18:00 퇴근(택시) → 19:00 KFC한남순천향점 February 27 08: 20 ~ 09: 00 Go to work in Nonhyeon-dong, Gangnam-gu (Bus No. 421) → 18:00 Leave work (taxi) → 19:00 KFC Hannam Suncheonhyang
      → 19시30분 : 순천향대학교서울병원 입원(지병) → 19:30: Admission to Soonchunhyang University Seoul Hospital (Ji Byung)
    • 2월 28일 순천향대학교서울병원 February 28 Soonchunhyang University Seoul Hospital
    • 2월 29일 17:10 순천향대학교서울병원 퇴원(택시 이용) → 17:30 보광동 왕코등갈비 → 18:30 보광할인마트 → 19:30 자택 February 29 17:10 Soonchunhyang University Seoul Hospital discharged (by taxi) → 17:30 Bogwang-dong Wangkodunggalbi → 18:30 Bogwang Discount Mart → 19:30 Home
    • 3월 1일 자택 March 1 Home
    • 3월 2일 자택 (자가격리 통보. ~3/12) March 2 Home (Notice of Self-Price. ~ 3/12)
    • 3월 3일 15:00~15:25 용산구 선별진료소 방문, 검체채취 후 귀가(도보) March 3 15: 00 ~ 15: 25 Visit to Yongsan-gu Screening Clinic, return to sample collection (walk)
    • 3월 4일 자택 March 4 Home

    <출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

101 101

(#5661) (# 5661)

한국인 (여, '05) Korean (Female, '05) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/4 3/4 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 16일 ~26일 방학을 이용 이모집에 거주 ※ 3월 3일 이모 확진 판정 I live in my aunt's house using the vacation from February 16 to 26 ※ March 3rd Confirmation

  • 3월 3일 중랑구선별진료소에서부모와 동행하여 검사 → 확진 판정 (부모님은 음성 판정) March 3 In Jungnang-gu Screening Clinic, accompanied by parents and examined → Confirmed (confirmed by parents)

  • 3 월 4일 서울의료원으로 이송 Transferred to Seoul Medical Center on March 4
    ※ 확진자와 부모님은 대부분 마스크를 착용하고 활동함 ※ Most of the confirmers and parents wear masks and work

    <출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

서울 확진자 현황 Seoul Confirmation Status
연번 Serial number
(#환자번호) (#Patient number)
인적사항(성별, 출생년도) Personal information (gender, birth year) 감염경로 Infection route 확진일 Confirmation date 거주지 residence 격리시설 Containment facilities

100 100

(#5592) (# 5592)

한국인 (남, '85) Korean (male, '85) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/4 3/4 동대문구 Dongdaemun-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 2월 27일 08:40 회기동 자택 → 08:40~09:00 이문1동 동안교회(마스크 착용) February 27 08:40 Hoegi-dong Home → 08: 40 ~ 09: 00 Leemun 1-dong Dongan Church (with mask)
    → 09:03~11:30 이문1동 쉴만한물가(카페,마스크미착용) → 11:33 이문1동 두란노서원(서점,마스크착용) → 09: 03 ~ 11: 30 Imun 1-dong Resting Waterside (cafe, mask not worn) → 11:33 Yimun 1-dong Durano Book Center (bookstore, mask worn)
    → 11:35~12:00 이문1동 돼랑이우랑이(식당, 마스크 미착용) → 12:05~17:30 이문1동 동안교회 (마스크 착용) → 11: 35 ~ 12: 00 Imun 1-dong Pork Rover (Restaurant, mask not worn) → 12: 05 ~ 17: 30 Imun 1-dong Dongan Church (with mask)
    → 17:30~18:30 맨드살롱이발 1호점(마스크미착용) → 18:33 자택 → 17: 30 ~ 18: 30 Man Salon Barbershop 1 (without mask) → 18:33 Home

  • 2월 28일 08:40~10:30 이문1동 동안교회(마스크착용) → 10:33~14:00 자택 February 28 08: 40 ~ 10: 30 Leemun 1-dong Dongan Church (with mask) → 10: 33 ~ 14: 00 Home
    → 14:03~16:00 이문1동 동안교회(마스크미착용)→16:00~18:00 이문1동 비전내과(마스크착용)→18:00 자택 → 14: 03 ~ 16: 00 Imun 1-dong Dongan Church (without mask) → 16: 00 ~ 18: 00 Imun 1-dong Vision Internal Medicine (with mask) → 18:00 Home

  • 2월 29일 08:43~11:40 이문1동 동안교회(마스크착용) → 11:40~13:00 이문1동 쉴만한물가(카페, 마스크착용) February 29 08: 43 ~ 11: 40 Imun 1-dong Dongan Church (wearing a mask) → 11: 40 ~ 13: 00 Imun 1-dong resting waterside (cafe, wearing a mask)
    → 13:00~13:30 휘경1동 강창구찹쌀진순대 회기점(마스크 미착용) → 13: 00 ~ 13: 30 Hwigyeong 1-dong Gangchang-gu Glutinous Rice Jinsundae Hoegi Branch (without mask)
    → 13:30~14:30 이문1동 튠업카페(마스크미착용)→14:30~18:00이문1동 동안교회(마스크착용)→18:00자택 → 13: 30 ~ 14: 30 Imun 1-dong Tune-up Café (without mask) → 14: 30 ~ 18: 00 Irmun 1-dong Dongan Church (with mask) → 18:00 Home

  • 3월 1일 10:30~11:30 스타벅스 외대정문점(마스크 미착용)→11:30~18:00 이문1동 동안교회(마스크착용)→18:00 자택 March 1 10: 30 ~ 11: 30 Starbucks University of Foreign Affairs (without mask) → 11: 30 ~ 18: 00 Leemun 1 Dong Dongan Church (with mask) → 18: 00 Home

  • 3월 2일 자택 March 2 Home

  • 3월 3일 08:40~11:00 이문1동 동안교회(마스크 착용) → 11:00~11:30 휘경1동 피자몰(회기역 사거리,마스크 미착용) March 3 08: 40 ~ 11: 00 Dongmun Church in Imun 1-dong (wearing a mask) → 11: 00 ~ 11: 30 Pizza Mall in Hwikyung 1-dong (Hwigi Station intersection, no mask)
    →11:30~13:00 이문1동 비전내과(마스크 착용) → 13:00~14:00 경희대병원 선별진료소(마스크착용) → 11: 30 ~ 13: 00 Vision Department, Imun 1-dong (with mask) → 13: 00 ~ 14: 00 Kyunghee University Hospital Screening Clinic (with mask)
    → 14:00 자택 → 14:00 Home
    ※ 동선별 이동수단은 모두 도보로 이용하였으며, 마스크를 착용하였음. ※ All means of transportation for each route were used on foot, and a mask was worn.

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

99 99

(#5377) (# 5377)

중국인 (여, '96) Chinese (Female, '96) 대구 방문 Visit Daegu 3/4 3/4 동대문구 Dongdaemun-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 2월 19일 대구방문 February 19 Visit to Daegu
  • 2월 28일 ~3월 1일 자택 ※ 2월 29일 증상 발현 February 28-March 1 Home ※ Symptoms on February 29
  • 3월 2일 13:55 경희대학교병원 선별진료소에서 검사(마스크 착용) March 2 13:55 Examination at Kyunghee University Hospital Screening Clinic (with mask)
  • 3월 3일 자택 March 3 Home
  • 3월 4일 16:00~16:08 회기동 맘스터치경희대로점(2층(마스크 착용)) → 확진 판정 후 서북병원으로 이송 March 4 16: 00 ~ 16: 08 Maeumchi Kyunghee-daero store in Hoegi-dong (2nd floor (wearing a mask)) → Confirmed and transferred to Seobuk Hospital

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

98 98

(#4743) (# 4743)

한국인 (남, '66) Korean (male, '66) 확인중 Checking 3/2 3/2 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 29일 10:00 자택 → 14:00 사무실(논현동 학동역 3번 출구) → 18:00 자택 → 21:00 부모님 집(관악구 남현동) → 22:00 자택 February 29 10:00 Home → 14:00 Office (Nonhyeon-dong Hakdong Station Exit 3) → 18:00 Home → 21:00 Parents' Home (Namhyeon-dong, Gwanak-gu) → 22:00 Home
  • 3월 1일 10:30 부모님 집(관악구 남현동) → 11:00 자택 → 12:20 강남구보건소 선별진료소 검사 → 13:30 자택 March 1 10:30 Parent's house (Namhyeon-dong, Gwanak-gu) → 11:00 Home → 12:20 Gangnam-gu Public Health Center Screening Clinic → 13:30 Home
  • 3월 2일 09:00 확진 판정 March 2 09:00 Confirmation
    ※ 전 일정 마스크 착용 ※ All schedule masks are worn

97 97

(#4709) (# 4709)

한국인 (남, '85) Korean (male, '85) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/1 3/1 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 27일 19:06~23:30 순천 → 서울(본인 차량, 접촉자 없음) → 자택 복귀 February 27 19: 06 ~ 23: 30 Suncheon → Seoul (own vehicle, no contact) → return home

  • 2월 28일 자택 February 28 Home

  • 2월 29일 오전 자택 → 12:00경 서남병원(본인 차량, 접수직원 및 본인 마스크 착용, 차에서 대기) Home on the morning of February 29 → 12:00 Southwest Hospital (own vehicle, receptionist and his own mask, waiting in the car)
    → 14:40경 양천구 보건소(본인 차량) → 저녁 배달음식(대면 없음, 문 앞) ※ 순천시 지인 확진자 판정 → 14:40 Yangcheon-gu Public Health Center (person's vehicle) → Dinner Delivery (no face, front door) ※ Suncheon city acquaintance confirmed

  • 3월 1일 오전 확진 판정(자가격리 및 이송대기) Confirmation confirmed on the morning of March 1 (own price and waiting for transfer)

  • 3월 2일 10:10경 서울의료원 이송 March 2 10:10 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

96 96

(#4645) (# 4645)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 확인중 Checking 3/2 3/2 도봉구 Dobong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 27일 직장동료 확진판정 후 출근하지 않고 자택격리 → 도봉구보건소 선별진료소 검사결과 음성판정 February 27, after confirming the confirmation of workmates , isolation from home without going to work → Voice judgment of the screening clinic of Dobong-gu Health Center
  • 3월 1일 발열과 두통증상 발현으로 두차례 추가 검사 On March 1st, two additional tests were performed due to fever and headache symptoms.
  • 3월 2일 14:50 확진 판정 March 2 14:50 Confirmation

95 95

(#4634) (# 4634)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/2 3/2 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 타 자치구 시설 방문 및 성북구 자택 외 다른 시설이용 이력 없음 No history of visiting other autonomous district facilities and using facilities other than Seongbuk-gu

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

94 94

(#4558) (# 4558)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/2 3/2 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확진자(#3797)와 가족 Confirmed person (# 3797) and family

  • 2월 27일 19:00~19:30까지 명가해물짬뽕(월곡동 소재. 식사를 위한 마스크 미착용) Myeongga Seafood Champon from 19:00 to 19:30 on February 27 (Wolgok-dong, no mask for meals)

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

93 93

(#4517) (# 4517)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 부동산중개법인 관련 Real estate brokerage 3/2 3/2 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 25일 09:00 사무실(논현동 학동역 3번 출구) → 12:00 음식점(논현동 언주역 3번 출구) →15:00 자택 February 25 09:00 Office (Nonhyeon-dong Hakdong Station Exit 3) → 12:00 Restaurant (Nonhyeon-dong Eonju Station Exit 3) → 15:00 Home
  • 2월 26일 08:30 병원(논현동 언주역 2번 출구) → 09:20 약국(논현동 언주역 2번 출구) → 09:30 자택 February 26 08:30 Hospital (Nonhyeon-dong Eonju Station Exit 2) → 09:20 Pharmacy (Nonhyeon-dong Eonju Station Exit 2) → 09:30 Home
  • 2월 27일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(서초구 반포동·논현역 4번 출구) → 13:00 카페(서초구 잠원동·논현역 6번 출구) February 27 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (Banpo-dong, Seocho-gu, Nonhyeon Station Exit 4) → 13:00 Cafe (Jamwon-dong, Seocho-gu, Nonhyeon Station Exit 6)
    → 19:30 음식점(서초구 잠원동·신사역 4번 출구) → 22:00 자택 → 19:30 Restaurant (Jamwon-dong, Seocho-gu, Sinsa Station Exit 4) → 22:00 Home
  • 2월 28일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(논현동 학동역 3번 출구) → 12:30 카페(논현동 학동역 3번 출구) February 28 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (Nonhyeon-dong Hak-dong Station Exit 3) → 12:30 Cafe (Nonhyeon-dong Hak-dong Station Exit 3)
    → 18:00 지인 방문(중랑구 면목동) → 21:00 친구집(안양시 만안구) → 18:00 Acquaintance visit (Myeonmok-dong, Jungnang-gu) → 21:00 Friend's house (Manan-gu, Anyang-si)
  • 2월 29일 15:00 음식점(군포시 산본동) → 24:00 친구집(안양시 만안구) February 29 15:00 Restaurant (Sanbon-dong, Gunpo-si) → 24:00 Friends House (Manan-gu, Anyang-si)
  • 3월 1일 11:00 자택 → 13:00 강남구보건소 선별진료소 검사 → 14:00 자택 → 16:00 마트(논현동 학동역 5번 출구) → 16:20 자택 March 1 11:00 Home → 13:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic → 14:00 Home → 16:00 Mart (Nonhyeon-dong Hak-dong Station Exit 5) → 16:20 Home
  • 3월 2일 09:00 확진 판정 March 2 09:00 Confirmation
    ※ 전 일정 마스크 착용 ※ All schedule masks are worn

92 92

(#4224) (# 4224)

한국인 (남, '00) Korean (male, '00) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/2 3/2 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 2월 25일 06:40~06:50 신도림역 → 07:00~11:00 애플PC방(도신로 39) → 11:00~11:10 분식집(도신로 37) → 11:13 집 도착 February 25 06: 40 ~ 06: 50 Sindorim Station → 07: 00 ~ 11: 00 Apple PC Room (39, Dosin-ro) → 11: 00 ~ 11: 10 Restaurant (Dosin-ro 37) → 11:13
    ※ 도보 이동 ※ Walking
  • 2월 26일 발열 두통 증세 발현 February 26 Fever headache symptoms
  • 2월 27일 15:30~18:00 휴휘트니스(도영로 50, 3층) → 18:09~20:00 타임스퀘어(영중로 15, B2 에잇세컨즈 및 B1 배스킨라빈스) February 27 15: 30 ~ 18: 00 Hue Fitness (Doyeong-ro 50, 3rd floor) → 18: 09 ~ 20: 00 Times Square (15, Yeongjung-ro, B2 8 Seconds and B1 Baskin Robbins)
    → 20:00~21:25 곤지암한우소머리국밥(영신로19길 1) → 집 도착 ※ 도보 이동 → 20: 00 ~ 21: 25 Konjiam Hanwoo Sommori Gukbap (1, Yeongsin-ro 19-gil) → Arrive at home ※ Walk
  • 2월 28일 KB국민은행 신길서지점(도신로 116) → 도깨비PC(도림로 322 지하, 자리가 없어 바로 나옴) → 불독PC(도신로 90) February 28, KB Kookmin Bank Singilseo Branch (Tosin-ro 116) → Dokkaebi PC (Dorim-ro 322 basement, there is no space) → Bulldog PC (Dosin-ro 90)
    → 아맛나(도신로 94, 식사) → 23:34~02:49 하이꼬꼬(도신로 94, 식사) ※ 도보 이동 → Amatna (Toshinro 94, Meal) → 23: 34 ~ 02: 49 Haikoko (Toshinro 94, Meal) ※ Walk
  • 2월 29일 02:49~03:35 일심해장국(도신로 55, 식사) → 03:40 집 도착 ※ 도보 이동 February 29 02: 49 ~ 03: 35 Ilsimhaejangguk (Toshinro 55, Meal) → 03:40 Arrive at home ※ Walk
  • 3월 1일 15:10 영등포구보건소 검사 March 1 15:10 Yeongdeungpo-gu Health Center Inspection
  • 3월 2일 08:10 확진판정 March 2 08:10 Confirmation

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

91 91

(#4174) (# 4174)

한국인 (남, '72) Korean (male, '72) 여의도 건설현장 관련 Yeouido Construction Site 2/29 2/29 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 20일 06:30 숙소(여의도 시범아파트) → 출근(도보, 여의도파크원) →08:00 아침식사(양반) → 15:10 인천 집(자차) February 20 06:30 Accommodation (Yeouido Demonstration Apartment) → Go to work (Walk, Yeouido Park One) → 08:00 Breakfast (Yangban) → 15:10 Incheon House (Jacha)

  • 2월 21일 06:00 인천 집 → 출근(자차, 여의도파크원) 및 근무 → 08:00 아침식사(양반) → 09:00 출장(양천구, 차량이동) February 21 06:00 Incheon Home → Go to work (car, Yeouido Park One) and work → 08:00 Breakfast (Yangban) → 09:00 Business trip (Yangcheon-gu, vehicle transfer)
    → 10:30 파크원 현장사무실(차량 이동) 및 근무 → 17:00 저녁식사(왕산) → 19:30 숙소(도보) → 10:30 Park One on-site office (by car) and working → 17:00 Dinner (Wangsan) → 19:30 Accommodation (Walk)
    ※ 첫 증상 발생(오한, 근육통) ※ First symptoms occur (chills, muscle pain)

  • 2월 22일 06:30 숙소 → 출근(도보, 여의도 파크원 건설현장) → 08:00 아침식사(양반) 및 사무실 근무 February 22 06:30 Accommodation → Go to work (Walking, Yeouido Park One construction site) → 08:00 Breakfast (Yangban) and office work
    → 10:40 우리편한내과의원 → 11:20 팜약국 → 11:30 점심(무교동 낙지) → 15:00 인천 자택(자차) → 10:40 Woori Korean Medical Clinic → 11:20 Palm Pharmacy → 11:30 Lunch (Mugyo-dong Octopus) → 15:00 Incheon Home (Jacha)
    ※ 심한 오한, 고열 ※ severe chills, high fever

  • 2월 23일 인천 자택 February 23 Incheon Home

  • 2월 24일 06:00 인천 자택 → 출근(자차, 여의도파크원) 및 근무 → 08:00 아침식사(파크원 건설현장 내 식당) → 15:30 세미나 참석 및 저녁식사(송파구, 차량이동) → 20:00 숙소(택시) February 24 06:00 Incheon Home → Go to work (Jacha, Yeouido Park One) and work → 08:00 Breakfast (Park One construction site restaurant) → 15:30 Seminar attendance and dinner (Songpa-gu, vehicle transfer) → 20:00 Accommodation (Taxi)

  • 2월 25일 06:30 숙소 → 출근(도보, 여의도파크원) → 08:00 아침식사(양반) → 12:00 우리편한내과의원, 팜약국 February 25 06:30 Accommodation → Go to work (Walk, Yeouido Park One) → 08:00 Breakfast (Yangban) → 12:00 Our Medical Clinic, Palm Pharmacy
    → 13:00 사무실 및 근무 → 17:45 저녁식사(대교반점, 국제금융로7길 22, 2층) → 18:30 숙소(도보) → 13:00 Office & Work → 17:45 Dinner (Daekyo Banjeom, 22nd, International Finance Road 7-gil, 2nd Floor) → 18:30 Accommodation (Walk)

  • 2월 26일 06:30 숙소 → 출근(도보, 여의도파크원) 및 근무 → 08:00 아침식사(파크원 건설현장 내 식당) → 17:20 저녁식사(박선영김밥) → 20:00 숙소(도보) February 26 06:30 Accommodation → Go to work (Walk, Yeouido Park One) and work → 08:00 Breakfast (Park One Construction Site Restaurant) → 17:20 Dinner (Park Sun-Young Kimbab) → 20:00 Accommodation (Walk )

  • 2월 27일 숙소 Feb 27 Accommodation

  • 2월 28일 10:00 여의도 성모병원 검사(도보) → 23:00 확진판정 February 28 10:00 Yeouido St. Mary's Hospital (walking) → Confirmed at 23:00

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

90 90

(#3815) (# 3815)

한국인 (남, '69) Korean (male, '69) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/1 3/1 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 24일~28일 07:00 출근(자차 이동) → 08:00 회사(성동구) 도착 및 근무 → 점심(성동구) → 19:00 퇴근(자차 이동) → 자택 February 24-28 07:00 Go to work (own car) → 08:00 Company (Seongdong-gu) arrival and work → Lunch (Seongdong-gu) → 19:00 Leave work (own car) → Home
    ※ 2월 24일 오전11:00 병원(성동구) 방문 ※ February 24 11:00 am visit to the hospital (Seongdong-gu)

  • 2월 29일 09:30 영등포구보건소 검사(자차 이동) → 10:00 자택(자가격리) February 29 09:30 Yeongdeungpo-gu Public Health Center Inspection (own car transfer) → 10:00 Home (own price)

  • 3월 1일 13:30 확진판정 March 1 13:30 Confirmation

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

89 89

(#3793) (# 3793)

한국인 (남, '70) Korean (male, '70) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/1 3/1 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 성동구 소재 사무실에서 근무하는 직장동료(#3261)와 함께 감염된 것으로 파악 It is identified as infected with a colleague (# 3261) who works in an office located in Seongdong-gu.

  • 2월 27일 19:00~19:30까지 명가해물짬뽕(월곡동 소재. 식사를 위한 마스크 미착용), 자차이용 출퇴근 Myeongga Seafood Champon (Wolgok-dong, no mask for meals), commuter use commute from February 27th to 19: 00 ~ 19: 30

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

88 88

(#3790) (# 3790)

한국인 (남, '75) Korean (male, '75) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/1 3/1 광진구 Gwangjin-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 24일 08:00 부모님댁 식사(자양1동) → 08:20 직장(성동구 소재) 출근 → 12:00 조퇴(자차) → 12:45 김신응내과 방문(자양1동) → 13:00 누리온누리약국 방문 → 13:10 자양골목시장에서 김밥구입 후 귀가(마스크 착용) February 24 08:00 Meals at parents' house (Jayang 1-dong) → 08:20 Work (located in Seongdong-gu) → 12:00 early departure (Jacha) → 12:45 Kim Shin-eung Internal Medicine (Jayang 1-dong) → 13:00 Nuri Visit Onnuri Pharmacy → 13:10 Go to Jayang Alley Market after purchasing Kimbab (with mask)

  • 2월 25일~28일 08:00 부모님댁 식사(자양1동) → 08:20 직장(성동구 소재) 출퇴근(자차) February 25 ~ 28 08:00 Parent's house meal (Jayang 1-dong) → 08:20 Work (Seongdong-gu) Commuting (Jacha)
    ※ 2월 28일 노원구 확진자(#3261)와 접촉 ※ On February 28, Noon-gu confirmed (# 3261) contact

  • 2월 29일 오전 자택 → 13:00~15:00 광진구 보건소 선별진료소 검사 → 15:30 자택(자차) February 29th Home → 13: 00 ~ 15: 00 Gwangjin-gu Public Health Center Screening Clinic → 15:30 Home (own car)

  • 3월 1일 09:00 확진 판정 후 자가격리 중 Self-contained after confirming confirmation at 09:00 on March 1

87 87

(#3703) (# 3703)

한국인 (남, '05) Korean (male, '05) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/28 2/28 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 22일~26일 집(외출안함) ※ 24일 인후통, 콧물 증세 February 22 ~ 26 (home not going out) ※ Sore throat and runny nose symptoms on the 24th

  • 2월 27일 23:10 보건소 선별진료소 검사 February 27 23:10 Health Center Screening Clinic Inspection

  • 2월 28일 21:00 양성 판정 February 28 21:00 Positive decision

86 86

(#3616) (# 3616)

한국인 (여, '85) Korean (Female, '85) 부동산 중개법인 관련 Real estate brokerage 3/1 3/1 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 24일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(학동역 3번 출구 인근) → 12:36 카페(학동역 3번 출구 인근) February 24 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (near Hak-dong Station Exit 3) → 12:36 Cafe (near Hak-dong Station Exit 3)
    →17:30 음식점(압구정역 3번 출구 인근) → 22:00 자택 → 17: 30 Restaurant (near Apgujeong Station Exit 3) → 22:00 Home

  • 2월 25일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(학동역 3번 출구 인근) → 19:00 골프연습장(서초구 반포동) February 25 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (near Hakdong Station Exit 3) → 19:00 Golf Range (Banpo-dong, Seocho-gu)
    → 21:00 헬스장(수서역 4번 출구 인근) → 23:00 자택 → 21:00 Gymnasium (near Suseo Station Exit 4) → 23:00 Home

  • 2월 26일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(학동역 3번 출구 인근) → 19:00 카페(학동사거리) → 21:00 자택 February 26 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (near Hakdong Station Exit 3) → 19:00 Cafe (Hakdong Intersection) → 21:00 Home

  • 2월 27일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(서초구 반포동 논현역 부근) → 13:00 카페(서초구 잠원동) February 27 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (Nonhyeon Station, Banpo-dong, Seocho-gu) → 13:00 Cafe (Jamwon-dong, Seocho-gu)
    → 19:30 음식점(서초구 잠원동) → 22:00 자택 → 19:30 Restaurant (Jamwon-dong, Seocho-gu) → 22:00 Home

  • 2월 28일 09:00 사무실(논현동) → 10:00 카페(삼전역 2번 출구 인근) → 11:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(학동역 3번 출구 인근) →12:30 카페(학동역 3번 출구 인근) →19:00 고객 미팅(서초구 잠원동) → 20:30 음식점(서초구 잠원동) → 22:00 자택 February 28 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 10:00 Cafe (near Samjeon Station Exit 2) → 11:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (Near Hakdong Station Exit 3) → 12:30 Cafe (Near Exit 3 of Hak-dong Station) → 19:00 Customer Meeting (Jamwon-dong, Seocho-gu) → 20:30 Restaurant (Jamwon-dong, Seocho-gu) → 22:00 Home

  • 2월 29일 09:30 사무실(논현동) → 10:00 강남구보건소 선별진료소 검사 → 11:00 마트(수서역 인근) → 13:00 자택 February 29 09:30 Office (Nonhyeon-dong) → 10:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic → 11:00 Mart (near Suseo Station) → 13:00 Home

  • 3월 01일 08:00 확진 판정 March 01 08:00 Confirmation

85 85

(#3681) (# 3681)

한국인 (여, '88) Korean (Female, '88) 해외 접촉(이탈리아) Overseas contact (Italy) 2/29 2/29 강남구 Gangnam-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 19일~23일 이탈리아 밀라노 출장 February 19-23 business trip to Milan , Italy

  • 2월 24일 16:00 인천국제공항 입국 → 사무실(논현동) → 21:00 자택 February 24 16:00 Entry to Incheon International Airport → Office (Nonhyeon-dong) → 21:00 Home

  • 2월 25일 12:00 미용실(청담동) → 14:00 성형외과(강남역 12번 출구 인근) →15:00 옷가게(압구정로데오역 6번 출구 인근) February 25 12:00 Beauty Salon (Cheongdam-dong) → 14:00 Plastic Surgery (Gangnam Station Exit 12) → 15:00 Clothing Store (Apgujeong Rodeo Station Exit 6)
    → 17:00 사무실(논현동) → 19:00 음식점(논현동 강남구청역 인근) → 카페(논현동) → 22:00 자택 → 17:00 Office (Nonhyeon-dong) → 19:00 Restaurant (Nonhyeon-dong Gangnam-gu Office Station) → Cafe (Nonhyeon-dong) → 22:00 Home

  • 2월 26일 15:00 미용실(청담동 압구정로데오역 인근) → 16:30 스튜디오(논현동 학동역 사거리) February 26 15:00 Beauty Salon (near Apgujeong Rodeo Station in Cheongdam-dong) → 16:30 Studio (Nakhyeon-dong Hak-dong Station Intersection)
    → 17:00 스튜디오(서초구 염곡동) → 사무실(논현동)→ 21:00 편의점(강남구청역 인근) → 22:00 논현동 친구 집 →24:00 자택 → 17:00 Studio (Yeomgok-dong, Seocho-gu) → Office (Nonhyeon-dong) → 21:00 Convenience store (near Gangnam-gu Office Station) → 22:00 Nonhyeon-dong friend's house → 24: 00 Home

  • 2월 27일 자택 ※ 이탈리아 출장 동행자 1명, 광진구보건소에서 양성 확인 Home on February 27 ※ One travel companion in Italy confirmed training at Gwangjin-gu Public Health Center

  • 2월 28일 09:30 강남구보건소 선별진료소 검사 → 자택 February 28 09:30 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection → Home

  • 2월 29일 08:00 양성 확인 February 29 08:00 Positive confirmation
    ※ 국내 입국 후부터 현재까지 계속 마스크 착용함 ※ Wearing a mask continues after entering Korea

84 84

(#3680) (# 3680)

한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) 대구 확진자 접촉 Daegu Confirmation Contact 2/27 2/27 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 21~22일 확진자(#3679)의 동생으로 대구에 사는 어머니가 서울 집에 방문 February 21-22 A mother living in Daegu visits Seoul home as the younger brother of the confirmed person (# 3679)

  • 2월 24일 14:00 몽촌토성역→ 14:50 고속버스터미널역→ 14:55 (관외) 신세계 백화점→ 20:00 지하철 →20:45 몽촌토성역 February 24 14:00 Mongchon Saturn Station → 14:50 Express Bus Terminal Station → 14:55 (Outside) Shinsegae Department Store → 20:00 Subway → 20:45 Mongchon Saturn Station
    → 20:48 GS편의점 몽촌토성역점→ 도보 → 20:50 집 → 20:48 GS Convenience Store Mongchon Saturn Station → Walk → 20:50 Home
  • 2월 25일 도보→ 13:05 CU편의점 방이인텍점→도보→ 집 ※ 인후통 기침 가래 오한 등 증상발현 February 25 Walk → 13:05 CU Convenience Store Bangi Intech Store → Walk → Home ※ Symptoms such as sore throat cough sputum chills
  • 2월 26일 자택 February 26 Home
  • 2월 27일 도보→ 18:00 송파구 보건소 선별진료소→도보→ 18:20 집 (어머니 확진 판정) February 27 Walk → 18:00 Songpa-gu Public Health Center Selected Clinic → Walk → 18:20 House (Mother confirmed)
  • 2월 28일 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 Transferred to Seoul Medical Center after confirmation on February 28

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

83 83

(#3679) (# 3679)

한국인 (여, '93) Korean (Female, '93) 대구 확진자 접촉 Daegu Confirmation Contact 2/27 2/27 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 21~22일 대구에 사는 어머니가 서울 집에 방문 February 21-22 Mother living in Daegu visits Seoul home

  • 2월 23~26일 자택 ※ 2월 24일 미열 가슴통증 근육통 등 증상발현 February 23 ~ 26 Home ※ February 24 Symptoms such as low-chest chest pain and muscle pain

  • 2월 27일 도보→18:00 송파구 보건소 선별진료소→도보→18:20 자택 (어머니 확진 판정) February 27 Walk → 18: 00 Songpa-gu Public Health Center Selected Clinic → Walk → 18: 20 Home (Mother Confirmation)

  • 2월 28일 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 Transferred to Seoul Medical Center after confirmation on February 28

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

82 82

(#3517) (# 3517)

한국인 (남, '51) Korean (male, '51) 해외접촉(일본) Overseas contact (Japan) 2/29 2/29 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 15일 자택, 첫 증상 발생(발열, 근육통 등) February 15 Home, first symptoms (fever, muscle pain, etc.)

  • 2월 16일 11:00 천주교 여의도 성당(도보 이동) → 12:00 자택 February 16 11:00 Catholic Yeouido Cathedral (walking) → 12:00 Home

  • 2월 17일 07:00 동진카운티 스포츠센터(골프연습장, 자차) → 09:00 직장(금천구, 자차) → 12:00 점심(구내식당) → 18:00 자택(자차 ) February 17 07:00 Dongjin County Sports Center (Golf Practice Range, Jacha) → 09:00 Workplace (Geumcheon-gu, Jacha) → 12:00 Lunch (Restaurant) → 18:00 Home (Jacha)

  • 2월 18일 06:05 동진카운터 스포츠센터 → 07:30 조찬(서초구, 자차) → 09:30 직장 → 12:00 점심(구내식당) February 18 06:05 Dongjin Counter Sports Center → 07:30 Breakfast (Seocho-gu, Jacha) → 09:30 Workplace → 12:00 Lunch (In-house cafeteria)
    → 16:35 장지은 내과(국제금융로 78, 304호/ 발열,몸살 증상) → 후생약국(국제금융로 78) → 17:00 자택 → 16:35 Jang Ji-eun Internal Medicine (International Financial Road 78, 304 / Fever, Body Symptoms) → Ministry of Health, Welfare and Pharmacy (International Financial Road 78) → 17:00 Home

  • 2월 19일~21일 07:30 동진카운티 스포츠센터 → 09:30 직장 → 12:00 점심(구내식당) → 18:00 자택 February 19-21 07:30 Dongjin County Sports Center → 09:30 Workplace → 12:00 Lunch (Restaurants) → 18:00 Home
    ※ 2월 21일 17:00 장지은 내과 방문 ※ February 21 17:00 Jang Ji-eun visits the internal medicine department

  • 2월 22일 09:44 장지은 내과 → 18:45 동진카운티 스포츠센터 → 자택 February 22 09:44 Jang Ji-eun Internal Medicine → 18:45 Dongjin County Sports Center → Home

  • 2월 23일 15:00 동진카운티 스포츠센터 → 자택 February 23 15:00 Dongjin County Sports Center → Home

  • 2월 24일~26일 07:00 동진카운티 스포츠센터 → 09:30 직장 → 12:00 점심(구내식당) → 18:00자택 February 24 ~ 26 07:00 Dongjin County Sports Center → 09:30 Workplace → 12:00 Lunch (Restaurant) → 18:00 Home
    ※ 2월 25일 10:00 장지은 내과 방문 ※ February 25 10:00 Jang Ji-eun visits the internal medicine department

  • 2월 27일 오전, 자택(휴식) → 18시 장지은 내과(검사 권고받음) →자택 On the morning of February 27, at home (break) → Jang Ji-eun at 18:00 (recommended for inspection) → at home

  • 2월 28일 10:00 여의도성모병원 검사 → 자택 → 23시경 확진판정 February 28 10:00 Yeouido St. Mary's Hospital → Home → Confirmed at 23:00

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

81 81

(#3491) (# 3491)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 2/29 2/29 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 25일 19:25 긱스타PC(관악로 163) ※ 마스크 착용 February 25 19:25 긱 Star PC (Gwanak-ro 163) ※ Wear a mask

  • 2월 26일 서림동 서울대외부연구소 근무 → 00:40 귀가(도보) 후 외출 없음 February 26 Seorim-dong Seoul University External Research Center → 00:40 No return after returning home (walking)

  • 2월 27일 자택(외출 없음) ※ 최초 증상 발현 : 목 따끔거림, 코 간지러움 February 27 Home (no going out) ※ First symptom onset: sore throat, tickling nose

  • 2월 28일 대전 확진자 동선 조사 과정에서 접촉자로 파악20:00 → 관악구 보건소 선별진료소 방문 ※ 마스크 착용 Feb. 28 Identification of contact person in the process of investigating the diagnosis of Daejeon's confirmed patients 20:00 → Visit to the Gwanak Health Center Screening Clinic ※ Wear a mask

  • 2월 29일 23:17 확진 판정 February 29 23:17 confirmed

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

80 80

(#3263) (# 3263)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 2/29 2/29 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 22일 16:55~19:44 마포구 저녁식사 Feb 22 16: 55 ~ 19: 44 Mapo-gu Dinner

  • 2월 23일~27일 집(외출안함) ※ 26일 근육통, 두통, 기침 증세 Feb. 23 ~ 27 (not going out) ※ On the 26th, muscle pain, headache, and cough symptoms

  • 2월 28일 17:10 보건소 선별진료소 검사 February 28 17:10 Health Center Screening Clinic Inspection

  • 2월 29일 09:00 양성 판정 February 29 09:00 Positive decision

79 79

(#3262) (# 3262)

한국인 (여, '03) Korean (Female, '03) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/28 2/28 노원구 Nowon-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 18일~19일 집(외출안함) February 18-19 Home (Do not go out)

  • 2월 20일~26일 집(외출안함) ※ 20일 인후통, 콧물 증세 Feb. 20-26 Home (not going out) ※ 20th sore throat, runny nose

  • 2월 27일 23:10 보건소 선별진료소 검사 February 27 23:10 Health Center Screening Clinic Inspection

  • 2월 28일 21:00 양성 판정 February 28 21:00 Positive decision

78 78

(#3261) (# 3261)

한국인 (남, '74) Korean (male, '74) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/28 2/28 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 11일 12:00 직장(성동구)에서 확진자(#121) 접촉 February 11 12:00 Confirmation (# 121) at work (Seongdong-gu)

  • 2월 12일~18일 출퇴근(자차) → 퇴근 후 외출안함 February 12-18 Commuting to work (own vehicle) → Do not go out after work

  • 2월 19일~25일 자가격리(외출안함) Self-isolation from February 19 to 25 (not going out)

  • 2월 26일 자가격리 해제 후 출퇴근(자차) Self-quarantine release on February 26th (commuter car)

  • 2월 27일 출퇴근(자차) → 23:10 보건소 선별진료소 검사 February 27 Commuting (own car) → 23:10 Health Center Screening Clinic

  • 2월 28일 21:00 양성 판정 February 28 21:00 Positive decision

77 77

(#3046) (# 3046)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) 확인중 Checking 2/28 2/28 성동구 Seongdong-gu 순천향서울병원 Soonchunhyang Seoul Hospital
  • 2월 22일 확진자(#2025 ,대전13)과 타지역에서 저녁식사 Dinner on Feb. 22 with confirmed persons (# 2025, Daejeon 13) and other regions

  • 2월 24일~27일 성동구 소재의 직장(성수1가1동, 성덕정길 57-1) 출퇴근(마스크 착용) ※2월 26일 발열 증상 February 24 ~ 27 Work in Seongdong-gu (Seongsu 1-ga 1-dong, Seongdeokjeong-gil 57-1) Commuting (wearing a mask) ※ February 26 fever symptoms

  • 2월 27일 성동구보건소 선별진료소 검사 February 27 Seongdong-gu Health Center Screening Clinic Inspection

  • 2월 28일 확진 판정 Confirmation confirmed on February 28

76 76

(#3054) (# 3054)

한국인 (남, '77) Korean (male, '77) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 2/27 2/27 동대문구 Dongdaemun-gu 인제대상계백병원 Inje Target Gyebaek Hospital
  • 2월 20일 14:00~15:00 타구에서 확진판정자와 업무상 미팅 February 20 14: 00 ~ 15: 00 Business meeting with a confirmed judge at the bat

  • 2월 25일 08:00 성동구 직장(성동구 아차산로 11가길3) 출근 (버스 2013 및 지하철 신답역 → 성수역, 마스크 착용) February 25 08:00 Seongdong-gu work (3, Achasan-ro 11ga-gil, Seongdong-gu) Go to work (bus 2013 and subway Shindap Station → Seongsu Station, wearing a mask)
    → 12:00 성동구 직장인근(직장우측30미터 백반집 우리식당)에서 중식(도보) → 13:00 : 성동구 직장에서 근무 → 12:00 Lunch in Seongdong-gu office (30 meters to the right of the restaurant, our restaurant) (walk) → 13:00: Work at Seongdong-gu
    → 19:40 중랑구 바로유 한의원(자전거,마스크 미착용) → 20:40 홈플러스면목점(도보,마스크 착용) → 21:00 자택귀가(도보) → 19:40 Jungrang-gu Baroyu Oriental Clinic (Bicycle, mask not worn) → 20:40 Home Plus Cotton Shop (walking, wearing mask) → 21:00 returning home (walking)

  • 2월 26일 동대문구 휘경주공아파트 단지내에서 운동(도보) (마스크 착용) → 08:00 성동구 직장출근(자전거,마스크 착용) February 26 Movement within the complex of Huikyung Jugong Apt. In Dongdaemun-gu (walking) (with mask) → 08:00 Go to work at Seongdong-gu (bicycle, mask)
    → 11:40분 광진구 보건소 방문(택시,마스크 착용) 이후 자가격리 ※ 오전 미열과 몸살 증상 발현 → Self-isolation after 11:40 min visit to Gwangjin-gu Health Center (taxi, mask) ※ Symptoms of morning fever and body aches

  • 2월 27일 오전 확진판정 Confirmation on the morning of February 27

    <출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

75 75

(#3007) (# 3007)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 해외접촉(이탈리아,프랑스) Overseas contact (Italy, France) 2/27 2/27 광진구 Gwangjin-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 24일 16:00 인천공항 귀국 → 강남구 소재(청담동) 회사 방문 후 귀가 February 24 16:00 Return to Incheon Airport → Return to company after visiting company in Cheongdam-dong, Gangnam-gu

  • 2월 25일 자택 February 25 Home

  • 2월 26일 10:00 능동 꿈맞이 어린이집(능동) 상담 → 11:00 경원유치원(구의2동) 상담 → 11:30 바르다김선생 아차산역점 → 17:30 코즈이비인후과(중곡2동), 군자한마음약국 → 17:50 능동할인마트 방문 후 귀가 February 26 10:00 Active Dreams Day Nursery (Active) Counseling → 11:00 Kyungwon Kindergarten (Guui 2 Dong) Counseling → 11:30 Barda Kim Sensei Achasan Station → 17:30 Kozui Otolaryngology (Jungok 2 Dong), Gunja Hanmaeum Pharmacy → 17:50 Active Discount Mart and return home

  • 2월 27일 10:30 유앤장이비인후과(중곡4동 )→ 10:50 디딤온누리약국 → 11:00 광진구보건소 선별진료소 검사 → 12:20 강동구 소재 부모님댁(공가)에서 자가격리 → 20: 00 확진판정 후 서울의료원 이송 February 27 10:30 U & C ENT (Junggok 4-dong) → 10:50 Didimonnuri Pharmacy → 11:00 Gwangjin-gu Public Health Center Screening Clinic → 12:20 Self-isolation at Gangdong-gu's parents' house (Gongga) → 20: 00 confirmed After judgment, transfer to Seoul Medical Center

74 74

(#2858) (# 2858)

한국인 (남, '66) Korean (male, '66) 확인중 Checking 2/27 2/27 서초구 Seocho-gu 한양대학교병원 퇴원 Discharged from Hanyang University Hospital
  • 2월 24일 수출입은행 근무(여의도 소재, 사무실 직원이 대구지점 직원과 접촉) February 24 Export and Import Bank (Yeouido, office staff contacts Daegu branch)

  • 2월 26일 18:40~18:54 9호선 고속터미널역 뉴코아아울렛, 정문진입, 무빙워크 타고 나감 (마스크 착용, 밀접접촉자 없음) → 19:06~08 횡단보도 건너 자택 쪽으로이동 → 20:06 서초구 보건소 선별진료소 검진 → 강남역 February 26 18: 40 ~ 18: 54 Line 9 Express Terminal Station New Core Outlet, Main Entrance, Moving Walk Out (Wearing a mask, no close contact) → 19: 06 ~ 08 Cross the pedestrian crossing and move to your home → 20:06 Seocho-gu Health Center Screening Clinic Examination → Gangnam Station

  • 2월 27일 20:50 서초구 보건소 선별진료소에서 양성 확진(1차)을 하였으나 보건환경연구원 검사에서는 음성판정 February 27 20:50 Positive confirmation (1st) at Seocho-gu Public Health Center's screening clinic,

  • 2월 28일 14:00 질병관리본부 확진 (최종) 판정 후 한양대학교병원으로 이송 February 28 14:00 Confirmed (final) by the Korea Centers for Disease Control and Prevention and transferred to Hanyang University Hospital

73 73

(#2840) (# 2840)

한국인 (남, '75) Korean (male, '75) 여의도 건설현장 관련 Yeouido Construction Site 2/27 2/27 인천시 Incheon 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 20일 6:30 숙소(여의도 대교아파트) → 출근(도보, 여의도 파크원 건설현장) 및 근무 February 20 6:30 Accommodation (Yeouido Bridge Apartment) → Go to work (Walking, Yeouido Park One construction site) and work
    → 11:30 점심(통영굴찜) 및 근무 → 17:30 저녁(박선영김밥) → 숙소(도보) → 11:30 Lunch (Tongyeong Oyster Steamed) and Working → 17:30 Dinner (Park Sun-Young Kimbab) → Accommodation (Walk)

  • 2월 21일 6:30 숙소 → 출근(도보, 여의도 파크원 건설현장) 및 근무 → 11:30 점심(통영굴찜 및 근무 February 21 6:30 Accommodation → Go to work (walk, Yeouido Park One construction site) and work → 11:30 Lunch (Tongyeong oyster steaming and work)
    → 17:30 저녁(칠미식당) → 숙소(도보) ※ 발열, 근육통 증상(저녁) → 17:30 Dinner (Chilmi Restaurant) → Hotel (walking) ※ Fever, muscle pain symptoms (evening)

  • 2월 22일 11:00 인천 자택으로 이동(지하철, 5호선 여의나루역 → 1호선 간석역) → 12:30 인천 자택 도착 및 휴식 February 22 11:00 Move to Incheon Home (Subway, Line 5 Yeouinaru Station → Line 1 Ganseok Station) → 12:30 Arrival and Rest at Incheon Home

  • 2월 24일 5:30 인천 자택 → 출근자차, 여의도 파크원) 및 근무 → 11:30 점심(왕산) 및 근무 February 24 5:30 Incheon Home → Commuter car, Yeouido Park One) and work → 11:30 Lunch (Wangsan) and work
    → 17:30 저녁(박선영김밥) → 18:30 숙소, 증상에 따른 격리 → 17:30 Dinner (Park Sun-Young Kimbab) → 18:30 Accommodation, isolation according to symptoms

  • 2월 25일 숙소, 증상에 따른 격리 February 25 Housing, symptomatic containment

  • 2월 26일 13:30 숙소 → 여의도성모병원 선별진료소 검사(도보) February 26 13:30 Accommodation → Yeouido St. Mary's Hospital screening clinic examination (walking)

  • 2월 27일 13:40 확진판정 February 27 13:40 confirmed

72 72

(#2833) (# 2833)

한국인 (여, '79) Korean (Female, '79) 명성교회 관련 Fame Church 2/27 2/27 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 18일 #938번과 같은 엘리베이터 탑승 Take the elevator like # 938 on February 18

  • 2월 27일 강동구 보건소에서 자택 방문 검사 Home visit inspection at the health center in Gangdong-gu on February 27

71 71

(#2818) (# 2818)

한국인 (여, '90) Korean (Female, '90) 확인중 Checking 2/26 2/26 노원구 Nowon-gu 인제대상계백병원 퇴원 Inje Target Gyebaek Hospital discharged
  • 2월 20일 7:30~24:00 건대역 근처에서 숙식 후 출퇴근(행당동) Feb. 20 7: 30 ~ 24: 00 Commuting to and from school near Konkuk Station (Hangdang-dong)

  • 2월 21일 7:30~24:00 건대역 근처에서 숙식 후 출퇴근, 10:00부터 기침 및 발열 증세 February 21 7: 30 ~ 24: 00 Commuting after bed and breakfast near Konkuk Station, cough and fever symptoms from 10:00

  • 2월 22일 08:00~24:00 건대역 근처에서 숙식 February 22 08: 00 ~ 24: 00 Bed and Breakfast near Konkuk Station

  • 2월 23일 08:00~18:30 홍대입구 근처 → 20:00 귀가 후 자택(중계동) February 23 08: 00 ~ 18: 30 Near Hongik University Entrance → 20:00 After returning home (Junggye-dong)

  • 2월 24일 07:30 중계역 탑승 행당동 출근 → 18:40 중계역 하차 자택(외출안함) February 24 07:30 Boarding at Junggye Station Go to Haengdang-dong → Get off at Junggye Station at home at 18:40 (not going outside)

  • 2월 25일 07:30 중계역 탑승 행당동 출근 → 18:40 중계역 하차 → 20:08 ~21:13상계백병원 선별진료소 February 25 07:30 Board at Junggye Station Go to Haengdang-dong → Get off at 18:40 Junggye Station → 20:08 ~ 21: 13 Sanggye Paik Hospital Screening Clinic

  • 2월 26일 07:30 중계역 탑승 행당동 출근 → 18:40 중계역 하차 → 21:21 확진판정 February 26 07:30 Boarding at Junggye Station Go to Haengdang-dong → Get off at 18:40 Junggye Station → Confirm 21:21

  • 2월 27일 00:30 상계백병원으로 이송 February 27 00:30 Transfer to Sanggye Paik Hospital

70 70

(#2740) (# 2740)

한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/27 2/27 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 남편이 직장(관외)에서 #121번 확진자 접촉 후 자가 격리상태에서 감염된 것으로 추정 It is assumed that the husband is infected in quarantine after contact with # 121 confirmed worker at work (outdoors).

  • 2월 19일~23일 자택(외출안함) February 19-23 Home (Do not go out)

  • 2월 24일 23:45 태릉입구역 1번출구 앞 e마트24 방문 (마스크 착용) February 24 23:45 Visit e-mart 24 in front of Exit 1 of Taereung Station (wear a mask)

  • 2월 25일~26일 자택(외출안함) February 25-26 Home (not going out)

  • 2월 27일 08:00 노원구 보건소 선별진료소 검사 → 22:08 확진 판정 February 27 08:00 Nowon-gu Health Center Screening Clinic Inspection → 22:08 Confirmation

  • 2월 28일 서울의료원으로 이송 February 28 Transferred to Seoul Medical Center

69 69

(#2666) (# 2666)

한국인 (남, '74) Korean (male, '74) 확인중 Checking 2/25 2/25 노원구 Nowon-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 17일 20:32 상계백병원 응급실 방문 February 17 20:32 Visited the emergency room at Sanggye Paik Hospital

  • 2월 18일 00:00 자가격리 February 18 00:00 Self-containment

  • 2월 20일 08:00~10:00 상계백병원 선별진료소 February 20 08: 00 ~ 10: 00 Sanggye Paik Hospital Screening Clinic

  • 2월 23일 18:35~20:30 상계백병원 응급실 방문 February 23 18: 35 ~ 20: 30 Visit Sanggye Paik Hospital Emergency Room

  • 2월 24일 15:54 상계백병원 선별진료서에서 검사 February 24 15:54 Inspection at the Sanggye Paik Hospital screening

  • 2월 25일 18:40 확진 판정 후 서울대학교병원으로 이송 February 25 18:40 Confirmed and transferred to Seoul National University Hospital

68 68

(#2621) (# 2621)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 확인중 Checking 2/27 2/27 강남구 Gangnam-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 2월 22일 17:00~19:00 송파구 소재 시장 방문 → 20:00 친구 2명과 강남구 자택에서 식사 (배우자 포함 총 4명) February 22 17: 00 ~ 19: 00 Visit the market in Songpa-gu → 20:00 Eat with two friends at home in Gangnam-gu (4 people including spouse)
    ※ 친구 2명 27, 28일 확진 판정 ※ 2 friends 27, 28 days confirmed

  • 2월 23일 자택 February 23 Home

  • 2월 24일 08:00~16:00 종로구 직장 근무(대청역→종로3가→광화문역) February 24 08: 00 ~ 16: 00 Work at Jongno-gu (Daecheong Station → Jongno 3-ga → Gwanghwamun Station)

  • 2월 25일 08:00~16:00 종로구 직장 근무(대청역→경복궁역) → 11:30~12:30 종로구 소재 음식점(세종대로 23길)에서 엄마와 점심식사 February 25 08: 00 ~ 16: 00 Work at Jongno-gu (Daecheong Station → Gyeongbokgung Station) → 11: 30 ~ 12: 30 Lunch with mom at a restaurant in Jongno-gu (Sejong-daero 23-gil)

  • 2월 26일 08:00~10:30 종로구 직장 근무 → 10:30 인후통 및 부종, 발열(37.7℃) 등 증세 인지 후 강북삼성병원으로 이동 February 26 08: 00 ~ 10: 30 Work at Jongno-gu → Move to Gangbuk Samsung Hospital after acknowledging symptoms such as sore throat, edema, and fever (37.7 ℃)
    → 선별진료소 진단검사 실시 후 귀가(택시 이용) →21:30 확진 판정 → Return home after conducting a diagnostic test at a screening clinic (use of taxi) → Confirm 21:30 confirmation

67 67

(#2471) (# 2471)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) #794 접촉자(추정) # 794 contact (estimated) 2/27 2/27 송파구 Songpa-gu 한양대학교병원 퇴원 Discharged from Hanyang University Hospital
  • 2월 19일 18:00 지하철 → 19:00 (관외) 음식점 → 22:00 지하철 → 22:30 (관외) 사진관 → 지하철 →23:50 집 February 19 18:00 Subway → 19:00 (Outside) Restaurant → 22:00 Subway → 22:30 (Outside) Photo Studio → Subway → 23: 50 House

  • 2월 20일~25일 자택 February 20-25 home

  • 2월 26일 택시 → 12:00 송파구보건소 선별진료소 → 택시 → 12:20 집 February 26 Taxi → 12:00 Songpa-gu Health Center Selected Clinic → Taxi → 12:20 Home

  • 2월 27일 보건소 구급차 → 12:00 송파구 보건소 → 택시 → 12:20 집 February 27 Public Health Center Ambulance → 12:00 Songpa-gu Public Health Center → Taxi → 12:20 Home

  • 2월 28일 확진 판정 후 한양대학교병원으로 이송 After confirmation on February 28, transfer to Hanyang University Hospital

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

66 66

(#2470) (# 2470)

한국인 (남, '86) Korean (male, '86) 확인중 Checking 2/28 2/28 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 19일 09:30 연희동 촬영지(일반주택) →12:30 이교수 청춘족발(연희동) February 19 09:30 Yeonhui-dong Location (general house) → 12:30 Professor Lee Youth-foot (Yeonhui-dong)
  • 2월 23일 13:00~14:00 헬스장 →19:00~21:00 식사(마포구 독막로 7길) →23:00~24일 01:00 마포구 주점(어울마당로 5길) → 01:00 자택(대리운전) 중 February 23 13: 00 ~ 14: 00 Gym → 19: 00 ~ 21: 00 Meals (7, Dokmak-ro, Mapo-gu) → 01:00, 23: 00 ~ 24 (1) Mapo-gu pub (Eulmadang-ro 5-gil) → 01: 00 During home (surrogate operation)

  • 2월 24일 10:30~12:30 직장출근 →12:30~13:00 점심식사(해장국집) →13:00~13:20 커피숍 방문(테헤란로 43길) February 24 10: 30 ~ 12: 30 Go to work → 12: 30 ~ 13: 00 Lunch (Haejanggukjip) → Visit 13: 00 ~ 13: 20 Coffee Shop (Tehran-ro 43-gil)
    →13:30~18:00 자택 → 21:00 강서구 염창역 근처에서 놀다가 차량 이용해 염창역 근처 내려줌 → 13: 30 ~ 18: 00 Home → 21:00 Play near Yeomchang Station in Gangseo-gu, then drive down Yeomchang Station by car

  • 2월 25일 07:00~08:30 헬스장 이용 →10:30~12:00 회사 스튜디오 출근(논현동) →12:00~13:00 고양시 소재 촬영답사(덕양구 원흥동) February 25 07: 00 ~ 08: 30 Use of the gym → 10: 30 ~ 12: 00 Go to company studio (Nonhyeon-dong) → 12: 00 ~ 13: 00 Filming and exploration in Goyang-si (Wonheung-dong, Deokyang-gu)
    →13:20~14:00 파주스튜디오(문달동 소재) → 15:30 직장 복귀 → 20:00 자택 → 13: 20 ~ 14: 00 Paju Studio (Mundal-dong) → 15:30 Return to work → 20:00 Home

  • 2월 26일 10:00~12:30 직장출근 → 12:30~13:00 점심식사(언주로 98길) February 26 10: 00 ~ 12: 30 Go to work → 12: 30 ~ 13: 00 Lunch (Eonju-ro 98-gil)
    → 13:00~13:30 커피숍(테헤란로 43길) → 13:30~20:00 회사복귀 →20:00 자택 → 13: 00 ~ 13: 30 Coffee Shop (Tehran-ro 43-gil) → 13: 30 ~ 20: 00 Return to work → 20: 00 Home

  • 2월 27일 10:00~12:00 직장출근 → 12:30~13:10 점심(언주로) → 13:10~17:00 회사 February 27 10: 00 ~ 12: 00 Go to work → 12: 30 ~ 13: 10 Lunch (Eonju-ro) → 13: 10 ~ 17: 00 Company
    → 17:30 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 17:30 Gangnam-gu Health Center screening clinic visit inspection

65 65

(#2469) (# 2469)

한국인 (남, '87) Korean (male, '87) #2621 접촉자 # 2621 contact 2/28 2/28 강남구 Gangnam-gu 상계백병원 퇴원 Sanggye Paik Hospital discharged
  • 2월 22일 06:30 종로구 회사(세종대로23길) 출근(자차) → 06:50 회사 건물 1층 커피숍(도보) → 18:00 송파구 소재 마트(자차) February 22 06:30 Jongno-gu company (Sejong-daero 23-gil) Go to work (car) → 06:50 1st floor coffee shop (walk) → 18:00 Mart in Songpa-gu (car)
    → 20:00 친구 2명과 강남구 자택에서 식사 (배우자 포함 총 4명) ※ 친구 2명 27, 28일 확진 판정 → 20:00 2 friends and meal at home in Gangnam-gu (4 people including spouse) ※ 2 friends 27, 28 days confirmed

  • 2월 23일~26일 자택 February 23-26 Home

  • 2월 27일 강남보건소 선별진료소 검사 February 27 Gangnam Health Center Screening Clinic Inspection

64 64

(#2468) (# 2468)

한국인 (여, '85) Korean (Female, '85) #1247접촉자(추정) # 1247 Contact (estimated) 2/28 2/28 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 22일 자택 February 22 Home

  • 2월 23일 자택 → 22:35 집 근처 편의점(GS25, 선릉로 121길) February 23 Home → 22:35 Convenience store near home (GS25, Seolleung-ro 121-gil)

  • 2월 24~26일 자택 ※ 26일부터 마른기침 February 24 ~ 26 Home ※ Dry cough from the 26th

  • 2월 27일 10:00 강남구보건소 선별진료소 검사(택시) → 12:06 편의점(GS25, 선릉로 121길) February 27 10:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic (taxi) → 12:06 Convenience Store (GS25, Seolleung-ro 121-gil)

  • 2월 28일 자택 February 28 Home

63 63

(#2466) (# 2466)

한국인 (남, '85) Korean (male, '85) 부동산 중개업 관련 Real estate brokerage 2/28 2/28 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 27일 08:30 강남구 회사 출근(지하철) → 10:00~11:40 강남구보건소(지하철) →12:10 회사 복귀(버스) February 27 08:30 Go to Gangnam-gu company (subway) → 10: 00 ~ 11: 40 Gangnam-gu Health Center (subway) → 12:10 Return to company (bus)
    → 13:10 관악구 자택(지하철) → 20:00~21:00 관악구 소재 음식점(도보) → 13:10 Gwanak-gu Home (subway) → 20: 00 ~ 21: 00 Restaurants in Gwanak-gu (walking)
  • 2월 28일 08:30 강남구 회사 출근(지하철) → 09:00 격리조치(구급차) February 28 08:30 Go to Gangnam-gu company (subway) → 09:00 quarantine (ambulance)

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

62 62

(#1907) (# 1907)

한국인 (남, '73) Korean (male, '73) 쇼핑몰 관련 Shopping mall related 2/27 2/27 서대문구 Seodaemun Station 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 중구 소재 직장(에이랜드 본사)에서 직장동료인 안양시 거주 확진자와 접촉 후 증상 발현 Symptoms appear after contact with a confirming resident living in Anyang, a colleague at work in Jung-gu (Aland Headquarters)
  • 2월 26일~27일 안양 확진자(#1177)의 접촉자로 자가격리 유지 February 26 ~ 27 Maintain self-isolation as a contact person of Anyang confirmed patients (# 1177)
  • 2월 27일 서울 중구 보건소 검사 21:30 확진 판정 February 27, Jung-gu , Seoul Public Health Center 21:30 confirmed
  • 2월 28일 12:00 서울의료원으로 이송 February 28 12:00 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

  • 2월 24일 16:23 DMC아이엠유의원(증산동)(*확진자,병원직원 마스크착용) February 24 16:23 DMC I Am Yu Clinic (Jungsan-dong)
    → 16:26 DMC4번출구약국(증산동)(*확진자,약국직원 마스크착용) → 16:26 DMC Exit 4 Pharmacy (Jungsan-dong)

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

61 61

(#1788) (# 1788)

한국인 (남, '55) Korean (male, '55) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/27 2/27 서대문구 Seodaemun Station 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 확진자(#161) 의 부친으로 자가격리 중 발열 증상으로 검사 실시 As a father of the confirmed person (# 161), a test was conducted for fever symptoms during self-isolation

  • 2월 17일 09:35 oo내과의원(홍제동) → 11:24: oo약국(홍제동) February 17 09:35 oo Internal Medicine Clinic (Hongje-dong) → 11:24: oo Pharmacy (Hongje-dong)

  • 2월 18일 16:00 ooo 정형외과(1차) (홍은동) February 18 16:00 ooo Orthopedic Surgery (1st) (Hong Eun-dong)
  • 2월 20일 17:22 ooo 정형외과(2차) (홍은동) February 20 17:22 ooo Orthopedic Surgery (2nd) (Hong Eun-dong)
  • 2월 24일 11:40 oo이비인후과 (홍은동) February 24 11:40 ooOtolaryngology (Hong Eun-dong)
  • 2월 26일 14:00 증상발현으로 서대문구 보건소 선별진료소 검사 실시 February 26, 14:00 Symptoms, Seodaemun-gu Health Center Screening Clinic
  • 2월 27일 11:00 확진 판정 → 16:00 국립중앙의료원으로 이송 February 27 11:00 Confirmed → 16:00 Transferred to the National Medical Center

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

60 60

(#1768) (# 1768)

한국인 (남, ‵35) Korean (male, ‵35) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 은평구 Eunpyeong-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 2월 12일~14일 종일 자택에 머무름 Staying at home all day from February 12-14
  • 2월 16일~19일 종일 자택에 머무름 Stay at home all day from February 16-19
  • 2월 20일 15:00~17:00 ○○커피(진관동) February 20 15: 00 ~ 17: 00 ○○ Coffee (Jingwan-dong)
  • 2월 21일~22일 ~ 종일 자택에 머무름 February 21-22-stay at home all day
  • 2월 23일 10:30 닥터정이비인후과(진관동)→10:50 건강한약국(진관동)→11:30 은평메트로프라자 1층 중국음식점(진관동) 23 February 10:30 Dr. Jung's Otolaryngology (Jingwan-dong) → 10:50 Healthy Pharmacy (Jingwan-dong) → 11:30 Eunpyeong Metro Plaza 1F Chinese Restaurant (Jingwan-dong)
  • 2월 24일 14:30~16:00 하나내과(진관동) February 24 14: 30 ~ 16: 00 Internal Medicine (Jingwan-dong)
  • 2월 23일 증상발현(은평성모병원에 입원 중인 배우자((#1532)의 입원기간 중 병문안 이력 없음) Symptoms on February 23 (the spouse who is admitted to Eunpyeong St. Mary's Hospital (no history of visit during the hospitalization period of (# 1532))
  • 2월 25일 시립서북병원에서 검사 Feb. 25 Prosecutor at Municipal Northwest Hospital
  • 2월 26일 확진 판정 후 보라매 병원으로 이송 Transferred to Boramae Hospital after confirmation on February 26

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

59 59

(#1767) (# 1767)

한국인 (여, '54) Korean (Female, '54) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 은평구 Eunpyeong-gu 고대구로병원 Ancient Guro Hospital
  • 확진자 (#1768)의 요양을 위해 가정 방문(진관동, 동부 센트레빌) 주로 평일 10-16시 도보로 25분 거리 가정에 간병하러 출근 Home visits for the care of the confirmed person (# 1768) (Jingwan-dong, East Centerville).
  • 2월 21일 10:00 #1768의 집에서 요양보호사 근무 → 15:30 롯데슈퍼 범서점(불광동) Feb 21 10:00 Caregiver at the # 1768 home → 15:30 Lotte Super Beomseo (Bulgwang-dong)
  • 2월 22일 10:00 #1768의 집에서 요양보호사 근무 → 11:45 온누리우리약국(갈현동) February 22 10:00 Caregiver at the home of # 1768 → 11:45 Onnuri Woori Pharmacy (Galhyeon-dong)
  • 2월 23일 10:30 닥터정이비인후과의원(진관동)→10:50 건강한약국(진관동)→11:30 진관동 은평메트로프라자 1층 중국집 February 23 10:30 Dr. Jung Otolaryngology Clinic (Jingwan-dong) → 10: 50 Healthy Pharmacy (Jingwan-dong) → 11: 30 Jingwan-dong Eunpyeong Metro Plaza 1F Chinese House
    → 12:54 푸르네농산물마트(불광동) → 12:54 Purne Agricultural Products Mart (Bulgwang-dong)
  • 2월 24일 10:00 구파발연세내과의원(진관동) → 14:30 하나내과의원(진관동) → 16:04 어진온누리약국(진관동) Feb. 24 10:00 Gupa Yonsei Internal Medicine Clinic (Jingwan-dong) → 14:30 Hana Medical Clinic (Jingwan-dong) → 16:04 Eon Onnuri Pharmacy (Jingwan-dong)
  • 2월 25일 시립서북병원에서 검사 Feb. 25 Prosecutor at Municipal Northwest Hospital
  • 2월 26일 확진 판정 후 고대구로병원으로 이송 After confirmation on February 26, it is transferred to the Daegu Guro Hospital.

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

58 58

(#1710) (# 1710)

한국인 (여, ‵90) Korean (Female, ‵90) 대구 방문 Visit Daegu 2/26 2/26 강남구 Gangnam-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 16일 10:30 대구 달서구 소재 웨딩홀 이동(택시) → 11:00 친구 결혼식 참석 → 12:00~15:00 웨딩홀 뷔페 이용 February 16 10:30 Go to the wedding hall in Dalseo-gu , Daegu (Taxi) → 11:00 Attend a friend's wedding → 12: 00-15: 00 at the wedding hall buffet
    → 15:00~18:30 결혼식 뒤풀이(20명) → 19:30 동대구역 도착(친구 차량 이용) → 21:30 서울역 도착(KTX) → 15: 00 ~ 18: 30 After wedding (20 people) → 19:30 arrive at Dongdaegu Station (use a friend's car) → 21:30 Arrive at Seoul Station (KTX)
    → 22:30 압구정동 집 도착(택시) → 22:30 Arrive at Apgujeong-dong House (Taxi)

  • 2월 17일 10:00~12:00 헬스장(신사동 소재) 자차 이용 February 17 from 10:00 to 12:00 At the gym (Sinsa-dong)

  • 2월 18일 자택(외출 없음) February 18 Home (without going out)

  • 2월 19일 10:00~12:00 헬스장(자차 이용) 출근(역삼동 소재 사무실) : 접촉자 없음(혼자 근무) February 19 10: 00 ~ 12: 00 At the gym (use your own car) Go to work (office in Yeoksam-dong): No contact (working alone)

  • 2월 20일 자택(외출 없음) February 20 Home (without going out)

  • 2월 21일 10:00~12:00 헬스장 운동(자차 이용) → 20:00~22일 22:00 친구 집(동작구 소재) 숙식 February 21 10: 00 ~ 12: 00 Gym exercise (by car) → 20: 00 ~ 22 22:00 Friends' house (located in Dongjak-gu)

  • 2월 22일 22:24 집 도착(택시 이용) Feb 22 22:24 Arrive at home (by taxi)

  • 2월 23일 14:00 강남구보건소 1차 방문(자차 이용) 약 처방 후 2일 뒤 진단검사 예약 February 23 14:00 Gangnam-gu Health Center 1st visit (using your own car) 2 days after prescription

  • 2월 25일 20:00 강남구보건소 선별진료소 2차 방문 검사 February 25 20:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic 2nd visit inspection

  • 2월 26일 08:00 확진 판정 후 서울시립서남병원으로 이송 February 26 08:00 Confirmed and confirmed, then transferred to Seoul Southwest Hospital

57 57

(#1675) (# 1675)

한국인 (여, ‵46) Korean (Female, ‵46) 은평성모 연관성 검토 Review of relevance to Eunpyeong St. Mary 2/25 2/25 고양시 Goyang 타시도 이관 퇴원 Tashido transfer hospital discharge
  • 2월 17일 15:36~16:00 행신동 소재 롯데마트 → 16:05~16:23 행신동 피자 알볼로 February 17 15: 36 ~ 16: 00 Lotte Mart in Haengsin-dong → 16: 05 ~ 16: 23 Pizza Alvolo in Haengsin-dong

  • 2월 19일 14:59 행신동 소재 옥문(중국집) 배달 February 19 14:59 Delivery to Okmun (Chinese house) in Haengsin-dong

  • 2월 24일 17:30~18:00 화정역~구파발역(지하철 3호선)→18:00~20:00 은평성모병원→20:00~21:00 화정역(지하철 3호선) February 24 17: 30 ~ 18: 00 Hwajeong Station ~ Gupabal Station (Subway Line 3) → 18: 00 ~ 20: 00 Eunpyeong St. Mary's Hospital → 20: 00 ~ 21: 00 Hwajeong Station (Subway Line 3)

  • 2월 25일 11:00~12:00 화정역 ~ 녹번역(지하철 3호선) → 12:00~13:00 은평구 보건소 February 25 11: 00 ~ 12: 00 Hwajeong Station ~ Nok Translation (Subway Line 3) → 12: 00 ~ 13: 00 Eunpyeong-gu Public Health Center
    → 13:00~14:00 화정역(지하철 3호선) → 14:09~14:32 화정동 소재 빅마트 → 13: 00 ~ 14: 00 Hwajeong Station (Subway Line 3) → 14: 09 ~ 14: 32 Big Mart in Hwajeong-dong

  • 2월 27일 확진 판정 후 파주의료원 격리병상 입원 치료 중 After being confirmed on February 27, the hospital is being treated as a hospital in isolation of the Paju Medical Center

56 56

(#1611) (# 1611)

한국인 (남, ‵62) Korean (male, ‵62) 확인중 Checking 2/25 2/25 고양시 Goyang 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 11일 대구 방문 추정 Estimated February 11 visit to Daegu

  • 2월 17일 11:30 자택에서 1인 사무실로 출근(차량이동) → 15:00 서울가정의학과(장항동) 도보로 방문 → 16:30 은약국 도보로 방문 February 17 11:30 Go to office for one person from home (by car) → 15:00 Visit Seoul Family Medicine (Janghang-dong) → 16:30 Visit Eunkuk

  • 2월 19일 12:50~16:00 서울가정의학과, 은약국 도보로 방문 → 21:50 퇴근(차량이동) February 19 12: 50 ~ 16: 00 Seoul Department of Family Medicine visits Eunkuk on foot → 21:50 leave work (by car)

  • 2월 20일 12:00 자택에서 1인 사무실로 출근(차량이동) → 21:10퇴근(차량이동) February 20, 12:00 From home to the office of one person (vehicle move) → 21:10 leave (vehicle move)

  • 2월 21일 11:55 자택에서 1인 사무실로 출근(차량이동) → 12:00 KT건물 5층 건강보험공단방문(도보) → 19:50 퇴근(차량이동) February 21 11:55 Go to office for one person from home (by car) → 12:00 KT building 5th floor Health Insurance Corporation visit (walk) → 19:50 leave (by car)

  • 2월 22일~23일 자택 February 22-23 Home

  • 2월 24일 자차로 직장(장항동 웨스턴돔) 출근 및 서울강북삼성병원 방문 검사 February 24 Attending a job (Janghang-dong Western Dome) and inspecting Seoul Gangbuk Samsung Hospital

  • 2월 25일 확진 판정 후 서울보라매병원으로 이송 Transferred to Seoul Boramae Hospital after confirmation on February 25

55 55

(#1567) (# 1567)

한국인 (여, ‵93) Korean (Female, ‵93) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 양천구 Yangcheon-gu 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 2월 11일 은평성모병원 방문 February 11 Visit to Eunpyeong St. Mary's Hospital

  • 2월 19일 07:20 회사(버스,마스크착용)→ 08:00 GS편의점 염창E편한점,마스크착용(도보)→ 09:00(영등포경찰서,조사중, 출장버스)→ 13:00(한국청소년활동진흥원,마스크착용,출장버스)→17:00회사복귀(출장버스)→ 18:00귀가(버스,마스크착용) February 19 07:20 Company (bus, mask wearing) → 08:00 GS convenience store Yeomchang E convenience store, wearing mask (walking) → 09:00 (Yeongdeungpo Police Station, under investigation, business bus) → 13:00 (Korean youth) Activity Promotion Agency, Mask Wearing, Business Bus) → 17:00 Return to Company (Business Bus) → 18:00 Returning Home (Bus, Mask Wearing)

  • 2월 20일 07:20 회사(버스,마스크착용)→ 08:00 GS편의점 염창E편한점,마스크착용(도보)→ 09:00(00사단,조사중, 출장버스)→ 19:00귀가(자차)→ 19:20 한우포차, 마스크착용(화곡동,자차)→ 20:55악세사리가게, 마스크착용(화곡동,도보)→ 21:00귀가(자차) February 20 07:20 Company (bus, mask wearing) → 08:00 GS convenience store Yeomchang E convenience store, mask wearing (walking) → 09:00 (00 divisions, under investigation, business bus) → 19:00 return (car ) → 19:20 Hanwoo Pocha, wearing a mask (Hwagok-dong, Jacha) → 20:55 Accessory shop, wearing a mask (Hwagok-dong, walking) → 21:00 Return (jacha)

  • 2월 21일 회사(버스,마스크착용)→ 08:00 GS편의점 염창E편한점,마스크착용(도보)→09:00(00사단, 출장버스, 조사 중:CCTV확인불가지역)→ 17:40 회사복귀(출장버스)→18:20 귀가(버스, 마스크착용) February 21 Company (bus, mask wearing) → 08:00 GS convenience store Yeomchang E convenience store, mask wearing (walking) → 09:00 (00 divisions, business bus, under investigation: CCTV not confirmed area) → 17:40 company Return (business bus) → Return home at 18: 20 (bus, mask)

  • 2월 22일 자택 February 22 Home

  • 2월 23일 08:20 안양천 입구(자차)→ 09:10 회사(버스, 마스크착용)→10:00(헌혈의집 연신내센터, 마스크착용, 출장버스)→12:10김마리김밥(연신내점, 도보, 조사 중:CCTV확인불가지역) →18:00귀가(버스,마스크착용) February 23 08:20 Entrance to Anyangcheon (own car) → 09:10 Company (bus, mask wearing) → 10:00 (donation blood center Yeonsinna Center, mask wearing, business trip bus) → 12:10 Kimmari Gimbap (Yeonsinna Branch) , On foot, during investigation: CCTV not allowed area) → 18:00 return home (by bus or mask)

  • 2월 24일 07:20 회사(버스,마스크착용 )→ 08:00 GS편의점 염창E편한점, 마스크착용(도보)→ 09:00(00사단,조사중, 출장버스)→ 18:00 퇴근(자차) →18:20 이마트신월점(마스크착용, 30분 체류, 자차)→ 귀가(자차) February 24 07:20 Company (bus, mask wearing) → 08:00 GS convenience store Yeomchang E convenience store, wearing mask (walking) → 09:00 (00 division, under investigation, business bus) → 18:00 leaving work ) → 18:20 E-Mart Shinwol Branch (wearing a mask, stay for 30 minutes, own car) → Return home (own car)

  • 2월 25일 07:20 회사(버스,마스크착용)→ 09:00 (강서경찰서,마스크착용,출장버스)→ 11:30 금화왕돈까스(신월동,도보, 함께 식사한 직장동료 3인 이외 접촉자 없음)→ 12:40 (고양경찰서, 조사중, 출장버스)→ 18:00귀가(택시, 마스크착용)→ 19:40 양천보건소방문(자차)→ 20:10 귀가(자차) February 25 07:20 Company (bus, mask wear) → 09:00 (Gangseo Police Station, mask wear, departure bus) → 11:30 Geumhwa King Pork Cutlet (Sinwol-dong, On foot, No other contact except 3 working colleagues ) → 12:40 (Goyang Police Station, under investigation, business trip bus) → 18:00 return home (taxi, wearing a mask) → 19:40 visit to Yangcheon Public Health Center (own car) → 20:10 return home (own car)

  • 2월 26일 16:00 자메이카휘트니스(마스크착용,화곡동,회원권 연기차 50초가량 방문, 따릉이자전거)→16:20 크린토피아 화곡역점(마스크착용, 신월초부근, 세탁물 수령, 따릉이자전거)→ 16:45 귀가(따릉이자전거)→ 19:20(확진판정) February 26 16:00 Jamaica Fitness (Mask wear, Hwagok-dong, Membership acting car for about 50 seconds, Tareung bicycle) → 16: 20 Cleantopia Hwagok station store (Mask wear, near Shinwolcho, laundry, pick-up bicycle) → 16 : 45 Returning home (Tareung bicycling) → 19:20 (confirmed)

  • 2월 27일 01:00 서울대병원으로 이송 February 27 01:00 Transferred to Seoul National University Hospital

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

54 54

(#1532) (# 1532)

한국인 (여, ‵37) Korean (Female, ‵37) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 은평구 Eunpyeong-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 2월 12일~13일 은평성모병원 입원 February 12 ~ 13 Admission to Eunpyeong St. Mary's Hospital
  • 2월 14일 오후 퇴원하여 자택으로 이동 Discharged on the afternoon of February 14th and moved home
  • 2월 16일 종일 자택에 머무름 Staying at home on February 16
  • 2월 17일 09:00~10:00 ○○한의원(진관동) → 10:30 ○○(진관동, 슈퍼마켓) February 17 09: 00 ~ 10: 00 ○○ Oriental Clinic (Jingwan-dong) → 10:30 ○○ (Jingwan-dong, Supermarket)
  • 2월 18일 14:00~15:00 ○○치과(불광동) February 18 14: 00 ~ 15: 00 ○○ Dentistry (Bulgwang-dong)
  • 2월 19일 09:00~10:00 ○○한의원(진관동) February 19 09: 00 ~ 10: 00 ○○ Oriental Clinic (Jingwan-dong)
  • 2월 20일 10:00~11:30 은평성모병원 종양내과, 비뇨기과 February 20 10: 00 ~ 11: 30 Eunpyeong St. Mary's Hospital Oncology, Urology
  • 2월 21일 09:00~10:00 ○○한의원(진관동) February 21 09: 00 ~ 10: 00 ○○ Oriental Clinic (Jingwan-dong)
  • 2월 22일 종일 자택에 머무름 Staying at home on February 22
  • 2월 23일 11:30 은평메트로프라자 1층 중국음식점(진관동) February 23 11:30 Eunpyeong Metro Plaza 1st Floor Chinese Restaurant (Jingwan-dong)
  • 2월 24일 10:00 연세내과(진관동) → 12:30 수유리우동집(진관동) → 13:00~15:00 하나내과(진관동) → 15:00 노브랜드(진관동) February 24 10:00 Yonsei Internal Medicine (Jingwandong) → 12:30 Suyuri Udon House (Jingwandong) → 13: 00 ~ 15: 00 Hana Internal Medicine (Jingwandong) → 15:00 Nobland (Jingwandong)
  • 2월 25일 09:00~11:00 서북병원 선별진료소 February 25 09: 00 ~ 11: 00 Seobuk Hospital Screening Clinic

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

53 53

(#1531) (# 1531)

한국인 (여, ‵73) Korean (Female, ‵73) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 은평구 Eunpyeong-gu 고대구로병원 퇴원 Daegu Guro Hospital discharged
  • 은평성모병원에서 시어머니 병간호함 Care for mother-in-law at Eunpyeong St. Mary's Hospital
  • 2월 12일 20:00~21:00 ○○필라테스(진관동) February 12 20: 00 ~ 21: 00 ○○ Pilates (Jinwan-dong)
  • 2월 13일 18:00~익일 02:00 은평성모병원 February 13 18:00 ~ Next day 02:00 Eunpyeong St. Mary's Hospital
  • 2월 14일 20:00~22:30 ○○(진관동, 체육시설) February 14 20: 00 ~ 22: 30 ○○ (Jinwan-dong, physical education facility)
  • 2월 15일 10:40 ○○이비인후과(진관동) → 11:00 ○○약국(진관동) → 15:00 ○○(진관동, 미용업) → 16:15 ○○마트(진관동) February 15 10:40 ○○ Otolaryngology (Jingwan-dong) → 11:00 ○○ Pharmacy (Jingwan-dong) → 15:00 ○○ (Jin-gwan-dong, beauty business) → 16:15 ○○ Mart (Jin-gwan-dong)
  • 2월 19일 20:00~21:00 ○○필라테스(진관동) February 19 20: 00 ~ 21: 00 ○○ Pilates (Jinwan-dong)
  • 2월 21일 ○○이비인후과(진관동) → 14:10 ○○약국(진관동) → 14:20 ○○(진관동, 편의점) → 15:30 ○○치과(불광동) February 21 ○○ Otolaryngology (Jingwan-dong) → 14:10 ○○ Pharmacy (Jingwan-dong) → 14:20 ○○ (Jin-gwan-dong, convenience store) → 15:30 ○○ Dentistry (Bulgwang-dong)
  • 2월 22일 오전에 북한산 등산 → 12:40 내고향농축산물(진관동, 슈퍼, 과일, 야채) Mountaineering in Bukhansan on the morning of February 22 → 12:40 My hometown agricultural products (Jingwan-dong, Super, fruits, vegetables)
  • 2월 24일 21:00 초록마을(진관동, 슈퍼마켓) February 24 21:00 Green Village (Jinwan-dong, supermarket)
  • 2월 25일 증상 발현으로 출근하지 않고 검사 February 25 Examination without symptoms

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

52 52

(#1378) (# 1378)

한국인 (남, ‵84) Korean (male, ‵84) 해외접촉(태국) Overseas contact (Thailand) 2/25 2/25 송파구 Songpa-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 24일 01:00 태국 후아인에서 비행기 탑승→ 08:30 인천공항 입국→ 09:10 공항버스 탑승 February 24 01:00 Take a flight from Huain, Thailand → 08:30 Enter Incheon Airport → Take 09:10 Airport Bus
    → 10:50 잠실롯데월드 정류장 하차→ 택시 → 11:00 자택→ 20:15 송파구 보건소 선별진료소 검사→ 21:15 자택 → 10:50 Jamsil Lotte World Bus Stop → Taxi → 11:00 Home → 20:15 Songpa-gu Health Center Screening Clinic → 21:15 Home

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

51 51

(#1370) (# 1370)

한국인 (여, ‵92) Korean (Female, ‵92) 경찰병원 관련 Police Hospital Related 2/25 2/25 송파구 Songpa-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 19일 07:30 경찰병원근무 → 07:40 버스로 집 도착 → 21:30 버스로 병원 도착 February 19 07:30 Police Hospital Service → 07:40 Bus arrive home → 21:30 Bus arrive hospital

  • 2월 20일 07:30 병원 → 07:40버스로 집 도착 → 15:40 버스로 천호동 도착 → 16:50 잠실동 레스토랑 요리하는 남자(*물건만두고 나옴) February 20 07:30 Hospital → 07:40 Bus arrival → 15:40 Bus arrival at Cheonho-dong → 16:50 Jamsil-dong Restaurant Cooking man
    → 17:00 스타벅스 잠실새내역점→ 17:30 잠실동 레스토랑 요리하는 남자 →19:50 잠실동 샤크 VR카페→22:30 자택 → 17:00 Starbucks Jamsil Saenae Station Store → 17:30 Man in Jamsil-dong Restaurant → 19:50 Jamsil-dong Shark VR Cafe → 22:30 Home

  • 2월 21일 20:30 도보로 석촌동 친구집 도착→ 도보→ 22:10 자택 February 21 20:30 Walk to Seokchon-dong Friends House → Walk → 22:10 Home

  • 2월 22일 06:35 택시로병원 도착→ 17:20 버스로 가락시장 송파점 롯데마트(1층 입구쪽 화장품코너만 이용) →17:45 버스로 자택 February 22 06:35 Arriving at the hospital by taxi → 17:20 bus to Garak Market Songpa Branch Lotte Mart (only at the entrance to the cosmetics corner on the 1st floor) → 17:45 by bus

  • 2월 23일 14:00 버스로 스타벅스 가락시장역점→ 14:30 도보로 병원 도착→ 23:50 동료차로 화포식당 가락점 방문 → 24:30 자택 February 23 14:00 Bus to Starbucks Garak Market Station → 14:30 on foot to the hospital → 23:50 By car, visit Hwapo Restaurant Garak Store → 24:30 Home

  • 2월 24일 14:22 택시로 스타벅스 가락시장역점 → 동료 차→ 14:30 동료 차로 병원 도착 → 19:30 코로나19 검사 후 자택(자가격리) February 24 14:22 Starbucks Garak Market Station by taxi → Fellow car → 14:30 Arriving at the hospital by fellow car → 19:30 Corona 19 after inspection (home)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

50 50

(#1295) (# 1295)

한국인 (남, ‵94) Korean (male, ‵94) 대구 방문 Visit Daegu 2/26 2/26 관악구 Gwanak-gu 서울백병원 Seoul Paik Hospital
  • 2월 17일 ~ 21일 대구방문 (회사 업무차) February 17-21 visit to Daegu (company business car)

  • 2월 21일 20:29 KTX 동대구역 출발 → 22:12 서울역에서 자택 이동 (택시 이용) February 21 20:29 KTX Dongdaegu Station → 22:12 Move from Seoul Station to your home (by taxi)

  • 2월 21일 ~26일 자발적 자가격리 (자택) February 21-26 Voluntary Self-Isolation (Home)

  • 2월 23일 17:05경 다이소 신림역 1호점 Daiso Sillim Station 1st store around 17:05 on February 23
  • 2월 24일 13:00 보라매병원 선별진료소 방문 검사(도보이용, 마크스 착용) 저녁부터 초기 증상 발현 February 24 13:00 Visit to Boramae Hospital Screening Clinic (walking, wearing marks) Early symptoms develop from evening
  • 2월 25일 01:55경 CU 관악보라매점 Feb 25 01:55 CU Gwanak Bora Store
  • 2월 26일 확진 판정 후 서울백병원으로 이송 After confirmation on February 26, it is transferred to Seoul Paik Hospital.

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

49 49

(#1254) (# 1254)

한국인 (남, ‵56) Korean (male, ‵56) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/25 2/25 은평구 Eunpyeong-gu 삼육서울병원 Samyuk Seoul Hospital
  • 2월 8일 10:00 OO가정의학과(대조동 소재) 방문 →12:00 은평성모병원 비뇨기과 내원 후 입원 February 8 10:00 visit to the Department of OO Family Medicine (located in Daejo-dong) → 12:00 After admission to the Department of Urology, Eunpyeong St. Mary's Hospital

  • 2월 9일~17일 은평성모병원 입원 February 9 ~ 17 Admission to Eunpyeong St. Mary's Hospital

  • 2월 18일 11:00 택시로 퇴원 후 자택 이동 → 오후 갈현동 소재 회사 출근(도보) February 18 11:00 After leaving the hospital by taxi, go to your home → afternoon work in a company located in Galhyeon-dong (walking)

  • 2월 19일~21일 09:00~20:00 회사(갈현동) 출근(도보) February 19 ~ 21 09: 00 ~ 20: 00 Company (Galhyeon-dong) Go to work (walk)

  • 2월 22일~23일 자택 February 22-23 Home

  • 2월 24일 09:00 회사(갈현동) 출근(도보)→13:00 부인(870번 확진자) 검사 결과 양성 통보 받고 자녀 집에서 자가격리 February 24 09:00 Go to work (walking) at company (Galhyeon-dong) → 13:00 Wife (confirmed number 870) As a result of being tested, self-isolation at child's home

  • 2월 25일 14:00 은평구 보건소 방문하여 검사 시행(구급차 이용) → 23:00 확진 판정 후 삼육서울병원으로 이송 February 25 14:00 Visit the health center of Eunpyeong-gu and conduct an inspection (using an ambulance) → Transfer to Samyuk Seoul Hospital after confirming 23:00 confirmation

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

48 48

(#1253) (# 1253)

한국인 (여, ‵95) Korean (Female, ‵95) 서울재생병원 관련 Seoul Regenerative Hospital 2/25 2/25 은평구 Eunpyeong-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 20일 08:30 서울재활병원 출근(작업치료 업무)(*마스크 착용) → 17:40~18:00 기숙사(역촌동 소재)에서 저녁식사 (*마스크 착용 February 20 08:30 Go to Seoul Rehabilitation Hospital (Occupational Therapy) (* Wear a mask) → Dinner from 17: 40 ~ 18: 00 Dormitory (located in Yeokchon-dong) (* Wear a mask)

  • 2월 21일 08:30 서울재활병원 출근(작업치료 업무)(*마스크 착용) →18:05 기숙사 복귀, 저녁부터 간헐적 목통증 발생 (*마스크 착용) February 21 08:30 Go to Seoul Rehabilitation Hospital (Occupational Therapy) (* Wear mask) → 18:05 Return to dormitory, intermittent sore throat from evening (* Wear mask)

  • 2월 22일 19:30 별난제과점(갈현동 소재) 방문(*마스크 착용, 점원도 착용했음) February 22 19:30 Visit to Byeolnan Confectionery (Galhyeon-dong) (* Wearing a mask and wearing a clerk)
    → 20:00 홈플러스 익스프레스 구산역점 방문 (*마스크 착용) → 20:40 기숙사 복귀, 발열 증상 없음 → 20:00 Visit Homeplus Express Gusan Station (* Wear mask) → 20:40 Return to dormitory, no fever symptoms

  • 2월 23일 11:00 메디팜새경약국(역촌동 소재) 방문 (*마스크 착용) → 11:15 기숙사 복귀, 발열 증상 없음 February 23 11:00 Visit to Medi Farm Saekyung Pharmacy (located in Yeokchon-dong) (* Wear mask) → 11:15 Return to dormitory, no fever symptoms

  • 2월 24일 08:30~12:00 서울재활병원 출근(작업치료) → 14:00~15:00 서북병원 선별진료소 방문 → 15:00 기숙사 복귀 February 24 08: 30 ~ 12: 00 Go to Seoul Rehabilitation Hospital (Occupational Therapy) → 14: 00 ~ 15: 00 Visit Northwest Hospital Selective Clinic → 15:00 Return to Dormitory

  • 2월 25일 10:30 보건소에서 양성 통보 February 25 10:30 Health Center notifies

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

47 47

(#1247) (# 1247)

한국인 (남, ‵93) Korean (male, ‵93) 신천지대구교회 관련 Sincheonji Daegu Church 2/26 2/26 강남구 Gangnam-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 16일 신천지 대구교회 예배 참석(7층, 11:30분 예배) February 16 Attended Shincheonji Daegu Church (7th floor, 11:30 minutes worship service)

  • 2월 18일 보도 통해 확진자 발생 인지하고 마스크 착용 Recognize the occurrence of confirmed patients through the report on February 18

  • 2월 19일 논현동 누나집 도착 February 19 Arrive at my sister's home in Nonhyeon-dong

  • 2월 20일 12:00~13:00 서초구 소재 식당에서 누나와 식사 → 21:00 청계천 출발 (선정릉역→왕십리역→을지로4가역) February 20 12: 00 ~ 13: 00 Sister and meal at a restaurant in Seocho-gu → 21:00 Departure from Cheonggyecheon (Seonjeongneung Station → Wangsimni Station → Euljiro 4-ga Station)
    → 21:30~22:00 청계천 산책 → 22:00 중구 소재 호텔 투숙 → 21: 30 ~ 22: 00 Cheonggyecheon Walk → 22:00 Hotel accommodation in Jung-gu

  • 2월 21일 12:00 호텔 퇴실 후 지하철 이용 을지로4가역 → 왕십리역(2호선) → 선정릉역(분당선) 하차 후 도보로 누나집 도착 → 자가격리 February 21 12:00 After leaving the hotel, take the subway to Euljiro 4-ga Station → Wangsimni Station (Line 2) → Get off at Seonjeongneung Station (Bundang Line) and walk to your sister's house → Self-isolation

  • 2월 24일 19:00 대구시로부터 자가격리대상자 강남구보건소 이첩 통보 February 24 19:00 Notification of the transfer of Gangnam-gu Health Center to self-isolated persons from Daegu City

  • 2월 25일 09:20 강남구보건소 선별진료소 검사 February 25 09:20 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection

  • 2월 26일 08:00 확진 판정 후 서울시립서남병원으로 이송 February 26 08:00 Confirmed and confirmed, then transferred to Seoul Southwest Hospital

46 46

(#1246) (# 1246)

한국인 (여, ‵99) Korean (Female, ‵99) 명성교회 관련 Fame Church 2/25 2/25 경북 Gyeongbuk 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged
  • 2월 17일 21:00 독일 → 한국입국 February 17 21:00 Germany → Entry to Korea

  • 2월 18일 자택 February 18 Home

  • 2월 19일 13:30 교보문고(천호동) 방문(마스크 착용) February 19 13:30 Kyobo Library (Cheonho-dong) visit (with mask)

  • 2월 21일 14:00 스타벅스 명일역점 방문 February 21 14:00 Visit Starbucks Myeongil Station

  • 2월 24일 11:00 강동구보건소 검사(자차이용 부목사 등과 동행) February 24 11:00 Gangdong-gu Public Health Center Inspection

45 45

(#1118) (# 1118)

한국인 (남, ‵79) Korean (male, ‵79) #794 접촉자 # 794 contact 2/25 2/25 송파구 Songpa-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 22~23일 자택(외출 안함) February 22-23 Home (do not go out)

  • 2월 24일 오토바이→ 19:40 송파구 보건소 검사→ 20:15 방이동 현대그린마트→오토바이→ 20:20 자택 February 24 Motorcycle → 19:40 Songpa-gu Health Center Inspection → 20:15 Bangi-dong Hyundai Green Mart → Motorcycle → 20:20 Home

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

44 44

(#1027) (# 1027)

한국인 (남, ‵58) Korean (male, ‵58) 대구 확진자 접촉 Daegu Confirmation Contact 2/25 2/25 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 2월 21일 대구에서 직장동료(신천지 교인)과 접촉 On February 21st, I contacted a co-worker (a member of Shincheonji) in Daegu.

  • 2월 24일 본인 차량으로 상경 후 동작구 보건소 선별진료소 방문 검사 After visiting Tokyo on February 24, visit the Dongjak-gu health center screening clinic

  • 2월 25일 09:50 확진 판정 후 보라매 병원으로 이송 February 25 09:50 Confirmed and transferred to Boramae Hospital

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

43 43

(#1022) (# 1022)

한국인 (여, ‵95) Korean (Female, ‵95) 해외 접촉(추정) Overseas contact (estimated) 2/25 2/25 송파구 Songpa-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 16일 이스라엘 성지순례팀과 같은 비행기에 탑승 On the same flight as the Israeli Holy Pilgrimage Team on February 16

  • 2월 22일 05:10 인천공항 입국→ 06:30 공항버스→ 07:30 오금역 정류장 하차→택시→08:21 자택 February 22 05:10 Enter Incheon Airport → 06:30 Airport Bus → 07:30 Get off at Ogeum Station → Taxi → 08:21 Home

  • 2월 23일 자택 February 23 Home

  • 2월 24일 14:20 송파구 보건소 선별진료소(코로나19 검사)→ 14:55 집(자가격리) February 24 14:20 Songpa-gu Public Health Center Selected Clinic (Corona 19 inspection) → 14:55 House (own price)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

42 42

(#996) (# 996)

한국인 (남, ‵77) Korean (male, ‵77) 확인중 Checking 2/25 2/25 노원구 Nowon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 2월 19일 직장(마포구) February 19 Workplace (Mapo-gu)

  • 2월 24일 09:00 김재면내과(마들역) → 10:30 미션약국 →13:00 노원구보건소 선별진료소에서 검사 → 13:30 자가격리 February 24 09:00 Kim Jae-myeon Internal Medicine (Madeul Station) → 10:30 Mission Pharmacy → 13:00 Inspection at Nowon-gu Health Center Screening Clinic → 13:30 Self-isolation

  • 2월 25일 13:00 확진 판정 후 보라매병원으로 이송 February 25 13:00 Confirmed and transferred to Boramae Hospital

41 41

(#938) (# 938)

한국인 (남, ‵68) Korean (Male, ‵68) 대구 방문(명성교회) Visit Daegu (Myeongseong Church) 2/25 2/25 강동구 Gangdong-gu 한일병원 퇴원 Hanil Hospital discharged
  • 2월 14일 신도 5명과 같이 경북 청도 대남병원 장례식장 방문 Feb. 14 Visited the funeral hall of Daenam Hospital in Cheongdo, Gyeongbuk with five Shintos

  • 2월 15일 04:30 토요특별예배 → 07:00 교회에서 자택(암사동 프라이어팰리스) 이동(자차) → 08:30~09:00 교회이동(자차) February 15 04:30 Saturday Special Worship → 07:00 Move from church to home (Amsa-dong Prior Palace) (own car) → 08: 30 ~ 09: 00 Move church (own car)
    → 09:00~12:30 교회 → 12:30~13:30 자택 점심식사(자차) →13:30~18:00 교회이동(자차) → 18:00귀가(자차) → 09: 00 ~ 12: 30 Church → 12: 30 ~ 13: 30 Lunch at home (own car) → 13: 30 ~ 18: 00 Move to church (own car) → 18:00 Return (home car)

  • 2월 16일 07:50 자택에서 교회 이동(도보) → 09:30 교회대식당 아침식사 → 13:00~13:30 빌립남교회 월례회 February 16 07:50 Move to church at home (walk) → 09:30 Breakfast at the church hall → 13: 00 ~ 13: 30 Monthly meeting at Philip Nam Church
    → 13:30~14:40 4부 예배 참석 → 14:40~18:40 자택이동(도보) → 18:40~21:00 교회로 이동(도보), 저녁예배 → 13: 30 ~ 14: 40 Part 4 worship attendance → 14: 40 ~ 18: 40 Home move (walk) → 18: 40 ~ 21: 00 Go to church (walk), evening service
    → 21:00~22:00 1층 사무실 → 22:00 귀가(도보) → 21: 00 ~ 22: 00 Office on the first floor → 22:00 Return (walk)

  • 2월 17일 12:00~13:00 자연별곡(잠실롯데월드웰빙센터, 자차, 부인 동행) →14:00 자택 귀가(자차) → 21:00 명일역 February 17, 12: 00 ~ 13: 00 Nature's Song (Jamsil Lotte World Well-being Center, Jacha, and wife accompanied) → 14:00 Home Return (jacha) → 21:00 Myeongil Station
    (불가리아 협력 선교사(지인)의 딸(독일에서 입국) 마중 (The daughter of a Bulgarian collaborative missionary (acquaintance) (entering Germany)

  • 2월 18일 06:00~07:00 교회(도보)이동 → 09:30~09:00 경건회 참석 → 10:00~12:00 심방예배(명일LG 아파트 자차이동) February 18 06: 00 ~ 07: 00 Go to church (walk) → 09: 30 ~ 09: 00 Attend a piety meeting → 10: 00 ~ 12: 00 Atrium worship (Myeongil LG apartment self-going)
    → 12:00~13:00 스시해에서 점심 → 14:00 굿모닝이비인후과(암사동) 방문 → 14:30 암상조은온누리약국 방문 → 12: 00 ~ 13: 00 Lunch at Sushi Sea → 14:00 Visit Good Morning Otorhinolaryngology (Amsa-dong) → 14:30 Visit Amsangjoeunonnuri Pharmacy
    → 14:30~18:00 교회 교구장 사무실 → 18:00 귀가(자차) → 14: 30 ~ 18: 00 Church Diocese's Office → 18:00 Return (Own Car)
    (불가리아 협력 선교사(지인)의 딸 #938의 집에서 휴식) (At home in Bulgaria's collaborative missionary (acquaintance's daughter) # 938)

  • 2월 19일 06:00~07:00 교회이동(도보) → 10:00 심방예배(명일 LG 아파트) → 12:00~13:00 영양센터 본점 점심 February 19 06: 00 ~ 07: 00 Go to church (walk) → 10:00 Atrium Worship (Myeongil LG Apartment) → 12: 00 ~ 13: 00 Nutrition Center Head Office Lunch
    → 15:00 명성교회 교구장 사무실 도착 → 19:30~21:00 수요예배 → 21:00 귀가(자차) → 15:00 Arrive at the office of the headmaster of the Myeongseong Church → 19: 30 ~ 21: 00 Worship service → 21:00 Return home

  • 2월 20일 06:00~07:00 교회(도보)이동 → 07:00~08:30 귀가(자차) → 08:30~09:00 교회 → 09:00~12:00 교회 February 20 06: 00 ~ 07: 00 Go to church (walk) → 07: 00 ~ 08: 30 Return (own car) → 08: 30 ~ 09: 00 Church → 09: 00 ~ 12: 00 Church
    → 12:00 롯데시네마(건대 스타시티점) → 14:00 귀가(자차) → 15:00 교회(도보) → 18:00 귀가(도보) → 12:00 Lotte Cinema (Konkuk Star City Branch) → 14:00 Return to Home (car) → 15:00 Church (walk) → 18:00 Return (walk)

  • 2월 21일 06:00~07:00 새벽예배 → 07:00 샬롬관 1층 → 10:00 명성마트 및 명일전통시장(자차) 방문 → 13:30~14:00 교회 February 21 06: 00 ~ 07: 00 Dawn worship → 07:00 Shalom Hall 1st Floor → 10:00 Visit Myeongseong Mart and Myeongil Traditional Market (jacha) → 13: 30 ~ 14: 00 Church
    → 15:00~18:00 교인방문 → 18:00 귀가 → 15: 00 ~ 18: 00 Visit to church members → 18:00 Return home

  • 2월 24일 강동구보건소 방문 검사 February 24 Gangdong-gu Health Center visit inspection

  • 2월 25일 확진판정 후 도봉구 한일병원으로 이송 Transferred to Hanil Hospital in Dobong-gu after confirmation on February 25

40 40

(#924) (# 924)

중국인 (여, ‵45) Chinese (Female, ‵45) 해외접촉(중국 청도) Overseas contact (Qingdao, China) 2/25 2/25 금천구 Geumcheon-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 16일 중국 청도지역 방문 6004번(공항버스)이용 독산고개 하차 February 16 Visit to Qingdao area in China Take 6004 (airport bus) and get off at Doksan Pass

  • 2월 16일~21일 자택 February 16-21 Home

  • 2월 21일 14:53 독산동 소재 성내과 방문 → 17:00 강남성심병원 선별진료소 방문 February 21 14:53 Visit to the Department of Internal Medicine in Doksan-dong → 17:00 Visit the Gangnam Sacred Heart Hospital Screening Clinic

  • 2월 22일 11:54 독산동 소재 성내과 방문 February 22 11:54 Visit to the Department of Internal Medicine in Doksan-dong

  • 2월 24일 09:50 희명병원 방문 후 금천구 보건소 선별진료소 방문 검사 February 24 09:50 Visiting Hee Myung Hospital and inspecting the screening clinic at Geumcheon-gu Public Health Center

  • 2월 25일 확진판정 후 국립중앙의료원으로 이송 After confirmation on February 25, it is transferred to the National Medical Center

39 39

(#907) (# 907)

한국인 (남, ‵53) Korean (male, ‵53) 확인 중 Checking 2/25 2/25 평택시 Pyeongtaek 타시도이관 퇴원 Tashidoikan discharged
  • 2월 20일 16:00 사랑외과의원 방문 → 16:10 평택프라자약국 방문 및 금연지도 관내 출장(32개소) February 20 16:00 Visit to Sarang Clinic → 16:10 Visit to Pyeongtaek Plaza Pharmacy and stop smoking guidance (32 locations)

  • 2월 21일 07:20 서울경찰병원 정기검진 → 10:00 송탄보건소 출근 및 금연지도 관내 출장(34개소) February 21 07:20 Regular check-up at Seoul Police Hospital → 10:00 Go to Songtan Health Center and quit smoking on business (34 locations)

  • 2월 22일~23일 자택 February 22-23 Home

  • 2월 24일 14:25 서울경찰병원 정기검진 결과 확인 및 선별진료 검사 February 24 14:25 Seoul Police Hospital Regular checkup results check and screening checkup

  • 2월 25일 09:00 확진판정 후 경기도의료원 파주병원으로 이송 February 25 09:00 Confirmed and transferred to Gyeonggi Medical Center Paju Hospital

38 38

(#935) (# 935)

한국인 (여, ‵60) Korean (Female, ‵60) 확인중 Checking 2/25 2/25 관악구 Gwanak-gu 삼육서울병원 Samyuk Seoul Hospital
  • 2월 19일 11:40~12:30 대명부동산(봉천로 580) 확진환자(#372번,#573번) 첫 접촉 → 13:00~13:45 삼일부동산(낙성대역길 23) →13:45~20:00 대명부동산(봉천로 580) → 21:00~22:00 FM헬스장(남부순환로1926) February 19 11: 40 ~ 12: 30 Daemyung Real Estate (Bongcheon-ro 580) Confirmed patients (# 372, # 573) First contact → 13: 00 ~ 13: 45 Samil Real Estate (Nakseongdae Station 23) → 13:45 ~ 20: 00 Daemyung Real Estate (Bongcheon-ro 580) → 21: 00 ~ 22: 00 FM Health Center (Southern Ring Road 1926)
  • 2월 20일 10:00~19:00 대명부동산(봉천로 580) February 20 10: 00 ~ 19: 00 Daemyung Real Estate (580, Bongcheon-ro)
  • 2월 21일 10:00~19:00 대명부동산(봉천로 580) February 21 10: 00 ~ 19: 00 Daemyung Real Estate (580, Bongcheon-ro)
  • 2월 22일 10:00~19:30 대명부동산(봉천로 580) ※ 대전 유성구 보건소 확진환자 접촉자 통보, 자가격리 및 소독조치 February 22 10: 00 ~ 19: 30 Daemyung Real Estate (Bongcheon-ro 580) ※ Notification of contact of confirmed patients in Yuseong-gu, Daejeon, self-isolation and disinfection measures
  • 2월 24일 자가격리 중 증상 발현하여 검체 검사 의뢰 February 24 Self-isolation symptom manifestation and sample inspection request
  • 2월 25일 확진판정 후 삼육서울병원으로 이송 After confirmation on February 25, it is transferred to Samyuk Seoul Hospital.

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

37 37

(#887) (# 887)

한국인 (여, ‵76) Korean (Female, ‵76) #780 접촉자(추정) # 780 contact (estimated) 2/24 2/24 송파구 Songpa-gu 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged
  • 2월 20일 택시,지하철,마을버스 → 08:20 사무실(신한은행 성남공단금융센터) → 11:30 (성남시)회사근처 식당 → 12:00(성남시)회사근처 카페 → 12:30 (성남시)사무실 → 18:10 마을버스, 지하철 → 19:20 자택 February 20 Taxi, subway, town bus → 08:20 Office (Shinhan Bank Seongnam Industrial Complex Financial Center) → 11:30 (Seongnam City) Restaurant near the company → 12:00 (Seongnam City) Cafe near the company → 12:30 (Seongnam City) Office → 18:10 Village Bus, Subway → 19:20 Home
  • 2월 21일 지하철, 마을버스 → 18:20 (성남시)사무실 → 12:00 (성남시)회사근처 식당 → 13:00(성남시) 회사근처 카페 → 14:00 (성남시)사무실 → 18:10 마을버스, 지하철 → 20:30 자택 February 21 Subway, Village Bus → 18:20 (Seongnam City) Office → 12:00 (Seongnam City) Restaurant Near Company → 13:00 (Seongnam City) Cafe Near Company → 14:00 (Seongnam City) Office → 18:10 Village Bus , Subway → 20:30 Home
  • 2월 22일 도보 → 10:10 잠실동 선수촌병원 → 11:32 잠실동 다인약국 → 12:20 잠실동 데일리반찬가게 → 12:30 잠실동 도노(카페) → 13:00 자택 Walk on February 22 → 10:10 Jamsil-dong Athlete's Village Hospital → 11:32 Jamsil-dong Dine Pharmacy → 12:20 Jamsil-dong Daily Side Store → 12:30 Jamsil-dong Dono (cafe) → 13:00 Home

  • 2월 23일 자택 February 23 Home
  • 2월 24일 도보 → 10:40 송파구 보건소 선별진료소에서 검사 → 11:30 자택(자가격리) Walk on February 24 → 10:40 Examination at the Health Center Selected Clinic → 11:30 Home (own price)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

36 36

(#870) (# 870)

한국인 (여, ‵63) Korean (Female, ‵63) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/24 2/24 은평구 Eunpyeong-gu 한일병원 Hanil Hospital
  • 2월 23일 13:16 은평구선별진료소 검사 시행 February 23 13:16 Eunpyeong-gu Screening Clinic

  • 2월 24일 13:00 검사결과 양성 통보 (*검사기관 : 삼광의료재단) → 20:37 국가지정격리병상 이송 February 24 13:00 Notification of test result training (* Inspection agency: Samkwang Medical Foundation) → 20:37 Nationally assigned quarantine hospital
    ※ 남편 병 간호 은평성모병원 입원치료 : 2.8~2.18 (병 간호차 2.8~2.16 동안 병원에 머뭄) ※ Husband's illness nursing Eunpyeong St. Mary's Hospital inpatient treatment: 2.8 ~ 2.18 (disease in the hospital for 2.8 ~ 2.16 of nursing car)

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

35 35

(#847) (# 847)

한국인 (남, ‵84) Korean (male, ‵84) 확인중 Checking 2/25 2/25 김포시 Gimpo City 타시도이관 Tashidoikan
  • 2월 19일 증상발현으로 직장(용산구 LS용산타워 건물)근처 이비인후과와 정형외과에서 진료 후 On February 19, after symptoms were diagnosed, treatment was performed at the otorhinolaryngology department and orthopedics department near the workplace (LS Yongsan Tower building, Yongsan-gu).
    선유도역(9호선)출발-김포공항역(김포도시철도)환승-풍무역 귀가 Departure from Seonyudo Station (Line 9)-Transfer to Gimpo Airport Station (Gimpo Urban Railway)-Return to Poongmu Station

  • 2월 20일 출근 후 증상이 심해져 06:30 이비인후과에서 독감 검사 후 택시로 귀가 Symptoms got worse after going to work on February 20th 06:30 Influenza examination at the ENT and returning home by taxi

  • 2월 21일 출근하지 않고 풍무동 소재 이비인후과와 약국 방문 Visited the ENT and pharmacy in Pungmu-dong without going to work on February 21

  • 2월 22일~23일 자택 February 22-23 Home

  • 2월 24일 출근 후 마포구보건소에서 검사 → 21:50 확진 판정 후 이천의료원으로 이송 After going to work on February 24, inspection at Mapo-gu Health Center → Confirmed at 21:50 and transferred to Icheon Medical Center

34 34

(#797) (# 797)

한국인 (남, '00) Korean (male, '00) #780 접촉자(추정) # 780 contact (estimated) 2/24 2/24 송파구 Songpa-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 19일 13:00 지하철+버스로 이동→14:00~18:00 동대문구 장안동 학원 출근→지하철+버스로 이동→귀가 February 19 13:00 Go to subway + bus → 14: 00 ~ 18: 00 Go to Jangan-dong school in Dongdaemun-gu → Go to subway + bus → Return home
  • 2월 20일 10:00 지하철+버스(M2316)→11:00 남양주시 친구 집 방문→버스(M2316)+지하철로 이동 February 20 10:00 Subway + Bus (M2316) → 11: 00 Visit Namyangju city friend's house → Go to Bus (M2316) + Subway
    →18:00 인천공항→19:20 문정2동 교동짬뽕→도보로 귀가 → 18:00 Incheon Airport → 19:20 Munjeong 2-dong Gyo-dong Champon → Return to walk

  • 2월 21일 자택 February 21 Home

  • 2월 22일 13:00 지하철+버스로 이동→14:30~18:00 동대문구 장안동 학원 출근→지하철+버스로 이동→귀가 February 22 13:00 Subway + Bus → 14: 30 ~ 18: 00 Go to Jangan-dong Academy in Dongdaemun-gu → Subway + Bus →
    (#780(아버지) 확진 후 자가격리) (Self-isolation after confirmation of # 780 (father))

  • 2월 23일 송파구 보건소 선별진료소에서 검사 February 23 Examination at Songpa-gu Health Center Screening Clinic

  • 2월 24일 08:00 확진판정 후 서울의료원 이송 February 24 08:00 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

  • 2월19일~22일 14:00~18:00 장안동 학원(답십리로 291-1, 4층) February 19 ~ 22 14: 00 ~ 18: 00 Jangan-dong Academy (291-1, Dapsimni-ro, 4th floor)
  • 2월23일 장안동 학원 휴강(답십리로 291-1, 4층) Feb. 23 Closed at Jangan-dong Academy (291-1, 4th floor, Dapsimni-ro)
  • 2월24일 긴급 방역조치 및 학원 휴원(2.24.~3.6.) Emergency prevention measures on February 24 and school closure (2.24. ~ 3.6.)

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

33 33

(#794) (# 794)

한국인 (여, ‵70) Korean (Female, ‵70) #780 접촉자(추정) # 780 contact (estimated) 2/24 2/24 송파구 Songpa-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 18일 09:00 배스킨라빈스 파크하비오점 출근(자차)→15:37 문정2동 미아리우동(방문포장)→16:00~17:00 강남구 청담동 오피스텔 분양사무소 르피에드 방문 → 18:00 배스킨라빈스 → 18:12 하나약국(문정2동) → 18:15 자택(자차) February 18 09:00 Baskin Skin Robbins Park Havio Store (Own Car) → 15:37 Munjeong 2-dong Miari U-dong (Visit Packing) → 16: 00 ~ 17: 00 Officetel Sales Office, Cheongdam-dong, Gangnam-gu, visit LePid Office → 18:00 Baskin Rabins → 18:12 Hana Pharmacy (Munjeong 2-dong) → 18:15 Home (own car)

  • 2월 19일 09:20 출근(자차) → 17:46 계경순대국(문정2동) February 19 09:20 Go to work (car) → 17:46 Kyekyung Sundae (Munjeong 2-dong)

  • 2월 20일 09:20 출근(자차) → 19:20 교동짬뽕(문전2동 자차) Feb. 20 09:20 Go to work (Jacha) → 19:20 Gyodong Champon (Munjeon 2-dong Jacha)

  • 2월 21일 09:20 출근(자차) → 18:00자택(자차) February 21 09:20 Go to work (own car) → 18:00 Home (own car)

  • 2월 22일 09:20 출근(자차) → 15:00 자택(자차)( #780(남편) 확진 후 자가격리) February 22 09:20 Go to work (own car) → 15:00 Home (own car) (# 780 (husband) confirmation, self-isolation)

  • 2월 23일 송파구 보건소 선별진료소에서 검사 February 23 Examination at Songpa-gu Health Center Screening Clinic

  • 2월 24일 08:00 확진판정 후 서울의료원 이송 February 24 08:00 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

32 32

(#787) (# 787)

한국인 (남, ‵62) Korean (male, ‵62) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 2/23 2/23 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 19일 국회 토론회 참석 February 19th Attend the National Assembly Debate

  • 2월 20일 부산에서 상경 February 20th in Busan

  • 2월 21일 18:00 한국교원단체총연합회 출근 → 12:00 서초동 소재 백년옥 본관 방문 February 21 18:00 Go to the Korea Federation of Teachers' Organization → 12:00 visit the main building of Paeknyeonok in Seocho-dong
    주소지가 부산인 부인 확진 판정(부인이 신천지 신도와 접촉 추정) Judgment of the wife whose address is Busan (estimated contact with Shinchonji Shindo)

  • 2월 22일 서초구 선별진료소에서 검사 February 22 Inspection at Seocho-gu Screening Clinic

  • 2월 23일 확진 후 서울의료원으로 이송 After confirmation on February 23, transfer to Seoul Medical Center

31 31

(#780) (# 780)

한국인 (남, ‵65) Korean (male, ‵65) 대구 방문 Visit Daegu 2/22 2/22 송파구 Songpa-gu 중앙대학교병원 Chung-Ang University Hospital
  • 2월 12일 대구카톨릭병원 장례식장 방문 February 12 Visit to Daegu Catholic Hospital Funeral Hall

  • 2월 18일 08:00 신한은행 성남공단 금융센터출근 → 13:00 버스로 퇴근 February 18 08:00 Shinhan Bank Seongnam Industrial Complex Financial Center → 13:00 bus leave
    → 16:30 강남구 청담동 오피스텔 분양사무소 르피에드 방문(자차) → 18:00 배스킨라빈스 파크하비오점(자전거) → 22:00 자택 → 16:30 Gangnam-gu, Cheongdam-dong Officetel Sales Office Visit Le Piede (Jacha) → 18:00 Baskin Robbins Park Havio Branch (Bicycle) → 22:00 Home

  • 2월 19일 08:00 버스로 출근 → 13:00 버스로 퇴근 → 17:00 배스킨라빈스 22:00 귀가 February 19 08:00 Go to work by bus → 13:00 Go by bus → 17:00 Baskin Robbins 22:00 Return

  • 2월 20일 08:00 버스로 출근 → 13:00 버스로 퇴근 → 18:00 자차로 인천공항 방문 February 20 08:00 Bus to work → 13:00 Bus to work → 18:00 By car visit Incheon Airport
    → 19:30 문정동 교동짬봉 → 20:30 배스킨라빈스 → 22:00 귀가 → 19:30 Munjeong-dong Gyodong Shunbong → 20:30 Baskin Robbins → 22:00 return home

  • 2월 21일 08:00 버스로 출근 → 13:00 버스로 퇴근 February 21 08:00 Bus work → 13:00 bus work
    → 18:00 도보로 문정동 굿모닝이빈인후과 하나약국 방문 → 18:30 배스킨라빈스 → 22:00 귀가 → 18:00 walk to Munjeong-dong Good Morning Otolaryngology Hana Pharmacy → 18:30 Baskin Robbins → 22:00 return home

  • 2월 22일 확진 후 중앙대병원으로 이송 After confirmation on February 22, transfer to Chung-Ang University Hospital

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

30 30

(#755) (# 755)

중국인 (남, ‵54) Chinese (male, ‵54) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/23 2/23 강동구 Gangdong-gu 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged
  • #365 확진자와 은평성모병원의 같은 병실에 있던 타환자 간병인으로 양성판정 # 365 Determined as a nursing caregiver in the same room of Eunpyeong St. Mary's Hospital

29 29

(#754) (# 754)

한국인 (남, ‵45) Korean (male, ‵45) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 종로구 Jongno-gu 한일병원 퇴원 Hanil Hospital discharged
  • 2월 11일 은평성모병원 폐렴소견으로 입원(#627의 남편) (해외여행력 없음, 종로노인복지관 회원) February 11 Eunpyeong St. Mary's Hospital was hospitalized for pneumonia (the husband of # 627) (no overseas travel ability, member of Jongno Senior Welfare Center)

  • 2월 25일 은평성모병원에서 한일병원으로 격리 이송 February 25 Containment transfer from Eunpyeong St. Mary's Hospital to Hanil Hospital

  • 2월 26일 한일병원에서 재검결과 확진판정 On February 26, the re-examination result was confirmed at Hanil Hospital

28 28

(#627) (# 627)

한국인 (여, ‵50) Korean (Female, ‵50) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/23 2/23 종로구 Jongno-gu 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 2월 11일 #754(은평성모병원 폐렴소견으로 입원)의 부인 February 11, # 754 (Hospitalized at Eunpyeong St. Mary's Hospital)

  • 2월 13일 08:00 은평성모병원 남편 간병 → 11:16 은평지마트(은평구 진관동) 방문 February 13 08:00 Care for husband of Eunpyeong St. Mary's Hospital → 11:16 Visit Eunpyeongjimart (Jinwan-dong, Eunpyeong-gu)

  • 2월 14일 09:41 연세큰숲내과(은평구 대조동) , 밝은약국(은평구 대조동) 방문 → 10:00 은평성모병원 남편 간병 February 14 09:41 Visit to Yonsei Big Forest Internal Medicine (Eunpyeong-gu Daejo-dong) and Bright Pharmacy (Eunpyeong-gu Daejo-dong) → 10:00 Care for husband of Eunpyeong St. Mary's Hospital

  • 2월 17일 19:17 나이비인후과(은평구 불광동) 진료, 이레약국 방문 February 17 19:17 Nasopharyngology (Eunpyeong-gu Bulgwang-dong) medical treatment, visit to Ere Pharmacy

  • 2월 18일 12:17 공안과 진료 → 13:00 파리바게트 구기점 방문 February 18 12:17 Public Safety and Medical Treatment → 13:00 Paris Baguette Goji Shop

  • 2월 19일 09:42 나이비인후과(은평구 불광동) 진료, 세종약국 방문 Feb. 19 09:42 Nasopharyngology (Eunpyeong-gu Bulgwang-dong) medical treatment, visit to Sejong Pharmacy

  • 2월 21일 08:30 연세큰숲내과(은평구 불광동) 진료 →10:57 강북삼성병원 음압격리실 진료 →17:00 입원 February 21 08:30 Yonsei Big Forest Internal Medicine (Eunpyeong-gu Bulgwang-dong) Treatment → 10:57 Gangbuk Samsung Hospital negative pressure isolation room treatment → 17:00 hospitalization

  • 2월 22일 23:55 서울대학교병원으로 이송 February 22 23:55 Transferred to Seoul National University Hospital

27 27

(#593) (# 593)

한국인 (남, ‵68) Korean (Male, ‵68) 해외접촉(베트남) Overseas contact (Vietnam) 2/23 2/23 강서구 Gangseo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 16일 베트남에서 귀국 February 16 Returning from Vietnam

  • 2월 22일 보건소 선별진료소에서 검사 Examined at the health center screening clinic on February 22

  • 2월 23일 확진 후 서울의료원 이송 After confirmation on February 23, transfer to Seoul Medical Center

26 26

(#420) (# 420)

한국인 (남, ‵86) Korean (male, ‵86) 대구 방문 Visit Daegu 2/22 2/22 서초구 Seocho-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월10일~21일 본인 차량 이용하여 대구에 출장 February 10-21 Travel to Daegu using your vehicle

  • 2월 21일 귀경시 증상 발현 Symptoms manifested on February 21st

  • 2월 21일 06:30 강남구 보건소 선별진료에서 검사후 본인 차량으로 귀가 February 21 06:30 After examination at Gangnam-gu health center screening, return to your vehicle

  • 2월 22일 11:00 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 February 22 11:00 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

25 25

(#365) (# 365)

한국인 (남, ‵58) Korean (male, ‵58) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/22 2/22 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 2일~22일 은평성모병원 입원 February 2-22 Admission to Eunpyeong St. Mary's Hospital

  • 2월 21일 161번 확진자 접촉자로 코로나19 검사실시 Feb. 21 Corona 19 test conducted with contact person 161

  • 2월 22일 05:30 검사결과 확진자로 판명되어 서울대병원 이송 후 격리 치료 중 February 22 05:30 As a result of the inspection, it was found to be confirmed, and after being transferred to Seoul National University Hospital, they are in quarantine treatment.

24 24

(#348) (# 348)

한국인 (남, ‵80) Korean (male, 80) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 2/22 2/22 구로구 Guro-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 2월 8일~16일 이스라엘 성지순례 February 8-16 Pilgrimage to the Holy Land in Israel

  • 2월 18일 09:00 지하철 이용 군자역 GS25 방문 후 근무지(광진구 중곡동 소재 신문사)도착 February 18 09:00 Using the subway After arriving at Gunja Station GS25 (Arrival at Junggok-dong, Gwangjin-gu) Arrive
    → 12:00 도보로 온누리 할매순대국집 방문 →18시 지하철 이용하여 구로구로 이동 → 12:00 Walk to Onnuri Halmae Sundae House → Go to Guro-gu by 18:00 subway

  • 2월 19일 19:00 지하철 이용 군자역 GS25 방문후 근무지 도착 February 19 19:00 Use the subway to visit Gunja Station GS25 and arrive at the workplace
    → 12:00 도보로 군자닭갈비에서 점심 식사 후 군자 탐앤탐스 방문 →18:00 지하철 이용하여 구로구로 이동 → 12:00 After lunch at Gunja Chicken Ribs, visit Gunja Tam & Toms → 18:00 Take the subway to Guro-gu

  • 2월 20일 19:00 지하철 이용하여 근무지 출근 → 12:00 도보로 영모네중식 방문 → 18:00 지하철 이용하여 구로구로 이동 February 20 19:00 Take the subway to work place → 12:00 Walk to Yeongmone Luncheon → 18:00 Take the subway to Guro-gu

  • 2월 21일 검진 February 21 checkup

  • 2월 22일 10:00 확진 판정되어 국립중앙의료원으로 이송 Feb. 22 10:00 Confirmed and transferred to the National Medical Center

23 23

(#188) (# 188)

한국인 (남, ‵61) Korean (male, ‵61) 신천지 추정 Shincheonji Estimation 2/21 2/21 서초구 Seocho-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 2월 12일 대구 신천지교회 Feb. 12 Shincheonji Church in Daegu

  • 2월 14일 서초구 방배동 복돼지네 옛날 생돼지김치찌개 방문 February 14, Bokbae-dong, Bangcho-dong , Seocho-gu

  • 2월 16일 과천 신천지교회 February 16 Gwacheon Sincheonji Church

  • 2월 20일 10시 서초2동 삼성 디지털프라자 서초점 방문 February 20 10am Seocho 2-dong Samsung Digital Plaza Seocho Branch

22 22

(#161) (# 161)

한국인 (남, ‵85) Korean (male, ‵85) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/21 2/21 서대문구 Seodaemun Station 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 2월 16일 12:52 홍제동 소재 펀앤펀PC방 2층 방문 February 16 12:52 Visit the second floor of Fun & Fun PC Room in Hongje-dong

  • 2월 17일 11:46 은평성모병원 외래진료 후 18:08 홍제동 소재 기린약국 방문 홍제동 자택 귀가 February 17 11:46 After the outpatient treatment at Eunpyeong St. Mary's Hospital 18:08 Visit the Kirin Pharmacy in Hongje-dong Return to Hongje-dong's home

  • 2월 19일 09:45 홍제동 소재 중앙내과의원 방문 후 홍제동 소재 기린약국 방문 February 19 09:45 After visiting the Central Medical Center in Hongje-dong, visit the Kirin Pharmacy in Hongje-dong

  • 2월 20일 08:14 은평성모병원 선별진료로 방문하고 검사받고 3호선 지하철 이용하여 귀가 February 20 08:14 Visited and screened by Eunpyeong St. Mary's Hospital as a screening clinic and returned home using Subway Line 3

  • 2월 21일 10:00 검사결과 확진으로 판명되어 국립중앙의료원으로 이송 February 21, 10:00 The inspection result was confirmed and confirmed and transferred to the National Medical Center

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

21 21

(#136) (# 136)

한국인 (남, ‵36) Korean (male, ‵36) #56 접촉자 # 56 contact 2/20 2/20 종로구 Jongno-gu 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 1월28일~31일 종로노인종합복지관 방문 Jan. 28-31 Visit Jongno Senior Welfare Center

  • 2월 1일 발현, 종로노인종합복지관에서 83번째 환자에게 감염되었을 것으로 추정 On February 1, it is estimated that the 83rd patient was infected at the Jongno Elderly Welfare Center.

20 20

(#121) (# 121)

한국인 (여, ‵44) Korean (Female, ‵44) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/20 2/20 성동구 Seongdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확진자(#40)의 배우자 Spouse of Confirmed Person (# 40)

  • 2월 11일 성동구 소재 식당(홍수계찜닭 엔터식스한양대점)에서 식사(12:45~13:00) Dine at a restaurant in Seongdong-gu on February 11 (Hongsu chicken steamed chicken Enter Six Hanyang University) (12: 45 ~ 13: 00)

  • 2월 12일~16일 종일 자택에 머무름 Staying at home all day from February 12th to 16th

  • 2월 17일 단지 내 이동, 마스크 착용(13:15 ~ 13:40) Move on the 17th of February , wearing a mask (13:15 ~ 13:40)

  • 2월 18일 종일 자택에 머무름 Staying at home on February 18

  • 2월 19일 서울의료원 이송 February 19 Transferred to Seoul Medical Center

19 19

(#112) (# 112)

한국인 (여, ‵41) Korean (Female, ‵41) #136와 접촉자 Contact with # 136 2/20 2/20 종로구 Jongno-gu 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 136번째 환자의 배우자로 136번째 환자로부터 감염된 것으로 추정 Spouse of patient 136, presumed to be infected from patient 136

18 18

(#111) (# 111)

한국인 (남, ‵00) Korean (male, ‵00) 대구 거주자 Daegu residents 2/20 2/20 대구 Dae-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 2월 17일 21:53 티파니모텔 203호(은평구 대조동) 입실 February 17 21:53 Tiffany Motel 203 (Daejo-dong, Eunpyeong-gu) entered

  • 2월 18일 티파니모텔 퇴실 → 대박집식당 → 톰플러스모텔은평구 대조동) 입실 February 18 Tiffany Motel left → Daebak Restaurant → Tom Plus Motel Eunpyeong-gu Daejo-dong)

  • 2월 19일 13:00 음식점 소반(서대문구홍은동) → 북가좌2동,남가좌2동, 홍은2동주민센터 February 19 13:00 Restaurant Soban (Hongeun-dong, Seodaemun-gu) → Bukgajwa 2-dong, Namgajwa 2-dong, Hongeun 2-dong Community Center
    → 15:30 가좌보건지소, 북가좌1동주민센터 → 쉬크모텔(서대문구 창천동)숙박 → 18:43 미니스톱 연대점 → 15:30 Gajwa Health Center, North Gajwa 1 Dong Community Center → Stay at Chik Motel (Changcheon-dong, Seodaemun-gu) → 18:43 Ministop Yeondae

  • 2월 20일 마포구보건소 선별진료소에서 확진 판정 후 국립중앙의료원으로 이송 February 20 Confirmed at the Mapo-gu Health Center Selected Clinic and then transferred to the National Medical Center

17 17

(#83) (# 83)

한국인 (남, ‵44) Korean (male, ‵44) #6 접촉자(추정) # 6 contact (estimated) 2/20 2/20 종로구 Jongno-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 1월26일 종로의 명륜교회 방문(6번 환자 접촉) January 26 Visit to Myeongryun Church in Jongno (contact with patient 6)

  • 1월28일~31일 종로노인종합복지관 방문(29번, 56번, 136번 접촉) Jan. 28-31 Visit to Jongno Senior Welfare Center (contacts 29, 56, and 136)

16 16

(#56) (# 56)

한국인 (남, ‵45) Korean (male, ‵45) #30 접촉자 # 30 contact 2/19 2/19 종로구 Jongno-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 폐렴으로 종로구 보건소 선별진료소를 거쳐 2월 19일 확진되어 현재 서울의료원에 격리 입원 중 After pneumonia, it was confirmed on February 19 after passing through the Jongno-gu Health Center Selection Clinic.

  • 종로노인종합복지관에서 83번째 환자에게 감염되었을 것으로 추정 Estimated to be infected by 83rd patient at Jongno Senior General Welfare Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

15 15

(#40) (# 40)

한국인 (남, ‵43) Korean (male, ‵43) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/19 2/19 성동구 Seongdong-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 2 월 18일 한양대학교병원에 내원하여 시행한 영상검사상 폐렴 소견이 확인되어 코로나19 검사를 시행하였고, 2월 19일 검사 결과 양성으로 확인되어 현재 국가지정입원치료병상(국립중앙의료원)에 격리 입원치료 중 On February 18, the hospital visited Hanyang University Hospital and confirmed that pneumonia was found on the imaging test. Corona 19 was tested. On February 19, the test was confirmed to be positive, and it was quarantined by the National Hospitalized Hospital (National Medical Center). Inpatient treatment

  • 환자는 2019년 12월 이후 현재까지 외국을 방문한 적이 없었다고 진술하였으며, 감염원, 감염경로와 접촉자에 대해서는 즉각대응팀, 관할 지자체가 함께 역학조사를 진행 중 The patient stated that he had not been to a foreign country since December 2019, and the epidemiological investigation is underway with the immediate response team and local governments regarding the source of infection, path of infection and contact.

  • 현재까지 접촉자 8명으로 확인, 접촉자에 대해서는 자가격리 등 조치 중 So far, 8 contacts have been identified, and self-isolation of the contacts is underway.

  • 2월 11일경 기침 증상이 발생하였으며, 증상 발현 1일 전부터 격리 시점까지 의료기관, 대형마트 등을 방문하였으며, 방문한 장소 및 접촉자에 대해 추가 조사 중 About February 11, cough symptoms occurred, and from 1 day before the onset of symptoms to the time of quarantine, I visited medical institutions, hypermarkets, etc., and are investigating additional places and contacts.

  • 2월 10일 12시 30분경 자차 이용하여 서울시 성동구 소재 대형마트 (이마트 성수점) 방문(12:29~13:30) Visiting a large mart (E-Mart Seongsu Branch) in Seongdong-gu, Seoul by using your own car around 12:30 on February 10th (12: 29 ~ 13: 30)

  • 2월 11~13일 종일 자택에 머무름 Staying at home on February 11-13

  • 2월 14일 도보로 성동구 소재 식당(포보스 엔터식스한양대점, 왕십리로 241) 방문하여 포장 음식 수령(17:14~17:20) On February 14, visit the restaurant in Seongdong-gu (Forbos Entertainment Hanyang University, 241, Wangsimni-ro) to receive packaged food (17: 14 ~ 17: 20)

  • 2월 15일 11시 30분경 자차 이용하여 동대문구 소재 장례식장 (삼육서울병원 장례식장, 망우로 82) 방문(약 20분간 체류) A visit to the funeral hall in Dongdaemun-gu (Samyuk Seoul Hospital funeral hall, 82 Mangwoo-ro) by using your own car around February 15th at 11:30 (stay for about 20 minutes)

  • 2월 16~17일 종일 자택에 머무름 Staying at home on February 16-17

  • 2월 18일 자차 이용하여 성동구 소재 의료기관(한양대학교병원) 방문(09:15~13:15), 국가지정입원 치료병상(국립중앙의료원)으로 이송 February 18 Visit to a medical institution located in Seongdong-gu (Hanyang University Hospital) by car (09: 15 ~ 13: 15) and transfer to the nationally designated hospitalized treatment bed (National Medical Center)

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

14 14

(#30) (# 30)

한국인 (여, ‵52) Korean (Female, ‵52) #29 접촉자 # 29 contact 2/16 2/16 종로구 Jongno-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 29번째 환자의 배우자로 29번째 환자 접촉자 대상 검사를 통해 확진, 현재 상태 안정적 As the spouse of the 29th patient, confirmed through the examination of the 29th patient contact, the current status is stable

  • 접촉자에 대해서는 자가격리 등 조치 중, 2월 6일경 기침, 오한, 근육통 증상이 발생하였으며, 증상 발현 1일 전부터 격리 시점까지 의료기관, 약국 등을 방문하였으며, 방문한 장소 및 접촉자에 대해 추가 조사 중 During contact, self-isolation, cough, chills, and muscle pain symptoms occurred around February 6, and visited medical institutions, pharmacies, etc., from 1 day before symptom manifestation to the time of quarantine.

  • 2월 5~7일 도보로 서울시 중구 소재 회사 출근(06:00~08:00), 도보로 귀가 February 5 ~ 7 Walk to a company located in Jung-gu, Seoul (06: 00 ~ 08: 00), return home on foot

  • 2월 8일 종로구 소재 의료기관(서울대학교병원 외래) 방문(09:30~10:30) February 8 Visit to a medical institution located in Jongno-gu (Outpatient of Seoul National University Hospital) (09: 30 ~ 10: 30)

  • 2월 9일 이동 경로 확인 중 February 9 Checking route

  • 2월 10일 9시경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 10시경 지하철 이용하여 지인들과 함께 인천시 중구 용유도 방문, 점심 식사 후 지하철 이용하여 경인아라뱃길 방문, 지하철 이용하여 동묘앞역 이동, 18시 55분경 종로구 소재 약국(단골온누리약국, 지봉로 50) 방문 February 10 visit to medical institution in Gangno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 9 o'clock, visit Yongyudo in Jung-gu, Incheon with friends by subway around 10 o'clock, visit Gyeongin Ara Waterway using lunch by subway, move to Dongmyo Station by subway, 18 Around 55:50 visit the pharmacy in Jongno-gu (50, Onbong Pharmacy, Jibong-ro)

  • 2월 11~12일 이동 경로 확인 중 February 11-12 Checking the route

  • 2월 13일 12시경 종로구 소재 식당(명륜진사갈비 서울동묘점) 방문(11:58~13:34), 13시 40분경 종로구 소재 카페(스타벅스 동묘앞역점) 방문(13:43~15:10) A visit to a restaurant located in Jongno-gu (Myeongryunjinsa Ribbi Seoul Dongmyo Branch) around 12:13 (11: 58 ~ 13: 34), and a cafe in Starrogu (Starbucks Dongmyo Station Station) around 13:40 (13: 43 ~ 15: 10) )

  • 2월 14일 9시 20분경 택시 이용하여 중구 소재 회사 출근, 10시 20분경 도보로 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 10시 45분경 종로구 소재 약국(단골온누리약국) 방문 On February 14, around 9:20 by taxi to a company in Jung-gu, walk to a medical institution in Gangno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) on foot around 10:20, and visit a pharmacy in Danro-gu (Dongol Onnuri Pharmacy) around 10:45

  • 2월 15일 29번째 환자 간호 위해 성북구 소재 의료기관(고려대학교 안암병원) 방문 Feb. 15 Visited a medical institution located in Seongbuk-gu (Korea University Anam Hospital) for the 29th patient care

  • 2월 16일 성북구 소재 의료기관(고려대학교 안암병원) 방문 후 자택 귀가, 관할 보건소 선별진료소 진료를 거쳐 확진 판정 받고 국가지정입원치료병상(서울대학교병원)으로 이송 On February 16, after visiting a medical institution located in Seongbuk-gu (Korea University Anam Hospital), he was confirmed at home, through a screening clinic at a competent public health center, and transferred to a nationally designated hospital for inpatient treatment (Seoul National University Hospital).

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

13 13

(#29) (# 29)

한국인 (남, ‵38) Korean (male, ‵38) #83 접촉자 # 83 contact 2/16 2/16 종로구 Jongno-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 감염원인 조사를 위해 환자의 증상 발현일 이전 2주간(1월 20일~2월 4일)의 행적을 토대로 조사 범위를 확대하고 있음, 환자는 증상 발현일 이전에 종로노인종합복지관, 기원 등을 이용한 것으로 확인되어, 해당 시설 이용자 등을 중심으로 의심 증상 여부, 해외 여행력 등을 조사 중 In order to investigate the cause of infection, the scope of the investigation is being expanded based on the course of two weeks (January 20 to February 4) before the patient's symptom onset date. It has been confirmed that it has been used, and is investigating whether there are any suspicious symptoms, overseas travel history, etc.

  • 2월 15일 흉부 불편감으로 고려대학교 안암병원 응급실에 내원하여 심근경색 의심 하에 진료를 받던 중, 영상검사 상 폐렴 소견을 발견한 의료진의 판단에 따라 코로나19 진단검사를 실시하였고, 2월 16일 양성으로 확인 On February 15, while visiting the emergency department of Anam Hospital, Korea University for chest discomfort, while undergoing medical treatment under suspicion of myocardial infarction, a coronal 19 diagnostic test was conducted at the discretion of the medical staff who discovered pneumonia on the imaging test. Positive

  • 현재 국가지정입원치료병상(서울대학교병원)에 격리입원 중이며, 발열과 폐렴 소견이 있으나 환자 상태는 전반적으로 안정적 Currently, she is hospitalized in a state-appointed hospitalization hospital (Seoul National University Hospital) and has fever and pneumonia, but the patient's condition is overall stable.

  • 환자는 2019년 12월 이후 현재까지 외국을 방문한 적이 없었다고 진술하였으며, 감염원, 감염경로와 접촉자에 대해서는 즉각대응팀, 관할 지자체가 함께 역학조사를 진행 중 The patient stated that he had not been to a foreign country since December 2019, and the epidemiological investigation is underway with the immediate response team and local governments regarding the source of infection, path of infection and contact.

  • 2월 4일 이동 경로 확인 중 February 4 Checking route

  • 2월 5일 14시 50분경 서울시 종로구 소재 의료기관(신중호내과의원, 지봉로 61-1) 방문, 15시 10분경 종로구 소재 약국(보람약국, 종로 326) 방문, 15시 20분경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원, 지봉로 29) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu, Seoul, Korea on Feb. 5 at 14:50 (Shinjoongho Medical Clinic, 61-1, Jibong-ro), a visit to a pharmacy located in Jongno-gu (Boram Pharmacy, Jongno 326) around 15:10, a medical institution located in Jongno-gu, Gangbuk, around 15:20 Seoul Surgical Clinic visited Jibong-ro 29)

  • 2월 6일 이동 경로 확인 중 February 6 Checking route

  • 2월 7일 14시 20분경 종로구 소재 의료기관(신중호내과의원) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Shinjungho Internal Medicine Clinic) around 14:20 on February 7

  • 2월 8일 11시 30분경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 11시 40분경 종로구 소재 약국(봄약국, 지봉로 37-1) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 11:30 on February 8, and a pharmacy located in Jongno-gu (Spring Pharmacy, Jibong-ro 37-1) around 11:40

  • 2월 9일 이동 경로 확인 중 February 9 Checking route

  • 2월 10일 9시 50분경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 10시 15분경 종로구 소재 약국(보람약국) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 9:50 on 10 February

  • 2월 11일 11시경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 11:00 on February 11

  • 2월 12일 10시 50분경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 11시 5분경 종로구 소재 약국(봄약국) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 10:50 on February 12, and a visit to a pharmacy (Spring Pharmacy) in Jongno-gu around 11:05

  • 2월 13~14일 이동 경로 확인 중 February 13-14 Checking the route

  • 2월 15일 11시경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 11시 45분경 성북구 소재 의료기관 응급실(고려대학교 안암병원) 방문, 16시경 음압격리실로 이동 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 11 pm on February 15, an emergency room at a medical institution located in Seongbuk-gu (Korea University Anam Hospital) at 11:45 pm, and a sound containment room around 16:00

  • 2월 16일 국가지정입원치료병상(서울대학교병원)으로 이송 February 16 Transferred to the nationally designated hospitalization hospital (Seoul National University Hospital)

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

12 12

(#24) (# 24)

한국인 (남, ‵92) Korean (male, ‵92) 해외접촉(우한교민) Overseas contact (Wuhan residents) 2/7 2/7 아산시 Asan City 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 우한 교민 임시생활시설(아산)에서 생활 중 인후통 증상으로 검사 실시하여 결과 양성 확인, 국립중앙의료원 입원 Wuhan Gyomin temporary living facility (Asan) conducts tests for symptoms of sore throat during life and confirms positive results, admitted to the National Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

11 11

(#23) (# 23)

중국인 (여, ‵62) Chinese (Female, ‵62) 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) 2/6 2/6 서대문구 Seodaemun Station 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 2일 12시경 서울시 중구 소재 호텔(프레지던트호텔)에서 퇴실 후 차량 이용하여 서울시 중구 소재 백화점(롯데백화점 본점, 12:15~13:19체류) 방문, 지인 차량 이용하여 13시경 서울시 서대문구 숙소로 이동, 지인 차량 이용하여 14시 20분경 서울시 마포구 소재 대형마트(이마트 마포공덕점) 방문(14:18~16:09체류), 지인 차량 이용하여 서울시 서대문구 숙소로 이동 After leaving the hotel (President Hotel) in Jung-gu, Seoul on February 2, 12:00, visit the department store in Lotte, Jung-gu, Seoul (located at 12: 15 ~ 13: 19), and use an acquaintance car to go to Seodaemun-gu, Seoul, around 13:00 Transfer, visit a large mart (E-Mart Mapo Gongdeok Branch) located in Mapo-gu, Seoul around 14:20 by using an acquaintance vehicle (14: 18 ~ 16: 09 stay), and use an acquaintance vehicle to go to Seodaemun-gu, Seoul

  • 2월 3~5일 종일 숙소에 머무름 Staying at the property all day from February 3-5

  • 2월 6일 숙소에 머물다 국립중앙의료원으로 이송 Stayed at the hotel on February 6 and transferred to the National Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

10 10

(#21) (# 21)

한국인 (여, ‵60) Korean (Female, ‵60) #6 접촉자 # 6 contact 2/5 2/5 성북구 Seongbuk-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 1월 29일 18시 20분경 자차 이용하여 서울시 종로구 소재 교회(명륜교회 예배당(본당), 혜화로3길 6) 방문, 자차 이용하여 20시 20분경 자책 귀가 January 29, 18:20 Visit to the church in Jongno-gu, Seoul (Myeongryun Church Chapel (Main Hall), 6, Hyehwa-ro 3-gil) by car, return home by 20:20

  • 1월 30일 종일 집에 머무름 Stay home all day January 30

  • 1월 31일 6번째 확진자의 접촉자로 확인되어 자가 격리 시작 Jan. 31 Self-containment confirmed as contact with the sixth confirmed patient

  • 2월 1~2일 종일 집에 머무름 Stay home all day , February 1-2

  • 2월 3일 보건소 차량 이용하여 서울시 성북구보건소 방문 후 보건소 차량 이용하여 자택 귀가 February 3 Visit the public health center in Seoul to visit the public health center in Seoul

  • 2월 4일 종일 집에 머무름 Stay home all day 4 February

  • 2월 5일 보건소 차량 이용하여 서울시 성북구보건소 이동 후 검사 받고 보건소 차량 이용하여 자택 귀가, 확진 판정 받고 서울대학교병원으로 이송 On February 5, after using the health center vehicle to move to the Seongbuk-gu Health Center in Seoul and inspecting it.

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

9 9

(#19) (# 19)

한국인 (남, ‵83) Korean (male, ‵83) 해외접촉(싱가포르) Overseas contact (Singapore) 2/5 2/5 송파구 Songpa-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 1월 30일 종일 집에 머무름 Stay home all day January 30

  • 1월 31일 자차 이용하여 경기도 성남시 분당구 소재 회사 출근, 자차 이용하여 12시경 분당구 소재 부모님 댁 방문, 자차 이용하여 13시경 회사 복귀, 자차 이용하여 19시경 서울시 송파구 소재 빵집(파리바게뜨 헬리오시티) 방문, 19시 15분경 서울시 송파구 소재 음직점(교촌치킨 가락2호점) 방문, 23시경 자택 귀가 Jan. 31 Go to work at a company located in Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do by car, visit a parent's house in Bundang-gu at 12 o'clock by car, return to the company at 13:00 by car, visit a bakery in Paris, Songpa-gu, Seoul (Paris Baguette Helio City) at 19:00, Around 19:15, visit a music store located in Songpa-gu, Seoul (Gyochon Chicken Garak 2), return home at 23:00

  • 2월 1일 도보로 9시 40분경 서울시 송파구 소재 빵집(파리바게뜨 헬리오시티) 방문, 자차 이용하여 12시경 가족 모임 위해 서울시 강남구 소재 호텔(르메르디앙서울) 방문, 15시경 자책 귀가, 16시경 부모님 차량 이용하여 쇼핑몰(현대프리미엄아울렛 송도점) 방문, 부모님 차량 이용하여 19시 30분경 서울시 송파구 소재 음직점(원가네칼국수) 방문 후 자택 귀가 On February 1st, around 9:40 on foot, visit a bakery in Paris, Songpa-gu, Seoul (Pa Baguette Helio City), visit a hotel in Gangnam-gu, Seoul (Le Meridien Seoul) for family gathering around 12 o'clock, return home at 15 o'clock, parent's car around 16 o'clock Visit a shopping mall (Hyundai Premium Outlet Songdo Branch) by using your parents' car, and return to your home after visiting a music store located in Songpa-gu, Seoul, around 19:30

  • 2월 2일 종일 집에 머무름 Stay home all day February 2

  • 2월 3일 자차 이용하여 분당구 소재 회사 출근, 도보 이용하여 분당구 소재 음식점(통영별미)방문, 점심식사 후 회사 복귀, 자차 이용하여 자택 복귀 February 3 Go to work in Bundang-gu company by own car, visit restaurant in Bundang-gu (Tongyeong Byeolmi) by foot, return to company after lunch, return to home by own car

  • 2월 4일 종일 집에 머무름 Stay home all day 4 February

  • 2월 5일 자택 격리 중 확진 판정 받고 서울의료원 이송 Feb. 5 Confirmed during home quarantine and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

8 8

(#13) (# 13)

한국인 (남, ‵92) Korean (male, ‵92) 해외접촉(우한교민) Overseas contact (Wuhan residents) 2/2 2/2 인천시 Incheon 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 우한 교민 임시항공편 입국자로 격리된 상태에서 증상 발견되어 현재까지 접촉자 없음 As a resident of Wuhan Gyomin temporary flights, symptoms have been found in quarantine and no contact has been made to date.
  • 1월 31일 임시항공편으로 1차 귀국 1st return to Japan on January 31st
  • 1차 입국교민 전수 진단검사 과정에서 확인, 국립중앙의료원에 격리조치 Confirmed during the first immigration diagnosis test and quarantine measures at the National Medical Center
  • 그 외, 입국 시 증상을 호소했던 18명을 포함해 나머지 1차 입국 교민 367명은 모두 음성으로 확인 In addition, all 367 primary immigrants, including 18 who complained of symptoms upon entry, were confirmed by voice.

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

7 7

(#11) (# 11)

한국인 (남, ‵95) Korean (male, ‵95) #6 접촉자 # 6 contact 1/31 1/31 종로구 Jongno-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 1월 30일 점심쯤 자차 이용하여 경기도 일산 소재 미용실 (메종드아이디헤어 백석벨라시타점) 이용 후 자택으로 귀가, 여섯 번째 확진환자의 접촉자로 통보 받고 이후 자택 머무름 On January 30th, use your own tea for lunch and return to your home after using the beauty salon located in Ilsan, Gyeonggi-do (Maison ID Hair Baekseok Bellasita Branch).

  • 1월 31일 자택에 머물다 확진 서울대병원으로 이송 Stayed at home on January 31 and transferred to Seoul National University Hospital

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

6 6

(#10) (# 10)

한국인 (여, ‵66) Korean (Female, ‵66) #6 접촉자 # 6 contact 1/31 1/31 종로구 Jongno-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 1월 30일 점심쯤 자차 이용하여 경기도 일산 소재 미용실 (메종드아이디헤어 백석벨라시타점) 이용 후 자택으로 귀가, 여섯 번째 확진환자의 접촉자로 통보 받고 이후 자택 머무름 On January 30th, use your own tea for lunch and return to your home after using the beauty salon located in Ilsan, Gyeonggi-do (Maison ID Hair Baekseok Bellasita Branch).

  • 1월 31일 자택에 머물다 확진 서울대병원으로 이송 Stayed at home on January 31 and transferred to Seoul National University Hospital

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

5 5

(#9) (# 9)

한국인 (여, ‵92) Korean (Female, ‵92) #5 접촉자 # 5 contact 1/31 1/31 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 1월 30일 다섯 번째 확진환자의 접촉자로 통보 받고 자택에 머무름 January 30th Notified of contact with fifth confirmed patient and staying at home

  • 1월 31일 자택에 머물다 확진 판정 받고 서울의료원으로 이송 Stayed at home on January 31 and was confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

4 4

(#7) (# 7)

한국인 (남, ‵91) Korean (male, ‵91) 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) 1/30 1/30 마포구 Mapo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 1월 26~28일 증상 발현 후 자택 체류 January 26-28 Staying home after symptoms develop

  • 1월 29일 보건소 구급차량 이용하여 보건소에서 검사 후 보건소 구급차량 이용하여 귀가 Jan. 29 Examination at the public health center using an ambulance vehicle at the public health center and returning home using an ambulance car at the public health center.

  • 1월 30일 자택에 머물다 확진 판정 받고 서울의료원으로 이송 Stayed at home on January 30th and was confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

3 3

(#6) (# 6)

한국인 (남, ‵64) Korean (male, ‵64) #3 접촉자 # 3 contact 1/30 1/30 종로구 Jongno-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 1월 26일 자택 근처 교회(명륜교회)에서 새벽 및 오전 예배 참석>교회 식당에서 점심식사 후 오후 예배 참석> 저녁에는 가족과 함께 종로구 일대 음식점에서 저녁식사 후 귀가 Jan. 26 At the church (Myeongryun Church) near your home, attend the morning and morning worship service> Lunch at the church restaurant and attend the afternoon service> In the evening, go home after dinner at the restaurant in Jongno-gu with your family.

  • 1월 27일 3번 확진 판정 후 능동감시 대상 Active monitoring target after 3 confirmations on January 27

  • 1월 30일 자택에 머물다 확진 판정 받고 서울대병원으로 이송 Stayed at home on January 30th and was confirmed and transferred to Seoul National University Hospital

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

2 2

(#5) (# 5)

한국인 (남, ‵87) Korean (male, ‵87) 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) 1/30 1/30 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 1월 24일 우한에서 귀국 무증상 입국 Asymptomatic return to Korea from Wuhan on January 24

  • 1월 26일 서울시 성북구 소재 잡화점(다이소 성신여대역점) 방문, 11시경 지하철 이용하여 서울시 성동구 소재 역술인(선녀보살) 방문, 지하철 이용하여 서울시 소재 12시경 마사지숍(선호케어)* 방문, 숙소에 머물며 인근 편의점(이마트24, GS25), 슈퍼마켓(식자재유통센터, 두꺼비마트) 방문 Jan. 26 Visit a grocery store in Seongbuk-gu , Seoul (Daiso Seongsin Women's University Station), visit a train operator (Seonyeo Bosa) in Seongdong-gu, Seoul by 11 o'clock, visit a massage shop (preferred care) around 12 o'clock in Seoul, Seoul Stay and visit nearby convenience stores (E-Mart 24, GS25), supermarkets (Food Materials Distribution Center, Toad Mart)
    * CCTV 확인 결과 1.26일 12시경 방문으로 확인(11:50∼13:37) * As a result of CCTV verification, it was confirmed by visiting around 12:00 on the 26th (11: 50 ~ 13: 37)

  • 1월 27일 오후에는 음식점(돈암동떡볶이), 슈퍼마켓 (두꺼비마트, 럭키마트) 이용 On the afternoon of January 27, use a restaurant (Donam-dong Tteokbokki) and a supermarket (Toad Mart, Lucky Mart)

  • 1월 28일 서울시 성북구 소재 미용시설(예쁠레뷰티라인) 이용, 이후 버스를 타고 이동하여 서울시 중랑구 일대 슈퍼마켓(가락홈마트), 음식점 (이가네 바지락칼국수) 등 이용, 지하철 이용하여 서울시 강남구 소재 웨딩숍(와이즈웨딩) 방문 후 지하철 이용하여 자택으로 이동 Jan. 28 Use a beauty facility (Yeple Beauty Line) in Seongbuk-gu , Seoul, and then take a bus to use a supermarket (Garak Home Mart) in Jungnang-gu, Seoul, a restaurant (Igane Barack Lak Noodles), or a wedding in Gangnam-gu, Seoul After visiting the shop (Wise Wedding), go to your home by subway

  • 1월 29일 부친 차량 이용하여 중랑구 보건소 이동 후 검사 받고 자택으로 이동, 자택으로 귀가 Jan. 29 Using your father's vehicle, go to Jungnang-gu Public Health Center, go to your home after being inspected for inspection.

  • 1월 30일 자택에 머물다 확진 판정 받고 서울의료원으로 이송 Stayed at home on January 30th and was confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

1 One

(#2) (#2)

한국인 (남, ‵64) Korean (male, ‵64) 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) 1/24 1/24 강서구 Gangseo-gu 서울국립중앙의료원 퇴원 Seoul National Medical Center discharged
  • 1월 22일 저녁 우한-상하이 경유- 김포공한 입국. On the evening of January 22nd, via Wuhan-Shanghai- Kimpogonghan. 입국 당시 검역에서 발열 증상 확인 능동적 감시대상자로 분류. Confirmation of fever symptoms in quarantine at the time of entry is classified as an active monitoring target. 택시로 자택으로 이동이후 자택에서만 머무름 After moving to home by taxi, stay only at home

  • 1월 23일 관할 보건진료소에서 진료 후 유증상자로 분류 Classified as a bequest box after medical treatment at the competent health clinic on January 23

  • 1월 24일 확진 Confirmed on January 24

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>


Free use of public Nuri public works, indication of origin, prohibition of commercial use, prohibition of change
  • 담당부서 시민소통기획관 Department of Civil Communication Planning
  • 문의 120 Contact 120
  • 작성일 2020-02-04 Created 2020-02-04

댓글은 자유로운 의견 공유의 장이므로 서울시에 대한 신고, 제안, 건의 등 Since comments are a venue for free opinion sharing, reports, suggestions, suggestions, etc. to Seoul City
답변이나 개선이 필요한 사항에 대해서는 전자민원 응답소 홈페이지를 이용 하여 주시기 바랍니다. Please use the website of the Electronic Complaints Response Center for any answers or matters that need improvement.

댓글의 내용이 명예훼손, 개인정보 유출, 저작권 침해 등에 해당되는 경우 When the content of the comment is defamation, personal information leakage, copyright infringement, etc.
관계 법령 및 이용약관에 따라서 별도의 통보없이 삭제될 수 있습니다. Subject to related laws and terms of use, it may be deleted without notice.

응답소 홈페이지 바로가기 Go to response website