334 334
확진자 Confirmer
72 72
퇴원 Discharge
0 0
사망 Dead
59,913 59,913
의심환자 Suspected patient
4,260 4,260
검사중 Under examination
55,887 55,887
결과음성 Result voice
7,994 7,994
자가격리자 Self-container
2,229 2,229
감시중 Under surveillance
5,765 5,765
감시해제 Release monitoring
9,037 9,037
확진자 Confirmer
3,507 3,507
퇴원 Discharge
120 120
사망 Dead
339,545 339,545
의심환자 Suspected patient
('20.03.24.00시 기준) (As of '20 .03.24.00)
('20.03.24.00시 기준) (As of '20 .03.24.00)
확진자 334 Confirmer 334
소계 sub Total | 구로구 Guro-gu 콜센터 관련 Call center related | 해외접촉 Overseas contact 관련 relation | 동대문 관련 Dongdaemun (교회,PC방) (Church, PC room) | 동대문 관련 Dongdaemun (요양보호사) (Nursing caregiver) | 은평 성모병원 Eunpyeong St. Mary's Hospital 관련 relation | 성동구 주상복합 Seongdong-gu Residential Complex 관리사무소 관련 Management Office | 종로구 Jongno-gu 관련 relation | 대구 Dae-gu 방문 visit | 신천지 Sincheonji 관련 relation | 타 시 · 도 Other cities and provinces 확진자 접촉자 Confirmatory contact | 기타 Other |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
334 334 | 95 95 | 56 56 | 20 20 | 8 8 | 14 14 | 13 13 | 10 10 | 11 11 | 3 3 | 22 22 | 82 82 |
연번 Serial number | 환자 patient | 확진일 Confirmation date | 성별(출생년) Gender (birth year) | 거주지 residence | 여행력 Travel | 접촉력 Contact force | 조치사항 Action |
---|
< 신종 코로나바이러스 감염증 예방 국민 행동수칙 > < National Code of Conduct for Prevention of New Coronavirus Infectious Diseases > ○ 기침 등 호흡기 증상이 있을 경우 마스크 착용 (의료기관 방문 시 반드시) ○ Wear a mask if you have any respiratory symptoms such as coughing (must visit a medical institution) ○ 후베이성 등 중국 방문 후 의심증상 발생 시 관할보건소 또는 1339 문의 ○ In case of suspected symptoms after visiting China, such as Hubei Province, contact the relevant health center or 1339 ○ 중국 여행력을 의료진에게 알려주기 ○ Inform the medical staff of your travel history in China |
○ 의료기관 감염병 예방을 위한 직원 교육을 철저 히 해줄 것을 당부하고, 해외 여행력 확인, 선별진료소 운영, 의심환자 진료시 반드시 마스크 등 보호구 착용 등 “신종 코로나 바이러스 감염증 예방 의료기관 행동수칙” 준수를 재차 당부했다. ○ We urged the thorough training of staff to prevent infectious diseases in medical institutions, and revised adherence to the “Code of Prevention for New Corona Virus Infectious Diseases”, such as checking the overseas travel history, operating a screening clinic, and wearing protective equipment such as masks when treating suspected patients. .
< 신종 코로나바이러스 감염증 예방 의료기관 행동수칙 > <Code of Conduct for Preventing New Coronavirus Infectious Diseases> ○ 호흡기 질환자 진료시 마스크 등 보호구 착용 ○ Wear protective clothing, such as a mask, when treating patients with respiratory diseases ○ 의심되는 호흡기 질환자 내원 시 선별진료 철저 ( 여행력 문진 및 DUR 활용 등 ) ○ Thoroughly screening medical treatment when visiting a suspected respiratory ill person (using travel history and using DUR, etc. ) ○ 신종 코로나바이러스 감염이 의심될 경우 관할 보건소로 신고 ○ If you suspect a new coronavirus infection, report it to your local health center. |
이 보도자료는 관련 발생 상황에 대한 정보를 신속 투명하게 공개하기 위한 것으로 , 추가적인 역학조사 결과 등에 따라 수정 및 보완될 수 있음을 알려드립니다 . Please note that this press release is intended to quickly and transparently disclose information on related occurrences and may be amended and supplemented according to the results of additional epidemiological investigations . |
서울 확진자 이동경로 카드뉴스 Seoul Confirmation Movement Path Card News
연번 Serial number (#환자번호) (#Patient number) | 인적사항 Personal Information (성별, 출생년도) (Gender, birth year) | 감염경로 Infection route | 확진일 Confirmation date | 거주지 residence | 격리시설 Containment facilities |
---|---|---|---|---|---|
334 334 (#9028) (# 9028) | 한국인 (남, '96) Korean (male, '96) | 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) | 3/23 3/23 | 강남구 Gangnam-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
| |||||
333 333 (#9020) (# 9020) | 한국인 (여, '03) Korean (Female, '03) | 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) | 3/23 3/23 | 종로구 Jongno-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 종로구청 홈페이지> <Source: Jongro-gu Office website> | |||||
332 332 (#9016) (# 9016) | 한국인 (남, '71) Korean (male, '71) | 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) | 3/23 3/23 | 용산구 Yongsan-gu | 순천향서울병원 Soonchunhyang Seoul Hospital |
<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website> | |||||
331 331 (#8991) (# 8991) | 한국인 (남, '43) Korean (male, '43) | 확인중 Checking | 3/23 3/23 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
330 330 (#8917) (# 8917) | 한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) | #8709 접촉 추정 # 8709 contact estimation | 3/22 3/22 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
329 329 (#8918) (# 8918) | 한국인 (여, '73) Korean (Female, '73) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/22 3/22 | 서대문구 Seodaemun Station | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 서대문청 홈페이지> <Source: Seodaemun Office Homepage> | |||||
328 328 (#8915) (# 8915) | 한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/22 3/22 | 서대문구 Seodaemun Station | 서북병원 Seobuk Hospital |
<출처 : 서대문청 홈페이지> <Source: Seodaemun Office Homepage> | |||||
327 327 (#8914) (# 8914) | 한국인 (여, '93) Korean (Female, '93) | 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) | 3/22 3/22 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
326 326 (#8916) (# 8916) | 한국인 (남, '97) Korean (male, '97) | 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) | 3/22 3/22 | 도봉구 Dobong-gu | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 도봉구청 홈페이지> <Source: Dobong-gu Office website> | |||||
325 325 (#8919) (# 8919) | 한국인 (남, '61) Korean (male, '61) | 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) | 3/22 3/22 | 성북구 Seongbuk-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage> | |||||
324 324 (#8816) (# 8816) | 한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/21 3/21 | 서초구 Seocho-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website> | |||||
323 323 (#8826) (# 8826) | 한국인 (남, '82) Korean (male, '82) | 연번 322 접촉 추정 Estimated contact number 322 | 3/21 3/21 | 서대문구 Seodaemun Station | 서북병원 Seobuk Hospital |
<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website> | |||||
322 322 (#8881) (# 8881) | 한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) | 해외 접촉 추정(프랑스,독일) Estimation of overseas contacts (France, Germany) | 3/21 3/21 | 서대문구 Seodaemun Station | 서북병원 Seobuk Hospital |
<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website> | |||||
321 321 (#8836) (# 8836) | 한국인 (남, '91) Korean (male, '91) | 해외 접촉 추정(독일) Overseas contact estimates (Germany) | 3/21 3/21 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
320 320 (#8848) (# 8848) | 한국인 (남, '59) Korean (male, '59) | #8717 접촉 # 8717 contact | 3/21 3/21 | 성동구 Seongdong-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 성동구청 홈페이지> <Source: Seongdong-gu Office website> | |||||
319 319 (#8833) (# 8833) | 한국인 (남, '97) Korean (male, '97) | #8791 접촉 # 8791 contact | 3/21 3/21 | 중랑구 Jungnang-gu | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website> | |||||
318 318 (#8871) (# 8871) | 한국인 (남, '98) Korean (male, '98) | #8791 접촉 # 8791 contact | 3/21 3/21 | 중랑구 Jungnang-gu | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website> | |||||
317 317 (#8835) (# 8835) | 한국인 (여, '90) Korean (Female, '90) | 해외 접촉 추정(필리핀,마닐라) Estimation of overseas contacts (Philippines, Manila) | 3/21 3/21 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
316 316 (#8884) (# 8884) | 한국인 (남, '94) Korean (male, '94) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/20 3/20 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> | |||||
315 315 (#8824) (# 8824) | 한국인 (여, '66) Korean (Female, '66) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/20 3/20 | 관악구 Gwanak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
314 314 (#8661) (# 8661) | 한국인 (남, '99) Korean (male, '99) | 해외 접촉 추정(캐나다) Overseas contact estimates (Canada) | 3/20 3/20 | 광진구 Gwangjin-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website> | |||||
313 313 (#8670) (# 8670) | 한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) | 확인중(미국, 캐나다) Checking (USA, Canada) | 3/20 3/20 | 서초구 Seocho-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website> | |||||
312 312 (#8682) (# 8682) | 한국인 (남, '67) Korean (male, '67) | 확인중 Checking | 3/20 3/20 | 강동구 Gangdong-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 강동구청 홈페이지> <Source: Gangdong-gu Office website> | |||||
311 311 (#8760) (# 8760) | 한국인 (여, '16) Korean (Female, '16) | #8245 접촉 # 8245 contact | 3/20 3/20 | 강서구 Gangseo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
310 310 (#8664) (# 8664) | 한국인 (여, '60) Korean (Female, '60) | #8063 접촉 # 8063 contact | 3/20 3/20 | 성북구 Seongbuk-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage> | |||||
309 309 (#8664) (# 8664) | 한국인 (남, '80) Korean (male, '80) | 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) | 3/20 3/20 | 강동구 Gangdong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 강동구청 홈페이지> <Source: Gangdong-gu Office website> | |||||
308 308 (#8692) (# 8692) | 한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) | 해외 접촉 추정(스페인, 카타르) Estimation of overseas contacts (Qatar, Spain) | 3/20 3/20 | 서초구 Seocho-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website> | |||||
307 307 (#8713) (# 8713) | 한국인 (남, '60) Korean (male, '60) | #8486 접촉 # 8486 contact | 3/20 3/20 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> | |||||
306 306 (#8709) (# 8709) | 한국인 (남, '94) Korean (male, '94) | 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) | 3/20 3/20 | 은평구 Eunpyeong-gu | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
305 305 (#8791) (# 8791) | 한국인 (남, '97) Korean (male, '97) | 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) | 3/20 3/20 | 중랑구 Jungnang-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website> | |||||
304 304 (#8717) (# 8717) | 한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) | 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) | 3/20 3/20 | 성동구 Seongdong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 성동구청 홈페이지> <Source: Seongdong-gu Office website> | |||||
303 303 (#8787) (# 8787) | 한국인 (남, '50) Korean (male, '50) | 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) | 3/20 3/20 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
302 302 (#8669) (# 8669) | 한국인 (남, '09) Korean (male, '09) | 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) | 3/20 3/20 | 동작구 Dongjak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
301 301 (#8762) (# 8762) | 한국인 (남, '82) Korean (male, '82) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/20 3/20 | 동작구 Dongjak-gu | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> |
연번 Serial number (#환자번호) (#Patient number) | 인적사항 Personal Information (성별, 출생년도) (Gender, birth year) | 감염경로 Infection route | 확진일 Confirmation date | 거주지 residence | 격리시설 Containment facilities |
---|---|---|---|---|---|
300 300 (#8782) (# 8782) | 한국인 (여, '73) Korean (Female, '73) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/20 3/20 | 구로구 Guro-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
299 299 (#8612) (# 8612) | 한국인 (남, '72) Korean (male, '72) | 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) | 3/19 3/19 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> | |||||
298 298 (#8588) (# 8588) | 한국인 (여, '65) Korean (Female, '65) | #8271 접촉 # 8271 contact | 3/19 3/19 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
297 297 (#8614) (# 8614) | 한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) | #8271 접촉 # 8271 contact | 3/19 3/19 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
296 296 (#8603) (# 8603) | 한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/19 3/19 | 동작구 Dongjak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
295 295 (#8595) (# 8595) | 한국인 (여, '84) Korean (Female, '84) | 해외 접촉 추정(프랑스,독일) Estimation of overseas contacts (France, Germany) | 3/19 3/19 | 송파구 Songpa-gu | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
294 294 (#8646) (# 8646) | 한국인 (여, '59) Korean (Female, '59) | 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) | 3/19 3/19 | 강남구 Gangnam-gu | 서울성모병원 Seoul St. Mary's Hospital |
<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website> | |||||
293 293 (#8606) (# 8606) | 한국인 (여, '54) Korean (Female, '54) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/19 3/19 | 양천구 Yangcheon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
292 292 (#8616) (# 8616) | 한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) | 해외 접촉 추정(이탈리아) Overseas contact estimates (Italy) | 3/19 3/19 | 성동구 Seongdong-gu | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 성동구청 홈페이지> <Source: Seongdong-gu Office website> | |||||
291 291 (#8598) (# 8598) | 한국인 (여, '64) Korean (Female, '64) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/19 3/19 | 강서구 Gangseo-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
290 290 (#8615) (# 8615) | 한국인 (여, '85) Korean (Female, '85) | 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) | 3/19 3/19 | 송파구 Songpa-gu | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
289 289 (#8619) (# 8619) | 한국인 (남, '97) Korean (male, '97) | 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) | 3/19 3/19 | 동작구 Dongjak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
288 288 (#8601) (# 8601) | 한국인 (여, '61) Korean (Female, '61) | #8486 접촉 # 8486 contact | 3/19 3/19 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> | |||||
287 287 (#8636) (# 8636) | 한국인 (남, '05) Korean (male, '05) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/19 3/19 | 마포구 Mapo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
286 286 (#8627) (# 8627) | 한국인 (여, '08) Korean (Female, '08) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/19 3/19 | 마포구 Mapo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
285 285 (#8602) (# 8602) | 한국인 (남, '76) Korean (male, '76) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/19 3/19 | 마포구 Mapo-gu | - - |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
284 284 (#8617) (# 8617) | 한국인 (여, '34) Korean (Female, '34) | #8486 접촉 # 8486 contact | 3/19 3/19 | 용산구 Yongsan-gu | 중앙대학교병원 Chung-Ang University Hospital |
<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website> | |||||
283 283 (#8648) (# 8648) | 한국인 (여, '41) Korean (Female, '41) | 확인중 Checking | 3/19 3/19 | 관악구 Gwanak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
282 282 (#8557) (# 8557) | 한국인 (남, '85) Korean (male, '85) | 해외 접촉 추정 Overseas contact estimates (이탈리아,프랑스) (Italy, France) | 3/18 3/18 | 광진구 Gwangjin-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website> | |||||
281 281 (#8456) (# 8456) | 한국인 (여, '88) Korean (Female, '88) | 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) | 3/18 3/18 | 동작구 Dongjak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
280 280 (#8447) (# 8447) | 한국인 (남, '77) Korean (male, '77) | - - | 3/18 3/18 | 강남구 Gangnam-gu | 서울성모병원 Seoul St. Mary's Hospital |
<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website> | |||||
279 279 (#8486) (# 8486) | 한국인 (남, '29) Korean (male, '29) | - - | 3/18 3/18 | 용산구 Yongsan-gu | 중앙대학교병원 Chung-Ang University Hospital |
<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website> | |||||
278 278 (#8476) (# 8476) | 한국인 (남, '94) Korean (male, '94) | 해외 접촉 추정(체코,헝가리, Overseas contact estimates (Czech Republic, Hungary, | 3/18 3/18 | 노원구 Nowon-gu | 상계백병원 Sanggye Paik Hospital |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> | |||||
277 277 (#8446) (# 8446) | 한국인 (남, '84) Korean (male, '84) | 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) | 3/18 3/18 | 동작구 Dongjak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
276 276 (#8461) (# 8461) | 한국인 (남, '12) Korean (male, '12) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/18 3/18 | 양천구 Yangcheon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
275 275 (#8485) (# 8485) | 한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/18 3/18 | 마포구 Mapo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
274 274 (#8529) (# 8529) | 한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/18 3/18 | 성북구 Seongbuk-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage> | |||||
273 273 (#8508) (# 8508) | 한국인 (여, '73) Korean (Female, '73) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/18 3/18 | 성북구 Seongbuk-gu | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage> | |||||
272 272 (#8517) (# 8517) | 한국인 (남, '75) Korean (male, '75) | 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) | 3/18 3/18 | 강남구 Gangnam-gu | - - |
<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website> | |||||
271 271 (#8455) (# 8455) | 한국인 (남, '94) Korean (male, '94) | 해외 접촉 추정(프랑스) Overseas contact estimates (France) | 3/18 3/18 | 마포구 Mapo-gu | 생활치료센터 Life Therapy Center |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
270 270 (#8342) (# 8342) | 한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) | 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) | 3/17 3/17 | 성남시 Seongnam | 타시도 이관 Transfer to Tashido |
<출처 : 강서구보건소> <Source: Gangseo-gu Health Center> | |||||
269 269 (#8359) (# 8359) | 한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) | 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) | 3/17 3/17 | 송파구 Songpa-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
268 268 (#8390) (# 8390) | 한국인 (남, '06) Korean (male, '06) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/17 3/17 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
267 267 (확인중) (Checking) | 한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) | 확인중 Checking | 3/16 3/16 | 동작구 Dongjak-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
266 266 (#8271) (# 8271) | 한국인 (남, '94) Korean (male, '94) | 해외접촉추정(모로코, 프랑스,오스트리아) Estimated overseas contacts (Morocco, France, Austria) | 3/16 3/16 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
265 265 (#8408) (# 8408) | 한국인 (남, '86) Korean (male, '86) | 확인중 Checking | 3/16 3/16 | 관악구 Gwanak-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
264 264 (#8245) (# 8245) | 한국인 (남, '78) Korean (male, '78) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/16 3/16 | 강서구 Gangseo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
263 263 (#8268) (# 8268) | 한국인 (남, '01) Korean (male, '01) | #8196 접촉 # 8196 contact | 3/16 3/16 | 구로구 Guro-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
262 262 (#8254) (# 8254) | 한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/16 3/16 | 용산구 Yongsan-gu | 상계백병원 Sanggye Paik Hospital |
<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website> | |||||
261 261 (#8297) (# 8297) | 한국인 (남, '78) Korean (male, '78) | 확인중 Checking | 3/16 3/16 | 관악구 Gwanak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
260 260 (#8311) (# 8311) | 한국인 (남, '99) Korean (male, '99) | 확인중 Checking | 3/16 3/16 | 서대문구 Seodaemun Station | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website> | |||||
259 259 (#8270) (# 8270) | 한국인 (남, '95) Korean (male, '95) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/16 3/16 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
258 258 (#8317) (# 8317) | 한국인 (남, '93) Korean (male, '93) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/16 3/16 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
257 257 (#8270) (# 8270) | 한국인 (남, '96) Korean (male, '96) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/16 3/16 | 구로구 Guro-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
256 256 (#8250) (# 8250) | 한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/16 3/16 | 은평구 Eunpyeong-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
255 255 (#8263) (# 8263) | 한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) | 확인중 Checking | 3/16 3/16 | 서대문구 Seodaemun Station | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website> | |||||
254 254 (#8192) (# 8192) | 한국인 (여, '39) Korean (Female, '39) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/15 3/15 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
253 253 (#8178) (# 8178) | 한국인 (남, '67) Korean (male, '67) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/15 3/15 | 구로구 Guro-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
252 252 (#8217) (# 8217) | 한국인 (남, '82) Korean (male, '82) | - - | 3/15 3/15 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
251 251 (#8183) (# 8183) | 한국인 (남, '12) Korean (male, '12) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/15 3/15 | 구로구 Guro-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
250 250 (#8196) (# 8196) | 한국인 (여, '01) Korean (Female, '01) | #8138 접촉 # 8138 contact | 3/15 3/15 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
249 249 (#8209) (# 8209) | 한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/15 3/15 | 노원구 Nowon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> | |||||
248 248 (#8153) (# 8153) | 한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/14 3/14 | 구로구 Guro-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
247 247 (#8096) (# 8096) | 한국인 (남, '69) Korean (male, '69) | 해외 접촉 추정 Overseas contact estimates | 3/14 3/14 | 구로구 Guro-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
246 246 (#8138) (# 8138) | 한국인 (남, '67) Korean (male, '67) | - - | 3/14 3/14 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
245 245 (#8140) (# 8140) | 한국인 (남, '81) Korean (male, '81) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/14 3/14 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
244 244 (#8102) (# 8102) | 한국인 (여, '59) Korean (Female, '59) | 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) | 3/14 3/14 | 도봉구 Dobong-gu | 한일병원 Hanil Hospital |
<출처 : 도봉구청 홈페이지> <Source: Dobong-gu Office website> | |||||
243 243 (#8132) (# 8132) | 한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/14 3/14 | 강남구 Gangnam-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website> | |||||
242 242 (#8125) (# 8125) | 한국인 (남, '95) Korean (male, '95) | #8044 접촉 # 8044 contact | 3/14 3/14 | 마포구 Mapo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
241 241 (#8158) (# 8158) | 한국인 (여, '53) Korean (Female, '53) | 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) | 3/14 3/14 | 중랑구 Jungnang-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website> | |||||
240 240 (#7986) (# 7986) | 한국인 (남, '66) Korean (male, '66) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/13 3/13 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
239 239 (#8059) (# 8059) | 한국인 (남, '94) Korean (male, '94) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/13 3/13 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
238 238 (#8049) (# 8049) | 한국인 (여, '41) Korean (Female, '41) | 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) | 3/13 3/13 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
237 237 (#8044) (# 8044) | 프랑스인 (여, '98) French (Female, '98) | 해외접촉(프랑스) Overseas contact (France) | 3/13 3/13 | 마포구 Mapo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
236 236 (#8053) (# 8053) | 한국인 (남, '91) Korean (male, '91) | 해외접촉(영국,프랑스) Overseas contact (UK, France) | 3/13 3/13 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> | |||||
235 235 (#7980) (# 7980) | 한국인 (남, '68) Korean (male, '68) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/13 3/13 | 동작구 Dongjak-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
234 234 (#8058) (# 8058) | 한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) | 확인중 Checking | 3/13 3/13 | 서초구 Seocho-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website> | |||||
233 233 (확인중) (Checking) | 한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) | #7923 접촉 # 7923 contact | 3/13 3/13 | 서초구 Seocho-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
232 232 (#8074) (# 8074) | 한국인 (남, '98) Korean (male, '98) | #7923 접촉 # 7923 contact | 3/13 3/13 | 관악구 Gwanak-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
231 231 (#8055) (# 8055) | 한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) | 신천지 추정 Shincheonji Estimation | 3/12 3/12 | 서초구 Seocho-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website> | |||||
230 230 (#7923) (# 7923) | 한국인 (남, '92) Korean (male, '92) | 해외접촉(스페인,체코) Overseas contact (Spain, Czech Republic) | 3/12 3/12 | 관악구 Gwanak-gu | 서북병원 Seobuk Hospital |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
229 229 (#8057) (# 8057) | 폴란드인 (남, '84) Polish (male, '84) | 해외 접촉(폴란드) Foreign contacts (Poland) | 3/12 3/12 | 용산구 Yongsan-gu | 중앙대학교병원 Chung-Ang University Hospital |
<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website> | |||||
228 228 (#7929) (# 7929) | 한국인 (여, '58) Korean (Female, '58) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/12 3/12 | 송파구 Songpa-gu | 서울아산병원 Seoul Asan Hospital |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
227 227 (#7914) (# 7914) | 한국인 (남, '82) Korean (male, '82) | 확인중 Checking | 3/12 3/12 | 금천구 Geumcheon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office> | |||||
226 226 (#7925) (# 7925) | 한국인 (남, '91) Korean (male, '91) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/12 3/12 | 금천구 Geumcheon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office> | |||||
225 225 (#7939) (# 7939) | 한국인 (남, '98) Korean (male, '98) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/12 3/12 | 성북구 Seongbuk-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage> | |||||
224 224 (#7874) (# 7874) | 한국인 (여, '04) Korean (Female, '04) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/12 3/12 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
223 223 (#7975) (# 7975) | 한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/12 3/12 | 강남구 Gangnam-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website> | |||||
222 222 (#7965) (# 7965) | 한국인 (남, '64) Korean (male, '64) | 해외 접촉(필리핀) Overseas contact (Philippines) | 3/12 3/12 | 강북구 Gangbuk-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 강북구청 홈페이지> <Source: Gangbuk-gu Office website> | |||||
221 221 (#7893) (# 7893) | 한국인 (남, '07) Korean (male, '07) | #7573 접촉 추정 # 7573 contact estimation | 3/12 3/12 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> | |||||
220 220 (확인중) (Checking) | 한국인 (남, '69) Korean (male, '69) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/11 3/11 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서울삼육병원 Seoul Samyuk Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
219 219 (#7871) (# 7871) | 태국인 (여, '84) Thai (Female, '84) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/11 3/11 | 중랑구 Jungnang-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website> | |||||
218 218 (확인중) (Checking) | 한국인 (남, '74) Korean (male, '74) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/11 3/11 | 구로구 Guro-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
217 217 (#7967) (# 7967) | 한국인 (남, '92) Korean (male, '92) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/11 3/11 | 성북구 Seongbuk-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage> | |||||
216 216 (#8063) (# 8063) | 한국인 (남, '87) Korean (male, '87) | 해외접촉(독일,프랑스) Overseas contact (Germany, France) | 3/11 3/11 | 성북구 Seongbuk-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage> | |||||
215 215 (#7856) (# 7856) | 한국인 (여, '51) Korean (Female, '51) | 확인중 Checking | 3/11 3/11 | 송파구 Songpa-gu | 강남세브란스병원 Gangnam Severance Hospital |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
214 214 (#7805) (# 7805) | 한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/11 3/11 | 서대문구 Seodaemun Station | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website> | |||||
213 213 (#7876) (# 7876) | 한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/11 3/11 | 마포구 Mapo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
212 212 (#7794) (# 7794) | 한국인 (여, '98) Korean (Female, '98) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/11 3/11 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
211 211 (#7759) (# 7759) | 한국인 (남, '00) Korean (male, '00) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/11 3/11 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
210 210 (#7836) (# 7836) | 한국인 (남, '65) Korean (male, '65) | 확인중 Checking | 3/11 3/11 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
209 209 (#7765) (# 7765) | 한국인 (남, '41) Korean (male, '41) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/11 3/11 | 구로구 Guro-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
208 208 (#7857) (# 7857) | 한국인 (남, '73) Korean (male, '73) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/11 3/11 | 중랑구 Jungnang-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website> | |||||
207 207 (#7757) (# 7757) | 한국인 (여, '49) Korean (Female, '49) | 확인중 Checking | 3/11 3/11 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
206 206 (#7818) (# 7818) | 중국인 (여, '00) Chinese (Female, '00) | 확인중 Checking | 3/11 3/11 | 서대문구 Seodaemun Station | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website> | |||||
205 205 (#7822) (# 7822) | 한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/11 3/11 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
204 204 (#7851) (# 7851) | 한국인 (남, '67) Korean (male, '67) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/11 3/11 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
203 203 (#7842) (# 7842) | 한국인 (남, '99) Korean (male, '99) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/11 3/11 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
202 202 (#7567) (# 7567) | 한국인 (남, '59) Korean (male, '59) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/10 3/10 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> | |||||
201 201 (#7711) (# 7711) | 한국인 (남, '89) Korean (male, '89) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/10 3/10 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> |
연번 Serial number (#환자번호) (#Patient number) | 인적사항(성별, 출생년도) Personal information (gender, birth year) | 감염경로 Infection route | 확진일 Confirmation date | 거주지 residence | 격리시설 Containment facilities |
---|---|---|---|---|---|
200 200 (#7555) (# 7555) | 한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 구로구 Guro-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
199 199 (#7725) (# 7725) | 한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 양천구 Yangcheon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
198 198 (#7539) (# 7539) | 한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/10 3/10 | 양천구 Yangcheon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
197 197 (#7524) (# 7524) | 한국인 (남, '53) Korean (male, '53) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/10 3/10 | 양천구 Yangcheon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
196 196 (#7619) (# 7619) | 한국인 (여, '54) Korean (Female, '54) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/10 3/10 | 양천구 Yangcheon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
195 195 (#7795) (# 7795) | 한국인 (여, '81) Korean (Female, '81) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 관악구 Gwanak-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
194 194 (#7787) (# 7787) | 한국인 (남, '74) Korean (male, '74) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/10 3/10 | 관악구 Gwanak-gu | 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
193 193 (#7826) (# 7826) | 한국인 (남, '91) Korean (male, '91) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/10 3/10 | 관악구 Gwanak-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
192 192 (#7800) (# 7800) | 한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/10 3/10 | 관악구 Gwanak-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
191 191 (#7647) (# 7647) | 한국인 (여, '90) Korean (Female, '90) | #6959 접촉 (추정) # 6959 contact (estimated) (프랑스,스페인) (France, Spain) | 3/10 3/10 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
190 190 (#7588) (# 7588) | 한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 마포구 Mapo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
189 189 (#7536) (# 7536) | 한국인 (남, '92) Korean (male, '92) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/10 3/10 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
188 188 (#7561) (# 7561) | 한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) | #7280 접촉 (추정) # 7280 contact (estimated) | 3/10 3/10 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center |
| |||||
187 187 (#7637) (# 7637) | 한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 금천구 Geumcheon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
186 186 (#7630) (# 7630) | 한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
185 185 (#7742) (# 7742) | 한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 마포구 Mapo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
184 184 (#7823) (# 7823) | 한국인 (남, '82) Korean (male, '82) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 마포구 Mapo-gu | 서울대학교병원 Seoul National University Hospital |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
183 183 (#7840) (# 7840) | 한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 마포구 Mapo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
182 182 (#7611) (# 7611) | 한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 동작구 Dongjak-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
181 181 (#7528) (# 7528) | 한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 구로구 Guro-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
180 180 (#7520) (# 7520) | 한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 구로구 Guro-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
179 179 (#7584) (# 7584) | 한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 구로구 Guro-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
178 178 (#7602) (# 7602) | 한국인 (여, '95) Korean (Female, '95) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/10 3/10 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
177 177 (#7523) (# 7523) | 한국인 (남, '79) Korean (male, '79) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 구로구 Guro-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
176 176 (#7564) (# 7564) | 한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
175 175 (#7695) (# 7695) | 한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 강서구 Gangseo-gu | 서북병원 Seobuk Hospital |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
174 174 (#7571) (# 7571) | 한국인 (남, '93) Korean (male, '93) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/10 3/10 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
173 173 (#7731) (# 7731) | 한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website> | |||||
172 172 (#7642) (# 7642) | 한국인 (여, '65) Korean (Female, '65) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 양천구 Yangcheon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
171 171 (#7638) (# 7638) | 한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 양천구 Yangcheon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
170 170 (#7734) (# 7734) | 한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 관악구 Gwanak-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
169 169 (#7712) (# 7712) | 한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 양천구 Yangcheon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
※ 무증상 ※ Asymptomatic
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
168 168 (#7653) (# 7653) | 한국인 (여, '77) Korean (Female, '77) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
167 167 (#7622) (# 7622) | 한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
166 166 (#7685) (# 7685) | 한국인 (여, '79) Korean (Female, '79) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
165 165 (#7624) (# 7624) | 한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 송파구 Songpa-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
164 164 (#7573) (# 7573) | 한국인 (여, '59) Korean (Female, '59) | #7500 접촉 (추정) # 7500 contact (estimated) | 3/10 3/10 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
163 163 (#7723) (# 7723) | 한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
162 162 (#7727) (# 7727) | 한국인 (여, '66) Korean (Female, '66) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
161 161 (#7603) (# 7603) | 한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 관악구 Gwanak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
160 160 (#7644) (# 7644) | 한국인 (여, '60) Korean (Female, '60) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 관악구 Gwanak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
159 159 (#7666) (# 7666) | 한국인 (여, '76) Korean (Female, '76) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 관악구 Gwanak-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
158 158 (#7721) (# 7721) | 한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 동작구 Dongjak-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
157 157 (#7525) (# 7525) | 한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/10 3/10 | 동작구 Dongjak-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
156 156 (#7597) (# 7597) | 한국인 (여, '83) Korean (Female, '83) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 구로구 Guro-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
155 155 (#7444) (# 7444) | 한국인 (여, '66) Korean (Female, '66) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged |
| |||||
154 154 (#7700) (# 7700) | 한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 구로구 Guro-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
153 153 (#7740) (# 7740) | 한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 구로구 Guro-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
152 152 (#7668) (# 7668) | 한국인 (여, '74) Korean (Female, '74) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 광명시 Gwangmyeong City | 타시도 이관 Transfer to Tashido |
| |||||
151 151 (#7719) (# 7719) | 한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 광명시 Gwangmyeong City | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
150 150 (#7469) (# 7469) | 한국인 (여, '60) Korean (Female, '60) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
149 149 (#7752) (# 7752) | 한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 부천시 Bucheon | 타시도 이관 Transfer to Tashido |
| |||||
148 148 (#7480) (# 7480) | 한국인 (남, '65) Korean (male, '65) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/9 3/9 | 구로구 Guro-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
147 147 (#7544) (# 7544) | 한국인 (남, '98) Korean (male, '98) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/9 3/9 | 구로구 Guro-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
146 146 (#7636) (# 7636) | 한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 구로구 Guro-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
145 145 (#7710) (# 7710) | 한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 구로구 Guro-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
144 144 (#7502) (# 7502) | 한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 강서구 Gangseo-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
143 143 (#8003) (# 8003) | 한국인 (남, '77) Korean (male, '77) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 양천구 Yangcheon-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
142 142 (#7726) (# 7726) | 한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 구로구 Guro-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website> | |||||
141 141 (#7580) (# 7580) | 한국인 (여, '62) Korean (Female, '62) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website> | |||||
140 140 (#7500) (# 7500) | 한국인 (여, '78) Korean (Female, '78) | 확인중 Checking | 3/9 3/9 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
139 139 (#8050) (# 8050) | 한국인 (남, '90) Korean (male, '90) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 양천구 Yangcheon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
138 138 (#7683) (# 7683) | 한국인 (남, '87) Korean (male, '87) | 확인중 Checking | 3/9 3/9 | 성남시 Seongnam | 타시도 이관 Transfer to Tashido |
| |||||
137 137 (#7463) (# 7463) | 한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 금천구 Geumcheon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
136 136 (#7461) (# 7461) | 한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 중구 Jung-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
135 135 (#7513) (# 7513) | 한국인 (남, '89) Korean (male, '89) | 확인중 Checking | 3/9 3/9 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서북병원 Seobuk Hospital |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
134 134 (#7437) (# 7437) | 한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/9 3/9 | 동작구 Dongjak-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
133 133 (#7514) (# 7514) | 한국인 (여, '77) Korean (Female, '77) | 해외접촉(필리핀) Overseas contact (Philippines) | 3/9 3/9 | 강동구 Gangdong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
132 132 (#7479) (# 7479) | 한국인 (남, '63) Korean (male, '63) | 콜센터직원 접촉 Call center staff contact | 3/9 3/9 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
131 131 (#7401) (# 7401) | 한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/9 3/9 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
130 130 (#7300) (# 7300) | 한국인 (남, '93) Korean (male, '93) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/8 3/8 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서북병원 Seobuk Hospital |
| |||||
129 129 (#7297) (# 7297) | 한국인 (여, '52) Korean (Female, '52) | 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) | 3/8 3/8 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
128 128 (#7281) (# 7281) | 한국인 (남, '51) Korean (male, '51) | 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) | 3/8 3/8 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
127 127 (#7280) (# 7280) | 한국인 (남, '69) Korean (male, '69) | #6727 접촉자 # 6727 contact | 3/8 3/8 | 강남구 Gangnam-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website> | |||||
126 126 (#7275) (# 7275) | 한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) | 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) | 3/8 3/8 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
125 125 (#7265) (# 7265) | 한국인 (여, '64) Korean (Female, '64) | 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection | 3/8 3/8 | 노원구 Nowon-gu | 서북병원 Seobuk Hospital |
<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>
| |||||
124 124 (#7247) (# 7247) | 한국인 (남, '93) Korean (male, '93) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/8 3/8 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
123 123 (#7243) (# 7243) | 한국인 (여, '41) Korean (Female, '41) | 대구 거주 Living in Daegu | 3/8 3/8 | 대구시 Daegu City | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website> | |||||
122 122 (#7234) (# 7234) | 한국인 (여, '95) Korean (Female, '95) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/8 3/8 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
121 121 (#7219) (# 7219) | 한국인 (여, '20) Korean (Female, '20) | 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) | 3/8 3/8 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
※ 동대문구 거주 성북구 확진자의 생후 4주째 되는 신생아임 ※ A newborn who is the 4th week of life of a confirmed Seongbuk-gu resident in Dongdaemun-gu
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
120 120 (#7103) (# 7103) | 한국인 (남, '81) Korean (male, '81) | 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) | 3/6 3/6 | 성북구 Seongbuk-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
※ 실거주지 동대문구로 성북구 이동경로 없음 ※ No moving route to Seongbuk-gu to Dongdaemun-gu <출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>
| |||||
119 119 (#7027) (# 7027) | 한국인 (남, '55) Korean (male, '55) | #6832 접촉자 # 6832 contact | 3/6 3/6 | 강북구 Gangbuk-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
118 118 (#7011) (# 7011) | 한국인 (남, '66) Korean (male, '66) | #6921 접촉자 # 6921 contact | 3/7 3/7 | 양천구 Yangcheon-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
117 117 (#6999) (# 6999) | 한국인 (남, '55) Korean (male, '55) | #935 접촉 # 935 contact | 3/7 3/7 | 서초구 Seocho-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website> | |||||
116 116 (#6959) (# 6959) | 한국인 (남, '87) Korean (male, '87) | 해외 접촉(스페인, 프랑스) Overseas contact (Spain, France) | 3/7 3/7 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서북병원 Seobuk Hospital |
| |||||
115 115 (#6937) (# 6937) | 한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/6 3/6 | 양천구 Yangcheon-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
| |||||
114 114 (#6921) (# 6921) | 한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) | #6937 접촉자 # 6937 contact | 3/7 3/7 | 양천구 Yangcheon-gu | 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged |
| |||||
113 113 (#6883) (# 6883) | 한국인 (여, '56) Korean (Female, '56) | #6832 접촉자 # 6832 contact | 3/6 3/6 | 강북구 Gangbuk-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
112 112 (#6845) (# 6845) | 한국인 (여, '13) Korean (Female, '13) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/7 3/7 | 관악구 Gwanak-gu | 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
111 111 (#6832) (# 6832) | 한국인 (남, '84) Korean (male, '84) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/4 3/4 | 강북구 Gangbuk-gu | 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged |
| |||||
110 110 (#6781) (# 6781) | 한국인 (남, '64) Korean (male, '64) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/7 3/7 | 강남구 Gangnam-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
| |||||
109 109 (#6773) (# 6773) | 한국인 (남, '29) Korean (male, '29) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/7 3/7 | 고양시 Goyang | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출어 : 고양시청 홈페이지> <Source: Goyang City Hall website> | |||||
108 108 (#6727) (# 6727) | 한국인 (남, '79) Korean (male, '79) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/6 3/6 | 용인시 Yongin City | 타시도 이관 Transfer to Tashido |
| |||||
107 107 (#6589) (# 6589) | 한국인 (남, '85) Korean (male, '85) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/6 3/6 | 고양시 Goyang | 타시도 이관 Transfer to Tashido |
| |||||
106 106 (#6384) (# 6384) | 한국인 (남, '86) Korean (male, '86) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/6 3/6 | 강서구 Gangseo-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
| |||||
105 105 (#6131) (# 6131) | 한국인 (남, '81) Korean (male, '81) | 확인중 Checking | 3/5 3/5 | 강남구 Gangnam-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
104 104 (#6070) (# 6070) | 한국인 (여, '03) Korean (Female, '03) | 확인중 Checking | 3/4 3/4 | 강북구 Gangbuk-gu | 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged |
| |||||
103 103 (#5695) (# 5695) | 한국인 (남, 97) Korean (male, 97) | 해외접촉(이탈리아,독일,홍콩) Overseas contact (Italy, Germany, Hong Kong) | 3/4 3/4 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged |
| |||||
102 102 (#5666) (# 5666) | 한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 3/4 3/4 | 용산구 Yongsan-gu | 순천향서울병원 Soonchunhyang Seoul Hospital |
| |||||
101 101 (#5661) (# 5661) | 한국인 (여, '05) Korean (Female, '05) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/4 3/4 | 중랑구 Jungnang-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
|
연번 Serial number (#환자번호) (#Patient number) | 인적사항(성별, 출생년도) Personal information (gender, birth year) | 감염경로 Infection route | 확진일 Confirmation date | 거주지 residence | 격리시설 Containment facilities |
---|---|---|---|---|---|
100 100 (#5592) (# 5592) | 한국인 (남, '85) Korean (male, '85) | 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) | 3/4 3/4 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서북병원 Seobuk Hospital |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
99 99 (#5377) (# 5377) | 중국인 (여, '96) Chinese (Female, '96) | 대구 방문 Visit Daegu | 3/4 3/4 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged |
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
98 98 (#4743) (# 4743) | 한국인 (남, '66) Korean (male, '66) | 확인중 Checking | 3/2 3/2 | 서초구 Seocho-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
97 97 (#4709) (# 4709) | 한국인 (남, '85) Korean (male, '85) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 3/1 3/1 | 양천구 Yangcheon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
96 96 (#4645) (# 4645) | 한국인 (남, '82) Korean (male, '82) | 확인중 Checking | 3/2 3/2 | 도봉구 Dobong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 도봉구청 홈페이지> <Source: Dobong-gu Office website> | |||||
95 95 (#4634) (# 4634) | 한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 3/2 3/2 | 성북구 Seongbuk-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage> | |||||
94 94 (#4558) (# 4558) | 한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 3/2 3/2 | 성북구 Seongbuk-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage> | |||||
93 93 (#4517) (# 4517) | 한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) | 부동산중개법인 관련 Real estate brokerage | 3/2 3/2 | 강남구 Gangnam-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
| |||||
92 92 (#4224) (# 4224) | 한국인 (남, '00) Korean (male, '00) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 3/2 3/2 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
91 91 (#4174) (# 4174) | 한국인 (남, '72) Korean (male, '72) | 여의도 건설현장 관련 Yeouido Construction Site | 2/29 2/29 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
90 90 (#3815) (# 3815) | 한국인 (남, '69) Korean (male, '69) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 3/1 3/1 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
89 89 (#3793) (# 3793) | 한국인 (남, '70) Korean (male, '70) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 3/1 3/1 | 성북구 Seongbuk-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage> | |||||
88 88 (#3790) (# 3790) | 한국인 (남, '75) Korean (male, '75) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 3/1 3/1 | 광진구 Gwangjin-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website> | |||||
87 87 (#3703) (# 3703) | 한국인 (남, '05) Korean (male, '05) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 2/28 2/28 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
86 86 (#3616) (# 3616) | 한국인 (여, '85) Korean (Female, '85) | 부동산 중개법인 관련 Real estate brokerage | 3/1 3/1 | 강남구 Gangnam-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
85 85 (#3681) (# 3681) | 한국인 (여, '88) Korean (Female, '88) | 해외 접촉(이탈리아) Overseas contact (Italy) | 2/29 2/29 | 강남구 Gangnam-gu | 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center |
| |||||
84 84 (#3680) (# 3680) | 한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) | 대구 확진자 접촉 Daegu Confirmation Contact | 2/27 2/27 | 송파구 Songpa-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
83 83 (#3679) (# 3679) | 한국인 (여, '93) Korean (Female, '93) | 대구 확진자 접촉 Daegu Confirmation Contact | 2/27 2/27 | 송파구 Songpa-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
82 82 (#3517) (# 3517) | 한국인 (남, '51) Korean (male, '51) | 해외접촉(일본) Overseas contact (Japan) | 2/29 2/29 | 영등포구 Yeongdeungpo-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website> | |||||
81 81 (#3491) (# 3491) | 한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 2/29 2/29 | 관악구 Gwanak-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
80 80 (#3263) (# 3263) | 한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 2/29 2/29 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
79 79 (#3262) (# 3262) | 한국인 (여, '03) Korean (Female, '03) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 2/28 2/28 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
| |||||
78 78 (#3261) (# 3261) | 한국인 (남, '74) Korean (male, '74) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 2/28 2/28 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
77 77 (#3046) (# 3046) | 한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) | 확인중 Checking | 2/28 2/28 | 성동구 Seongdong-gu | 순천향서울병원 Soonchunhyang Seoul Hospital |
| |||||
76 76 (#3054) (# 3054) | 한국인 (남, '77) Korean (male, '77) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 2/27 2/27 | 동대문구 Dongdaemun-gu | 인제대상계백병원 Inje Target Gyebaek Hospital |
| |||||
75 75 (#3007) (# 3007) | 한국인 (남, '82) Korean (male, '82) | 해외접촉(이탈리아,프랑스) Overseas contact (Italy, France) | 2/27 2/27 | 광진구 Gwangjin-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website> | |||||
74 74 (#2858) (# 2858) | 한국인 (남, '66) Korean (male, '66) | 확인중 Checking | 2/27 2/27 | 서초구 Seocho-gu | 한양대학교병원 퇴원 Discharged from Hanyang University Hospital |
| |||||
73 73 (#2840) (# 2840) | 한국인 (남, '75) Korean (male, '75) | 여의도 건설현장 관련 Yeouido Construction Site | 2/27 2/27 | 인천시 Incheon | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
72 72 (#2833) (# 2833) | 한국인 (여, '79) Korean (Female, '79) | 명성교회 관련 Fame Church | 2/27 2/27 | 강동구 Gangdong-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
| |||||
71 71 (#2818) (# 2818) | 한국인 (여, '90) Korean (Female, '90) | 확인중 Checking | 2/26 2/26 | 노원구 Nowon-gu | 인제대상계백병원 퇴원 Inje Target Gyebaek Hospital discharged |
| |||||
70 70 (#2740) (# 2740) | 한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 2/27 2/27 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
69 69 (#2666) (# 2666) | 한국인 (남, '74) Korean (male, '74) | 확인중 Checking | 2/25 2/25 | 노원구 Nowon-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
| |||||
68 68 (#2621) (# 2621) | 한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) | 확인중 Checking | 2/27 2/27 | 강남구 Gangnam-gu | 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center |
| |||||
67 67 (#2471) (# 2471) | 한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) | #794 접촉자(추정) # 794 contact (estimated) | 2/27 2/27 | 송파구 Songpa-gu | 한양대학교병원 퇴원 Discharged from Hanyang University Hospital |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
66 66 (#2470) (# 2470) | 한국인 (남, '86) Korean (male, '86) | 확인중 Checking | 2/28 2/28 | 강남구 Gangnam-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
| |||||
65 65 (#2469) (# 2469) | 한국인 (남, '87) Korean (male, '87) | #2621 접촉자 # 2621 contact | 2/28 2/28 | 강남구 Gangnam-gu | 상계백병원 퇴원 Sanggye Paik Hospital discharged |
| |||||
64 64 (#2468) (# 2468) | 한국인 (여, '85) Korean (Female, '85) | #1247접촉자(추정) # 1247 Contact (estimated) | 2/28 2/28 | 강남구 Gangnam-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
| |||||
63 63 (#2466) (# 2466) | 한국인 (남, '85) Korean (male, '85) | 부동산 중개업 관련 Real estate brokerage | 2/28 2/28 | 관악구 Gwanak-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
62 62 (#1907) (# 1907) | 한국인 (남, '73) Korean (male, '73) | 쇼핑몰 관련 Shopping mall related | 2/27 2/27 | 서대문구 Seodaemun Station | 서울의료원 Seoul Medical Center |
<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
61 61 (#1788) (# 1788) | 한국인 (남, '55) Korean (male, '55) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/27 2/27 | 서대문구 Seodaemun Station | 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center |
<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website> | |||||
60 60 (#1768) (# 1768) | 한국인 (남, ‵35) Korean (male, ‵35) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/26 2/26 | 은평구 Eunpyeong-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
59 59 (#1767) (# 1767) | 한국인 (여, '54) Korean (Female, '54) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/26 2/26 | 은평구 Eunpyeong-gu | 고대구로병원 Ancient Guro Hospital |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
58 58 (#1710) (# 1710) | 한국인 (여, ‵90) Korean (Female, ‵90) | 대구 방문 Visit Daegu | 2/26 2/26 | 강남구 Gangnam-gu | 서남병원 Seonam Hospital |
| |||||
57 57 (#1675) (# 1675) | 한국인 (여, ‵46) Korean (Female, ‵46) | 은평성모 연관성 검토 Review of relevance to Eunpyeong St. Mary | 2/25 2/25 | 고양시 Goyang | 타시도 이관 퇴원 Tashido transfer hospital discharge |
| |||||
56 56 (#1611) (# 1611) | 한국인 (남, ‵62) Korean (male, ‵62) | 확인중 Checking | 2/25 2/25 | 고양시 Goyang | 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged |
| |||||
55 55 (#1567) (# 1567) | 한국인 (여, ‵93) Korean (Female, ‵93) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/26 2/26 | 양천구 Yangcheon-gu | 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged |
<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website> | |||||
54 54 (#1532) (# 1532) | 한국인 (여, ‵37) Korean (Female, ‵37) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/26 2/26 | 은평구 Eunpyeong-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
53 53 (#1531) (# 1531) | 한국인 (여, ‵73) Korean (Female, ‵73) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/26 2/26 | 은평구 Eunpyeong-gu | 고대구로병원 퇴원 Daegu Guro Hospital discharged |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
52 52 (#1378) (# 1378) | 한국인 (남, ‵84) Korean (male, ‵84) | 해외접촉(태국) Overseas contact (Thailand) | 2/25 2/25 | 송파구 Songpa-gu | 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
51 51 (#1370) (# 1370) | 한국인 (여, ‵92) Korean (Female, ‵92) | 경찰병원 관련 Police Hospital Related | 2/25 2/25 | 송파구 Songpa-gu | 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
50 50 (#1295) (# 1295) | 한국인 (남, ‵94) Korean (male, ‵94) | 대구 방문 Visit Daegu | 2/26 2/26 | 관악구 Gwanak-gu | 서울백병원 Seoul Paik Hospital |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
49 49 (#1254) (# 1254) | 한국인 (남, ‵56) Korean (male, ‵56) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/25 2/25 | 은평구 Eunpyeong-gu | 삼육서울병원 Samyuk Seoul Hospital |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
48 48 (#1253) (# 1253) | 한국인 (여, ‵95) Korean (Female, ‵95) | 서울재생병원 관련 Seoul Regenerative Hospital | 2/25 2/25 | 은평구 Eunpyeong-gu | 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
47 47 (#1247) (# 1247) | 한국인 (남, ‵93) Korean (male, ‵93) | 신천지대구교회 관련 Sincheonji Daegu Church | 2/26 2/26 | 강남구 Gangnam-gu | 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged |
| |||||
46 46 (#1246) (# 1246) | 한국인 (여, ‵99) Korean (Female, ‵99) | 명성교회 관련 Fame Church | 2/25 2/25 | 경북 Gyeongbuk | 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged |
| |||||
45 45 (#1118) (# 1118) | 한국인 (남, ‵79) Korean (male, ‵79) | #794 접촉자 # 794 contact | 2/25 2/25 | 송파구 Songpa-gu | 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
44 44 (#1027) (# 1027) | 한국인 (남, ‵58) Korean (male, ‵58) | 대구 확진자 접촉 Daegu Confirmation Contact | 2/25 2/25 | 동작구 Dongjak-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website> | |||||
43 43 (#1022) (# 1022) | 한국인 (여, ‵95) Korean (Female, ‵95) | 해외 접촉(추정) Overseas contact (estimated) | 2/25 2/25 | 송파구 Songpa-gu | 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
42 42 (#996) (# 996) | 한국인 (남, ‵77) Korean (male, ‵77) | 확인중 Checking | 2/25 2/25 | 노원구 Nowon-gu | 보라매병원 Boramae Hospital |
| |||||
41 41 (#938) (# 938) | 한국인 (남, ‵68) Korean (Male, ‵68) | 대구 방문(명성교회) Visit Daegu (Myeongseong Church) | 2/25 2/25 | 강동구 Gangdong-gu | 한일병원 퇴원 Hanil Hospital discharged |
| |||||
40 40 (#924) (# 924) | 중국인 (여, ‵47) Chinese (Female, ‵47) | 해외접촉(중국 청도) Overseas contact (Qingdao, China) | 2/25 2/25 | 금천구 Geumcheon-gu | 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center |
| |||||
39 39 (#907) (# 907) | 한국인 (남, ‵53) Korean (male, ‵53) | 확인 중 Checking | 2/25 2/25 | 평택시 Pyeongtaek | 타시도이관 퇴원 Tashidoikan discharged |
| |||||
38 38 (#935) (# 935) | 한국인 (여, ‵60) Korean (Female, ‵60) | 확인중 Checking | 2/25 2/25 | 관악구 Gwanak-gu | 삼육서울병원 Samyuk Seoul Hospital |
<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website> | |||||
37 37 (#887) (# 887) | 한국인 (여, ‵76) Korean (Female, ‵76) | #780 접촉자(추정) # 780 contact (estimated) | 2/24 2/24 | 송파구 Songpa-gu | 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
36 36 (#870) (# 870) | 한국인 (여, ‵63) Korean (Female, ‵63) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/24 2/24 | 은평구 Eunpyeong-gu | 한일병원 Hanil Hospital |
<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website> | |||||
35 35 (#847) (# 847) | 한국인 (남, ‵84) Korean (male, ‵84) | 확인중 Checking | 2/25 2/25 | 김포시 Gimpo City | 타시도이관 퇴원 Tashidoikan discharged |
| |||||
34 34 (#797) (# 797) | 한국인 (남, '00) Korean (male, '00) | #780 접촉자(추정) # 780 contact (estimated) | 2/24 2/24 | 송파구 Songpa-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>
<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website> | |||||
33 33 (#794) (# 794) | 한국인 (여, ‵70) Korean (Female, ‵70) | #780 접촉자(추정) # 780 contact (estimated) | 2/24 2/24 | 송파구 Songpa-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
32 32 (#787) (# 787) | 한국인 (남, ‵62) Korean (male, ‵62) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 2/23 2/23 | 서초구 Seocho-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
31 31 (#780) (# 780) | 한국인 (남, ‵65) Korean (male, ‵65) | 대구 방문 Visit Daegu | 2/22 2/22 | 송파구 Songpa-gu | 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged |
<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website> | |||||
30 30 (#755) (# 755) | 중국인 (남, ‵54) Chinese (male, ‵54) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/23 2/23 | 강동구 Gangdong-gu | 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged |
| |||||
29 29 (#754) (# 754) | 한국인 (남, ‵45) Korean (male, ‵45) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/26 2/26 | 종로구 Jongno-gu | 한일병원 퇴원 Hanil Hospital discharged |
| |||||
28 28 (#627) (# 627) | 한국인 (여, ‵50) Korean (Female, ‵50) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/23 2/23 | 종로구 Jongno-gu | 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged |
| |||||
27 27 (#593) (# 593) | 한국인 (남, ‵68) Korean (Male, ‵68) | 해외접촉(베트남) Overseas contact (Vietnam) | 2/23 2/23 | 강서구 Gangseo-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
| |||||
26 26 (#420) (# 420) | 한국인 (남, ‵86) Korean (male, ‵86) | 대구 방문 Visit Daegu | 2/22 2/22 | 서초구 Seocho-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
| |||||
25 25 (#365) (# 365) | 한국인 (남, ‵58) Korean (male, ‵58) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/22 2/22 | 강동구 Gangdong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
24 24 (#348) (# 348) | 한국인 (남, ‵80) Korean (male, 80) | 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact | 2/22 2/22 | 구로구 Guro-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
| |||||
23 23 (#188) (# 188) | 한국인 (남, ‵61) Korean (male, ‵61) | 신천지 추정 Shincheonji Estimation | 2/21 2/21 | 서초구 Seocho-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
| |||||
22 22 (#161) (# 161) | 한국인 (남, ‵85) Korean (male, ‵85) | 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital | 2/21 2/21 | 서대문구 Seodaemun Station | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website> | |||||
21 21 (#136) (# 136) | 한국인 (남, ‵36) Korean (male, ‵36) | #56 접촉자 # 56 contact | 2/20 2/20 | 종로구 Jongno-gu | 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged |
| |||||
20 20 (#121) (# 121) | 한국인 (여, ‵46) Korean (Female, ‵46) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 2/20 2/20 | 성동구 Seongdong-gu | 서울의료원 Seoul Medical Center |
| |||||
19 19 (#112) (# 112) | 한국인 (여, ‵41) Korean (Female, ‵41) | #136와 접촉자 Contact with # 136 | 2/20 2/20 | 종로구 Jongno-gu | 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged |
| |||||
18 18 (#111) (# 111) | 한국인 (남, ‵00) Korean (male, ‵00) | 대구 거주자 Daegu residents | 2/20 2/20 | 대구 Dae-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
| |||||
17 17 (#83) (# 83) | 한국인 (남, ‵44) Korean (male, ‵44) | #6 접촉자(추정) # 6 contact (estimated) | 2/20 2/20 | 종로구 Jongno-gu | 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center |
| |||||
16 16 (#56) (# 56) | 한국인 (남, ‵45) Korean (male, ‵45) | #30 접촉자 # 30 contact | 2/19 2/19 | 종로구 Jongno-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
15 15 (#40) (# 40) | 한국인 (남, ‵43) Korean (male, ‵43) | 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office | 2/19 2/19 | 성동구 Seongdong-gu | 국립중앙의료원 National Medical Center |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
14 14 (#30) (# 30) | 한국인 (여, ‵52) Korean (Female, ‵52) | #29 접촉자 # 29 contact | 2/16 2/16 | 종로구 Jongno-gu | 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
13 13 (#29) (# 29) | 한국인 (남, ‵38) Korean (male, ‵38) | #83 접촉자 # 83 contact | 2/16 2/16 | 종로구 Jongno-gu | 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
12 12 (#24) (# 24) | 한국인 (남, ‵92) Korean (male, ‵92) | 해외접촉(우한교민) Overseas Contact (Wuhan Citizen) | 2/7 2/7 | 아산시 Asan City | 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
11 11 (#23) (# 23) | 중국인 (여, ‵62) Chinese (Female, ‵62) | 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) | 2/6 2/6 | 서대문구 Seodaemun Station | 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
10 10 (#21) (# 21) | 한국인 (여, ‵60) Korean (Female, ‵60) | #6 접촉자 # 6 contact | 2/5 2/5 | 성북구 Seongbuk-gu | 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
9 9 (#19) (# 19) | 한국인 (남, ‵83) Korean (male, ‵83) | 해외접촉(싱가포르) Overseas contact (Singapore) | 2/5 2/5 | 송파구 Songpa-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
8 8 (#13) (# 13) | 한국인 (남, ‵92) Korean (male, ‵92) | 해외접촉(우한교민) Overseas Contact (Wuhan Citizen) | 2/2 2/2 | 인천시 Incheon | 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
7 7 (#11) (# 11) | 한국인 (남, ‵95) Korean (male, ‵95) | #6 접촉자 # 6 contact | 1/31 1/31 | 종로구 Jongno-gu | 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
6 6 (#10) (# 10) | 한국인 (여, ‵66) Korean (Female, ‵66) | #6 접촉자 # 6 contact | 1/31 1/31 | 종로구 Jongno-gu | 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
5 5 (#9) (# 9) | 한국인 (여, ‵92) Korean (Female, ‵92) | #5 접촉자 # 5 contact | 1/31 1/31 | 성북구 Seongbuk-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
4 4 (#7) (# 7) | 한국인 (남, ‵91) Korean (male, ‵91) | 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) | 1/30 1/30 | 마포구 Mapo-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
3 3 (#6) (# 6) | 한국인 (남, ‵64) Korean (male, ‵64) | #3 접촉자 # 3 contact | 1/30 1/30 | 종로구 Jongno-gu | 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
2 2 (#5) (# 5) | 한국인 (남, ‵87) Korean (male, ‵87) | 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) | 1/30 1/30 | 중랑구 Jungnang-gu | 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> | |||||
1 One (#2) (#2) | 한국인 (남, ‵64) Korean (male, ‵64) | 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) | 1/24 1/24 | 강서구 Gangseo-gu | 서울국립중앙의료원 퇴원 Seoul National Medical Center discharged |
<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control> |
질병관리본부 Center for Disease Control
코로나바이러스는 동물 및 사람에게 전파될 수 있는 바이러스로, 그중 사람에게 전파 가능한 사람 코로나바이러스는 현재 6종이 알려져 있습니다. Coronavirus is a virus that can spread to animals and humans. Among them, six types of coronaviruses that can spread to humans are currently known.
이 중 4종은 감기와 같은 질병을 일으키는 바이러스이며, 나머지 2종은 각각 MERS 코로나바이러스와 SARS 코로나바이러스로 알려져 있습니다. Four of them are viruses that cause diseases such as colds, and the other two are known as MERS coronavirus and SARS coronavirus, respectively.
이번 중국 우한시 폐렴 유행을 통해 코로나19 바이러스가 사람에게 전파된다고 알려졌으며, 현재 코로나19 바이러스의 공개된 염기서열분석을 통해 질병관리본부에서는 코로나19 바이러스가 박쥐유래 사스유사 바이러스와 89.1% 일치하는 것을 확인하였습니다. Corona 19 virus is known to be spread to humans through the pneumonia epidemic in Wuhan, China, and through the current sequencing of the corona 19 virus, the Center for Disease Control confirmed that the corona 19 virus is 89.1% identical to the bat-derived SARS-like virus. I did it.
코로나19 바이러스의 전파경로는 비말(침방울) 및 호흡기 분비물(콧물, 가래 등)과의 접촉입니다. The path of the Corona 19 virus is contact with droplets (droplets) and respiratory secretions (runny nose, sputum, etc.).
바이러스에 감염된 사람이 기침, 재채기를 했을 때 공기 중으로 날아간 비말이 다른 사람의 호흡기로 들어가거나, 손에 묻은 바이러스가 눈·코·입 등을 만질 때 점막을 통해 바이러스가 침투하여 전염이 됩니다. When a virus-infected person coughs or sneezes, a droplet that has been blown into the air enters another person's respiratory tract, or when a virus on his hand touches the eyes, nose, and mouth, the virus penetrates through the mucous membrane and becomes contagious.
2020년 2월 12일 기준 세계보건기구(WHO)는 신종 코로나바이러스의 이름을 ”COVID-19“로 정했다고 밝혔습니다. As of February 12, 2020, the World Health Organization (WHO) announced that the new coronavirus was named “COVID-19”.
우리나라는 “코로나바이러스감염증-19(약칭 '코로나19')”라는 한글 표현을 별도로 정하여 명명하기로 하였습니다. Korea decided to name the Korean word “Coronavirus Infection-19 (abbreviated as 'Corona19')” separately.
일반적으로 바이러스는 살아있는 숙주에서 떨어지면 사멸(죽어 없어짐)합니다. Viruses usually die (death) when they fall out of a living host.
일반적인 바이러스는 침 같은 분비물에서 최대 2시간 동안 생존했다가 사멸합니다. Common viruses survive for up to 2 hours in saliva-like secretions and then die. 침대, 테이블, 문고리 등의 환경에서는 수일 동안 살 수 있으나, 환경에 있는 바이러스가 증상을 발현시킬 수 있는지는 밝혀진 바 없습니다. You can live for a few days in an environment such as a bed, table, or doorknob, but it is not known whether the virus in the environment can cause symptoms.
현재 침대, 테이블, 문고리 등 환경을 통한 전파 사례도 보고된 바 없습니다. There have been no reports of propagation through the environment, such as beds, tables, and doorknobs.
코로나19 해외 발생동향은 코로나바이러스감염증-19 홈페이지 '발생동향'에서 확인 가능합니다. Corona 19 overseas outbreak trends can be found on the Corona Virus Infectious Diseases-19 website 'Occurrence Trends'.
코로나19 국내 발생동향은 코로나바이러스감염증-19 홈페이지 '발생동향'에서 확인 가능합니다. Corona19 domestic outbreak trends can be found on the Coronavirus Infectious Diseases-19 website 'Occurrence Trends'.
○ 접촉자의 범위는 역학조사반이 노출정도를 평가하여 판단하게 됩니다. ○ The range of the contact person is determined by evaluating the degree of exposure by the epidemiological investigation team.
○ 접촉자는 확진환자의 증상 발생 1일전부터 확진환자와 2m이내에서 접촉이 이루어진 사람으로서 접촉 장소·접촉 기간·확진환자의 증상 및 마스크 착용 여부 등을 고려하여 접촉자 범위를 설정하고 있습니다. ○ The contact person is the person who made contact with the confirmed patient within 2 m from the first day before the symptoms of the confirmed patient. We set the contact range considering the place of contact, the duration of the contact, the symptom of the confirmed patient, and whether to wear a mask.
○ 확진환자와 마지막으로 접촉한 날로 부터 14일 동안 자가격리를 실시합니다. ○ Self-isolation is conducted for 14 days from the last contact with the confirmed patient.
- 보건소장은 접촉자에게 자가격리통지서를 발부하고, 생활수칙을 안내하며, 1:1로 담당자를 지정하여 자가격리 해제 시까지 매일 2회 유선 연락하여 발열 또는 호흡기 증상여부를 확인합니다. -The director of the health department issues a self-isolation notice to the contact person, guides them on daily living rules, and assigns the person in charge 1: 1 to wire the phone twice a day until self-isolation is released to check for fever or respiratory symptoms.
○ 자가격리자는 독립된 공간에서 혼자 생활하며, 방문 닫은 채로 창문을 열어 자주 환기시키고, 가능한 혼자만 사용할 수 있는 화장실과 세면대가 있는 공간을 사용하여야 합니다. ○ Self-containers should live alone in an independent space, frequently open windows with closed doors, and use spaces with toilets and sinks that can be used alone.
○ 공용화장실, 세면대를 사용한다면, 사용 후 소독(락스 등 가정용소독제) 후 다른 사람이 사용하도록 합니다. ○ If you use a shared toilet or sink, let others use it after disinfection after use (home disinfectants such as lacx).
○ 자가격리 대상자의 생활 준수사항으로는 개인용 수건, 식기류, 휴대전화 등 개인물품을 사용하도록 하고 있으며, 의복 및 침구류는 단독 세탁하고, 식사는 혼자서 하며, 식기류 등은 별도로 분리하여 깨끗이 씻기 전에 다른 사람이 사용하지 않도록 합니다. ○ As personal matters for self-isolation, personal items such as personal towels, tableware, and cell phones are used. Wash clothes and bedding alone, eat alone, and separate dishes and other items before washing separately. Avoid use by people.
자택 내 독립된 공간 확보가 안되거나 추가적인 도움이 필요할 경우에는 지자체 내에서 적절한 자가격리 장소에 시설 또는 병원 격리를 하도록 하고 있습니다. In the event that there is no independent space in the home or additional assistance is required, the facility or hospital should be quarantined in an appropriate self-isolating location within the municipality.
○ 자가격리에 따른 생활지원, 유급휴가 등을 지원하고 있습니다. ○ We support living support and paid leave due to self-isolation.
- 자세한 사항은 관할 읍, 면, 동사무소에 문의하시기 바랍니다. -For more information, please contact the jurisdiction, town or village office.
격리에 협조하지 않을 경우 형사고발을 통한 벌칙(300만원 이하)을 부과할 수 있습니다. If you do not cooperate in containment, you may be subject to penalties (less than 3 million won) through criminal charges.
보건소로부터 격리통지서를 받은 경우, 증상발생 여부와 관계없이 격리기간 동안 외부 활동 및 출국 등을 할 수 없습니다. If you receive a quarantine notice from the public health center, you cannot do outside activities or leave during the quarantine period, regardless of whether symptoms occur.
○ 질병관리본부는 확진환자의 이동경로 등을 보도자료 및 홈페이지를 통해 공개하고 있습니다. ○ The Centers for Disease Control and Prevention discloses the path of confirmed patients through press releases and the website.
○ '증상발생 1일전'부터 확진환자와 시간적·공간적으로 감염을 우려할 만큼의 접촉이 일어난 장소를 공개하고 있습니다. ○ From the 'one day before symptoms', we have disclosed the places where contact with confirmed patients has been made in time and space to cause infection.
○ 환자의 개인정보 등은 공개하고 있지 않으며, 접촉자는 개별적으로 연락을 취하여 방역조치를 진행하고 있습니다. ○ The patient's personal information, etc. are not disclosed, and the contact person is contacted individually to carry out quarantine measures.
○ 확진환자의 이동경로는 아래의 링크에서 확인할 수 있습니다. ○ You can check the path of the confirmed patient through the link below.
[확진자 이동경로] [Operator path]
http://ncov.mohw.go.kr/bdBoardList_Real.do?brdId=1&brdGubun=12&ncvContSeq=&contSeq=&board_id=&gubun= http://ncov.mohw.go.kr/bdBoardList_Real.do?brdId=1&brdGubun=12&ncvContSeq=&contSeq=&board_id=&gubun=
질병관리본부 지침 상의 사례정의에 따라 의심환자 및 조사대상 유증상자로 분류되는 경우에 검사를 받을 수 있습니다. According to the case definition in the guidelines of the Center for Disease Control and Prevention, you can be tested if you are classified as a suspected patient or a bequest box.
막연한 불안감으로 검사를 받으실 필요는 없으므로, 의사선생님의 전문적인 판단을 신뢰하여 주시기 바랍니다. There is no need to be tested for vague anxiety, so please trust your doctor's professional judgment.
< 의심환자(Suspected case) 정의 > <Definition of Suspected Case>
① 중국(홍콩, 마카오 포함)방문한 후 14일 이내에 발열 또는 호흡기증상(기침, 인후통 등)이 나타난 자 ① People who have had fever or respiratory symptoms (cough, sore throat, etc.) within 14 days after visiting China (including Hong Kong and Macau)
② 확진환자의 증상발생 기간 중 확진환자와 접촉한 후 14일 이내에 발열 또는 호흡기증상(기침, 인후통 등)이 나타난 자 ② A person who develops fever or respiratory symptoms (cough, sore throat, etc.) within 14 days after contacting the confirmed patient during the period of symptom occurrence of the confirmed patient.
③ 의사의 소견에 따라 입원이 필요한 원인미상 폐렴인 자 ③ Persons with unknown pneumonia who need hospitalization according to the doctor's opinion
< 조사 대상 유증상자 정의 > <Definition of bequest box for investigation>
① 코로나바이러스감염증-19 유행 국가・ 지역* 방문 후 14일 이내 발열 또는 호흡기증상(기침, 인후통 등) 이 나타난 자 ① Coronavirus Infectious Disease-19 People who have had fever or respiratory symptoms (cough, sore throat, etc.) within 14 days after visiting the country / region *
* 질본 홈페이지에 공지하며, 수시 변동 가능 * Notice on the homepage, subject to change at any time
② 의사의 소견에 따라 코로나바이러스감염증-19가 의심되는 자 ② A person suspected of coronavirus infection-19 according to the doctor's opinion
☞ 사례(예시) ☞ Case (example)
1) 중국(홍콩, 마카오 포함) 입국자와 자주 접촉하여 노출위험이 있는 사람에서 발열 또는 호흡기 증상(기침, 인후통 등)이 나타난 자 1) Fever or respiratory symptoms (cough, sore throat, etc.) in people with frequent exposure to Chinese (including Hong Kong and Macau) immigrants
2) 코로나바이러스감염증-19 유행 국가・지역* 방문 후 14일 이내 발열 또는 호흡기증상(기침, 인후통 등) 이 나타난 자와 접촉 후 발열 또는 호흡기 증상 (기침, 인후통 등)이 나타난 자 2) Coronavirus Infectious Diseases-19 Fashionable countries / regions * Fever or respiratory symptoms (cough, sore throat, etc.) within 14 days of the visit, and fever or respiratory symptoms (cough, sore throat, etc.) after contact
3) 입원이 필요하지 않는 원인미상 폐렴 3) Unknown cause pneumonia that does not require hospitalization
4) 기타 의사의 소견에 따라 코로나바이러스감염증-19가 의심되는 자 4) Other suspected coronavirus infection-19 according to the opinions of doctors
※ 발열 : 37.5 ℃ 이상 ※ Fever: 37.5 ℃ or higher
<출처: 질병관리본부「코로나바이러스감염증-19 대응지침(제6판)」, '20.2.20.기준> <Source: The Korea Centers for Disease Control and Prevention, Coronavirus Infection-19 Response Guideline (6th edition), based on 20.2.20.>
의심환자는 중국(홍콩, 마카오 포함) 방문, 확진환자 접촉, 원인미상 폐렴인 자 등 위험도가 높은 경우이고, Suspicious patients are at high risk, such as visiting China (including Hong Kong and Macau), confirming patient contact, and unknown causes of pneumonia,
조사대상유증상자는 의심환자보다는 위험도가 낮은 것으로 판단되나 코로나19 발생 국가 방문력과 의사소견에 따라 코로나19 감염이 의심되는 경우입니다. It is considered that the risk of being tested is lower than that of suspected patients, but corona19 infection is suspected according to the country's visit history and doctor's opinion.
검체 채취가 가능한 선별진료소에서 검사를 받으실 수 있습니다. You can be tested at a screening clinic where samples can be taken.
링크를 클릭하시면 검사 가능한 선별진료소를 확인할 수 있습니다. Click the link to see the screening clinics that can be tested.
자세한 문의사항은 질병관리본부 콜센터 ☎1339 또는 보건소와 상담해 주시기 바랍니다. For further inquiries, please contact the Center for Disease Control and Prevention ☎1339 or the public health center.
http://www.mohw.go.kr/react/popup_200128.html http://www.mohw.go.kr/react/popup_200128.html
1) 검체 채취 1) Sample collection
: 검체는 의사, 간호사, 임상병리사(의사의 지도하에 시행)가 지정된 장소(선별진료소 등)에서 채취합니다. : Samples are collected from doctors, nurses, and clinical pathologists (executed under the guidance of doctors) at designated locations (such as screening clinics). 총 2가지 검체를 채취하며 검체 채취시 불편감ㆍ통증이 있을 수 있습니다. A total of two samples are collected, and there may be discomfort or pain when collecting the samples.
① 하기도(가래) ① Hagido (sputum)
: 타액 등이 포함되지 않도록 기침하여 객담통에 뱉어 채취 : Cough so as not to contain saliva, etc.
② 상기도(비인두 및 구인두 도말물) ② Upper respiratory tract (nasopharyngeal and oropharyngeal smear)
: (비인두) 콧구멍 깊숙이 면봉을 삽입하여 분비물 채취 : (Nasopharynx) Insert a cotton swab deep into the nostril to collect secretions
: (구인두) 면봉으로 목구멍 안쪽 벽의 분비물을 긁어서 채취 : (Oropharyngeal) with cotton swab to scrape secretions from the inner wall of the throat
2) 검체 이송 및 유전자검사 의뢰 2) Sample transfer and genetic test request
: 유전자검사가 가능한 선별진료소는 직접 검사하고, 그렇지 않은 경우는 수탁검사기관으로 검사를 의뢰합니다. : Screening clinics capable of genetic testing are directly tested.
유전자검사에 소요되는 시간은 6시간이지만, 검체 이송 시간과 다른 검사 의뢰건으로 발생하는 대기시간을 고려하면 검사 후 1∼2일 이내에 결과를 확인할 수 있습니다. Although the time required for genetic testing is 6 hours, the results can be confirmed within 1 to 2 days after the test considering the transfer time of the sample and the waiting time caused by a different test request.
의심환자에 해당되면 본인부담금이 발생하지 않습니다. If you are in doubt, you will not be charged a copay. 다만, 일반진찰, X-ray 검사 등 다른 진료비용에 대해서는 본인부담금이 발생합니다. However, co-pays are incurred for other medical expenses such as general consultation and X-ray examination.
증상이 없는 경우 검사를 받을 필요가 없습니다. If there are no symptoms, you do not need to be tested. 다만, 중국 여행 후 14일 이내 증상이 나타나면 질병관리본부 콜센터 ☎1339 또는 보건소에 연락하여 검사가능한 선별진료소를 안내받으시기 바랍니다. However, if symptoms occur within 14 days of your trip to China, please contact the Center for Disease Control and Prevention ☎1339 or the public health center for information on screening clinics that can be tested.
현재 알려져 있는 백신은 없습니다. No vaccine is currently known.
코로나19는 증상에 따른 대증치료(병의 증상에 대응하여 처치)를 하고 있습니다. Corona 19 provides symptomatic symptomatic treatment (treatment in response to the symptoms of the disease).
치료제가 없다는 것은, 특정한 병원체 즉, 코로나19 바이러스나 병든 세포를 찾아서 치료하도록 만들어진 표적치료제(targeted therapy)가 없다는 뜻이며, 치료가 안된다는 뜻은 아닙니다. The absence of a cure means that there is no targeted therapy designed to find and treat specific pathogens, that is, Corona19 virus or diseased cells.
감염병의 예방 및 관리에 관한 법률에 의해 국가에서 부담합니다. It is borne by the government in accordance with the Act on the Prevention and Management of Infectious Diseases.
현재 중국(홍콩, 마카오 포함)을 오염지역으로 지정하였고, 중국에서 들어오는 모든 내국인 및 외국인은 발열카메라 통과 후 건강상태질문서와 특별검역신고서를 작성하여야 하며, 국내거주지와 연락처를 확인하는 절차를 마치고 나서 입국하실 수 있습니다. Currently, China (including Hong Kong and Macau) has been designated as a contaminated area, and all domestic and foreign visitors from China must complete a health status questionnaire and special quarantine report after passing the fever camera, and complete the process of checking the domestic residence and contact information. You can then enter.
특히 입국일로부터 14일 이내 중국 후베이성을 방문한 적이 있는 외국인은 입국이 금지되며, 내국인이 경우 입국 시 국내거주지와 연락처를 확인한 후 14일간 자가격리를 실시하게 됩니다. In particular, foreigners who have visited Hubei Province in China within 14 days from the date of entry are prohibited from entering the country. In the case of Koreans, self-isolation will be conducted for 14 days after confirming their domestic residence and contact information.
입국장에서 발열감시카메라를 통한 발열감시를 시행하고 있습니다. Fever monitoring is carried out at the arrival hall through a fever monitoring camera. 또한 입국 시 증상이 있을 경우 건강상태질문서를 제출하도록 하고 있습니다. In addition, if you have any symptoms when entering the country, you are asked to submit a health questionnaire.
대한민국정부는 중국 후베이성에 대해서는 여행경보 3단계(철수권고, 1.25일 기준), 전 중국지역*은 여행경보 2단계(여행자제, 1.28일 기준)를 발령하였습니다. The Government of the Republic of Korea issued the third stage of travel warning (withdrawal recommendation, based on 1.25 days) for Hubei Province in China, and the second stage of travel warning (for travel restrictions, based on 1.28 days) for all Chinese regions.
* 홍콩·마카오 포함, 대만 제외 * Including Hong Kong and Macau, excluding Taiwan
질병관리본부에서 제공하는 발생동향을 확인하시기 바랍니다. Please check the outbreak trends provided by the Centers for Disease Control and Prevention.
○ 방문 전 ○ Before visiting
- 질병관리본부 '해외감염병NOW'에서 발생 정보 및 감염병 예방 수칙을 확인해주세요. -Check out the outbreak information and the prevention of infectious diseases in the 'Overseas Infectious Diseases NOW' of the Center for Disease Control and Prevention.
○ 방문 중 ○ Visiting
- 가금류, 야생동물과의 접촉을 피해주세요. -Avoid contact with poultry and wild animals.
- 호흡기 유증상자(발열, 호흡곤란 등)와의 접촉을 피해주세요. -Avoid contact with the respiratory distress box (fever, difficulty breathing, etc.).
- 현지 시장 등 감염위험이 있는 장소 방문을 자제해주세요. -Please refrain from visiting places that are at risk of infection, such as local markets.
- 손 씻기, 기침 예절 등 개인위생을 철저히 지켜주세요. -Please keep personal hygiene thoroughly, such as washing your hands and etiquette.
○ 방문 후 ○ After visiting
- 14일 이내 발열 또는 호흡기 증상(기침, 인후통 등)이 발생하면 질병관리본부 콜센터 ☎1339(24시간 상담가능) 또는 보건소로 문의하시기 바랍니다. -If you have fever or respiratory symptoms (cough, sore throat, etc.) within 14 days, please contact the Center for Disease Control Headquarters ☎1339 (possible 24 hours consultation) or health center.
- 또한 의심 증상으로 진료를 받고자 하실 경우는 지역 내 선별진료소를 우선으로 방문하시고, -In addition, if you want to receive medical treatment due to suspected symptoms, please visit the local clinic first.
- 진료 전 의료진에게 반드시 해외여행력을 알리시기 바랍니다. -Be sure to inform your medical staff of your overseas travel history before treatment.
코로나19가 동남아 등 32개국(한국포함)에서 환자 발생이 보고(2.22.기준) 되고 있으므로, 질병관리본부에서 제공하는 발생동향을 확인하시기 바랍니다. Since Corona 19 is reported in 32 countries (including Korea) in Southeast Asia (as of 2.22), please check the outbreak trends provided by the Centers for Disease Control and Prevention.
○ 방문 전 ○ Before visiting
- 질병관리본부 '해외감염병NOW'에서 발생 정보 및 감염병 예방 수칙을 확인해주세요. -Check out the outbreak information and the prevention of infectious diseases in the 'Overseas Infectious Diseases NOW' of the Center for Disease Control and Prevention.
○ 방문 중 ○ Visiting
- 가금류, 야생동물과의 접촉을 피해주세요. -Avoid contact with poultry and wild animals.
- 호흡기 유증상자(발열, 호흡곤란 등)와의 접촉을 피해주세요. -Avoid contact with the respiratory distress box (fever, difficulty breathing, etc.).
- 현지 시장 등 감염위험이 있는 장소 방문을 자제해주세요. -Please refrain from visiting places that are at risk of infection, such as local markets.
- 손 씻기, 기침 예절 등 개인위생을 철저히 지켜주세요. -Please keep personal hygiene thoroughly, such as washing your hands and etiquette.
○ 방문 후 ○ After visiting
- 14일 이내 발열 또는 호흡기 증상(기침, 인후통 등)이 발생하면 질병관리본부 콜센터 ☎1339(24시간 상담가능) 또는 보건소로 문의하시기 바랍니다. -If you have fever or respiratory symptoms (cough, sore throat, etc.) within 14 days, please contact the Center for Disease Control Headquarters ☎1339 (possible 24 hours consultation) or health center.
- 또한 의심 증상으로 진료를 받고자 하실 경우는 지역 내 선별진료소를 우선으로 방문하시고, -In addition, if you want to receive medical treatment due to suspected symptoms, please visit the local clinic first.
- 진료 전 의료진에게 반드시 해외여행력을 알리시기 바랍니다. -Be sure to inform your medical staff of your overseas travel history before treatment.
○ 입국일로부터 14일 이내 중국 후베이성을 방문한 적이 있는 외국인은 입국이 금지되며, 내국인이 경우 입국 시 국내거주지와 연락처를 확인한 후 14일간 자가격리를 실시하게 됩니다. ○ Foreigners who have visited Hubei Province in China within 14 days from the date of entry are not allowed to enter the country. In the case of Koreans, they will conduct self-isolation for 14 days after confirming their domestic residence and contact information.
- 후베이성 방문 입국하는 내국인은 검역소에서 시·도로 명단을 통보하고, 주소지 소재 보건소에서 자가격리 및 증상발생 여부를 14일간 모니터링합니다. -Koreans arriving in Hubei Province will notify the city and road list at the quarantine station, and monitor the occurrence of self-isolation and symptoms at the health center located at the address for 14 days.
○ 후베이성외 중국지역에서 입국한 경우 입국일로부터 14일 동안 건강상태를 스스로 모니터링하시고, 14일 이내 발열 또는 호흡기 증상(기침, 인후통 등) 중 어느 하나라도 있을 시 반드시 질병관리본부 콜센터 ☎1339 또는 보건소와 상담해 주시고 선별진료소를 우선 방문하여 반드시 의료진에게 해외여행력을 알리고 진료를 받으시기 바랍니다. ○ If you enter China from Hubei Province or outside China, monitor your health for 14 days from the date of entry, and if you have any of the symptoms of fever or respiratory symptoms (cough, sore throat, etc.) within 14 days, be sure to call the Center for Disease Control ☎1339 or Health Center Please consult with and visit the screening clinic first, so be sure to inform your medical staff of your overseas travel history and receive medical treatment.
다중이용시설에 대해서는 손소독제 비치, 종사자 마스크 착용 등 기본적인 감염관리를 수행하도록 권고하였으며, 다중 행사는 감염예방 조치를 철저히 준수하도록 지침이 마련되었으니, 지침( *신종코로나바이러스감염증 유행대비 집단시설 · 다중이용시설 등 대응지침 2판)을 참고하여 주시기 바랍니다. For multi-use facilities, it is recommended to perform basic infection management such as hand sanitizer and wearing a worker's mask, and guidelines for multi-events have been prepared to strictly comply with infection prevention measures, so guidelines (* collective facilities against epidemic of new coronavirus infection) Please refer to the 2nd edition of the guidelines for use facilities, etc.
※「신종코로나바이러스감염증 감염 예방 집단시설ㆍ다중이용시설 소독 안내」 참조 ※ Refer to "Guidelines for Disinfection of Group and Multi-Use Facilities for Prevention of Infection with New Coronavirus Infection"
○ 환자 노출 장소는 보건소의 지시에 따라 소독 등의 방역조치를 하게 됩니다. ○ In the place where the patient is exposed, disinfection measures such as disinfection are performed in accordance with the instructions of the public health center.
○ 환자 노출 장소는 다음 지침에 따라 소독을 실시한 후, 다음날까지 사용을 금지하고 이후 장소 사용 가능합니다. ○ After the patient's exposure place is sterilized according to the following guidelines, it is prohibited to use it until the next day and the place can be used thereafter.
* 소독 이후 바이러스는 소독 당일 사멸하나, 소독제 사용에 따른 위해 가능성 등을 함께 고려하여 하루 사용 금지 * After disinfection, the virus is killed on the day of disinfection, but it is prohibited to use it for a day considering the potential risks of disinfectant use.
(링크) 신종코로나바이러스감염증 소독안내(1판) (Link) New Coronavirus Infection Disinfection Guide (1st Edition)
http://ncov.mohw.go.kr/guideBoardView.do?brdId=3&brdGubun=35&dataGubun=&ncvContSeq=202&contSeq=202&board_id=&gubun= http://ncov.mohw.go.kr/guideBoardView.do?brdId=3&brdGubun=35&dataGubun=&ncvContSeq=202&contSeq=202&board_id=&gubun=
※「신종 코로나바이러스감염증 감염 예방 집단시설ㆍ다중이용시설 소독 안내」 참조 ※ Refer to 「Guidelines for Disinfection of Group and Multi-Use Facilities for Prevention of Infection with New Coronavirus Infection」
※ 차아염소산나트륨 희석 방법 ※ How to dilute sodium hypochlorite
세계보건기구의 국제보건규약(IHR)에 따라 지정된 각 국가 공식 연락담당관(National Focal Point)을 통해 중국과 정보교류를 하고 있습니다. In accordance with the World Health Organization's International Health Code (IHR), information is exchanged with China through national focal points designated by each country. 이 외에 한-중 질병관리본부 간 소통채널과 현지공관의 채널도 활용하고 있습니다. In addition, we are using communication channels between the Korea-China Center for Disease Control and Prevention and local missions.
○ 코로나19는 감염된 사람이 기침, 재채기를 했을 때 공기 중으로 날아간 비말(침방울)이 다른 사람의 호흡기로 들어가거나, 손에 묻은 바이러스가 눈·코·입 등을 만질 때 점막을 통해 바이러스가 침투하여 전염이 됩니다. ○ In Corona 19, when an infected person coughs or sneezes, droplets that fly into the air enter the respiratory tract of another person, or the virus penetrates through the mucous membrane when the virus on the hand touches the eyes, nose, mouth, etc. It is contagious.
○ 그러나 인공호흡기나 그 외 호흡기 관련된 의료적 처치 등 밀폐된 공간에서 제한적으로 전파가 이루어질 가능성은 있습니다. ○ However, there is a possibility that radio waves may be restricted in a confined space, such as a ventilator or other medical treatment related to the respiratory system.
○ WHO는 다음과 같이 공기전파 가능성에 대해 설명하고 있습니다. ○ WHO explains the possibility of air propagation as follows.
: 기침 또는 재채기를 하면 큰 침방울(droplets)이 뿌려질 수 있으나, 공기 중에 오랫동안 머무르지 않고 떨어집니다. : Coughing or sneezing may cause large droplets to sprinkle, but does not stay in the air for a long time and falls off. 삽관(intubation)과 같은 의료적 처치 과정에서도 작은 침방울들이 공기 중으로 뿌려집니다. Even in medical procedures such as intubation, small droplets are sprayed into the air. 공기정화시스템에서 메르스바이러스 RNA가 검출되었던 보고는 있으나 살아있는 바이러스는 아니였습니다. There have been reports of detection of MERS virus RNA in the air purification system, but not a live virus. 코로나19의 전파방법에 대해서는 정보 분석을 통한 평가가 필요합니다. The method of propagation of Corona 19 requires evaluation through information analysis.
※ 출처 : (WHO, Q&A on coronaviruses) ※ Source: (WHO, Q & A on coronaviruses)
Does the new coronavirus spread through aerosols? Does the new coronavirus spread through aerosols?
: When people sneeze or cough, they may spray big droplets but the droplets do not stay suspended in the air for long. : When people sneeze or cough, they may spray big droplets but the droplets do not stay suspended in the air for long. They fall. They fall. Health care procedures like intubation can spray small droplets into the air. Health care procedures like intubation can spray small droplets into the air. Bigger droplets fall quickly. Bigger droplets fall quickly. Smaller ones fall less quickly. Smaller ones fall less quickly. We know about environmental contamination for MERS-CoV and finding RNA in air filtration systems (but not the live virus). We know about environmental contamination for MERS-CoV and finding RNA in air filtration systems (but not the live virus). However, for the new coronavirus, we still need to see the data and understand how transmission has been assessed. However, for the new coronavirus, we still need to see the data and understand how transmission has been assessed.
○ 국내의 코로나19 발생사례 중 무증상에서 전파된 사례는 현재까지 명확히 확인된 바 없습니다. ○ Of the cases of corona19 in Korea, no cases have been clearly identified to date.
○ 무증상 감염인지 아니면 발병하였으나 경미하여 증상을 느끼지 못한 상태에서 전파된 것인지에 대한 판단은 코로나19 유행과 관련된 사례들에 대해 다각적 분석이 이루어진 후에 가능할 것입니다. ○ Judgment on whether it is an asymptomatic infection or spread from an onset to mild symptoms, will be possible after a multifaceted analysis of cases related to the corona19 epidemic.
○ 세계보건기구는 “ 코로나바이러스에 감염된 사람이 주요증상(significant symptoms)을 보이기 전에 감염을 일으키는 것이 가능할 수도(may be possible) 있으나, 현재 입수된 자료에 의하면 증상을 발현한 사람에 의한 바이러스 전파가 대다수이다.” ○ The World Health Organization said, “It may be possible for a person infected with coronavirus to develop an infection before it shows significant symptoms. The majority. ” 라고 밝히고 있습니다. It says.
※ 출처 : (WHO, Q&A on coronaviruses) ※ Source: (WHO, Q & A on coronaviruses)
Can 2019-nCoV be caught from a person who presents no symptoms? Can 2019-nCoV be caught from a person who presents no symptoms?
: According to recent reports, it may be possible that people infected with 2019-nCov may be infectious before showing significant symptoms. : According to recent reports, it may be possible that people infected with 2019-nCov may be infectious before showing significant symptoms. However, based on currently available data, the people who have symptoms are causing the majority of virus spread. However, based on currently available data, the people who have symptoms are causing the majority of virus spread.
○ 아직 코로나19의 전파경로에 대해 알지 못하는 점들이 많습니다. ○ There are many things that we do not yet know about the corona 19 radio path.
○ SARS, MERS를 기준으로 설명할 때 이 코로나바이러스들은 제품 표면에서 생존성이 낮기 때문에 일정 기간에 걸쳐 배송되는 제품 또는 포장재를 통해 확산될 가능성은 매우 낮습니다. ○ Based on SARS and MERS, since these coronaviruses have low viability on the surface of the product, it is very unlikely to spread through products or packaging materials delivered over a period of time.
○ 미국 CDC는 “현재 수입 상품과 관련된 2019-nCoV의 전파를 뒷받침할 증거가 없으며, 수입 상품과 관련된 2019-nCoV의 사례도 미국에서 없었다”고 밝히고 있습니다. ○ The US CDC says, "There is currently no evidence to support the spread of 2019-nCoV related to imported products, and there was no case of 2019-nCoV related to imported products in the United States."
출처 : (미국 CDC, Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) FAQs : Am I at risk for COVID-19 from a package or products shipping from China?) Source: (US CDC, Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) FAQs: Am I at risk for COVID-19 from a package or products shipping from China?)
(Currently there is no evidence to support transmission of COVID-19 associated with imported goods and there have not been any cases of COVID-19 in the United States associated with imported goods.) (Currently there is no evidence to support transmission of COVID-19 associated with imported goods and there have not been any cases of COVID-19 in the United States associated with imported goods.)
○ 아직 코로나19의 전파경로에 대해 알지 못하는 점들이 많습니다. ○ There are many things that we do not yet know about the corona 19 radio path.
○ 현재까지는 개나 고양이와 같은 반려동물로부터 전파된 사례는 없는 것으로 알려져 있습니다. ○ Until now, there have been no known cases of transmission from companion animals such as dogs and cats.
출처 : (WHO, Q&A on coronaviruses : Can I catch 2019-nCoV from my pet?) Source: (WHO, Q & A on coronaviruses: Can I catch 2019-nCoV from my pet?)
(No, at present there is no evidence that companion animals or pets such as cats and dogs have been infected or have spread 2019-nCoV.) (No, at present there is no evidence that companion animals or pets such as cats and dogs have been infected or have spread 2019-nCoV.)
○ 코로나19가 동남아 등 32개국(한국포함)에서 환자 발생이 보고(2.22.기준) 되고 있으므로, 질병관리본부에서 제공하는 발생동향을 확인하시기 바랍니다. ○ Since the occurrence of patients has been reported (as of 2.22.) In 32 countries (including Korea) in Southeast Asia, Corona 19, please check the outbreak trends provided by the Center for Disease Control and Prevention.
○ 코로나19가 발생한 지역을 방문할 경우, 아래와 같은 예방수칙을 지켜주세요. ○ When visiting Corona 19, please observe the following precautions.
□ 신종 코로나바이러스 감염증이 발생한 지역*을 방문한다면, 현지에서 다음의 사항을 지켜주십시오. □ If you are visiting an area * where a new coronavirus infection has occurred, please observe the following in your area.
○ 비누를 이용하여 흐르는 물에 30초 이상 꼼꼼하게 자주 손을 씻으세요. ○ Wash your hands thoroughly in soapy water for at least 30 seconds.
* 손바닥, 손등, 손가락 사이, 두 손 모아, 엄지 손가락, 손톱 밑 등 * Palm, back of hand, between fingers, two hands together, thumb, under nails, etc.
- 화장실을 다녀온 다음, 식사 전, 또는 외출 후나 사람이 많이 모이는 장소를 다녀오신 후에는 반드시 손을 씻으세요. -Be sure to wash your hands after going to the bathroom, before eating, after going out, or after visiting a place where people gather.
- 비누와 물이 없으면 알콜이 포함된 손 소독제를 사용하세요. -If you do not have soap and water, use a hand sanitizer containing alcohol.
○ 기침 등 호흡기 증상이 있을 경우 반드시 기침 예절 준수하세요. ○ If you have respiratory symptoms such as coughing, be sure to follow coughing etiquette.
- 사람이 많이 모이는 장소 등을 방문 시 마스크를 착용하세요. -Wear a mask when visiting places where people gather.
- 특히, 의료기관 방문 시 마스크를 착용하세요. -Wear a mask, especially when visiting a medical institution.
- 마스크가 없으면 기침이나 재채기를 할 때 옷소매로 입과 코를 가려주세요. -If you don't have a mask, cover your mouth and nose with your sleeves when coughing or sneezing.
- 휴지로 입고 코를 막았다면 휴지통에 버리고 반드시 손 씻기를 하세요. -If you put on a tissue and cover your nose, throw it in the trash and wash your hands.
○ 눈, 코, 입을 손으로 만지지 마세요. ○ Do not touch your eyes, nose, or mouth with your hands.
○ 발열 또는 기침이 있는 사람과 접촉하지 마세요. ○ Do not contact people with fever or cough.
○ 반드시 익힌 음식을 드세요. ○ Be sure to eat cooked food.
○ 동물을 거래하는 시장을 방문하거나 날고기 등의 제품을 만지지 않도록 주의하세요. ○ Be careful not to visit the market that deals with animals or touch products such as raw meat.
○ 아픈 동물을 만지지 마세요. ○ Do not touch sick animals.
○ 대한의사협회와 식품의약품안전처는 코로나19 예방을 위해 세계보건기구(WHO)의 권고사항(2020.1.29.)을 참고하여 마스크 착용이 필요한 경우와 사용법을 제시하였습니다. ○ The Korean Medical Association and the Ministry of Food and Drug Safety suggested the use and use of a mask by referring to the World Health Organization's recommendations (2020.1.29.) To prevent corona19.
<코로나19 예방을 위한 마스크 사용 권고사항> <Recommendations for using a mask to prevent corona19>
- 식품의약품안전처 - -Ministry of Food and Drug Safety-
◎ 적용대상 ◎ Applicable object
지역사회 일상생활을 영위하는 개인(단, 의료기관 종사자 등 감염우려가 있는 업무 종사자, 감염자는 제외) Individuals living in the daily life of the community (except those who are concerned about infection, such as those in medical institutions, and those who are infected)
◎ 마스크 착용이 필요한 경우와 사용법 ◎ When and how to use a mask
가. end. 보건용 마스크(KF80 이상) 착용이 필요한 경우 If you need to wear a health mask (KF80 or higher)
1) 기침, 재채기, 가래, 콧물, 목아픔 등 호흡기 증상이 있는 경우 1) If you have respiratory symptoms such as coughing, sneezing, sputum, runny nose, sore throat
2) 건강한 사람이 신종코로나 바이러스 감염 의심자를 돌보는 경우 2) When a healthy person cares for suspected new coronavirus infection
3) 의료기관을 방문하는 경우 3) When visiting a medical institution
4) 많은 사람을 접촉하여야 하는, 감염과 전파 위험이 높은 직업군에 종사하는 사람 4) Persons who are in occupational groups with high risk of infection and transmission, which must contact many people
예) 대중교통 운전기사, 판매원, 역무원, 우체국 집배원, 택배기사, 대형건물 관리원 및 고객을 직접 응대하여야 하는 직업종사자 등 Ex) Public transportation driver, salesperson, station attendant, post office delivery agent, courier driver, large building manager, and professional workers who need to directly respond to customers.
나. I. 마스크 착용이 필요하지 않은 경우 If you don't need to wear a mask
- 혼잡하지 않은 야외, 개별 공간 -Not crowded outdoor, private space
다. All. 마스크 사용법 How to use the mask
1) 마스크를 착용하기 전에 손을 비누와 물로 씻거나 알코올 손소독제로 닦을 것 1) Wash hands with soap and water or wipe with an alcohol hand sanitizer before wearing a mask
2) 입과 코를 완전히 가리도록 마스크를 착용한 후, 얼굴과 마스크 사이에 틈이 없는 지 확인할 것 2) After wearing a mask to completely cover the mouth and nose, make sure there is no gap between the face and the mask
3) 마스크를 사용하는 동안 마스크를 만지지 말 것. 3) Do not touch the mask while using it. 마스크를 만졌다면 손을 비누와 물로 씻거나 알코올 손소독제로 닦을 것 If you touch the mask, wash your hands with soap and water or wipe with an alcohol hand sanitizer.
※ 권고사항의 적용대상은 지역사회 일반인이며, 전파상황에 따라 변경될 수 있습니다. ※ The recommendation applies to the general public in the community, and may be changed depending on the radio wave conditions.
2020.03.24.(화) - 23호 2020.03.24. (Tue)-23
2020.03.23.(월) - 22호 2020.03.23. (Mon)-22
2020.03.20.(금) - 21호 2020.03.20. (Fri)-21
2020.03.19.(목) - 20호 2020.03.19. (Thu)-20
2020.03.18.(수) - 19호 2020.03.18. (Wed)-19
2020.03.17.(화) - 18호 2020.03.17. (Tue)-18
2020.03.16.(월) - 17호 2020.03.16. (Mon)-17
2020.03.13.(금) - 16호 2020.03.13. (Fri)-16
2020.03.11.(수) - 14호 2020.03.11. (Wed)-14
2020.03.10.(화) - 13호 2020.03.10. (Tue)-13
2020.03.09.(월) - 12호 2020.03.09. (Mon)-12
2020.03.06.(금) - 11호 2020.03.06. (Fri)-11
2020.03.05.(목) - 10호 2020.03.05. (Thu)-10
2020.03.04.(수) - 9호 2020.03.04. (Wed)-9
2020.03.03.(화) - 8호 2020.03.03. (Tue)-8
2020.03.02.(월) - 7호 2020.03.02. (Mon)-7
2020.03.01.(일) 2020.03.01. (Sun)
2020.02.28.(금) 2020.02.28. (Fri)
2020.02.27.(목) 2020.02.27. (Thu)
2020.02.26.(수) 2020.02.26. (Wed)
2020.02.25.(화) 2020.02.25. (Tue)
2020.02.24.(월) 2020.02.24. (Mon)
2020.02.23.(일) 2020.02.23. (Sun)