발생동향 Occurrence

서울시 ('20.04.04.10시 기준) Seoul City (as of April 20, 2020)

533 533

확진자 Confirmer

144 144

퇴원 Discharge

0 0

사망 Dead

83,784 83,784

의심환자 Suspected patient

7,234 7,234

검사중 Under examination

76,550 76,550

결과음성 Result voice

11,533 11,533

자가격리자 Self-container

3,894 3,894

감시중 Under surveillance

7,639 7,639

감시해제 Release monitoring

대한민국 ('20.04.04.00시 기준) South Korea (as of April 20, 2018)

10,156 10,156

확진자 Confirmer

6,325 6,325

퇴원 Discharge

177 177

사망 Dead

444,876 444,876

의심환자 Suspected patient

Center for Disease Control and Prevention
Corona 19 Seoul Pathway MapCorona 19 Seoul Pathway Map

서울시 누적 확진자 추이 Cumulative number of confirmed patients in Seoul

('20.04.04.10시 기준) (As of April 20, 2013)

확진자 533 Confirmer 533

서울 확진자 현황 Seoul Confirmation Status

('20.04.04.10시 기준) (As of April 20, 2013)

확진자 533(강남48, 강동12, 강북5, 강서22, 관악37, 광진7, 구로35, 금천12, 노원22, 도봉7, 동대문28, 동작28, 마포18, 서대문15, 서초30, 성동7, 성북15, 송파32, 양천20, 영등포21, 용산14, 은평24, 종로16, 중구5, 중랑14, 기타39) 퇴원144 Confirmation 533 (Gangnam 48, Gangdong 12, Gangbuk 5, Gangseo 22, Gwanak 37, Gwangjin 7, Guro 35, Geumcheon 12, Nowon 22, Dobong 7, Dongdaemun 28, Dongjak 28, Mapo 18, Seodaemun 15, Seocho 30, Seongdong 7, Seongbuk 15, Songpa 32, Yangcheon 20, Yeongdeungpo 21, Yongsan 14, Eunpyeong 24, Jongro 16, Jung-gu 5, Jungnang 14, etc.39) Discharge144
지역사회 확산 방지 위해 총력 대응 Respond to all efforts to prevent the spread of the community
- 최근 14일내 중국 우한으로부터의 입국자 전수조사 실시 - -Investigation of immigration from Wuhan, China in the last 14 days-

□ 보건복지부 중앙사고수습본부(본부장 박능후)와 질병관리본부 중앙방역대책본부(본부장 정은경)는 감염병 위기 단계를 '경계'로 상향함에 따라 지자체와 함께 지역사회 대응체계를 한층 강화 하겠다고 밝혔다. □ The Ministry of Health and Welfare's Central Accident Remediation Headquarters (President Park Neung-Hoo) and the Center for Disease Control and Prevention (Central Director Eun-Kyung Jung) announced that they will strengthen the community response system with local governments by raising the stage of infectious disease crisis to 'Border' .

○ 무증상기에 입국*한 후 지역사회에서 발생하는 환자를 조기에 확인해 조치 하기 위해 지자체별 선별진료소**를 추가 확대 한다.After entering * into the asymptomatic phase , additional screening clinics for each local government will be expanded to identify and take action on patients in the community .

* 중국 외 국가로 유입된 사례 중 검역단계에서 인지된 것으로 확인된 경우는 50건 중 7건 수준 * 7 cases out of 50 cases were found to have been recognized at the quarantine stage among cases that entered the country outside China.

** 선별진료소 288개 운영 (1월 28일 현재) ** 288 selected medical clinics (as of January 28)


○ 또한, 질병관리본부 상담센터(1339) 인력도 추가 확보 하고 '자주 묻는 질문'은 지자체별 주민콜센터에 배포 하여 대기시간 단축 등 국민 불편을 최소화 해 나가기로 했다. ○ In addition, the Center for Disease Control and Prevention (1339) will also secure additional personnel and distribute 'Frequently Asked Questions' to local residents ' call centers to minimize public inconvenience such as reducing waiting time .

○ 확진 또는 의심환자 입원에 필요한 국가지정입원치료병상은 현재 29개 병원 161개 병실을 운영중 이며,Currently, 161 hospitals in 29 hospitals are operated as hospitals for nationally designated hospitalization required for hospitalization for confirmed or suspected patients.

- 의심환자 신고 증가에 대비해 지역별 거점병원 및 감염병관리기관 등의 병상도 동원가능토록 준비 하고, 필요시 감염병관리기관을 추가 지정 하는 등 단계별로 확보할 예정이다. -In preparation for the increase in the number of suspected patients, it is planned to secure hospitals by regional hospitals and infectious disease management organizations so that they can be mobilized .

○ 또한, 민간의료기관에서도 신종 코로나바이러스 검사가 가능 하도록 검사 기술과 자료를 제공, 이르면 2월초부터 현장 활용이 가능하게 할 예정이다. ○ In addition, private medical institutions will provide inspection technology and data to enable new coronavirus tests, and will be available for field use as early as February .

□ 최근 14일 이내 중국 우한으로부터의 입국자 전수조사도 실시 한다.An immigration survey will also be conducted from Wuhan , China within the last 14 days.

○ 현재까지 출입국기록 등으로 파악된 우한공항에서의 입국자는 총 3,023명 (내국인 1,166명, 외국인 1,857명)으로, 지자체 및 건강보험 심사평가원과 함께 일괄 조사 및 모니터링을 실시 할 예정이다. ○ A total of 3,023 immigrants (1,166 Koreans, and 1,857 foreigners) from Wuhan Airport, which have been identified by immigration records so far, will conduct a collective survey and monitoring with the local government and the Health Insurance Review and Assessment Service.

- 우한에 다녀온 내국인은 발열 또는 호흡기 증상이 확인되는 경우 국가지정 입원치료병상에 이송해 격리·검사를 실시 할 예정이며, -If a fever or respiratory symptom is confirmed, a Korean citizen who has been to Wuhan will be transferred to a nationally designated inpatient hospital for quarantine and inspection .

- 외국인은 출국 여부를 우선 확인 하고, 국내 체류자의 경우 경찰청 등과 협조하여 조사를 추진 한다. -Foreigners should first check whether they are leaving the country, and in the case of domestic residents , cooperate with the National Police Agency to conduct investigations .


□ 아울러, 네 번째 환자의 역학조사 확인 내용도 공개하였다. In addition, the contents of the fourth patient's epidemiological investigation were also disclosed.

현재까지 파악된 접촉자는 172명 이고, 가족 중 1명이 유증상자로 확인 되어 격리조치 후 검사를 시행하였으나 음성으로 확인 되었다.There were 172 contacts identified so far , and one member of the family was identified as a bequest box .

○ 환자는 증상 발현 후 주로 자택에 머물면서 의료기관 방문 외에는 별다른 외부활동을 하지 않았다 . ○ After symptoms manifested, patients stayed at home and did not perform any external activities other than visiting medical institutions . 입국시 탑승한 항공기, 공항버스, 방문 의료기관은 모두 환경소독을 완료 하였다. All aircraft, airport buses, and visiting medical institutions on board have completed environmental sterilization . (붙임 2 참조) (See Attachment 2)

□ 1월 28일 오전 10시 현재 총 116명에게 검사 가 이뤄졌고, 4명 확진 , 15명은 검사가 진행중이며, 97명은 검사결과 음성 으로 확인되어 모두 격리해제 되었다. □ As of January 28, at 10:00 AM, a total of 116 people were tested , 4 confirmed , 15 were in progress, and 97 were negatively confirmed and all quarantines were released .

□ 질병관리본부는 중국으로부터 입국 이후 14일 이내에 의심 증상이 발생하는 경우에는 대외 활동을 삼가고, 반드시 관할 보건소, 지역 콜센터(☎지역번호+120), 질병관리본부 상담센터(1339) 의 상담을 먼저 받은 뒤 의료기관을 방문해 줄 것을 거듭 강조했다. □ If suspected symptoms occur within 14 days after entering the country from China, the Center for Disease Control and Prevention should refrain from external activities. After receiving it, I repeatedly emphasized that I would visit a medical institution.

< 신종 코로나바이러스 감염증 예방 국민 행동수칙 > < National Code of Conduct for Prevention of New Coronavirus Infectious Diseases >

○ 기침 등 호흡기 증상이 있을 경우 마스크 착용 (의료기관 방문 시 반드시) ○ Wear a mask if you have any respiratory symptoms such as coughing (must visit a medical institution)

○ 후베이성 등 중국 방문 후 의심증상 발생 시 관할보건소 또는 1339 문의 ○ In case of suspected symptoms after visiting China, such as Hubei Province, contact the relevant health center or 1339

○ 중국 여행력을 의료진에게 알려주기 ○ Inform the medical staff of your travel history in China

○ 또한, 의료기관에서 실시하고 있는 면회객 관리 등 감염관리 조치에도 적극 협조 해 줄 것도 당부했다. ○ In addition, it was also encouraged to cooperate actively with infection management measures such as visitor management conducted by medical institutions.

○ 의료기관 감염병 예방을 위한 직원 교육을 철저 히 해줄 것을 당부하고, 해외 여행력 확인, 선별진료소 운영, 의심환자 진료시 반드시 마스크 등 보호구 착용 등 “신종 코로나 바이러스 감염증 예방 의료기관 행동수칙” 준수를 재차 당부했다. ○ We urged the thorough training of staff to prevent infectious diseases in medical institutions, and revised adherence to the “Code of Prevention for New Corona Virus Infectious Diseases”, such as checking the overseas travel history, operating a screening clinic, and wearing protective equipment such as masks when treating suspected patients. .

< 신종 코로나바이러스 감염증 예방 의료기관 행동수칙 > <Code of Conduct for Preventing New Coronavirus Infectious Diseases>

호흡기 질환자 진료시 마스크 등 보호구 착용 Wear protective clothing, such as a mask, when treating patients with respiratory diseases

의심되는 호흡기 질환자 내원 시 선별진료 철저 ( 여행력 문진 및 DUR 활용 등 ) Thoroughly screening medical treatment when visiting a suspected respiratory illness (use of travel history and DUR, etc. )

신종 코로나바이러스 감염이 의심될 경우 관할 보건소로 신고 If you suspect a new coronavirus infection, report it to your local health center.

이 보도자료는 관련 발생 상황에 대한 정보를 신속 투명하게 공개하기 위한 것으로 , 추가적인 역학조사 결과 등에 따라 수정 및 보완될 수 있음을 알려드립니다 . Please note that this press release is intended to quickly and transparently disclose information on related occurrences and may be modified and supplemented according to the results of additional epidemiological investigations .

서울 확진자 이동경로 카드뉴스 Seoul Confirmation Movement Path Card News

('20.04.04.10시 기준) (As of April 20, 2013)
※ 서울 확진자 총 533명 ※ A total of 533 confirmed Seoul students
서울 확진자 현황 Seoul Confirmation Status
연번 Serial number
(#환자번호) (#Patient number)
인적사항 Personal Information
(성별, 출생년도) (Gender, birth year)
감염경로 Infection route 확진일 Confirmation date 거주지 residence 격리시설 Containment facilities

533 533

(#10142) (# 10142)

한국인 (여, '55) Korean (Female, '55) 확인중 Checking 4/3 4/3 은평구 Eunpyeong-gu 은평성모병원 Eunpyeong St. Mary's Hospital
  • 확인중 Checking

532 532

(확인중) (Checking)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) #10044 접촉 # 10044 contact 4/3 4/3 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

531 531

(#10087) (# 10087)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/3 4/3 서초구 Seocho-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

530 530

(#10106) (# 10106)

한국인 (남, '92) Korean (male, '92) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/3 4/3 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

529 529

(확인중) (Checking)

한국인 (여, '79) Korean (Female, '79) 해외 접촉 추정(팔라우) Estimation of overseas contacts (Palau) 4/3 4/3 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 29일 17:01 하나로마트농협 성내지점(도보,마스크 착용) → 21:30 지인(1명)과 배드민턴 운동(타 자치구 이동 동선,도보,마스크 착용) March 29 17:01 Hanaro Mart Nonghyup Seongnae branch (walking, wearing mask) → 21:30 acquaintance (one person) and badminton movement (moving line, walking, mask wearing other autonomous districts)
  • 3월 30일 08:26 던킨도너츠 올림픽공원북문점(도보,마스크 착용) → 09:00 ~ 09:30 회사 출근(타 지역 이동 동선,도보,마스크 착용) → 18:00 ~ 18:30 회사 → 자택(도보,마스크 착용) → 21:30 지인(1명)과 배드민턴 운동(타 자치구 이동 동선,도보,마스크 착용) March 30 08:26 Dunkin 'Donuts Olympic Park North Gate (walking, wearing a mask) → 09:00 ~ 09:30 Going to work (moving to another area, wearing walking, walking mask) → 18:00 ~ 18:30 working → Home (walking, wearing mask) → 21:30 acquaintance (one person) and badminton movement (moving line, walking, wearing mask moving to other autonomous districts)
  • 3월 31일 ※ 증상발현(3. 31. 13:00경, 기침, 오한, 근육통) 09:00 ~ 09:30 회사 출근(타 지역 이동 동선,도보,마스크 착용) → 18:59 둔촌세계로약국(성내3동,도보,마스크 착용/ 증상이 있어 약 구매) → 20:10 자택 귀가(도보,마스크 착용) March 31 ※ Symptoms onset (Around March 31, 13:00, cough, chills, and muscle pain) 09:00 ~ 09:30 Go to work (wear movements, walks and masks in other areas) → 18:59 To Dunchon World Pharmacy (Sungnae 3-dong, on foot, wearing a mask / symptomatic medicine purchase) → 20:10 return home (walking, wearing a mask)
  • 4월 1일 09:00 ~ 09:30 회사 출근(타 지역 이동 동선,도보,마스크 착용) → 19:00 ~ 20:30 무쏘 강동구청점(성내1동,도보,마스크 착용) → 20:30 ~ 20:40 자택 귀가(도보,마스크 착용) April 1 09:00 ~ 09:30 Go to work (wearing moving lines, walks and masks in other areas) → 19:00 ~ 20:30 Musso Gangdong-gu Office (Seongnae 1 dong, walking, wearing masks) → 20:30 ~ 20:40 Return home (walking, wearing mask)
  • 4월 2일 16:00 ~ 16:05 자택 → 강동구 보건소 제2선별진료소(도보,마스크 착용) → 16:05 ~ 16:35 코로나19 진단검사 → 16:35 ~ 16:40 강동구 보건소 → 자택(도보,마스크 착용) April 2 16:00 ~ 16:05 Home → Gangdong-gu Health Center 2nd Screening Clinic (Walk, Mask Wear) → 16:05 ~ 16:35 Corona 19 Diagnostic Test → 16:35 ~ 16:40 Gangdong-gu Health Center → Home ( Walking, mask wearing)
  • 4월 3일 14:10 확진 판정 → 19:30 서울의료원 입원 April 3 14:10 Confirmed → 19:30 Admitted to Seoul Medical Center

<출처 : 강동구청 홈페이지> <Source: Gangdong-gu Office website>

528 528

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 4/3 4/3 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

527 527

(#10117) (# 10117)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 확인중 Checking 4/3 4/3 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

526 526

(#10122) (# 10122)

한국인 (남, '19) Korean (male, '19) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/3 4/3 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 4월 1일 18:20 인천공항 → 21:00 자택(가족차량으로 이동) April 1 18:20 Incheon Airport → 21:00 Home (by family car)
  • 4월 2일 16:30 경희대학교병원 선별진료소 검사(가족차량으로 이동) → 자택 April 2 16:30 Kyunghee University Hospital Screening Clinic Examination (Move to Family Vehicle) → Home
  • 4월 3일 양성판정 → 보라매병원 입원조치 April 3 Positive decision → Boramae Hospital admission

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

525 525

(#10146) (# 10146)

한국인 (여, '43) Korean (Female, '43) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/3 4/3 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 4월 1일 17:20 인천공항 → 20:00 자택 April 1 17:20 Incheon Airport → 20:00 Home
  • 4월 2일 16:00 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 17:45 자택 April 2 16:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Visit Inspection → 17:45 Home
  • 4월 3일 08:00 양성 확인 April 3 08:00 Positive confirmation
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/자택 방역 예정/접촉자 1명 자가격리 ※ Wearing a mask / going to home quarantine / self-isolation of 1 contact person

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

524 524

(#10145) (# 10145)

한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/3 4/3 강남구 Gangnam-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 4월 1일 17:00 인천공항 → 19:30 자택 April 1 17:00 Incheon Airport → 19:30 Home
  • 4월 2일 16:00 강남구보건소 선별진료소 방문 → 17:30 자택 April 2 16:00 Visit Gangnam-gu Health Center Selected Clinic → 17:30 Home
  • 4월 3일 08:00 양성 확인 April 3 08:00 Positive confirmation
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/자택 방역 완료/접촉자 2명 자가격리 ※ Wearing a mask / Completing home quarantine / self-isolation of 2 contacts when moving all sections

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

523 523

(#10078) (# 10078)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) 해외 접촉 추정(프랑스) Overseas contact estimates (France) 4/3 4/3 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 4월 1일 09:50 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 10:45 편의점(강남역 4번 출구) → 10:50 음식점(강남역 4번 출구) → 11:00 자택 1 April 09:50 Gangnam Community Health Center Clinic screening inspection visit → 10:45 Convenience Stores (Gangnam Station Exit 4) → 10:50 Restaurants (Gangnam Station Exit 4) → 11:00 home
  • 4월 2일 12:00 자택 April 2 12:00 home
  • 4월 3일 08:00 양성 확인 April 3 08:00 Positive confirmation
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방문 장소 방역소독 및 역학조사 진행 중 ※ During all sections, wearing a mask / disinfection and disinfection at the place of visit are in progress

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

522 522

(#10124) (# 10124)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/3 4/3 서초구 Seocho-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 확인중 Checking

521 521

(#10147) (# 10147)

한국인 (남, '88) Korean (male, '88) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/3 4/3 송파구 Songpa-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 4월 1일 17:00 인천공항으로 입국(마스크 착용) → 18:30~20:40 송파구로 이동(서울시가 마련한 공항버스,마스크 착용) → 20:41~21:29 집으로 이동(송파구가 마련한 귀가버스,마스크 착용) → 21:30 집(엘리베이터) April 1 17:00 Immigration to Incheon International Airport (with mask) → 18: 30 ~ 20: 40 go to Songpa-gu (Seoul city-provided airport bus and mask) → 20: 41 ~ 21: 29 go home (Songpa-gu Return home bus and mask) → 21:30 house (elevator)
  • 4월 2일 15:40 집에서 나옴(엘리베이터,마스크 착용) → 16:20~16:40 송파구 보건소 선별진료소(도보,마스크 착용) → 17:30 집(도보,엘리베이터,마스크 착용) April 2 15:40 Coming home (with elevator and mask) → 16: 20 ~ 16: 40 Songpa-gu Public Health Center Selected Clinic (Walk, Mask) → 17:30 Home (Walk, Elevator, Mask)
  • 4월 3일 15:30 생활치료센터(태릉선수촌)으로 이송 April 3 15:30 Transfer to the Life Therapy Center (Taereung Athlete's Village)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

520 520

(#10138) (# 10138)

한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/3 4/3 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 4월 1일 18:20 인천공항으로 입(마스크 착용) → 19:21~20:30 송파구로 이동(자차,마스크 착용) → 20:31 집(계단,마스크 착용) April 1 18:20 Enter Incheon Airport (with mask) → 19: 21 ~ 20: 30 go to Songpa-gu (own car, mask) → 20:31 house (stairs, mask)
  • 4월 2일 09:55 집에서 나옴(계단,마스크 착용) → 10:10~10:20 송파구 보건소 선별진료소(자차,마스크 착용) → 10:40 집(자차,계단,마스크 착용) April 2 09:55 From home (stairs and masks worn) → 10:10 to 10:20 Songpa-gu Health Center Selected Clinic (own cars and masks worn) → 10:40 home (own cars, stairs and masks worn)
  • 4월 3일 14:00 서울의료원으로 이송 April 3 14:00 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

519 519

(#10095) (# 10095)

한국인 (남, '38) Korean (male, '38) 연번 509 접촉 Contact number 509 4/3 4/3 서대문구 Seodaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

518 518

(#10134) (# 10134)

한국인 (여, '88) Korean (Female, '88) 해외 접촉 추정(호주, 인도네시아) Estimation of overseas contacts (Australia, Indonesia) 4/3 4/3 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

517 517

(#10140) (# 10140)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 해외 접촉 추정(인도네시아) Overseas contact estimates (Indonesia) 4/3 4/3 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

516 516

(#10110) (# 10110)

한국인 (여, '86) Korean (Female, '86) 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) 4/3 4/3 도봉구 Dobong-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 확인중 Checking

515 515

(#10115) (# 10115)

한국인 (남, '55) Korean (male, '55) #9287 접촉 # 9287 contact 4/3 4/3 강남구 Gangnam-gu 서울성모병원 Seoul St. Mary's Hospital
  • 확인중 Checking

514 514

(#10098) (# 10098)

한국인 (여, '49 Korean (Female, '49 #8601 접촉 # 8601 contact 4/3 4/3 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 19일 09:17 자택에서 외출(엘리베이터, 확진자 및 동승자 마스크 착용) → 09:30 노원구 보건소 방문(보건소 구급차 이용) → 10:00 보건소 검체 1차 채취(음성) → 10:13 자택 도착(보건소 구급차, 엘리베이터, 확진자 마스크 착용) March 19 09:17 Go out from home (Elevator, confirmer and passenger wearing mask) → 09:30 Visit Nowon-gu Public Health Center (use an ambulance at public health center) → 10:00 Collect 1st sample at public health center (voice) → Arrive at 10:13 home (Health Center Ambulance, Elevator, Confirmer Mask)
  • 3월 20일~4월 1일 자택(자가격리) March 20-April 1 Home (own price)
  • 4월 2일 09:15 자택에서 외출(엘리베이터, 확진자 및 동승자 마스크 착용) → 09:30 노원구 보건소 방문(보건소 구급차 이용) → 09:55 보건소 검체 2차 채취 → 10:11 자택 도착(보건소 구급차 이용, 엘리베이터, 확진자 마스크 착용) April 2 09:15 Go out from home (Elevator, confirmer and passenger wear mask) → 09:30 Visit Nowon-gu Public Health Center (use an ambulance at public health center) → 09:55 Take a second sample from public health center → Arrive at 10:11 home (Ambulance at public health center Use, elevator, wearing a confirmer mask)
  • 4월 3일 08:00 양성판정 → 11:00 서울의료원 입원 April 3 08:00 Positive judgment → 11:00 Admission to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

513 513

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '79) Korean (male, '79) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/2 4/2 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 29일 16:50 인천국제공항(아시아나 OZ221, 좌석 41H) → 18:00~19:15 공항 → 경유지(타 자치구 이동 동선,국가지정버스,마스크착용) → 19:15~19:30 경유지 → 자택(택시,마스크착용) → 19:40~19:42 GS25강동베르네점(도보,마스크착용) → 19:45 GS25 → 자택(도보) March 29 16:50 Incheon International Airport (Asiana OZ221, seat 41H) → 18: 00 ~ 19: 15 Airport → Stopover (Moving to other autonomous districts, nationally designated buses and masks) → Stop at 19: 15 ~ 19: 30 → Home (Taxi, wearing mask) → 19: 40 ~ 19: 42 GS25 Gangdong Berne store (walking, wearing mask) → 19:45 GS25 → Home (walking)
  • 3월 30일~4월 1일 자가격리(자택) Self-isolation from March 30 to April 1 (home)
  • 4월 2일 14:50~14:55 자택 → 강동구보건소 제2선별진료소(도보,마스크 착용) → 14:55~15:25 코로나19 진단검사 → 15:25~15:32 강동구보건소 → 자택(도보,마스크 착용) → 23:30 확진 판정 April 2 14: 50 ~ 14: 55 Home → Gangdong-gu Public Health Center 2nd Screening Clinic (Walk, mask worn) → 14: 55 ~ 15: 25 Corona 19 Diagnostic Test → 15: 25 ~ 15: 32 Gangdong-gu Public Health Center → Home ( Walking, wearing mask) → 23:30 Confirmation

<출처 : 강동구청 홈페이지> <Source: Gangdong-gu Office website>

512 512

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '71) Korean (male, '71) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 4/2 4/2 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

511 511

(#10096) (# 10096)

한국인 (여, '89) Korean (Female, '89) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 4/2 4/2 서초구 Seocho-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 확인중 Checking

510 510

(#10092) (# 10092)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) #8717 접촉 # 8717 contact 4/2 4/2 성동구 Seongdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 20일 15:50 보건소 선별진료소 방문(검사결과 음성 판정) March 20 15:50 Visit to the health center screening clinic (negative test results)
  • 3월 20일~4월 4일 자가격리 Self-isolation from March 20 to April 4
  • 4월 1일 10:02 지하1층 주차장(아파트 계단 이용, 마스크 착용) → 보건소 선별진료소 방문(자차 이용) → 10:47 성동구 보건소 선별진료소 방문 검체 체취 → 11:02 아파트 주차장 도착 → 자택(계단이용, 마스크 착용) April 1 10:02 B1 parking lot (with apartment stairs, wearing a mask) → Visiting the health center screening clinic (using your own car) → 10:47 Visiting the health center screening clinic at Seongdong-gu → Sample sampling → Arrive at the apartment parking lot → Home (stairs) Use, wearing a mask)
  • 4월 2일 08:51 확진 판정 → 11:00 서울의료원 이송(자택 및 계단 등 일대 방역소독) April 2 08:51 Confirmation decision → 11:00 Transfer to Seoul Medical Center (disposal and disinfection at home and stairs)

<출처 : 성동구청 홈페이지> <Source: Seongdong-gu Office website>

509 509

(#10084) (# 10084)

한국인 (여, '32) Korean (Female, '32) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/1 4/1 서대문구 Seodaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 27일 미국(워싱턴)에서 인천공항 입국 March 27 Enter the Incheon Airport from the United States (Washington)
  • 3월 31일 적십자병원 선별진료소에서 검사 실시 March 31st Red Cross Hospital screening clinic
  • 4월 1일 19:00 양성판정 → 22:00 서울의료원으로 이송 April 1 19:00 Positive judgment → 22:00 Transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

508 508

(#10081) (# 10081)

한국인 (남, '95) Korean (male, '95) 해외 접촉 추정(아일랜드) Overseas contact estimates (Ireland) 3/31 3/31 관악구 Gwanak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

507 507

(#10079) (# 10079)

한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/30 3/30 용산구 Yongsan-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 27일 14:00 영국에서 귀국 → 16:40 ~ 17:23 자택이동(공항철도/서울역/ 동자동, 마스크 착용) March 27 14:00 Return from England → 16:40 ~ 17:23 Home move (Airport Railroad / Seoul Station / Dongjak, wearing a mask)
  • 3월 28일 자택 March 28 Home
  • 3월 29일 (인후통 증상 발현) 12:45 용산구 보건소 선별진료소(가족 차량, 마스크 착용) March 29 (throat pain symptoms) 12:45 Yongsan-gu Public Health Center Selected Clinic (Family vehicle, mask)
  • 3월 30일 09:30 양성확진 후 서울의료원 이동 March 30 09:30 After positive confirmation, move to Seoul Medical Center

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

506 506

(#10013) (# 10013)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/2 4/2 관악구 Gwanak-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 확인중 Checking

505 505

(#10046) (# 10046)

한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) 해외 접촉 추정(이탈리아) Overseas contact estimates (Italy) 4/2 4/2 노원구 Nowon-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 2월 22일~3월 15일 이탈리아 체류 Stay in Italy from February 22 to March 15
  • 3월 16일 입국 Entered March 16
  • 3월 18일~ 4월 1일 자가격리 Self-isolation from March 18 to April 1
  • 3월 30일 하루 종일 자택 머묾 Staying at home all day , March 30
  • 3월 31일 15:40 보건소 방문(보건소 구급차 이용) → 16:00 노원구 보건소 검체 1차 채취(미결정) → 17:00 자택 도착(엘리베이터 혼자 탑승, 마스크 착용) March 31 15:40 Visit to the public health center (using an ambulance at the public health center) → 16:00 Sample collection at the public health center in Nowon-gu (undecided) → 17:00 Arrive at home (Elevator alone, wearing a mask)
  • 4월 1일 15:40 보건소 방문(보건소 구급차 이용) → 16:00 노원구 보건소 검체 2차 채취 → 17:00 자택 도착(엘리베이터 혼자 탑승, 마스크 착용) April 1 15:40 Visit to the public health center (using an ambulance at the public health center) → 2nd sample collection at the public health center in Nowon-gu → 17:00 Arrive at home (elevator boarding alone, wearing a mask)
  • 4월 2일 13:00 양성판정 → 19:30 국립중앙의료원 입원 April 2 13:00 Positive judgment → 19:30 National Medical Center admission

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

504 504

(#10044) (# 10044)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/2 4/2 고양시 Goyang 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 3월 15일 한국귀국(항공편KE082) March 15 Return to Korea (flight KE082)
  • 3월 27일 증상발현 March 27 Symptoms
  • 4월 1일 강남구선별진료소 검사 April 1 Gangnam-gu Selection Clinic Inspection
  • 4월 2일 양성판정 후 경기도의료원 파주병원으로 이송 After April 2nd, it was transferred to Paju Hospital of Gyeonggi Medical Center
    ※ 해외방문, 마스크 상시 착용, 실거주 서울시 강남구 ※ Overseas visit, wearing mask at all times, real residence Gangnam-gu, Seoul

<출처 : 고양시청 홈페이지> <Source: Goyang City Hall website>

  • 3월 26일 자택 March 26 Home
  • 3월 27일 14:20 병원(강남구청역 2번 출구) → 14:30 약국(강남구청역 2번 출구) → 15:00 사무실 → 16:00 사무실2(타 지자체) → 21:00 자택 March 27 14:20 Hospital (Gangnam-gu Office Station Exit 2) → 14:30 Pharmacy (Gangnam-gu Office Station Exit 2) → 15:00 Office → 16:00 Office 2 (other local government) → 21:00 Home
  • 3월 28일 15:00 음식점(청담사거리) → 16:00 음식점(청담사거리) → 16:30 자택 → 21:00 음식점(청담사거리) → 21:10 자택 March 28 15:00 Restaurant (Chungdam Crossroad) → 16:00 Restaurant (Chungdam Crossroad) → 16:30 Home → 21:00 Restaurant (Chungdam Crossroad) → 21:10 Home
  • 3월 29일 18:00 마트(청담사거리) March 29 18:00 Mart (Chungdam Intersection)
  • 3월 30일 17:30 카페(청담사거리) → 17:40 자택 March 30 17:30 Cafe (Chungdam Intersection) → 17:40 Home
  • 3월 31일 18:30 카페(청담사거리) → 19:00 자택 March 31 18:30 Cafe (Chungdam Intersection) → 19:00 Home
  • 4월 1일 12:30 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 13:00 음식점(강남구청역 1번 출구) → 14:30 부모님댁(타 지자체) April 1 12:30 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic visit inspection → 13:00 Restaurant (Gangnam-gu Office Station Exit 1) → 14:30 Parent's house (other local government)
  • 4월 2일 08:00 양성 확인 April 2 08:00 Confirmed positive
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방문 장소 방역 진행 중/접촉자 1명 자가격리 및 역학조사 진행 중 ※ Wearing a mask when moving all sections / Quarantine of the visited place / Self-isolation and epidemiological investigation of 1 contact

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

503 503

(#10015) (# 10015)

한국인 (여, '84) Korean (Female, '84) #9946 접촉 # 9946 contact 4/2 4/2 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 28일~31일 자택에서만 생활 March 28-31 Living at home only
  • 4월 1일 16:00 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 17:00 자택 April 1 16:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Visit Inspection → 17:00 Home
  • 4월 2일 08:00 양성 확인 April 2 08:00 Confirmed positive
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/자택 방역 예정/접촉자 1명 자가격리 ※ Wearing a mask / going to home quarantine / self-isolation of 1 contact person

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

502 502

(#10054) (# 10054)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) 해외 접촉 추정(포르투갈) Estimation of overseas contacts (Portugal) 4/2 4/2 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 23일 12:30 인천공항 도착 및 검사 → 21:30 시설(타 지자체) March 23 12:30 Arrival and inspection at Incheon International Airport → 21:30 Facilities (other local governments)
  • 3월 24일~31일 자택에서만 생활 March 24-31 Living at home only
  • 4월 1일 12:35 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 13:00 자택 April 1 12:35 Gangnam-gu Health Center screening clinic visit inspection → 13:00 Home
  • 4월 2일 08:00 양성 확인 April 2 08:00 Confirmed positive
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/자택 방역 예정/접촉자 3명 자가격리 ※ Wearing a mask when going all the sections / planned home quarantine / self-isolation of 3 contacts

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

501 501

(#10020) (# 10020)

한국인 (남, '49) Korean (male, '49) 해외 접촉 추정(브라질) Overseas contact estimates (Brazil) 4/2 4/2 은평구 Eunpyeong-gu 은평성모병원 Eunpyeong St. Mary's Hospital
  • 확인중 Checking
서울 확진자 현황 Seoul Confirmation Status
연번 Serial number
(#환자번호) (#Patient number)
인적사항 Personal Information
(성별, 출생년도) (Gender, birth year)
감염경로 Infection route 확진일 Confirmation date 거주지 residence 격리시설 Containment facilities

500 500

(#10024) (# 10024)

한국인 (여, '56) Korean (Female, '56) 해외 접촉 추정(브라질) Overseas contact estimates (Brazil) 4/2 4/2 은평구 Eunpyeong-gu 은평성모병원 Eunpyeong St. Mary's Hospital
  • 확인중 Checking

499 499

(#10024) (# 10024)

미국인 (남, '91) American (male, '91) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/2 4/2 종로구 Jongno-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

498 498

(#10003) (# 10003)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 4/2 4/2 관악구 Gwanak-gu 한양대병원 Hanyang University Hospital
  • 확인중 Checking

497 497

(#10061) (# 10061)

한국인 (여, '09) Korean (Female, '09) 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) 4/2 4/2 용산구 Yongsan-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 4월 1일 04:00 필리핀에서 귀국 → 06:17 임시 거처(남영동) 이동 (택시, 마스크 착용) → 19:49 용산구 선별진료소(도보, 마스크 착용) April 1 04:00 Return from Philippines → 06:17 Move to temporary residence (Namyeong-dong) (Taxi, wearing mask) → 19:49 Yongsan-gu Screening Clinic (Walking, wearing mask)
  • 4월 2일 07:00 양성확진 후 보라매병원 이송 April 2 07:00 After positive confirmation, transfer to Boramae Hospital

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

496 496

(#10022) (# 10022)

한국인 (여, '79) Korean (Female, '79) 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) 4/2 4/2 용산구 Yongsan-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 4월 1일 04:00 필리핀에서 귀국 → 06:17 임시 거처(남영동) 이동 (택시, 마스크 착용) → 19:49 용산구 선별진료소(도보, 마스크 착용) April 1 04:00 Return from Philippines → 06:17 Move to temporary residence (Namyeong-dong) (Taxi, wearing mask) → 19:49 Yongsan-gu Screening Clinic (Walking, wearing mask)
  • 4월 2일 07:00 양성확진 후 보라매병원 이송 April 2 07:00 After positive confirmation, transfer to Boramae Hospital

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

495 495

(#10036) (# 10036)

한국인 (여, '81) Korean (Female, '81) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 4/2 4/2 관악구 Gwanak-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 확인중 Checking

494 494

(#10009) (# 10009)

한국인 (남, '52) Korean (male, '52) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 4/2 4/2 양천구 Yangcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

493 493

(#10017) (# 10017)

한국인 (여, '98) Korean (Female, '98) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 4/2 4/2 서초구 Seocho-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 31일 영국에서 귀국 Returning from England on March 31
  • 4월 1일 (최초 증상발현) 서초구 보건소 검사(자차) April 1 (first symptom onset) Seocho-gu Health Center Inspection (Own Car)
  • 4월 2일 양성확진 후 태릉생활치료센터 이송 After the positive confirmation on April 2nd, transfer to Taereung Living Therapy Center

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

492 492

(#10053) (# 10053)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/2 4/2 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 31일 18:20 인천공항 도착(자가용) → 21:00 집 도착 March 31 18:20 Arrive at Incheon Airport (car) → Arrive at 21:00
  • 4월 1일 11:30 집 출발(자가용) → 11:40 중랑구 선별진료소(자가용) → 12:30 집 귀가 April 1 11:30 Depart home (by car) → 11:40 Jungnang-gu Selection Clinic (by car) → 12:30 Return home
  • 4월 2일 11:30 집 출발(앰뷸런스) → 12:00 서울의료원 입원 April 2 11:30 Departure (ambulance) → 12:00 Admission to Seoul Medical Center

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

491 491

(#10021) (# 10021)

한국인 (남, '65) Korean (male, '65) #8271 접촉 # 8271 contact 4/1 4/1 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

490 490

(#10027) (# 10027)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 4/1 4/1 송파구 Songpa-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 30일 14:55 인천공항으로 입국(마스크 착용) → 18:00~19:46 송파구로 이동(자차,마스크 착용) → 19:50~20:30 집(계단,마스크 착용) → 20:44~21:14 송파구 보건소 선별진료소(자차, 마스크 착용) → 21:40 집(자차,계단,마스크 착용) March 30 14:55 Enter Incheon International Airport (with mask) → 18: 00 ~ 19: 46 Go to Songpa-gu (car, mask) → 19: 50 ~ 20: 30 House (stairs, mask) → 20: 44 ~ 21: 14 Songpa-gu Health Center Selected Clinic (Own car, wearing a mask) → 21:40 Home (Own car, stairs, wearing a mask)
  • 3월 31일 집에 머무름 Stay home 31 March
  • 4월 1일 14:00 확진 판정 후 서남병원으로 이송 April 1, 14:00 Confirmed and transferred to Seonam Hospital

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

489 489

(#10049) (# 10049)

한국인 (여, '14) Korean (Female, '14) 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) 4/1 4/1 스페인 Spain 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

488 488

(#9949) (# 9949)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 4/1 4/1 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

487 487

(#9931) (# 9931)

한국인 (남, '01) Korean (male, '01) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/1 4/1 고양시 Goyang 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

486 486

(#9911) (# 9911)

한국인 (여, '95) Korean (Female, '95) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 4/1 4/1 광진구 Gwangjin-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 30일 구청 도착(해외입국자 특별 수송버스, 마스크 착용) → 자택(구청버스, 마스크 착용) March 30 Arrive at the ward office (special transport bus for foreign residents, wearing a mask) → Home (ward ward bus, wearing a mask)
  • 3월 31일 종일 집에서 머묾 Stay at home all day on March 31st
  • 4월 1일 10:55 보건소 선별진료소에서 검체 채취(마스크 착용) → 19:20 확진판정 → 서울의료원 이송 April 1 10:55 Sample collection at a health center screening clinic (with a mask) → Confirmation at 19:20 → Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website>

485 485

(#9944) (# 9944)

한국인 (여, '81) Korean (Female, '81) 해외 접촉 추정(브라질) Overseas contact estimates (Brazil) 4/1 4/1 용인시 Yongin City 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • ※남편의 브라질 주재원 발령으로 2018.6월부터 브라질거주 3월 26일 브라질에서 입국 ※ I arrived in Brazil on March 26 in Brazil from June 2018 with the announcement of my husband's expatriate in Brazil.
  • 3월 26일 17:30 ~ 타시군 March 26 17:30 ~ Tashi-gun
  • 3월 31일 09:30 강서구보건소 선별진료소에서 검체 채취 → 18:00 동생 집(기흥구 서천동 힐스테이트서천) 도착 March 31 09:30 Sample collection at Gangseo-gu Health Center Selection Clinic → 18:00 Arrive at the younger brother's house (Hillstate Seocheon, Seocheon-dong, Giheung-gu)
  • 4월 1일 09:10 강서구보건소에서 “양성” 판정 받음 → 11:30 경기도의료원 안성병원 이송(기흥구보건소 구급차) April 1 09:10 Gangseo-gu Public Health Center was judged as “positive” → 11:30 transferred to Gyeonggi Medical Center Anseong Hospital (Giheung-gu Public Health Center ambulance)

<출처 : 용인시청 홈페이지> <Source: Yongin City Hall website>

  • 3월 28일 07:30 롯데시티호텔(도보, 호텔조식 이용) → 13:00 롯데몰 야외놀이터(도보, 마스크 착용) → 14:00 롯데몰 편의점(도보, 마스크 착용) → 18:30 롯데시티호텔(도보) → 19:00 롯데몰 내 약국(도보, 마스크 착용) → 19:30 롯데시티호텔(도보) March 28 07:30 Lotte City Hotel (walking, using hotel breakfast) → 13:00 Lotte Mall Outdoor Playground (walking, wearing mask) → 14:00 Lotte Mall Convenience Store (walking, wearing mask) → 18:30 Lotte City Hotel (walking) → 19:00 Pharmacy in Lotte Mall (walking, wearing mask) → 19:30 Lotte City Hotel (walking)
  • 3월 29일 07:30 롯데시티호텔(도보, 호텔조식 이용) → 12:00 롯데몰 야외놀이터(도보, 마스크 착용) → 15:30 롯데시티호텔(도보) March 29 07:30 Lotte City Hotel (walking, using hotel breakfast) → 12:00 Lotte Mall Outdoor Playground (walking, wearing mask) → 15:30 Lotte City Hotel (walking)
  • 3월 30일 07:30 롯데시티호텔(도보, 호텔조식 이용) → 12:00경 롯데몰 야외놀이터(도보, 마스크 착용) → 14:00 롯데시티호텔(도보, 마스크 착용) March 30 07:30 Lotte City Hotel (walking, using hotel breakfast) → around 12:00 Lotte Mall Outdoor Playground (walking, wearing mask) → 14:00 Lotte City Hotel (walking, wearing mask)
  • 3월 31일 07:00~08:00 롯데시티호텔(도보, 호텔조식 이용) → 08:30 호텔 체크아웃(도보, 마스크 착용) → 10:10 강서구보건소 선별진료소 검사(자차, 마스크 착용) → 11:30 이대서울병원 소아안심센터(선별진료소)(자차, 마스크 착용) March 31 07: 00 ~ 08: 00 Lotte City Hotel (walking, using hotel breakfast) 08:30 Hotel check-out (walking, wearing a mask) → 10:10 Gangseo-gu Health Center screening clinic inspection (car, wearing a mask) → 11:30 Idae Seoul Hospital Pediatric Safety Center (Selection Clinic) (car, mask)
    → 13:00 강서한강공원(자차, 마스크 착용) → 18:00 동생집 이동(용인시 기흥구, 자차) → 13:00 Gangseo Hangang Park (Jacha, wearing a mask) → 18:00 Moving to the younger brother's house (Jiheung-gu, Yongin-si, Jacha)
  • 4월 1일 09:00 양성 확진(경기도 격리병상 이송) ※ 자녀 검사, 결과 음성 판정 April 1 09:00 Positive confirmation (transfer to quarantine hospital in Gyeonggi-do) ※ Child test, negative result

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

484 484

(#9974) (# 9974)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 4/1 4/1 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 31일 미국에서 귀국 ⇒ 서초구 보건소 선별진료소(자차) March 31 Returning from the United States ⇒ Seocho-gu Public Health Center Selected Clinic
  • 4월 1일 양성확진 후 서울의료원 이송 Transferred to Seoul Medical Center after positive confirmation on April 1

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

483 483

(#9946) (# 9946)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) #8669 접촉 # 8669 contact 4/1 4/1 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 24일 일본에서 귀국 ⇒ 직장 방문후 귀가 Returning from Japan on March 24th ⇒ After returning to work, return home
  • 3월 25일~26일 타구 활동 March 25-26 batting action
  • 3월 26일 22:00~22:34 CU 우면한라점(바우뫼로7길 18)(마스크 미착용) March 26 22: 00 ~ 22: 34 CU Umyeon Halla Store (Bauumero 7-gil 18) (without mask)
  • 3월 27일 최초 증상 발현 Symptoms first appear on March 27
  • 3월 27일~30일 타구 활동 March 27-30 batting activity
  • 3월 31일 서초구보건소 검사(자차) March 31 Seocho-gu Health Center Inspection (Own Car)
  • 4월 1일 양성확진 후 서울의료원 이송 Transferred to Seoul Medical Center after positive confirmation on April 1

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

482 482

(#9939) (# 9939)

한국인 (여, '81) Korean (Female, '81) 해외 접촉 추정(일본) Overseas contact estimate (Japan) 4/1 4/1 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

481 481

(#9951) (# 9951)

한국인 (여, '19) Korean (Female, '19) 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) 4/1 4/1 스페인 Spain 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

480 480

(#9963) (# 9963)

한국인 (여, '85) Korean (Female, '85) 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) 4/1 4/1 스페인 Spain 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

479 479

(#9950) (# 9950)

한국인 (남, '84) Korean (male, '84) 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) 4/1 4/1 스페인 Spain 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

478 478

(#9932) (# 9932)

한국인 (남, '72) Korean (male, '72) 해외 접촉 추정(팔라우) Estimation of overseas contacts (Palau) 4/1 4/1 마포구 Mapo-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 25일 10:00 자택 ⇒ 타구 회사(자차) → 18:00 타구 회사 ⇒ 자택(자차) March 25 10:00 Home ⇒ Hit company (own car) → 18:00 Hit company ⇒ Home (own car)
  • 3월 26일 16:20 김미정토종닭도리탕(독막로22길 27) (도보, 마스크 착용) → 시간확인중 베이커리 복(독막로22길 17)(도보, 마스크 착용) March 26 16:20 Kimmijeong native chicken doritang (27, Dokmak-ro 22-gil) (walking, wearing a mask) → Bakery suit while checking time (17, Dokmak-ro 22-gil) (walking, wearing a mask)
  • 3월 27일 10:19 카포스팔팔 자동차공업(토정로 157)(자차) ⇒ 타구 회사(자차) → 18:00 타구 회사 ⇒ 자택(자차) March 27 10:19 Kapospal Pal Auto Industry (Tojeong-ro 157) (self-driving car) ⇒ hitting company (own car) → 18:00 hitting company ⇒ home (own car)
  • 3월 28일 10:00 자택 ⇒ 타구 회사(자차) → 17:00 타구 회사 ⇒ 자택(자차) March 28 10:00 Home ⇒ Hit company (own car) → 17:00 Hit company ⇒ Home (own car)
  • 3월 29일 자택 March 29 Home
  • 3월 30일 11:00 자택 ⇒ 마포구 보건소 선별진료소(자전거, 마스크 착용) → 14:09 홍익한사랑의원(독막로 63)(자전거, 마스크 착용) → 14:36 연세한우리약국(서강로 106)(자전거, 마스크착용) ⇒ 자택 March 30 11:00 Home ⇒ Mapo-gu Public Health Center Selected Clinic (Bicycle, mask worn) → 14:09 Hongik Han Sarang Clinic (Dokmak-ro 63) (Bicycle, mask worn) → 14:36 Yonsei Hanwoori Pharmacy (Sogang-ro 106) ( Bicycle, mask wearing) ⇒ Home
    3월 31일 10:00 자모할인마트(독막로 22길 3)(도보) ⇒ 자택 ⇒ 타구 회사(자차) → 19:12 보라매병원 응급실 ⇒ 음압병실 입원 March 31 10:00 Jamo Discount Mart (3, Dokmak-ro 22-gil) (walking) ⇒ Home ⇒ Other company (own car) → 19:12 Boramae Hospital Emergency Room ⇒ Admission to the negative pressure hospital
  • 4월 1일 9:00 확진판정 April 1 9:00 Confirmation

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

477 477

(#9930) (# 9930)

한국인 (여, '88) Korean (Female, '88) 해외 접촉 추정(캐나다) Overseas contact estimates (Canada) 4/1 4/1 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 28일~29일 자택 March 28-29 Home
  • 3월 30일 10:00 서울역 왕복(가족배웅, 본인 차량으로 이동 및 차에서 내리지 않음) → 자택 March 30 10:00 Round trip to Seoul Station (Family return, transfer to and from your car) → Home
  • 3월 31일 10:10 동대문구보건소 선별진료소 검사(본인차량으로 이동, 마스크 착용) → 11:15 자택 March 31 10:10 Dongdaemun-gu Public Health Center Screening Clinic (Move to your vehicle, wear a mask) → 11:15 Home

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

476 476

(#9912) (# 9912)

한국인 (여, '10) Korean (Female, '10) 확인중 Checking 3/31 3/31 양주시 Yangju City 서울아산병원 Seoul Asan Hospital
  • 3월 24일 오전 두통 발생. Headache occurred on the morning of March 24 . 의정부성모병원에서 검사 Uijeongbu St. Mary's Hospital
  • 3월 26일 서울아산병원 내원. March 26 Asan Hospital visited Seoul. 발열이 있어 검체검사를 했으나 음성. Sample was tested due to fever, but negative.
  • 3월 31일 재검사를 실시하여 확진 판정 후 서울아산병원 음압병상에서 격리치료 중 After re-examination on March 31st, it was confirmed that it was in quarantine treatment at the negative pressure hospital of Asan Hospital in Seoul.

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

475 475

(#9929) (# 9929)

한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/31 3/31 광진구 Gwangjin-gu 건대병원 Konkuk University Hospital
  • 3월 16일 귀국 → 자택 귀가(공항버스 이용) Return home on March 16 → Return home (via airport bus)
  • 3월 17일~29일 집에서 계속 머묾 Staying at home from March 17-29
  • 3월 30일 11:00 건대병원 선별진료소에서 검체 채취 March 30 11:00 Sample collection at Konkuk University Hospital
  • 3월 31일 08:00 확진판정 → 건대병원으로 이송 March 31 08:00 Confirmed decision → Transferred to Konkuk University Hospital

<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website>

474 474

(#9864) (# 9864)

캐나다인 (여, '85) Canadian (Female, '85) 해외 접촉 추정(캐나다) Overseas contact estimates (Canada) 3/31 3/31 종로구 Jongno-gu 강북삼성병원 Gangbuk Samsung Hospital
  • 3월 12일 캐나다에서 귀국 ⇒ 서머셋팰리스호텔(수송동)투숙 Returning from Canada on March 12 ⇒ Somerset Palace Hotel (Susong-dong)
  • 3월 13일~26일 서머셋팰리스호텔 기거 및 용산구 블루스퀘어 공연장 왕래 March 13 to 26, Yongsan-gu Somerset Palace Hotel Giger and Blue Square theater traffic
  • 3월 26일 09:05 종로위브의원 이비인후과(수송동) → 09:15 코코랩 카페(수송동) → 13:15 ~ 22:55 용산구 블루스퀘어 공연증 March 26 09:05 Jongno Weaver Clinic Otolaryngology (Susong-dong) → 09:15 Coco Lab Cafe (Susong-dong) → 13:15 ~ 22:55 Yongsan-gu Blue Square Performance Certificate
  • 3월 27일~29일 서머셋팰리스호텔 기거 및 용산구 블루스퀘어 공연장 왕래 March 27-29 Somerset Palace Hotel Gigi and Yongsan-gu Blue Square Performance Hall
  • 3월 30일 11:00 종로위브의원 이비인후과 → 11:15 코코랩 카페 →12:20 쉑쉑버거(수송동) March 30 11:00 Jongno We've Clinic Otolaryngology → 11:15 Coco Lab Cafe → 12:20 Wenger Burger (Susong-dong)
  • 3월 31일 10:00 강북삼성병원 선별진료소 검사 ⇒ 11:45 서머셋팰리스호텔 복귀, 자가격리 → 23:00 양성확진 후 강북삼성병원 이송 March 31 10:00 Gangbuk Samsung Hospital Screening Clinic ⇒ 11:45 Return to Somerset Palace Hotel, self-isolation → 23:00 After positive confirmation, transfer to Gangbuk Samsung Hospital

<출처 : 종로구청 홈페이지> <Source: Jongro-gu Office website>

473 473

(#9870) (# 9870)

한국인 (남, '58) Korean (male, '58) #9734 접촉 # 9734 contact 3/31 3/31 수원시 Suwon 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 3월 26일 11:53 ~ 12:18 배가스시(중구 퇴계로 235, 도보, 마스크 착용) ⇒ 20:05 ~ 20:27 식당(도보, 마스크 착용) March 26 11:53 ~ 12:18 City of Baggas (235, Toegye-ro, Jung-gu, walking, wearing a mask) ⇒ 20:05 ~ 20:27 Restaurant (walking, wearing a mask)
  • 3월 27일 12:08~12:30 원님곰탕(중구 퇴계로34길 16-4, 도보, 마스크 착용) ⇒ 20:00~20:30 사랑방 칼국수(중구 퇴계로27길 46, 도보, 마스크 착용) March 27 12: 08 ~ 12: 30 Wonnim Gomtang (16-4, Toegye-ro 34-gil, Jung-gu, walking, wearing a mask) ⇒ 20: 00 ~ 20: 30 Kalguksu, Sarangbang (46, Toegye-ro 27-gil, Jung-gu, walking, wearing a mask)
  • 3월 30일 12:25~12:45 식당(도보, 마스크 착용) ⇒ 16:00~16:30 백병원 선별진료소(도보, 마스크 착용) March 30 12: 25 ~ 12: 45 Restaurant (walking, wearing mask) ⇒ 16: 00 ~ 16: 30 Paik Hospital Screening Clinic (walking, wearing mask)
  • 3월 31일 양성 확진 후 타시도이관 After confirming the formation on March 31, Tashidoikan

<출처 : 중구청 홈페이지> <Source: Jung-gu Office Homepage>

472 472

(#9800) (# 9800)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) #9734 접촉 # 9734 contact 3/31 3/31 중구 Jung-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 28일 자택 March 28 Home
  • 3월 29일 15:00~15:30 타구 쇼핑센터로 이동(자차, 마스크 착용) ⇒ 15:30 ~16:40 쇼핑센터(마스크 착용) ⇒ 16:40~17:09 자택이동(자차, 마스크 착용) March 29 15: 00 ~ 15: 30 Go to other shopping centers (own cars and masks) ⇒ 15:30 ~ 16: 40 shopping centers (wear masks) ⇒ 16: 40 ~ 17: 09 Move home (own cars, masks) Wearing)
  • 3월 30일 자택 March 30 Home
  • 3월 31일 09:40~10:30 중구 보건소 선별진료소(도보, 마스크 착용) ⇒ 10:30~11:00 자택이동(도보, 마스크 착용) March 31 09: 40 ~ 10: 30 Jung-gu Public Health Center Selected Clinic (Walking, wearing a mask) ⇒ 10: 30 ~ 11: 00 Moving home (Walking, wearing a mask)
  • 4월 1일 양성 확진 후 보라매병원이송 Transferred to Boramae Hospital after confirmation of formation on April 1

<출처 : 중구청 홈페이지> <Source: Jung-gu Office Homepage>

471 471

(#9867) (# 9867)

한국인 (남, '81) Korean (male, '81) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/31 3/31 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 11일 자가격리 (가족 확진) Self-isolation on March 11th (Family Confirmation)
  • 3월 18일 자가격리 (가족 추가 확진) Self-isolation on March 18 (additional confirmation of family members)
  • 3월 31일 양성 판정 Positive decision on March 31

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

470 470

(#9883) (# 9883)

한국인 (남, '97) Korean (male, '97) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/31 3/31 서초구 Seocho-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 30일 미국에서 귀국 ⇒ 서초구 선별진료소(자차) March 30 Returning from the United States ⇒ Seocho-gu Screening Clinic
  • 3월 31일 양성확진 후 보라매병원 이송 Boramae Hospital transferred to the hospital after confirmation of training on March 31

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

469 469

(#9810) (# 9810)

한국인 (남, '91) Korean (male, '91) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/31 3/31 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 확인중 Checking

468 468

(#9849) (# 9849)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) 해외 접촉 추정(미국,캐나다,멕시코) Overseas contact estimates (US, Canada, Mexico) 3/31 3/31 마포구 Mapo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 30일 15:05 인천공항 도착(마스크 착용) → 17:35 용산구 보건소 선별진료소(특별수송버스, 마스크 착용) → 18:00 공덕동 자택(자차, 마스크 착용) March 30 15:05 Arrival at Incheon Airport (wearing a mask) → 17:35 Yongsan-gu Public Health Center Selected Clinic (special transport bus, wearing a mask) → 18:00 Gongdeok-dong home (own car, wearing a mask)
  • 3월 31일 9:00 확진판정 → 16:30 서남병원 이송 March 31 9:00 Confirmation → 16:30 Transfer to Seonam Hospital

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

467 467

(#9829) (# 9829)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/31 3/31 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 30일 07:00 인천공항으로 입국(마스크 착용) → 09:00~09:50 송파구로 이동(자차,마스크 착용) → 09:51~10:20 집(마스크 착용) → 10:21~10:49 송파구 선별진료소(자차,마스크 착용) → 11:00 집(마스크 착용) March 30 07:00 Enter the Incheon International Airport (with a mask) → 09: 00 ~ 09: 50 Go to Songpa-gu (car and mask) → 09: 51 ~ 10: 20 House (with a mask) → 10: 21 ~ 10:49 Songpa-gu Screening Clinic (Own car, wearing mask) → 11:00 Home (wearing mask)
  • 3월 31일 18:30 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 March 31 18:30 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

466 466

(#9859) (# 9859)

한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/31 3/31 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 28일 16:30 인천공항으로 입국(마스크 착용) → 18:31~20:14 송파구로 이동(자차, 마스크 착용) → 20:15 집(엘리베이터,마스크 착용) March 28, 16:30 Arrival at Incheon International Airport (with mask) → 18: 31 ~ 20: 14 Go to Songpa-gu (own car, wearing mask) → 20:15 house (with elevator and mask)
  • 3월 29일 집에 머무름 Staying home on March 29
  • 3월 30일 14:02 집에서 나옴(계단,마스크 착용) → 14:25~14:35 송파구 보건소 선별진료소(자차,마스크 착용) → 14:46 집(자차, 계단,마스크 착용) March 30 14:02 From home (stairs, mask worn) → 14: 25 ~ 14: 35 Songpa-gu Public Health Center Selected Clinic (own car, mask worn) → 14:46 home (own car, stairs, mask worn)
  • 3월 31일 16:30 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 March 31, 16:30 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

465 465

(#9837) (# 9837)

한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/31 3/31 관악구 Gwanak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

464 464

(#9812) (# 9812)

한국인 (여, '79) Korean (Female, '79) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/31 3/31 관악구 Gwanak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

463 463

(#9876) (# 9876)

한국인 (남, '46) Korean (male, '46) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/31 3/31 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

462 462

(#9852) (# 9852)

한국인 (여, '61) Korean (Female, '61) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/31 3/31 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 27일 13:00~13:21 자택(신대방2동) ⇒ 동작우체국 (도보)ㅍ13:21~13:25 동작우체국 → 13:25~13:27 동작우체국⇒ 00편의점(도보) → 13:27~ 자택 (도보, 마스크착용) March 27 13: 00 ~ 13: 21 Home (Shindaebang 2-dong) ⇒ Dongjak Post Office (walking) ㅍ 13: 21 ~ 13: 25 Dongjak Post Office → 13: 25 ~ 13: 27 Dongjak Post Office⇒ 00 Convenience Store (walking) → 13: 27 ~ Home (walking, wearing a mask)
  • 3월 28일 ~09:50 자택 ⇒ 신대방2동 00치과 (도보) → 09:50~10:42 00치과 (대기 중 마스크 착용, 접촉자 9명 확인완료) → 10:42~10:53 00치과 ⇒ 신대방2동 00베이커리 (도보) → 10:53~ 자택 → ~13:50 자택 ⇒ 신대방2동 00약국 (도보) → 13:50~13:52 00약국 → 13:52~13:55 00약국 ⇒ 신대방2동 00식당(도보) → 13:55~13:57 00식당 (포장) → 13:57 ~ 자택 (도보) March 28 ~ 09: 50 Home ⇒ Sindaebang 2-dong 00 Dental Clinic (Walking) → 09: 50-10: 42 00 Dental Clinic (Wearing a mask while waiting, 9 contacts confirmed) → 10: 42-10: 53 00 Dental Clinic ⇒ Sindaebang 2-dong 00 Bakery (walking) → 10: 53 ~ home → ~ 13: 50 home ⇒ Sindaebang 2-dong 00 pharmacy (walking) → 13: 50 ~ 13: 52 00 pharmacy → 13: 52 ~ 13: 55 00 pharmacy ⇒ Sindaebang 2-dong 00 Restaurant (walking) → 13: 55 ~ 13: 57 00 Restaurant (packaging) → 13:57 ~ Home (walking)
  • 3월 29일 종일 자택에 머묾 Stayed at home all day on March 29
  • 3월 30일 ~12:30 자택 → 12:30~13:00 자택 ⇒ 동작구보건소 (도보) → 13:00~13:20 동작구보건소(검사실시) → 13:20~13:35 동작구보건소 ⇒ 상도4동 00약국(도보) → 13:35~13:40 00약국 → 13:40~14:00 00약국 ⇒ 자택 (도보) March 30 ~ 12: 30 Home → 12: 30 ~ 13: 00 Home ⇒ Dongjak-gu Public Health Center (walking) → 13: 00 ~ 13: 20 Dongjak-gu Public Health Center (inspection) → 13: 20 ~ 13: 35 Dongjak-gu Public Health Center ⇒ Sangdo 4-dong 00 pharmacy (walking) → 13: 35 ~ 13: 40 00 pharmacy → 13: 40-14: 00 00 pharmacy ⇒ Home (walking)
  • 3월 31일 양성 통보 Notice of formation on March 31
    ※ 확진자는 만민중앙교회 신자로 자택 및 이동 동선 방역 완료, 전 일정 이동 시 항상 마스크 착용, 이동 동선 내 전 점포 직원 마스크 착용 ※ Confirmed person is a believer in Manmin Central Church and has completed the prevention of home and mobile traffic, always wears a mask when moving the entire schedule, and wears a mask for all store staff in the mobile traffic

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

461 461

(#9879) (# 9879)

한국인 (남, '68) Korean (male, '68) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/31 3/31 관악구 Gwanak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

460 460

(#9821) (# 9821)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/31 3/31 강남구 Gangnam-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 20일 17:30 인천공항 → 20:00 자택 March 20 17:30 Incheon Airport → 20:00 Home
  • 3월 21일~29일 자택 March 21-29 Home
  • 3월 30일 12:00 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 12:30 자택 March 30 12:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic visit inspection → 12:30 Home
  • 3월 31일 08:00 양성 확인 March 31 08:00 Confirmed positive
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방문 장소 방역 완료/접촉자 2명 자가격리 ※ Wearing a mask for all sections, completing the quarantine of the visited place / Self-isolation of 2 contacts

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

459 459

(#9854) (# 9854)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/31 3/31 강남구 Gangnam-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 29일 16:33 인천공항 → 20:00 자택 March 29 16:33 Incheon Airport → 20:00 Home
  • 3월 30일 16:15 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 18:00 자택 March 30 16:15 Gangnam-gu Health Center screening clinic visit inspection → 18:00 Home
  • 3월 31일 08:00 양성 확인 March 31 08:00 Confirmed positive
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/자택 방역 완료/접촉자 2명 자가격리 ※ Wearing a mask / Completing home quarantine / self-isolation of 2 contacts when moving all sections

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

458 458

(#9847) (# 9847)

한국인 (여, '87) Korean (Female, '87) 해외 접촉 추정(프랑스) Overseas contact estimates (France) 3/31 3/31 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 28일 자택 March 28 Home
  • 3월 29일 17:20 공원(타 지자체) → 19:45 음식점(신사역 8번 출구) → 20:10 자택 March 29 17:20 Park (local government) → 19:45 Restaurant (Sinsa Station Exit 8) → 20:10 Home
  • 3월 30일 15:30 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 16:15 자택 March 30 15:30 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Visit Inspection → 16:15 Home
  • 3월 31일 08:00 양성 확인 March 31 08:00 Confirmed positive
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방문 장소 방역 완료/접촉자 2명 자가격리 ※ Wearing a mask for all sections, completing the quarantine of the visited place / Self-isolation of 2 contacts

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

457 457

(#9815) (# 9815)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/31 3/31 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 24일 구로구 29번 확진자가 집으로 방문 March 24 Confirmed by Guro-gu # 29
  • 3월 30일 구로구 선별진료소팀이 자택을 방문해 검체 검사 March 30 Guro-gu Screening Clinic Team visits their home to test samples
  • 3월 31일 오전 양성 판정 Positive judgment on the morning of March 31

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

456 456

(#9795) (# 9795)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/31 3/31 종로구 Jongno-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 30일 15:00 미국에서 귀국 ⇒ 18:05 종로구 보건소 선별진료소 검사 ⇒ 18:39 자택(종로구 행촌동) March 30 15:00 Return from the US ⇒ 18:05 Jongro-gu Health Center Screening Clinic ⇒ 18:39 Home (Jongno-dong, Jongno-gu)
  • 3월 31일 양성 확진 후 서울의료원 이송 After confirmation of training on March 31, transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 종로구청 홈페이지> <Source: Jongro-gu Office website>

455 455

(#9886) (# 9886)

한국인 (남, '84) Korean (male, '84) 해외 접촉 추정(오스트리아) Overseas contact estimates (Austria) 3/31 3/31 영등포구 Yeongdeungpo-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 28일 16:40 인천국제공항 입국(마스크 착용) → 22:20~22:44 구로역 ⇒ 자택(택시, 마스크 착용) March 28 16:40 Entry into Incheon International Airport (wearing a mask) → 22: 20 ~ 22: 44 Guro Station ⇒ Home (taxi, wearing a mask)
  • 3월 29일 자택 March 29 Home
  • 3월 30일 10:40 영등포구보건소(당산로 123, 도보, 마스크 착용) → 12:16 자택(도보, 마스크 착용) March 30 10:40 Yeongdeungpo-gu Health Center (Dangsan-ro 123, walking, wearing a mask) → 12:16 Home (walking, wearing a mask)
  • 3월 31일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 31

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

454 454

(#9833) (# 9833)

한국인 (여, '73) Korean (Female, '73) 해외 접촉 추정(미국,브라질) Estimation of overseas contacts (US, Brazil) 3/31 3/31 마포구 Mapo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 28일 11:30 인천공항 도착 ⇒ 공항철도 홍대입구역 → 19:25 연남공판장(연남로 47)(도보, 마스크 착용) → 19:28 연남동 자택(도보, 마스크 착용) March 28 11:30 Arrive at Incheon Airport ⇒ Hongik University Station of the Airport Railroad → 19:25 Yeonnam Office (47 Yeonnam-ro) (Walk, wearing mask) → 19:28 Yeonnam-dong Home (Walk, wearing mask)
  • 3월 29일 연남동 자택 March 29, Yeonnam-dong Home
  • 3월 30일 15:25~15:40 마포구 보건소 선별진료소(택시, 마스크 착용) → 15:50 연남동 자택(택시, 마스크 착용) March 30 15: 25 ~ 15: 40 Mapo-gu Health Center Selected Clinic (Taxi, wearing a mask) → 15:50 Yeonnam-dong Home (Taxi, wearing a mask)
  • 3월 31일 5:25 확진 판정 → 11:30 서남병원 이송 March 31 5:25 Confirmation → 11:30 Transfer to Seonam Hospital

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

453 453

(#9813) (# 9813)

한국인 (여, '73) Korean (Female, '73) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/30 3/30 광명시 Gwangmyeong City 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

452 452

(#9869) (# 9869)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/30 3/30 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 29일 16:52 인천국제공항(아시아나 OZ221) → 18:00 ~ 19:15 공항 → OO역(타 자치구 이동 동선, 국가지정버스 이동) → 19:15 ~ 19:30 자택 귀가(택시,엘리베이터) March 29 16:52 Incheon International Airport (Asiana OZ221) → 18:00 ~ 19:15 Airport → OO Station (Moving to other autonomous districts, nationally designated bus) → 19:15 ~ 19:30 returning home (taxi, elevator)

  • 3월 30일 09:40 ~ 10:00 자택 → 강동구보건소 제2선별진료소 도착(도보,엘리베이터,마스크 착용) → 10:00 ~ 10:30 강동구보건소 제2선별진료소 검사 → 10:30 ~ 11:00 강동구보건소 → 자택(도보,엘리베이터) → 17:50 확진 판정 March 30 09:40 ~ 10:00 Home → Arrival at Gangdong-gu Public Health Center 2nd Screening Clinic (Walk, elevator, mask) → 10:00 ~ 10:30 Gangdong-gu Public Health Center 2nd Screening Clinic → 10:30 ~ 11: 00 Gangdong-gu Public Health Center → Home (walk, elevator) → 17:50 Confirmation

    <출처 : 강동구청 홈페이지> <Source: Gangdong-gu Office website>

451 451

(#9797) (# 9797)

한국인 (여, '52) Korean (Female, '52) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/29 3/29 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 26일 14:00~14:16 자택(신대방2동)⇒성대시장(상도3동) (도보, 접촉자없음, 마스크착용) → ~15:00 이후 성대시장(상도3동)⇒ 자택 (도보, 접촉자없음, 마스크착용) March 26 14: 00 ~ 14: 16 Home (Shindaebang 2 dong) ⇒ Seongdae Market (Sangdo 3 dong) (Walk, no contact, wearing a mask) → After 15:00 Seongdae Market (Sangdo 3 dong) ⇒ Home ( Walking, no contact, wearing a mask)
  • 3월 27일 10:30~ 자택 ⇒ 타지자체(도보, 접촉자없음, 마스크착용) → ~14:00 타지지체 → 14시 이후(확인중)~ 타지자체⇒자택(접촉자없음, 마스크착용) March 27 10: 30 ~ Home ⇒ Other Local (walking, no contact, wearing a mask) → ~ 14: 00 Other Supporting → After 14:00 (under confirmation) ~ Other Local ⇒ Home (no contact, wearing a mask)
  • 3월 28일 11:20~ 자택⇒만민교회선별진료소(5536 버스, 검사실시 마스크착용) → 13:00~ 만민교회선별진료소⇒자택(도보) March 28 11: 20 ~ Home ⇒ Manmin Church Selection Clinic (5536 bus, wearing mask for inspection) → 13: 00 ~ Manmin Church Selection Clinic ⇒ Home (walking)
  • 3월 29일 ~12:20 자택 (12시 20분 양성판정) → 16:30~ 병상이송(보라매병원) March 29 ~ 12: 20 Home (12:20 positive judgment) → 16: 30 ~ Bed transfer (Boramae Hospital)

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

450 450

(#9699) (# 9699)

한국인 (남, '99) Korean (male, '99) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/30 3/30 천안시 Cheonan 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

449 449

(#9693) (# 9693)

한국인 (여, '65) Korean (Female, '65) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/30 3/30 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 29일 점심 무렵 안양천 산책(마스크착용) Walk around Anyangcheon at lunch on March 29th (with mask)
  • 3월 30일 11:55 금천구 선별진료소 방문해 검사 받고 귀가(도보, 마스크 착용) → 22:00 양성 판정 통보 March 30 11:55 Visit the screening clinic at Geumcheon-gu and go home for examination (walking, wearing a mask) → 22:00 positive notification
  • 3월 31일 격리병원 이송 March 31 Transfer to quarantine hospital

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

448 448

(#9728) (# 9728)

한국인 (여, '98) Korean (Female, '98) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/30 3/30 용산구 Yongsan-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 29일 17:00 미국에서 귀국(마스크 착용) ⇒ 18:30 ~ 19:30 자택 이동(자차, 마스크 착용) March 29 17:00 Return from the United States (wear a mask) ⇒ 18:30 ~ 19:30 Move home (own car, wear a mask)
  • 3월 30일 09:30 ~ 12:00 타구 병원 이동 및 검체채취(자차, 마스크 착용) ⇒ 12:20 ~ 13:00 자택 이동(자차, 마스크 착용) → 21:00 양성확진 후 보라매병원 이송 March 30 09:30 ~ 12:00 Transfer to other hospitals and take samples (own car, mask) ⇒ 12:20 ~ 13:00 Home move (own car, mask) → 21:00 After positive confirmation, transfer to Boramae Hospital

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

447 447

(#9725) (# 9725)

한국인 (남, '64) Korean (male, '64)

#9734 접촉 # 9734 contact

3/30 3/30 중구 Jung-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 28일 07:40 ~ 8:40 출근(타지역, 자차, 마스크 착용) ⇒ 13:30 ~ 14:00 퇴근(자차, 마스크 착용) March 28 07:40 ~ 8:40 Go to work (other areas, sleeping cars, wearing masks) ⇒ 13:30 ~ 14:00 leaving work (own cars, wearing masks)
  • 3월 29일 15:00~15:30 타구 쇼핑센터로 이동(마스크 착용) ⇒ 15:30 ~17:00 쇼핑센터(마스크 착용) ⇒ 17:00~17:30 자택이동(자차, 마스크 착용) March 29 15: 00 ~ 15: 30 Go to other shopping center (with mask) ⇒ 15:30 ~ 17: 00 Shopping center (with mask) ⇒ 17: 00 ~ 17: 30 Move home (own car, mask)
  • 3월 30일 07:30~07:40 출근도중 귀가(자차, 마스크 착용) ⇒ 10:40~11:00 중구 보건소 선별진료소(자차, 마스크 착용) ⇒ 12:00~21:20 자택 → 양성 확진 후 보라매병원이송 March 30 07: 30 ~ 07: 40 Returning to work (own chacha, mask) ⇒ 10: 40 ~ 11: 00 Jung-gu Public Health Center Selected Clinic (jacha, mask) ⇒ 12: 00 ~ 21: 20 Home → Positive confirmation Then transferred to Boramae Hospital

<출처 : 중구청 홈페이지> <Source: Jung-gu Office Homepage>

446 446

(#9687) (# 9687)

한국인 (남, '90) Korean (male, '90) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/30 3/30 동작구 Dongjak-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 28일 ~17:00 인천공항(입국, 마스크착용) → 18:34~ 공항⇒자택(상도1동) (자차, 가족1명 동행, 마스크착용) March 28 ~ 17: 00 Incheon Airport (entrance, wearing a mask) → 18: 34 ~ Airport ⇒ Home (Sangdo 1 dong) (own car, accompanied by one family member, wearing a mask)
  • 3월 29일 ~15:40 자택 ⇒ 동작구보건소 (도보, 검사실시, 마스크·장갑착용) → 15:40~15:58 동작구보건소 ⇒ 자택 (도보, 마스크·장갑착용) March 29 ~ 15: 40 Home ⇒ Dongjak-gu Public Health Center (walking, inspection, wearing masks and gloves) → 15: 40 ~ 15: 58 Dongjak-gu Public Health Center ⇒ home (walking, wearing masks and gloves)
  • 3월 30일 자택 (11시경 양성판정) Home on March 30 (judgment around 11:00)

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

445 445

(#9752) (# 9752)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/30 3/30 용산구 Yongsan-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 25일 16:40 영국에서 귀국 → 19:00 검역소 검체채취(음성) March 25 16:40 Return from England → 19:00 Quarantine sample collection (voice)
  • 3월 26일 08:20 자택 이동(가족 차량, 마스크 착용) March 26 08:20 Moving home (family car, wearing a mask)
  • 3월 27일~28일 자택 March 27-28 Home
  • 3월 28일 기침, 근육통, 인후통 증상 발현 March 28 Cough, muscle pain, sore throat symptoms
  • 3월 29일 13:10 용산구 보건소 선별진료소(가족 차량, 마스크 착용) March 29 13:10 Yongsan-gu Public Health Center Selected Clinic (Family Vehicle, Mask)
  • 3월 30일 09:30 양성확진 후 서울의료원 이동 March 30 09:30 After positive confirmation, move to Seoul Medical Center

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

444 444

(#9760) (# 9760)

한국인 (남, '67) Korean (male, '67) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/30 3/30 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 28일 외출 없음 There is no outing on March 28
  • 3월 29일 14:30 구로구 선별진료소에서 검체 검사(마스크 착용) → 15:11 귀가(택시, 마스크 착용) March 29 14:30 Sample inspection at Guro-gu Screening Clinic (with mask) → Return to 15:11 (taxi, wearing mask)
  • 3월 30일 양성 판정, 격리병원 이송 March 30 Positive judgment, transfer to quarantine hospital

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

443 443

(#9734) (# 9734)

한국인 (여, '65) Korean (Female, '65) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/30 3/30 서초구 Seocho-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 20일 미국에서 귀국 Returning from the United States on March 20
  • 3월 28일 12:40 가족과 외출(자차) → 12:54~56 한사랑약국(반포대로287 3층) → 13:00 파리바게트 반포래미안점(반포대로287) (마스크착용, 접촉자없음) → 13:14~14:02 반포자이프라자 1층(잠원로24) 선경/천일/반포자이/정성/자이안 부동산(마스크착용) → 14:20~15:23 신세계강남점(마스크착용, 접촉자없음) → 14:20 B4에서 E/V 1호기 탑승 → 14:25~55 11층 평양면옥 → 14:57~15:03 10층 멤버스라운지 → 15:03~06 1층 남문 시즌매장 → 15:13~22 B1마켓, 15:23 퇴점 March 28 12:40 Going out with family (car) → 12: 54 ~ 56 Hansarang Pharmacy (3rd floor of Banpo-daero 287) → 13:00 Paris Baguette Banpo Raemian (Banpo-daero 287) (with mask and no contact) → 13: 14 ~ 14: 02 Banpozai Plaza 1F (Jamwon-ro 24) Seonkyung / Cheonil / Banpozai / Jungseong / Jianan Real Estate (with mask) → 14: 20 ~ 15: 23 Shinsegae Gangnam Store (with mask, no contact) → Take the E / V No. 1 at 14:20 B4 → 14: 25 ~ 55 11th floor Pyongyang Myeonok → 14: 57 ~ 15: 03 10th floor member lounge → 15: 03 ~ 06 1st floor Nammun season store → 15: 13 ~ 22 B1 market, 15:23 closing
  • 3월 29일 (최초증상 발현) 서울성모병원 선별진료소 검사(자차) March 29 (Initial Symptoms) Seoul St. Mary's Hospital Screening Clinic (Own Car)
  • 3월 30일 양성확진 후 태릉생활치료센터 이송 After confirmation of training on March 30, transfer to Taereung Living Therapy Center

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

442 442

(#9706) (# 9706)

한국인 (남, '63) Korean (male, '63)

#9734 접촉 # 9734 contact

3/30 3/30 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 28일 12:40 가족과 외출(자차) → 12:54~14:02 차량 대기 → 14:20~15:23 신세계 강남점 23번 확진자와 동선동일(마스크착용, 접촉자없음) → 15:14~17 B1 파파밸리피자(신세계 추가동선) March 28 12:40 Going out with family (own car) → 12: 54 ~ 14: 02 Waiting for the car → 14: 20 ~ 15: 23 Same as the same as the 23rd confirmer of Shinsegae Gangnam Branch (wearing mask, no contact) → 15: 14 ~ 17 B1 Papa Valley Pizza (Shinsegae Additional Line)
  • 3월 29일 (최초증상 발현) → 서울성모병원 선별진료소(자차) → 양성확진 후 서울의료원 이송 March 29 (first symptom manifestation) → Seoul St. Mary's Hospital Screening Clinic (Self-Delivery) → Transfer to Seoul Medical Center after positive confirmation

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

441 441

(#9765) (# 9765)

한국인 (여, '03) Korean (Female, '03) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/30 3/30 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 27일 입국 후 외출하지 않음 Do not go out after entering on March 27

  • 3월 28일 17:12 집에서 나옴(엘리베이터, 마스크 착용) → 17:29~17:33 빽다방 송파역점(도보, 마스크 착용) → 17:37 집(엘리베이터,마스크 미착용) March 28 17:12 Coming home (Elevator, mask worn) → 17: 29 ~ 17: 33 Backroom Songpa Station (Walking, wearing mask) → 17:37 Home (Elevator, mask not worn)

  • 3월 29일 20:30 집에서 나옴(엘리베이터, 마스크 착용) → 20:45~20:55 송파구 보건소 선별진료소(자차, 마스크 착용) → 21:09 집(엘리베이터, 마스크 착용) March 29 20:30 Coming home (elevator, wearing mask) → 20: 45 ~ 20: 55 Songpa-gu Health Center Screening Clinic (car, wearing mask) → 21:09 home (elevating, wearing mask)

  • 3월 30일 13:00 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 March 30 13:00 Confirmation and transfer to Seoul Medical Center

    <출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

440 440

(#9723) (# 9723)

한국인 (남, '66) Korean (male, '66) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/30 3/30 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 25일 15:00~ 타지자체(무안)⇒타지자체(대천휴게소)⇒자택 March 25 15: 00 ~ Taj Municipality (Muan) ⇒ Taj Municipality (Daecheon Rest Area) ⇒ Home
  • 3월 26일 09:00경(확인 중) 자택(신대방2동)⇒타지자체(만민중앙교회) (자차, 마스크착용) → 10:00 경(확인 중) 타지자체(만민중앙교회)⇒타지자체(도보, 마스크착용) → 10:00 경(확인 중) 타지자체⇒자택(신대방2동) (자차, 마스크착용) March 26 09:00 (confirmed) Home (Shindaebang 2-dong) ⇒ Taji itself (Manmin Central Church) (own chacha, mask) → 10:00 (confirmed) Taji itself (Manmin Central Church) ⇒ Taji Own (walking, wearing a mask) → around 10:00 (confirmed) Other Local ⇒ Home (Shindaebang 2-dong) (own vehicle, wearing a mask)
  • 3월 27일~28일 종일 자택자가격리 March 27-28 All Day Home Prices
  • 3월 29일 ~15:22 자택(신대방2동)⇒동작구보건소 (자차, 검사실시) March 29 ~ 15: 22 Home (Shindaebang 2-dong) ⇒ Dongjak-gu Public Health Center (own car, inspection)
  • 3월 30일 ~12:30 자택(9시경 양성판정) → 12:30~13:00 병상이송(보라매병원) March 30 ~ 12: 30 Home (judgment around 9 o'clock) → 12: 30 ~ 13: 00 hospital bed transfer (Boramae Hospital)

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

439 439

(#9763) (# 9763)

한국인 (여, '48) Korean (Female, '48) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/30 3/30 관악구 Gwanak-gu 강북삼성병원 Gangbuk Samsung Hospital
  • 3월 24일 12:00~13:00 은천동 지인 집 방문 → 13:00~ 귀가 후 집에 머무름(도보) March 24 12: 00 ~ 13: 00 Visit to a friend's home in Euncheon-dong → 13: 00 ~ Stay at home after returning home (walk)
    ※ 동작구 확진자(구로 만민중앙교회 목사)와 접촉 ※ Contact with a confirmed person in Dongjakgu
  • 3월 25일~28일 집에 머무름 March 25-28 Stay at home
  • 3월 29일 ~12:55 집에 머무름 → 12:55~13:24 관악구 보건소의 선별진료소에서 코로나19 검사 진행(딸 차량, 마스크 착용) → 13:24~ 귀가 후 집에 머무름(딸 차량) March 29 ~ 12: 55 Stay at home → 12: 55 ~ 13: 24 Corona 19 screening at Gwanak-gu Public Health Center (daughter's car, wearing a mask) → 13: 24 ~ Stay at home after returning home (daughter's car)
  • 3월 30일 양성판정 통보, 강북삼성병원 이송 March 30 Notification of positive judgment, transfer to Gangbuk Samsung Hospital

<출처: 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

438 438

(#9716) (# 9716)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/30 3/30 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 15일~27일 타 지역 동선 March 15 ~ 27 Other Areas
  • 3월 28일 집에 머무름 Stay home on March 28
  • 3월 29일 ~13:00 집에 머무름 → 13:00~13:24 관악구 보건소의 선별진료소에서 코로나19 검사 진행(남편 차량, 마스크 착용) → 13:24~ 귀가 후 집에 머무름(남편 차량) March 29 ~ 13: 00 Stay at home → 13: 00 ~ 13: 24 Corona 19 test at selected clinics at Gwanak-gu Public Health Center (husband car, wearing mask) → 13: 24 ~ Stay home after returning home (husband car)
  • 3월 30일 양성판정 통보, 보라매병원 이송 March 30 Notification of positive judgment, transfer to Boramae Hospital

<출처: 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

437 437

(#9751) (# 9751)

한국인 (여, '50) Korean (Female, '50) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/30 3/30 관악구 Gwanak-gu 중앙대병원 Chung-Ang University Hospital
  • 3월 22일 집에 머무름 Stay home 22 March
  • 3월 23일 17:04~17:30 현대직판장(양녕로49)(도보, 마스크 착용) → 17:30~18:09 홈플러스익스프레스봉천점(양녕로46)(도보, 마스크 착용) → 18:09~ 귀가 후 집에 머무름(도보) March 23 17: 04 ~ 17: 30 Hyundai Direct (Yangnyeong-ro 49) (Walk, wearing a mask) → 17: 30 ~ 18: 09 Home Plus Bongcheon Store (Yangnyeong-Ro 46) (Walk, wearing a mask) → 18 : 09 ~ Stay at home after returning home (walk)
    3월 24일 12:00~13:30 은천동 지인 집 방문(도보) → 13:30~18:31 귀가 후 집에 머무름(도보) → 18:31~18:43 웰빙식사재마트(양녕로 49)(도보, 마스크 착용) → 18:43~18:54 현대직판장(양녕로 49)(도보, 마스크 착용) → 18:54~ 귀가 후 집에 머무름(도보) March 24 12: 00 ~ 13: 30 Visit to a friend's house in Euncheon-dong (Walk) → Stay at home after 13: 30 ~ 18: 31 (Walk) → 18: 31 ~ 18: 43 Well-being Food Mart (Yangnyeong-Ro 49) (Walk, wearing a mask) → 18: 43 ~ 18: 54 Hyundai Direct Shop (49, Yangnyeong-ro) (Walk, wearing a mask) → 18: 54 ~ Stay home after walking home (Walk)
  • 3월 25일 11:00~11:30 은천동 지인 집 방문(3번 마을버스) → 11:30~12:30 성현동 지인 집 방문(지인 차량) → 12:30~13:00 타 지역 동선 → 13:00~13:20 귀가(지인 차량) → 13:20~14:25 집에 머무름 → 14:25~14:39 홈플러스익스프레스 봉천점(양녕로46)(도보, 마스크 착용) → 14:39~14:50 웰빙식자재마트(양녕로 49)(도보) → 14:50~ 귀가 후 집에 머무름(도보) March 25 11: 00 ~ 11: 30 Visit a friend's house in Euncheon-dong (Town 3 bus) → 11: 30 ~ 12: 30 Visit a friend's house in Seonghyeon-dong (acquaintance car) → 12: 30 ~ 13: 00 → 13: 00 ~ 13: 20 return home (acquaintance vehicle) → 13: 20 ~ 14: 25 stay at home → 14: 25 ~ 14: 39 Home Plus Bongcheon store (Yangnyeong-ro 46) (walking, wearing a mask) → 14 : 39 ~ 14: 50 Well-being food mart (49, Yangnyeong-ro) (Walk) → 14: 50 ~ Stay at home after returning home (Walk)
  • 3월 26일 17:10~17:49 홈플러스익스프레스 봉천점(양녕로 46)(도보, 마스크 착용) → 17:49~ 귀가 후 집에 머무름(도보) March 26 17: 10 ~ 17: 49 Home Plus Express Bongcheon (46, Yangnyeong-ro) (Walk, wearing a mask) → 17: 49 ~ Stay home after returning home (Walk)
  • 3월 27일 19:23(추정) 홈플러스익스프레스 봉천점(양녕로 46)(도보, 마스크 착용) → 19:23~19:40 웰빙식자재마트(양녕로 49) → 19:40~ 귀가 후 집에 머무름(도보) March 27 19:23 (estimated) Home Plus Express Bongcheon (46, Yangnyeong-ro) (Walk, wearing a mask) → 19: 23 ~ 19: 40 Well-being Food Mart (Yangnyeong-ro 49) → 19: 40 ~ After returning home Stay in (walk)
  • 3월 28일 18:52~19:09 현대직판장(양녕로 49)(도보, 마스크 착용) → 19:09~19:30 웰빙식자재마트(양녕로 49)(도보, 마스크 착용) → 19:30~20:05 현대직판장(양녕로 49)(도보, 마스크 착용) → 20:05~ 귀가 후 집에 머무름(도보) March 28 18: 52 ~ 19: 09 Hyundai Direct Sales Center (49, Yangnyeong-ro) (Walk, wearing a mask) → 19: 09 ~ 19: 30 Well-being Food Mart (49, Yangnyeong-Ro) (Walking, wearing a mask) → 19:30 ~ 20: 05 Hyundai direct sales office (49, Yangnyeong-ro) (walking, wearing a mask) → 20: 05 ~ Staying home after walking home (walking)
  • 3월 29일 18:00~18:40 관악구 보건소의 선별진료소에서 검사 진행(아들 차량) March 29 18: 00 ~ 18: 40 Examination at Gwanak Health Center's screening clinic (son's vehicle)
  • 3월 30일 양성 판정, 중앙대병원 이송 March 30 Positive judgment, transfer to Chung-Ang University Hospital

<출처: 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

436 436

(#9709) (# 9709)

한국인 (남, '02) Korean (male, '02) #9621 접촉 # 9621 contact 3/30 3/30 용산구 Yongsan-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 23일 미국에서 귀국 ⇒ 귀가(택시, 마스크 착용) Returning from the United States on March 23 ⇒ Returning home (taxi, wearing a mask)
  • 3월 28일 20:00 지인 거주지(한강로) 방문 March 28 20:00 Visit to acquaintance's residence (Hangang-ro)
  • 3월 29일 (두통, 어지럼증 증상 발현) 10:15 용산구 보건소 선별진료소 검사(도보) March 29 (headache, dizziness symptoms) 10:15 Yongsan-gu Public Health Center Screening Clinic Examination (walking)
  • 3월 30일 07:00 양성확진 후 생활치료센터 이송 March 30 07:00 After positive confirmation, transfer to life treatment center

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

435 435

(#9682) (# 9682)

한국인 (여, '64) Korean (Female, '64) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/30 3/30 관악구 Gwanak-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 24일 11:00~11:20 6516 버스 승차 → 11:20~13:30 은천동 지인 집 방문 → 13:30~ 귀가 후 집에 머무름(지인 차량) March 24 11: 00 ~ 11: 20 6516 Bus ride → 11: 20 ~ 13: 30 visit to Euncheon-dong acquaintance's house → 13: 30 ~ stay at home after returning home (acquaintance vehicle)
  • 3월 25일 10:40~11:10 타 지역 동선 → 11:10~11:30 6516 버스 승차(마스크 착용) → 11:30~11:45 은천동 지인 집 방문(마스크 착용) → 11:45~12:00 은천동 지인 집 방문 → 12:00~ 귀가 후 집에 머무름(도보 이용) March 25 10: 40 ~ 11: 10 Buses to other regions → 11: 10 ~ 11: 30 6516 bus (wearing a mask) → 11: 30 ~ 11: 45 Visiting a friend's house in Euncheon-dong (wearing a mask) → 11:45 ~ 12: 00 Visit a friend's house in Euncheon-dong → 12: 00 ~ Stay at home after returning home (by foot)
  • 3월 26일 13:00~15:30 버스 승차 ⇒ 신대방역 정류장에서 5522B 환승 ⇒ 남강중고등학교입구 정류장에서 하차 ⇒ 난곡동 친척 집 방문 → 15:30~16:00 남강중고등학교입구 정류장에서 5522A 버스 승차 ⇒ 패션문화의거리입구 정류장에서 5535 환승 ⇒ 당곡중학교 정류장에서 하차 ⇒ 귀가(마스크 착용) March 26 13: 00 ~ 15: 30 Bus ⇒ Transfer to 5522B at Sindaebang Station Bus Stop ⇒ Get off at Namgang Middle High School Entrance Bus Stop ⇒ Visit Nangok Dong Relatives' Home → 15: 30 ~ 16: 00 Bus Stop at Namgang Middle High School Entrance Bus Stop ⇒ Transfer to 5535 at the entrance of Fashion Culture Street ⇒ Get off at Danggok Middle School Bus Stop ⇒ Return home (with mask)
  • 3월 27일 집에 머무름 Staying home on March 27
  • 3월 28일 집에 머무름 Stay home on March 28
  • 3월 29일 관악구보건소의 선별진료소에서 검사 진행(도보) March 29 Inspection at the Gwanak-gu Public Health Center's screening clinic (walking)
  • 3월 30일 양성 판정, 태릉 생활치료센터 이송 March 30 Positive judgment, Taereung Living Therapy Center

<출처: 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

434 434

(#9766) (# 9766)

한국인 (남, '72) Korean (male, '72) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/30 3/30 광명시 Gwangmyeong City 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

433 433

(#9704) (# 9704)

한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/29 3/29 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 25일 08:00~ 자택(신대방2동) ⇒ 타지자체(만민중앙교회) (교회차, 교회직원 10명 탑승, 마스크착용) → 12:00 타지자체(교회사무실) (접촉자 없음) → 17:00~ 타지자체(만민중앙교회) ⇒ 자택(신대방2동) (도보, 마스크착용) March 25 08: 00 ~ Home (Shindaebang 2-dong) ⇒ Other local governments (Manmin Central Church) (Church car, 10 church staff, wearing a mask) → 12:00 Other local governments (Church office) (No contact) → 17: 00 ~ Local government (Manmin Central Church) ⇒ Home (Shindaebang 2-dong) (walking, wearing mask)
  • 3월 26일 08:00~ 자택(신대방2동) ⇒ 타지자체(만민중앙교회) (교회차, 교회직원 10명 탑승, 마스크착용) → 12:00 타지자체(교회사무실) (접촉자 없음) → 17:00~ 타지자체(만민중앙교회) ⇒ 자택(신대방2동) (교회차, 교회직원 10명 탑승, 마스크착용) March 26 08: 00 ~ Home (Shindaebang 2-dong) ⇒ Other local governments (Manmin Central Church) (Church car, 10 church staff, wearing a mask) → 12:00 Other local governments (Church office) (No contact) → 17: 00 ~ Other local governments (Manmin Central Church) ⇒ Home (Shindaebang 2-dong) (Church car, boarding 10 church staff, wearing a mask)
  • 3월 27일 08:00~ 자택(신대방2동) ⇒ 타지자체(만민중앙교회) (교회차, 교회직원 10명 탑승, 마스크착용) → 09:45~15:00경 타지자체(만민중앙교회) ⇒ 타지자체 ⇒ 타지자체(만민중앙교회) ⇒ 자택(신대방2동) March 27 08: 00 ~ Home (Shindaebang 2-dong) ⇒ Other local governments (Manmin Central Church) (Church car, 10 church staff, wearing a mask) → Other local governments around 09: 45 ~ 15: 00 (Manmin Central Church) ) ⇒ Local government ⇒ Local government (Manmin Central Church) ⇒ Home (Shindaebang 2-dong)
  • 3월 28일 11:20~ 자택(신대방2동) ⇒ 만민교회선별진료소 (버스, 검사실시, 마스크착용) → 13:00~ 만민교회선별진료소⇒자택(신대방2동) (도보) March 28 11: 20 ~ Home (Shindaebang 2-dong) ⇒ Manmin Church Selection Clinic (Bus, Inspection, Mask Wear) → 13: 00 ~ Manmin Church Selection Clinic ⇒ Home (Shindaebang 2-dong) (Walk)
  • 3월 29일 ~12:20 자택 (12시 20분 양성판정) → 16:30~ 병상이송(보라매병원) March 29 ~ 12: 20 Home (12:20 positive judgment) → 16: 30 ~ Bed transfer (Boramae Hospital)

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

432 432

(#9772) (# 9772)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/29 3/29 금천구 Geumcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 27일 08:50~09:20 가산동 콜센터(버스, 마스크 착용) → 09:20~12:30 사무실 근무 → 12:30~13:00 회사 근처 포장마차 →> 13:00~18:00 사무실 근무 → 18:30~ 자택귀가(버스, 마스크 착용) March 27 08: 50 ~ 09: 20 Gasan-dong call center (bus, mask) → 09: 20 ~ 12: 30 Office work → 12: 30 ~ 13: 00 Stall near the company →> 13: 00 ~ 18: 00 Office work → 18: 30 ~ Returning home (bus, mask)
  • 3월 28일 11:00경 자택 ⇒ 구로 만민중앙교회 선별 진료소(버스, 마스크 착용) → 12:00경 자택(도보) → 13:00경 자택 머무름 March 28, 11:00 home ⇒ Guro Manmin Central Church Screening Clinic (bus, mask) → 12:00 home (walking) → 13:00 home stay
  • 3월 29일 구로구 ⇒ 금천구(확진 판정) March 29 Guro-gu ⇒ Geumcheon-gu (confirmation decision)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

431 431

(#9679) (# 9679)

한국인 (여, '66) Korean (Female, '66) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/29 3/29 금천구 Geumcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 27일 08:50~09:20경 가산동 콜센터(버스, 마스크 착용) → 09:20~12:30 사무실 근무 → 12:30~13:00경 회사 근처 내 포장마차 → 13:00~19:00 사무실 근무 → 19:00~ 자택귀가(버스, 마스크 착용) March 27 08: 50 ~ 09: 20 Gasan-dong call center (bus, mask) → 09: 20 ~ 12: 30 Office work → 12: 30 ~ 13: 00 around the company stalls → 13: 00 ~ 19 : 00 Office work → 19: 00 ~ Returning home (bus, mask)
  • 3월 28일 11:00경 자택 ⇒ 구로 만민중앙교회 선별진료소(버스, 마스크 착용) → 12:00경 자택 귀가(도보) → 13:00경 자택 머무름 March 28, 11:00 home ⇒ Guro Manmin Central Church Selected Clinic (by bus or mask) → Return home around 12:00 (walk) → Stay around 13:00
  • 3월 29일 구로구 ⇒ 금천구(확진 판정) March 29 Guro-gu ⇒ Geumcheon-gu (confirmation decision)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

430 430

(#9783) (# 9783)

한국인 (남, '69) Korean (male, '69) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/29 3/29 금천구 Geumcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 27일 자택 머무름 March 27 home retention
  • 3월 28일 11:00경~ 자택 ⇒ 구로 만민중앙교회 선별 진료소(버스, 마스크 착용) → 12:00경 자택(도보) → 13:00경 자택 머무름 March 28 11: 00 ~ Home ⇒ Guro Manmin Central Church Screening Clinic (Bus, Mask) → 12:00 home (walking) → 13:00 home stay
  • 3월 29일 구로구 ⇒ 금천구(확진 판정) March 29 Guro-gu ⇒ Geumcheon-gu (confirmation decision)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

429 429

(#9697) (# 9697)

한국인 (여, '64) Korean (Female, '64) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/29 3/29 금천구 Geumcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 27일 자택 머무름 March 27 home retention
  • 3월 28일 11:00경~ 자택 ⇒ 구로 만민중앙교회 선별 진료소(버스, 마스크 착용) → 12:00경 자택(도보) → 13:00경 자택 머무름 March 28 11: 00 ~ Home ⇒ Guro Manmin Central Church Screening Clinic (Bus, Mask) → 12:00 home (walking) → 13:00 home stay
  • 3월 29일 구로구 ⇒ 금천구(확진 판정) March 29 Guro-gu ⇒ Geumcheon-gu (confirmation decision)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

428 428

(#9757) (# 9757)

한국인 (남, '36) Korean (male, '36) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/29 3/29 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 27일 타구 치과 방문 March 27 Dental clinic visit
  • 3월 28일 오전 교회 임시 선별진료소에서 검체 검사 Sample inspection at the Church's interim screening clinic in the morning of March 28
  • 3월 29일 오전 양성 판정 → 오후 격리병원 이송 March 29 Positive judgment in the morning → Transfer to quarantine hospital in the afternoon

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

427 427

(#9696) (# 9696)

한국인 (남, '65) Korean (male, '65) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/27 3/27 금천구 Geumcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 19일 11:30~12:00 자택 ⇒ 사무실 출근(만민중앙교회 부속시설, 자차, 마스크착용) → 12:00~16:00 사무실 근무 → 16:00~16:30 자택(자차, 마스크착용) March 19 11: 30 ~ 12: 00 Home ⇒ Office work (Manmin Central Church attached facility, own car, mask) → 12: 00 ~ 16: 00 Office work → 16: 00 ~ 16: 30 Home (own car, mask Wearing)
  • 3월 20일 11:30~12:00 자택 ⇒사무실 출근(자차, 마스크착용) → 12:00~익일01:30 사무실근무 March 20 11: 30 ~ 12: 00 Home ⇒Office work (own car, wearing mask) → 12: 00 ~ next 01:30 office work
  • 3월 21일 01:30~12:00 사무실 ⇒ 자택(자차, 마스크착용) → 02:00~11:30 자택 → 11:30~16:00 사무실 근무 → 1:00~16:30 자택(자차, 마스크착용) March 21 01: 30 ~ 12: 00 Office ⇒ Home (own car, wearing mask) → 02: 00 ~ 11: 30 Home → 11: 30 ~ 16: 00 Office work → 1: 00 ~ 16: 30 Home (home car) , Wearing a mask)
  • 3월 22일 09:30~10:00 자택 ⇒사무실 출근(자차, 마스크착용) → 10:00~17:40 사무실 근무 → 17:40~18:00 자택 (자차,마스크착용) March 22 09: 30 ~ 10: 00 Home ⇒Office work (own car, wearing mask) → 10: 00 ~ 17: 40 Office work → 17: 40 ~ 18: 00 Home (own car, wearing mask)
  • 3월 23일 09:30~16:00 자택 ⇒ 사무실 출근 후 근무 → 16:00~16:30 사무실 ⇒자택 (자차,마스크착용) March 23 09: 30 ~ 16: 00 Home ⇒ Office after work → 16: 00 ~ 16: 30 Office ⇒ Home (own car, mask)
  • 3월 24일 자택 March 24 Home
  • 3월 25일 12:00~12:45 자택 ⇒ 광명보건소(자차,마스크착용) → 12:45~13:15 광명보건소 ⇒ 자택(자차, 마스크착용) March 25 12: 00 ~ 12: 45 Home ⇒ Gwangmyeong Public Health Center (own car, mask) → 12: 45 ~ 13: 15 Gwangmyeong Public Health Center ⇒ home (own car, mask)
  • 3월 26일 14:00~15:30 구로구보건소 선별진료소 → 15:30~16:00 자택(자차,마스크착용) March 26 14: 00 ~ 15: 30 Guro-gu Health Center Selected Clinic → 15: 30 ~ 16: 00 Home (own car, mask)
  • 3월 27일 15:00 보라매병원 이송(구급차량) March 27 15:00 Boramae Hospital transfer (ambulance)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

426 426

(#9613) (# 9613)

한국인 (여, '88) Korean (Female, '88) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/29 3/29 광진구 Gwangjin-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 26일 20:35 공항버스 및 택시 이용 자택귀가 March 26 20:35 Airport bus and taxi home
  • 3월 27일~28일 자택 March 27-28 Home
  • 3월 29일 10:15 보건소 선별진료소 검사 March 29 10:15 Public Health Screening Clinics Inspection
  • 3월 29일 19:20 확진 판정 후 서북병원으로 이송 March 29 19:20 Confirmed and transferred to Northwest Hospital

<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website>

425 425

(#9627) (# 9627)

한국인 (남, '89) Korean (male, '89) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/29 3/29 서대문구 Seodaemun-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 27일 14:30 영국발 인천공항 입국(마스크착용) → 5:30~16:20 택시로 자택 귀가(마스크착용) → 자가격리 March 27 14:30 Departure from the UK to Incheon International Airport (with mask) → 5: 30 ~ 16: 20 Return home by taxi (with mask) → Self-isolation
  • 3월 28일 ~09:30 : 자택 자가격리 유지→ 10:13 서대문구보건소 선별진료소에서 검체 체취 (도보)(마스크착용) → 11:30 : 자택 귀가(도보)(마스크착용) →자가격리 March 28 ~ 09: 30: Maintain home quarantine → 10:13 Take samples from the Seodaemun Health Center Selected Clinic (Walk) (Wear Mask) → 11:30: Home Return (Walk) (Wear Mask) → Home Price
  • 3월 29일 16:40 양성판정 → 18:45 서북병원으로 이송 March 29 16:40 Positive judgment → 18:45 Transfer to Northwest Hospital

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

424 424

(#9599) (# 9599)

한국인 (여, '87) Korean (Female, '87) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/29 3/29 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 25일 미국 내 체류 Stay in the United States on March 25
  • 3월 26일 04:30 인천공항으로 입국 → 05:00~06:40 송파구로 이동(택시,마스크 착용) → 06:41 집(엘리베이터,마스크 착용) March 26 04:30 Enter Incheon Airport → 05: 00 ~ 06: 40 Go to Songpa-gu (taxi and mask) → 06:41 house (elevator and mask)
  • 3월 27일 09:18 집에서 나옴(엘리베이터) → 09:21~09:24 크린토피아 삼전점(도보,마스크 착용) → 09:28~09:31 파리바게트 잠실스타점(도보, 마스크 착용) → 09:32~09:34 영보약국(삼전동, 도보, 마스크 착용) → 09:37~09:38 미니스톱 삼전점 (도보, 마스크 착용) → 09:39~09:46 꿈도미노까페 (삼전동, 도보, 마스크 착용) → 09:50~09:57 모닝마트(삼전동, 도보,마스크 착용) → 10:01~10:05 집(엘리베이터,마스크 착용) → 10:07~10:10 금릉할인마트(삼전동41, 도보, 마스크 착용) → 10:11 모닝마트(삼전동, 도보, 마스크 착용) → 10:13 집(엘리베이터,마스크 착용) March 27 09:18 Coming home (Elevator) → 09: 21 ~ 09: 24 Cleantopia Samjeon Store (walking, wearing mask) → 09: 28 ~ 09: 31 Paris Baguette Jamsil Star Store (walking, wearing mask) → 09: 32 ~ 09: 34 Youngbo Pharmacy (Samjeon-dong, walking, wearing a mask) → 09: 37 ~ 09: 38 Ministop Samjeon (walking, wearing a mask) → 09: 39 ~ 09: 46 Dream Domino Café (Samjeon-dong, Walking, wearing a mask) → 09: 50 ~ 09: 57 Morning Mart (Samjeon-dong, walking, wearing a mask) → 10: 01 ~ 10: 05 House (Elevator, wearing mask) → 10: 07 ~ 10: 10 Geumneung Discount Mart ( Samjeon-dong 41, on foot, wearing a mask) → 10:11 Morning Mart (Samjeon-dong, on foot, wearing a mask) → 10:13 house (elevator, wearing a mask)
  • 3월 28일 02:51 집에서 나옴(엘리베이터) → 02:53~03:16 관외 방문(택시,마스크 착용) → 03:17~03:24 송파구로 이동(택시,마스크 착용) → 03:25~10:22 집(엘리베이터,마스크 착용) → 10:23~10:59 송파구 보건소 선별진료소(119 구급차, 마스크 착용) → 11:00 집(119 구급차,마스크 착용) March 28 02:51 Exit from home (Elevator) → 02: 53 ~ 03: 16 Visit outside the hall (taxi, mask) → 03: 17 ~ 03: 24 Go to Songpa-gu (taxi, mask) → 03:25 ~ 10: 22 Home (with elevator and mask) → 10: 23 ~ 10: 59 Songpa-gu Public Health Center Selected Clinic (119 ambulance, wearing mask) → 11:00 home (119 ambulance and wearing mask)
  • 3월 29일 17:00 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 March 29, 17:00 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

423 423

(#9628) (# 9628)

한국인 (여, '10) Korean (Female, '10) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/29 3/29 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 18일 17:30 인천공항 → 18:10 편의점(타 지자체) → 19:53 자택 March 18 17:30 Incheon Airport → 18:10 Convenience store (other local government) → 19:53 Home
  • 3월 19일~27일 자택 March 19-27 Home
  • 3월 28일 10:00 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 March 28 10:00 Gangnam-gu Health Center screening clinic visit inspection
  • 3월 29일 08:00 양성 확인 March 29 08:00 Positive confirmation
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방역소독 및 역학조사 진행 중 ※ Wearing a mask / disinfecting sterilization and epidemiologic investigation in progress during all sections

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

422 422

(#9642) (# 9642)

한국인 (남, '75) Korean (male, '75) #9572 접촉 # 9572 contact 3/29 3/29 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 25일 10:10 사무실 → 14:00 마트(도곡역 4번 출구)→ 14:20 자택→ 14:30 잡화점(도곡역 4번 출구)→ 14:50 약국(도곡역 4번 출구) → 15:00 자택 → 18:50 사무실 → 21:40 자택 March 25th 10:10 → 14:00 Mart Office (dogok station Exit 4) → 14:20 Home → 14:30 General Store (dogok station Exit 4) → 14:50 and Drug Administration (dogok station Exit 4) → 15:00 Home → 18:50 Office → 21:40 Home
  • 3월 26일 10:00 사무실2(타 지자체) → 13:30 마트(도곡역 4번 출구) → 15:30 사무실 → 17:40 자택 March 26 10:00 Office 2 (other local government) → 13:30 Mart (Dogok Station Exit 4) → 15:30 Office → 17:40 Home
  • 3월 27일 13:10 음식점(도곡역 4번 출구) → 13:20 약국(도곡역 4번 출구) → 13:30 자택 March 27 13:10 Restaurant (Dogok Station Exit 4) → 13:20 Pharmacy (Dogok Station Exit 4) → 13:30 Home
  • 3월 28일 09:30 강남세브란스병원 선별진료소 방문 → 10:15 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 10:50 자택 March 28 09:30 Visit to Gangnam Severance Hospital Screening Clinic → 10:15 Visit to Gangnam-gu Health Center Screening Clinic → 10:50 Home
  • 3월 29일 08:00 양성 확인 March 29 08:00 Positive confirmation
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방역소독 및 역학조사 진행 중 ※ Wearing a mask / disinfecting sterilization and epidemiologic investigation in progress during all sections

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

421 421

(#9607) (# 9607)

한국인 (여, '98) Korean (Female, '98) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/29 3/29 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 27일 08:00 인천공항 → 11:00 자택 March 27 08:00 Incheon Airport → 11:00 Home
  • 3월 28일 09:00 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 09:30 자택 March 28, 9:00 Gangnam Community Health Center Clinic screening tests → 09:30 Visit Home
  • 3월 29일 09:30 양성 확인 March 29 09:30 Positive confirmation
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방역소독 및 역학조사 진행 중 ※ Wearing a mask / disinfecting sterilization and epidemiologic investigation in progress during all sections

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

420 420

(#9603) (# 9603)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/29 3/29 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 27일 17:00 인천공항 → 21:10 자택 March 27 17:00 Incheon Airport → 21:10 Home
  • 3월 28일 13:15 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 March 28 13:15 Gangnam-gu health center screening clinic visit inspection
  • 3월 29일 09:30 양성 확인 March 29 09:30 Positive confirmation
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/자택 방역 완료/접촉자 2명 자가격리 ※ Wearing a mask / Completing home quarantine / self-isolation of 2 contacts when moving all sections

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

419 419

(#9633) (# 9633)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/29 3/29 서초구 Seocho-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 24일 미국에서 귀국 ⇒ 귀가(공항리무진 6009, 마스크 착용) Returning from the United States on March 24 ⇒ Return home (Airport Limousine 6009, wearing a mask)
  • 3월 25일~27일 자택 March 25-27 Home
  • 3월 28일 강남구 보건소 검사(택시, 마스크착용) March 28 Gangnam-gu health center inspection (taxi, wearing a mask)
  • 3월 29일 양성 확진 후 서북병원 이송 After confirmation of training on March 29th, transfer to Northwest Hospital

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

418 418

(#9641) (# 9641)

한국인 (여, '65) Korean (Female, '65) 확인중 Checking 3/29 3/29 도봉구 Dobong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 18일 10:30~19:30 눈높이러닝센터신동아학원 근무(자차, 마스크 착용) March 18 10: 30 ~ 19: 30 Noon-level Learning Center, Shindonga Academy (own car, mask)

  • 3월 19일 10:30~19:30 눈높이러닝센터신동아학원 근무(자차, 마스크 착용) → 19:47 ○○마트 방학점(자차, 마스크 착용) ※ 저녁에 오한 등 증상 발현 March 19 10: 30 ~ 19: 30 Working at Shinnoah Academic Center at Noonnoi Learning Center (own chacha, wearing a mask) → 19:47 ○○ Mart Vacation Store (chacha wearing a mask) ※ Symptoms such as chills in the evening

  • 3월 20일 10:30 눈높이러닝센터신동아학원 출근(자차, 마스크 착용) → 12:38 창1동 ○○이비인후과 진료(자차, 마스크 착용) →12:43 창1동 ○○약국(도보, 마스크 착용) → 17:30 눈높이러닝센터신동아학원 퇴근(자차, 마스크 착용) ※ 마스크 착용 후 창1동 소재 ○○이비인후과에서 치료받았으나 열이 내리지 않음 March 20 10:30 Eye-level Learning Center Shin-dong Academic School attended (own chacha, wearing a mask) → 12:38 Chang 1 dong ○○ Otolaryngology treatment (own chacha, wearing a mask) → 12:43 Chang 1 dong ○ ○ Pharmacy (walking, mask Wear) → 17:30 Eye-level Learning Center Shin-Dong Academy Leave work (car, mask) ※ After wearing the mask, it was treated in the ○○ otorhinolaryngology department of Chang 1-dong, but the fever did not go down

  • 3월 21일 11:37 방학1동 쿨헤어(자차, 마스크 미착용) March 21 11:37 Vacation 1 Building Cool Hair (own car, no mask)

  • 3월 22일 집에서 휴식 Relax at home on March 22

  • 3월 23일 09:51 창1동 ○○이비인후과 방문(자차, 마스크 착용) → 10:10 도봉구보건소 진료(자차, 마스크 착용) → 10:40 쌍문2동 ○○음식점에서 포장(자차, 마스크 착용) March 23 09:51 Chang 1-dong ○○ Visiting the otolaryngologist (own tea, wearing a mask) → 10:10 Dobong-gu Public Health Center (wearing tea, wearing a mask) → 10:40 Ssangmun 2-dong ○○ Packing at a restaurant (tea, wearing a mask) )

  • 3월 24일 10:30 눈높이러닝센터신동아학원 출근(자차, 마스크 착용) → 15:25 방학3동 ○○과일가게(자차, 마스크 착용) → 17:30 눈높이러닝센터신동아학원 퇴근(자차, 마스크 착용) March 24 10:30 Eye-level Learning Center Shin-Dong Academy attends work (own tea, mask) → 15:25 Vacation 3 dong ○○ Fruit Shop (wears tea, mask) → 17:30 Eye-level Learning Center Shin-dong Children's School leaves (child, mask) Wearing)

  • 3월 25일~26일 10:30~19:30 눈높이러닝센터신동아학원 근무(자차, 마스크 착용) March 25 ~ 26 10: 30 ~ 19: 30 Noonheight Learning Center Shindonga Academy (own car, mask)

  • 3월 27일 10:30 눈높이러닝센터신동아학원 출근(자차, 마스크 착용) → 10:30~15:00 집에서 휴식 → 15:30~15:50 방학1동 아파트 방문(자차, 마스크 착용) → 16:00 방학1동 쿨헤어 방문학습교재 전달(자차, 마스크 미착용) → 16:10 도봉로147길 주택 방문(자차, 마스크 착용) → 16:30 방학로 주택 방문(자차, 마스크 착용) → 17:30 방학로6가길 주택 방문(자차, 마스크 착용) → 17:50 방학로2길 주택 방문(자차, 마스크 착용) → 18:00 방학로2길 주택 방문(도보, 마스크 미착용) March 27 10:30 Go to the Eye Level Learning Center Shin-Dong Academy (Own car, wearing a mask) → 10: 30 ~ 15: 00 Relax at home → 15: 30 ~ 15: 50 Visit the apartment building of Vacation 1 (car, wearing a mask) → 16:00 Delivery of Cool Hair Visiting Learning Materials for Vacation 1-dong (own car, no mask) → 16:10 visit to Dobong-ro 147-gil housing (own car, wearing mask) → 16:30 visit to Hak-ro housing (own car, wearing mask) → 17 : 30 Visit to Hakhak-ro 6-ga (homeowned car, mask) → 17:50 Visit Hakhak-ro 2-gil housing (own car, mask) → 18:00 Visit to Hakhak-ro 2-gil home (walking, without mask)

  • 3월 28일 15:30 도봉구 보건소에서 검사 진행(도보, 마스크 착용) March 28 15:30 Inspection at Dobong-gu Public Health Center (walking, wearing a mask)

  • 3월 29일 오전 확진 판정 후 서울의료원 이송 Transferred to Seoul Medical Center after confirmed decision on the morning of March 29

<출처: 도봉구청 홈페이지> <Source: Dobong-gu Office website>

417 417

(#9644) (# 9644)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/29 3/29 마포구 Mapo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 20일 18:00 인천공항 도착 ※검역소 검사(음성) → 20:00 상수동 자택(택시, 마스크 착용) March 20 18:00 Arrive at Incheon Airport ※ Quarantine inspection (voice) → 20:00 Sangsu-dong home (taxi, wearing a mask)

  • 3월 21일 11:00 상수동 작업실(도보, 마스크 착용) → 17:36 이마트24 서교점(동교로12안길 24)(도보, 마스크 착용) → 18:00 올리브영 상수점(와우산로 49)(도보, 마스크 착용) → 21:16~21:57 또바기 치킨(와우산로 27)(도보, 마스크 착용) → 22:30 상수동 자택(도보) March 21 11:00 Sansudong workshop (walking, wearing a mask) → 17:36 Emart 24 Seogyo branch (Donggyo-ro 12 An-gil 24) (walking, wearing a mask) → 18:00 Olive young Sansu (49 Wausan-ro) ( Walk, wearing a mask) → 21: 16 ~ 21: 57 Tobagi Chicken (Wausan-ro 27) (walking, wearing a mask) → 22:30 Sangsu-dong home (walking)

  • 3월 22일 10:00 상수동 작업실(도보, 마스크 착용) → 11:21~11:22 렌즈미 상수카페거리점(양화로 6길 65)(도보, 마스크 착용) → 시간확인중 괴르츠 카페(토정로 136-13)(도보, 마스크 착용) → 시간확인중 상수동 작업실(이동수단 확인중) → 14:16~14:27 씨유 상수팜팜점(와우산로3길 21)(도보, 마스크 착용) → 15:00~18:00 연남동 친구집(택시) ※밀접접촉자 자가격리중 → 18:30 상수동 자택(택시, 마스크 착용) March 22 10:00 Sansudong workshop (walking, wearing a mask) → 11: 21 ~ 11: 22 Lenzumi Sansu cafe street store (65, Yanghwa-ro 6-gil) (walking, wearing a mask) → Goertz cafe (checking time) Tojeong-ro 136-13) (walking, wearing a mask) → Checking the time, Sangsu-dong workroom (checking the means of transportation) → 14: 16 ~ 14: 27 Seeyu Sansu Palm Farm (Wausan-ro 3-gil 21) (walking, wearing a mask) → 15: 00 ~ 18: 00 Yeonnam-dong's friend house (taxi) ※ Contact self-contained contact person → 18:30 Sangsu-dong's home (taxi, wearing a mask)

  • 3월 23일 12:05 노벨의원 신촌점(신촌로92)(택시, 마스크 착용) → 12:27~12:31 위드팜연세약국(신촌로92)(도보, 마스크 착용) → 12:41 창전동 우체국(독막로 109)(택시, 마스크 착용) → 시간확인중 상수동 작업실(택시, 마스크 착용) → 19:30~20:36 키친 485 음식점(양화로 6길 67)(도보, 마스크 착용) → 20:45 상수동 자택(도보, 마스크 착용) March 23 12:05 Nobel Clinic Shinchon Branch (Shinchon-ro 92) (Taxi, wearing a mask) → 12: 27 ~ 12: 31 With Farm Yonsei Pharmacy (Shinchon-ro 92) (walking, wearing a mask) → 12:41 Changjeon-dong Post Office ( Dokmak-ro 109) (Taxi, wearing a mask) → During the time check, Sangsu-dong's working room (taxi, wearing a mask) → 19: 30 ~ 20: 36 Kitchen 485 restaurant (67, Yanghwa-ro 6-gil) (walking, wearing a mask) → 20:45 Sangsu-dong home (walking, wearing a mask)

  • 3월 24일 10:51 한솥도시락 마포상수역점(독막로 82)(도보, 마스크 착용) → 12:00~17:00 상수동 작업실(도보, 마스크 착용) → 17:53 상수동 자택(택시, 마스크 착용) March 24 10:51 Hansot Bento Mapo Sangsu Station (82, Dokmak-ro) (Walk, wearing a mask) → 12: 00 ~ 17: 00 Sansudong Workshop (Walking, wearing a mask) → 17:53 Sansudong Home (taxi, wearing a mask) )

  • 3월 25일 10:30 상수동 작업실(도보, 마스크 착용) → 11:18 창전동 우체국(독막로 109)(택시, 마스크 착용) → 11:40~ 상수동 작업실(택시, 마스크 착용) → 14:00~15:00 칵스콤 헤어살롱(와우산로 11길 9-4)(도보, 마스크 착용) → 15:00~15:35 sideshow 음식점(와우산로11길 9-10)(도보, 마스크 착용) → 시간확인중 상수동 작업실(도보, 마스크 착용) → 시간확인중~21:38 청정바다수산(월드컵로 60)(택시, 마스크 착용) → 21:48~22:37 타 구 → 22:37~ 상수동 자택(택시, 마스크 착용) March 25 10:30 Sangsudong workshop (walking, wearing mask) → 11:18 Changjeon-dong Post Office (Dokmak-ro 109) (taxi, wearing mask) → 11: 40 ~ Sangsudong workshop (taxi, wearing mask) → 14: 00 ~ 15:00 Coxcom Hair Salon (9-4, Wausan-ro 11-gil) (walking, wearing a mask) → 15: 00 ~ 15: 35 sideshow restaurant (Wausan-ro 11-gil 9-10) (walking, wearing a mask) → Check the time Middle waterworks workshop (walking, wearing a mask) → Checking the time ~ 21:38 Clean sea fisheries (World Cupro 60) (taxi, wearing a mask) → 21: 48 ~ 22: 37 Others → 22: 37 ~ Waterworks home (taxi , Wearing a mask)

  • 3월 26일 12:19 한솥도시락 마포상수역점(독막로 82)(도보, 마스크 착용) → 시간확인중 상수동 작업실(도보, 마스크 착용) → 시간확인중 상수동 자택(도보, 마스크 착용) March 26 12:19 Hansot Bento Mapo Sangsu Station (Dokmak-ro 82) (walking, wearing a mask) → Sangsu-dong's working room during walking time (walking, wearing a mask) → Sangsu-dong's home during walking (walking, wearing a mask)

  • 3월 27일 11:00~14:30 상수동 작업실(도보, 마스크 착용) → 15:06 호미화방(홍익로 3길 20)(도보, 마스크 착용) → 시간확인중 상수동 작업실(도보, 마스크 착용) → 19:05 마포구 보건소 선별진료소(택시, 마스크 착용) → 19:20~ 상수동 자택(택시, 마스크 착용) → 23:28 세븐일레븐 당인동점(어울마당로 26)(도보, 마스크 착용) → 23:30 상수동 자택(도보, 마스크 착용) March 27 11: 00 ~ 14: 30 Sansudong workshop (walking, wearing mask) → 15:06 Homihwabang (Hongik-ro 3-gil 20) (walking, wearing mask) → Sansudong laboratory (walking, wearing mask) during time check → 19:05 Mapo-gu Public Health Center Selected Clinic (Taxi, wearing a mask) → 19: 20 ~ Sangsu-dong home (taxi, wearing a mask) → 23:28 Seven Eleven Dangin-dong (26, Seoul Madang-ro) (walking, wearing a mask) → 23: 30 Sangsu-dong home (walking, wearing a mask)

  • 3월 28일 시간확인중 상수동 자택 → 상수동 작업실(도보, 이동시 마스크 착용) → 11:58 스탠스 커피(와우산로 11길 9)(도보, 마스크 착용) → 12:00 상수동 작업실(도보, 마스크 착용)→ 시간확인중 상수동 자택(도보, 마스크 착용) March 28 During the time check, Sangsu-dong's home → Sangsu-dong's workshop (walking and wearing a mask when moving) → 11:58 Stance Coffee (Wausan-ro 11-gil 9) (walking, wearing a mask) → 12:00 Sangsu-dong's workshop (walking and wearing a mask) → Sangsu-dong home during time check (walking, wearing a mask)

  • 3월 29일 8:30 확진판정 → 14:30 서울보라매병원 이송 March 29 8:30 Confirmed Confirmation → 14:30 Transferred to Seoul Boramae Hospital

    <출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

416 416

(#9652) (# 9652)

한국인 (여, '65) Korean (Female, '65) #9525 접촉 # 9525 contact 3/29 3/29 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 23일 ~12:10 집에 머무름 → 12:10~12:20 지하철 2호선 사당역(도보) → 12:20~17:00 타 지역 동선, 지하철 2호선 낙성대역 도착 → 17:00~17:10 새암유통(남부순환로248길 35)(도보, 마스크 착용) → 17:10~ 자택 귀가(도보) March 23 ~ 12: 10 Stay at home → 12: 10 ~ 12: 20 Subway Line 2 Sadang Station (Walk) → 12: 20 ~ 17: 00 Arrive in other areas, Subway Line 2 Nakseongdae Station → 17: 00 ~ 17 : 10 Saeam Distribution (35, Nambu Ring Road 248-gil) (walking, wearing a mask) → 17: 10 ~ returning home (walking)
  • 3월 24일 10:30 황금세탁소(남현2길 58)(남편 차량, 마스크 착용) → 10:30~10:40 출근(남편 차량) → 10:40~17:00 사무실 근무(타 지역 동선) → 17:00~ 지하철 2호선 사당역 하차, 자택 귀가(도보) March 24 10:30 Golden Laundry (58, Namhyeon 2-gil) (Husband car, wearing a mask) → 10: 30 ~ 10: 40 go to work (Husband car) → 10: 40 ~ 17: 00 Office work (passage in other areas) → 17: 00 ~ Get off at Sadang Station on Subway Line 2, return home (walk)
  • 3월 25일 10:40~10:50 출근(남편 차량) → 10:50~17:00 사무실 근무(타 지역 동선) → 17:00~ 지하철 2호선 사당역 하차, 자택 귀가(도보) March 25 10: 40 ~ 10: 50 Go to work (husband car) → 10: 50 ~ 17: 00 Office work (for other areas) → Get off at Sadang Station (Subway Line 2), return home (walk)
  • 3월 26일 10:40~10:50 출근(남편 차량) → 10:50~17:00 사무실 근무(타 지역 동선) → 17:00~17:20 퇴근(지하철), 지하철 2호선 사당역 도착 → 17:20~17:40 롯데슈퍼남현점(남부순환로 2074)(도보, 마스크 착용) → 17:40~ 자택 귀가(도보) March 26 10: 40 ~ 10: 50 go to work (husband car) → 10: 50 ~ 17: 00 office work (for other regions) → 17: 00 ~ 17: 20 leave (subway), arrive at Sadang Station on Subway Line 2 → 17: 20 ~ 17: 40 Lotte Super Namhyeon Branch (Southern Ring Road 2074) (walking, wearing a mask) → 17: 40 ~ returning home (walking)
  • 3월 27일 10:40~10:50 출근(남편 차량) →10:50~19:50 사무실 근무 등(타 지역 동선) → 19:50~ 자택 귀가(남편 차량) March 27 10: 40 ~ 10: 50 Go to work (husband car) → 10: 50 ~ 19: 50 Office work etc. (bound in other areas) → 19: 50 ~ Return home (husband car)
  • 3월 28일 09:30~10:00 관악구 보건소의 선별진료소에서 코로나19 검사 진행(남편 차량) → 10:00~ 자택 귀가(남편 차량) March 28 09: 30 ~ 10: 00 Corona 19 examination at the selected medical center in Gwanak-gu Public Health Center (husband car) → 10: 00 ~ return home (husband car)
  • 3월 29일 코로나19 양성 판정, 보라매병원 이송 March 29 Corona 19 positive decision, transferred to Boramae Hospital

<출처: 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

415 415

(#9610) (# 9610)

한국인 (남, '65) Korean (male, '65) #9525 접촉 # 9525 contact 3/29 3/29 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 26일 10:40~10:50 출근(자차) → 10:50~20:30 사무실 근무(타 지역 동선) → 20:30~ 자택 귀가(자차) March 26 10: 40 ~ 10: 50 Go to work (own car) → 10: 50 ~ 20: 30 Office work (for other areas) → 20: 30 ~ Return home (own car)
  • 3월 27일 10:40~10:50 출근(자차) → 10:50~19:50 사무실 근무 등(타 지역 동선) → 19:50~ 자택 귀가(자차) March 27 10: 40 ~ 10: 50 Go to work (own car) → 10: 50 ~ 19: 50 Office work etc. (For other areas) → 19: 50 ~ Return home (own car)
  • 3월 28일 09:30~10:00 관악구 보건소의 선별진료소에서 코로나19 검사 진행(자차 이용) → 10:00~ 자택 귀가(자차) March 28 09: 30 ~ 10: 00 Gwanak-gu Public Health Center's Selected Clinic conducts a Corona 19 test (using own car) → 10: 00 ~ returning home (own car)
  • 3월 29일 코로나19 양성 판정, 보라매병원 이송 March 29 Corona 19 positive decision, transferred to Boramae Hospital

<출처: 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

414 414

(#9629) (# 9629)

한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/29 3/29 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 24일 12:00~13:30 자택에서 신도 4명과 점심 식사 March 24, 12: 00 ~ 13: 30 Lunch with 4 Shinto at home
  • 3월 25일 10:20~10:54 은천동 지인 집 방문(지인 차량) → 10:54~11:36 은천동 지인 집 방문(지인 차량) → 11:36~12:06 성현동 지인 집 방문(지인 차량) → 12:06~13:00 타 지역 동선 → 13:00~13:30 은천동 지인 집 방문(지인 차량) → 13:30~ 자택 귀가(도보) March 25 10: 20 ~ 10: 54 Visit an acquaintance house in Euncheon-dong (acquaintance car) → Visit 10: 54 ~ 11: 36 acquaintance house in Euncheon-dong (acquaintance vehicle) → Visit an acquaintance house in Seonghyeon-dong 11: 36 ~ 12: 06 (Acquaintance vehicle) → 12: 06 ~ 13: 00 East area → 13: 00 ~ 13: 30 Visit to Euncheon-dong acquaintance house (acquaintance vehicle) → 13: 30 ~ Return home (walk)
  • 3월 26일 ~16:24 집에 머무름 → 16:24~16:55 웰빙식자재마트(양녕로 49)(마스크 착용) → 16:55~18:21 집에 머무름 → 18:21~19:10 집 주변 산책(마스크 착용) → 19:10~ 집에 머무름 March 26 ~ 16: 24 Stay at home → 16: 24 ~ 16: 55 Well-being food mart (49, Yangnyeong-ro) (wearing a mask) → 16: 55 ~ 18: 21 Stay at home → 18: 21 ~ 19: 10 Walk around the house (wear a mask) → 19: 10 ~ Stay at home
  • 3월 27일 10:22~11:04 집 주변 산책(마스크 착용) → 11:04~ 집에 머무름 March 27 10: 22 ~ 11: 04 Walking around the house (with a mask) → 11: 04 ~ Staying at home
  • 3월 28일 ~19:02 집에 머무름 → 19:02~20:29 관악구 보건소의 선별진료소에서 코로나19 검사 진행(도보) → 20:29~ 자택 귀가(도보) March 28 ~ 19: 02 Stay at home → 19: 02 ~ 20: 29 Corona 19 screening at Gwanak Health Center (walking) → 20: 29 ~ return home (walk)
  • 3월 29일 코로나19 양성 판정, 보라매병원 이송 March 29 Corona 19 positive decision, transferred to Boramae Hospital

<출처: 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

413 413

(#9621) (# 9621)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/29 3/29 인천시 Incheon 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 23일 16:00 인천공항 입국(미국 출국) → 사무실(한강로2가) 이동(택시, 마스크 착용) → 23:00 노보텔 앰버서더 용산(도보, 마스크착용) March 23 16:00 Enter Incheon International Airport (depart from the US) → Move to the office (Hangang-ro 2-ga) (taxi, wear a mask) → 23:00 Novotel Ambassador Yongsan (walk, wear a mask)
  • 3월 25일 하루종일 호텔에 머무름(식사는 배달 이용) Stayed at the hotel all day on March 25th (delivery is by meal)
  • 3월 26일 10:25 사무실(한강로2가,도보, 마스크 착용) → 18:36 CU 신용산래미안점(마스크 착용) → 21:01 노보텔 앰버서더 용산(도보, 마스크 착용) 근육통 증상 발현(식사는 배달 이용) March 26 10:25 Office (Hangang-ro 2-ga, walk, wearing mask) → 18:36 CU Sinyongsan Raemian (mask) → 21:01 Novotel Ambassador Yongsan (walking, wearing mask) Muscle pain symptoms (Delivery is provided for meals) Use)
  • 3월 27일 10:56 사무실(한강로2가,도보, 마스크 착용, 식사는 배달 이용)→ 23:35 노보텔 앰버서더 용산(도보, 마스크 착용) March 27 10:56 Office (Hangangno 2-ga, walking, wearing a mask, meals are delivered by delivery) → 23:35 Novotel Ambassador Yongsan (walking, wearing a mask)
  • 3월 28일 14:25 용산구 선별진료소(택시, 마스크 착용) → 15:19 노보텔 앰버서더 용산(도보, 마스크 착용) March 28 14:25 Yongsan-gu Screening Clinic (Taxi, wearing a mask) → 15:19 Novotel Ambassador Yongsan (walking, wearing a mask)

<출처: 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

412 412

(#9597) (# 9597)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/28 3/28 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 24일 17:15 리안헤어 구로디지털밸리점(구로구 디지털로26길 111) 방문(도보) March 24 17:15 Lian Hair Guro Digital Valley Store (111, Digital-ro 26-gil, Guro-gu) visit (walk)
  • 3월 27일 12:00 종가집(구로구 디지털로 272) 방문(도보, 전 직원 마스크 착용) March 27 12:00 Visit to Jonggajip (272, Digitally, Guro-gu) (Walk, all employees wear masks)
  • 3월 28일 저녁 양성 확진 Confirmation of training on the evening of March 28
  • 3월 29일 오전 격리병원 이송 Quarantine hospital transfer on the morning of March 29

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

411 411

(#9634) (# 9634)

한국인 (여, '62) Korean (Female, '62) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/28 3/28 동작구 Dongjak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 22일 자택(신대방2동) → 10:00 만민중앙교회(자차) → 16:30 타지자체(도보) → 17: 00 자택(신대방2동) March 22 Home (Shindaebang 2-dong) → 10:00 Manmin Central Church (Jacha) → 16:30 Local Government (walking) → 17: 00 Home (Shindaebang 2-dong)
  • 3월 23일 자택(신대방2동) → 타지자체(자차) → 08:15 만민중앙교회 → 11:20 타지자체 → 12:00 타지자체(접촉자 4명 추정 타지자체 이관) → 15:00 타지자체 → 16:00 자택(신대방2동) March 23 Home (Shindaebang 2 dong) → Taji government (self-cha) → 08:15 Manmin Central Church → 11:20 Taji government → 12:00 Taji government (assuming 4 contacts from Taji city) → 15:00 Taji government → 16:00 Home (Shindaebang 2-dong)
  • 3월 24일 자택(신대방2동) → 타지자체(자차) → 08:15 만민중앙교회, 00은행 → 10:30 타지자체(자차) → 자택(신대방2동) → 11:00 자택(신대방2동) → 12:00 타지자체 접촉자 1명 추정(타지자체 이관) → 13:30 타지자체(자차) → 자택(신대방2동) March 24 Home (Shindaebang 2 dong) → Taji itself (jacha) → 08:15 Manmin Central Church, Bank 00 → 10:30 Taji itself (jacha) → Home (Shindaebang 2 dong) → 11:00 Home (Shindaebang 2) East) → 12:00 Estimated by one contact with the local government (transfer to the local government) → 13:30 Local government (own car) → Home (Shindaebang 2-dong)
  • 3월 25일 자택(신대방2동) → 타지자체(자차) → 08:15 만민중앙교회 → 12:00 타지자체(자차) → 12:20 자택(신대방2동) → 12:20~19:00 타지자체(자차) → 19:00 만민중앙교회 → 20:00 타지자체(자차) → 20:30 자택(신대방2동) March 25 Home (Shindaebang 2-dong) → Taj local (self-cha) → 08:15 Manmin Central Church → 12:00 Taj self-government (self-cha) → 12:20 Home (Shindaebang 2-dong) → 12: 20 ~ 19: 00 Taji itself (jacha) → 19:00 Manmin Central Church → 20:00 Taji itself (jacha) → 20:30 Home (Shindaebang 2-dong)
  • 3월 26일 자택(신대방2동) → 타지자체(자차) → 08:15 만민중앙교회 → 10:30 타지자체(접촉자 4명 추정 타지자체 이관) → 14:30 자택(신대방2동) March 26 Home (Shindaebang 2 dong) → Taji itself (Jacha) → 08:15 Manmin Central Church → 10:30 Taji itself (assuming 4 contacts to transfer to other local governments) → 14:30 Home (Shindaebang 2 dong)
  • 3월 27일 자택(신대방2동) → 타지자체(자차) → 08:15 만민중앙교회 → 10:00 타지자체(자차) → 10:20 자택(신대방2동) → 14:00~14:30 타지자체(업무용차) → 15:30 동작구보건소(검사결과:양성) → 16:15 자택(신대방2동) March 27 Home (Shindaebang 2-dong) → Taj-si (self-cha) → 08:15 Manmin Central Church → 10:00 Taj-si (self-cha) → 10:20 Home (Shin-daebang 2-dong) → 14: 00 ~ 14: 30 Local government (business car) → 15:30 Dongjak-gu Public Health Center (inspection result: positive) → 16:15 Home (Shindaebang 2-dong)

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

410 410

(#9552) (# 9552)

한국인 (여, '95) Korean (Female, '95) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/28 3/28 성남시 Seongnam 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

409 409

(#9515) (# 9515)

한국인 (여, '78) Korean (Female, '78) 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) 3/28 3/28 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 19일 스페인 귀국. Return to Spain on March 19th . 인천공항 검사(음성) → 호텔이동(택시) Incheon Airport Inspection (Eumseong) → Hotel Transfer (Taxi)
  • 3월 21일 00:10 신라스테이 서초(효령로427) 입실 → 00:17~00:27 GS25서초영동점(강남대로47길 25)(도보) March 21 00:10 Shilla Stay Seocho (Hyoryeong-ro 427) Entry → 00: 17 ~ 00: 27 GS25 Seocho Yeongdong Branch (Gangnam-daero 47-gil 25) (walking)
  • 3월 22일~27일 호텔 March 22-27 Hotels
  • 3월 28일 서초구보건소 선별진료소 검사 및 양성확진 후 서울의료원 이송 March 28, Seocho-gu Health Center screening clinic inspection and positive confirmation and transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

408 408

(#9545) (# 9545)

한국인 (여, '95) Korean (Female, '95) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/28 3/28 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 26일 16:00 인천공항 → 자택(자차, 마스크 착용) → 자가격리 March 26 16:00 Incheon Airport → Home (own car, wearing mask) → Self-isolation
  • 3월 27일 20:30 보건소 선별진료소 검사 March 27 20:30 Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 28일 오전 양성통보 → 서남병원 March 28, morning notice → Seonam Hospital

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

407 407

(#9385) (# 9385)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/28 3/28 강남구 Gangnam-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 25일 16:20 인천공항 March 25 16:20 Incheon Airport
  • 3월 26일 자택 March 26 Home
  • 3월 27일 12:31 강남구보건소 선별진료실 방문 검사 March 27 12:31 Gangnam-gu health center screening room visit examination
    ※ 이동 시 마스크 착용/방역소독 및 역학조사 진행 중 ※ Wearing a mask while moving, disinfecting and epidemiological investigation

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

406 406

(#9574) (# 9574)

한국인 (남, '00) Korean (male, '00) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/28 3/28 강남구 Gangnam-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 27일 07:00 인천공항 → 10:45 강남구보건소 선별진료실 방문 검사 → 11:15 판매점(대치역 1번 출구 근처) → 11:26 판매점(일원역 4번 출구 근처) March 27 07:00 Incheon Airport → 10:45 Gangnam-gu Public Health Center Screening Office visit inspection → 11:15 store (near Daechi Station Exit 1) → 11:26 store (Ilwon Station near Exit 4)
    ※ 이동 시 마스크 착용/방역소독 및 역학조사 진행 중 ※ Wearing a mask while moving, disinfecting and epidemiological investigation

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

405 405

(#9524) (# 9524)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) #7914접촉 # 7914 contact 3/28 3/28 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 12일~26일 (타지자체)보건소 선별진료소 방문 검사(결과: 음성) 이후 자택에서 외출없음 March 12th-26th (Local government) No visits from home after screening at the health center screening clinic (result: negative)
  • 3월 27일 00:18 노래연습장(신분당선 강남역 4번 출구 근처) → 01:23 편의점(구 역삼세무서 교차로 근처) →01:25 자택 →11:15 (타지자체)보건소 선별진료소 방문 →12:29 강남구보건소 선별진료실 검사 →12:58 커피전문점(강남역 12번 출구 근처) →13:30 음식점(역삼역 3번 출구 근처) →14:20 자택 → 16:15 음식점(역삼역 4번 출구 근처) → 20:04 음식점(신사역 8번 출구 근처) → 20:21 커피전문점(압구정역 4번 출구 근처) → 23:57 음식점(타지자체) → 24:00 지인 자택(타지자체) March 27 00:18 Song Practice Station (near Exit 4 of Gangnam Station on the Sinbundang Line) → 01:23 Convenience Store (near the intersection of the former Yeoksam Tax Office) → 01:25 Home → 11:15 (Local Government) Visit the Public Health Center → 12: 29 Gangnam-gu Health Center screening room examination → 12:58 Coffee shop (near Gangnam Station Exit 12) → 13:30 Restaurant (near Yeoksam Station Exit 3) → 14:20 Home → 16:15 Restaurant (near Yeoksam Station Exit 4) → 20 : 04 Restaurant (near exit 8 of Sinsa Station) → 20:21 Coffee shop (near Apgujeong Station exit 4) → 23:57 Restaurant (local government) → 24:00 Acquaintance's home (local government)
  • 3월 28일 08:00 양성 확인 March 28 08:00 Positive confirmation
    ※ 이동 시 마스크 착용/방역소독 및 역학조사 진행 중 ※ Wearing a mask while moving, disinfecting and epidemiological investigation

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

404 404

(#9560) (# 9560)

한국인 (남, '03) Korean (male, '03) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/28 3/28 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 24일 17:30 인천공항 March 24 17:30 Incheon Airport
  • 3월 25일~26일 자택 March 25-26 Home
  • 3월 27일 09:48 강남구보건소 선별진료실 방문 검사 March 27 09:48 Gangnam-gu Health Center screening room visit examination
    ※ 이동 시 마스크 착용/방역소독 및 역학조사 진행 중 ※ Wearing a mask while moving, disinfecting and epidemiological investigation

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

403 403

(#9571) (# 9571)

한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) #8669 접촉 # 8669 contact 3/28 3/28 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 26일~27일 보라매병원(종일) March 26 to 27 Boramae hospital (all)
  • 3월 28일 10:00 양성판정 March 28 10:00 Judgment
    ※ 음압격리 2인실에서 아들(#8669) 미성년자)과 함께 격리 중 양성판정 ※ Judgment in quarantine with son (# 8669) minor in negative pressure isolation double room

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

402 402

(#9507) (# 9507)

한국인 (남, '96) Korean (male, '96) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/28 3/28 서초구 Seocho-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 18일 미국 귀국 → 귀가(택시) March 18 Returning to the United States → Returning home (taxi)
  • 3월 19일 자택 March 19 Home
  • 3월 20일 최초 증상발현, 14:15~14:20 가나이비인후과(서초중앙로230)(자차) → 14:22~14:25 토마토푸드마켓(서초중앙로230)(자차) March 20 First symptom onset, 14: 15 ~ 14: 20 Ganai throat (Seocho Jungang-ro 230) (jacha) → 14: 22 ~ 14: 25 Tomato food market (Seochojungang-ro 230) (jacha)
  • 3월 21일~26일 자택 March 21-26 Home
  • 3월 27일 강남세브란스병원 선별진료소 검사(자차) March 27 Gangnam Severance Hospital Screening Clinic Examination
  • 3월 28일 양성확진 후 보라매병원 이송 After confirmation of training on March 28, transfer to Boramae Hospital

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

401 401

(#9572) (# 9572)

한국인 (남, '76) Korean (male, '76) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/28 3/28 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 18일 17:30 인천공항 → 18:10 편의점(타지자체) →19:53 자택 March 18 17:30 Incheon Airport → 18:10 Convenience Store (Local Government) → 19:53 Home
  • 3월 18일~26일 자택 March 18-26 Home
  • 3월 27일 11:10 강남세브란스병원 선별진료소 방문 검사 →11:30 자택 March 27 11:10 Gangnam Severance Hospital screening clinic visit inspection → 11: 30 Home
    ※ 이동 시 마스크 착용/방역소독 및 역학조사 진행 중 ※ Wearing a mask while moving, disinfecting and epidemiological investigation

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

서울 확진자 현황 Seoul Confirmation Status
연번 Serial number
(#환자번호) (#Patient number)
인적사항 Personal Information
(성별, 출생년도) (Gender, birth year)
감염경로 Infection route 확진일 Confirmation date 거주지 residence 격리시설 Containment facilities

400 400

(#9510) (# 9510)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/28 3/28 송파구 Songpa-gu 경희대학교병원 Kyunghee University Hospital
  • 3월 26일 16:30 인천공항으로 입국 → 18:30~20:16 송파구로 이동(자차,마스크 착용) → 20:17 집(엘리베이터,마스크 착용) March 26, 16:30 Arrival at Incheon International Airport → 18: 30 ~ 20: 16 Go to Songpa-gu (own car, mask) → 20:17 house (elevator, mask)

  • 3월 27일 14:00 집에서 나옴(엘리베이터,마스크 착용) → 14:23~14:35 송파구 선별진료소(자차, 마스크 착용) → 14:51 집(자차,엘리베이터,마스크 착용) March 27 14:00 Coming home (Elevator, mask worn) → 14: 23 ~ 14: 35 Songpa-gu Screening Clinic (Own car, wearing mask) → 14:51 Home (Own car, elevator, wearing mask)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

399 399

(#9553) (# 9553)

한국인 (여, '73) Korean (Female, '73) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/28 3/28 구로구 Guro-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • ※편의점 근무 : 3월 9일, 11일, 12일, 13일, 16일, 17일, 19일, 23일, 24일 16:00~21:00, 26일 06:30~16:00 ※ Convenience store service: March 9, 11, 12, 13, 16, 17, 19, 23, 24 16: 00 ~ 21: 00, 26 06: 30 ~ 16: 00
  • 3월 8일 11:00 만민중앙교회 온라인 예배 참여 → 17:00 도보로 귀가 March 8 11:00 Participation in Manmin Central Church Online Worship → 17:00 on foot
  • 3월 9일~18일 편의점 근무 외 외출 없음 There is no outing outside the convenience store on March 9-18
  • 3월 19일 12:00~12:30 도보로 김미자당진아구동태찜탕(도림로 47) 방문 → 12:38~13:47 카페 쇼콜라(구로동로8길 89-12 1층) 방문 March 19 12: 00 ~ 12: 30 Visit Kimmijadangjin Agu-dong Taejimtang (Dorim-ro 47) → Visit 12: 38 ~ 13: 47 Cafe Chocolat (89-12, Gurodong-ro 8-gil, 1st floor)
  • 3월 20일~23일 편의점 근무 외 외출 없음 March 20-23 No convenience store outing
  • 3월 24일 21:00 지인 집 방문해 30분 정도 머묾 March 24 21:00 Visit a friend's house and stay for 30 minutes
  • 3월 25일 외출 없음 There is no outing on March 25
  • 3월 26일 18:00 이후 지하철 이용해 타 지자체 방문 Visiting other municipalities by subway after 18:00 on March 26
  • 3월 27일 13:00~13:10 도보로 타구 방문 → 14:00 교회 임시 선별진료소 검사 March 27 13: 00 ~ 13: 10 Visit to a batting walk → 14:00 Temporary screening at church
  • 3월 28일 확진 판정. Confirmed on March 28 . 격리 병원 이송 Transfer to quarantine hospital

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

398 398

(#9516) (# 9516)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) 해외 접촉 추정(태국) Overseas contact estimation (Thailand) 3/28 3/28 중구 Jung-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 25일 18:30~20:00 인천공항에서 자택(자차) March 25 18: 30 ~ 20: 00 Home at Incheon Airport (own car)
  • 3월 26일 자택 March 26 Home
  • 3월 27일 17:30~18:30 중구보건소 선별진료실(자차) March 27 17: 30 ~ 18: 30 Jung-gu Health Center Screening Clinic (Own Car)
  • 3월 28일 양성확진 후 정부생활치료센터 이동 After March 28th, the government moved to the government life treatment center

<출처 : 중구청 홈페이지> <Source: Jung-gu Office Homepage>

397 397

(#9554) (# 9554)

한국인 (여, '98) Korean (Female, '98) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/28 3/28 서초구 Seocho-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 17일 미국에서 귀국⇒택시 귀가(택시) Returning from the US on March 17 ⇒ Taxi Return (Taxi)
  • 3월 26일 13:01~13:46 릿잇타미(방배천로2안길31)(자차이동) March 26 13: 01 ~ 13: 46 Rit Itami (Bangbaecheon-ro 2-an-gil 31) (Jacha-dong)
  • 3월 27일 11:25~16:07 비스위트(방배중앙로175) → 20:44~20:46 세븐일레븐 방배9호점(동광로19길19)(도보) → 서초구보건소 검사(택시) March 27 11: 25 ~ 16: 07 Bisweet (Bangbaejungang-ro 175) → 20: 44 ~ 20: 46 Seven-Eleven Bangbae 9 (Donggwang-ro 19-gil 19) (walking) → Seocho-gu Health Center Inspection (Taxis)
  • 3월 28일 양성확진 후 태릉생활치료센터 이송 After confirmation of training on March 28, transfer to Taereung Living Therapy Center

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

396 396

(#9525) (# 9525)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/28 3/28 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 17일 ~04:00 뉴욕에서 인천공항 도착 → 04:00~09:40 타 지역 동선 → 09:41~ 귀가 후 집에 머무름(택시) March 17 ~ 04: 00 Arrive at Incheon Airport in New York → 04:00 ~ 09:40 Other Areas → 09: 41 ~ Stay home after returning home (taxi)
  • 3월 18일 14:30~15:22 타 지역 동선 → 15:23~23:00 귀가 후 집에 머무름(도보) → 23:00~ 타 지역으로 이동(택시) March 18 14: 30 ~ 15: 22 East area → 15: 23 ~ 23: 00 After returning home (walking) → 23: 00 ~ Move to another area (taxi)
  • 3월 19일 12:21~ 귀가 후 집에 머무름(택시) March 19 12: 21 ~ Stay home after returning home (taxi)
  • 3월 20일 집에 머무름 Stay home 20 March
  • 3월 21일 ~09:34 집에 머무름 → 09:35~09:42 GS25 남현태양점(남부순환로260길 36)이용 → 09:42~ 귀가 후 집에 머무름(도보) March 21 ~ 09: 34 Stay at home → 09: 35 ~ 09: 42 Use GS25 Namhyeon Sunjeol (36, Nambu Circular Road 260-gil) → 09: 42 ~ Stay at home after returning home (walk)
  • 3월 22일 00:37~00:41 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 후 귀가(도보) March 22 00: 37 ~ 00: 41 Home ⇒ GS25 Namhyeon Sunjeol (Nambu Circular Road 260-gil 36) and return home (walk)
  • 3월 23일 22:47~22:50 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 후 귀가(도보) → 23:23~23:27 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 후 귀가(도보) March 23 22: 47 ~ 22: 50 Home ⇒ GS25 Namhyeon Sunjeom (Nambu Circular Road 260-gil 36) and then go home (walking) → 23: 23 ~ 23: 27 Home ⇒ GS25 Namhyeon Sunjeom (South Nambusun-ro 260-gil 36 ) After returning home (walking)
  • 3월 24일 01:55~01:59 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 귀가(도보) → 15:51~15:55 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 귀가(도보) → 21:10~21:14 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 귀가(도보) March 24 01: 55 ~ 01: 59 Home ⇒ Using GS25 Namhyeon Sunjeom (Nambu Circular Road 260-gil 36) Returning home (walking) → 15: 51 ~ 15: 55 Home ⇒ GS25 Namhyeon Sundae (36 Nambu Circular Road 260-gil) Return Home (Walk) → 21: 10 ~ 21: 14 Home ⇒ GS25 Namhyeon Sunjeol (Nambu Circular Road 260-gil 36) Return Home (Walk)
  • 3월 25일 00:29~00:33 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 귀가(도보) → 19:55~19:59 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 귀가(도보) March 25 00: 29 ~ 00: 33 Home ⇒ GS25 Namhyeon Sunjeom (36 Nambu Circular Road 260-gil) Return home (walk) → 19: 55 ~ 19: 59 Home ⇒ GS25 Namhyeon Sundae (36 Nambu Circular Road 260-gil) Use Return (Walk)
  • 3월 26일 23:35~23:39 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 귀가(도보) March 26 23: 35 ~ 23: 39 Home ⇒ GS25 Namhyeon Sun Branch (36, Nambu Ring Road 260-gil) Return home (walk)
  • 3월 27일 10:40~11:13 관악구 보건소의 선별진료소 방문(도보), 검사 진행 후 귀가(도보) → 11:39~11:43 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 귀가(도보) → 19:02~19:06 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 → 19:10~19:34 롯데슈퍼남현점(남부순환로 2074) 이용 후 귀가(도보) → 22:24~22:28 집 ⇒ GS25 남현태양점(남부순환로260길 36) 이용 귀가(도보) March 27 10: 40 ~ 11: 13 Gwanak-gu Public Health Center visits the screening clinic (walking), returns to the home after the inspection (walking) → 11: 39 ~ 11: 43 Home ⇒ GS25 Namhyeon Sunjeol (36, Nambu Ring Road 260-gil) Home (Walking) → 19: 02 ~ 19: 06 Home ⇒ Use GS25 Namhyeon Sunjeol (Nambu Ring Road 260-gil 36) → 19: 10 ~ 19: 34 Lotte Super Namhyeon Branch (Nambu Ring Road 2074) and return home (Walk) → 22: 24 ~ 22: 28 Home ⇒ GS25 Namhyeon Sunjeol (36, Nambu Ring Road 260-gil) Return home (walk)
  • 3월 28일 양성판정 통보 March 28 Notification of formation decision

<출처: 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

395 395

(#9521) (# 9521)

한국인 (남, '73) Korean (male, '73) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/28 3/28 국외거주(용산구) Overseas residence (Yongsan-gu) 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 확인중 Checking

394 394

(#9543) (# 9543)

한국인 (남, '74) Korean (male, '74) 해외 접촉 추정(브라질) Overseas contact estimates (Brazil) 3/28 3/28 기타(재외국민) Other (foreign nationals) 서북병원 Seobuk Hospital
  • 확인중 Checking

393 393

(#9533) (# 9533)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/28 3/28 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 25일 08:00~19:30 자택(신대방2동) → 만민중앙교회 → 자택(자차, 마스크착용) 25 March 08:00 to 19:30 at home (2 Sindaebang East) → → Home Manmin Central Church (Deviation, wear a mask)
  • 3월 26일 자택 → 10:46 타지자체(자차) → 10:46~17:00 타지자체간 이동 → 17:00 자택(자차) → 23:00~24:00 자택→만민중앙교회→자택(자차, 마스크착용) March 26 Home → 10:46 Local Government (own car) → 10: 46 ~ 17: 00 Transfer between local governments → 17:00 Home (own car) → 23: 00 ~ 24: 00 Home → Manmin Central Church → Home ( Own car, wearing mask)
  • 3월 27일 자택 → 08:00 타지자체 선별진료소(자차, 마스크착용) → 16:00 자택 (자차, 마스크착용) March 27 Home → 08:00 Local self-selection clinic (own car, mask) → 16:00 Home (own car, mask)
  • 3월 28일 09:00 확진판정 March 28 09:00 Confirmation

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

392 392

(#9546) (# 9546)

한국인 (남, '76) Korean (male, '76) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/28 3/28 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 26일 08:00~09:00 자차로 만민중앙교회 출근 후 근무 → 17:00~18:00 자차로 타구 방문 → 18:00~19:00 자차로 귀가 March 26, 08: 00 ~ 09: 00 After working at Manmin Central Church in Jacha-cha → 17: 00 ~ 18: 00 Visiting a hitter in Ja-cha → 18: 00 ~ 19: 00 Returning to Ja-cha
  • 3월 27일 07:00~08:00 자차로 만민중앙교회 출근 → 10:20~12:30 자차로 타구 방문 → 12:30~13:00 자차로 만민중앙교회 이동 → 15:00 구로구 선별진료소 검체 검사 → 17:00 자차로 귀가 → 21:00~익일 01:00 자차로 타구 방문 March 27 07: 00 ~ 08: 00 Go to Manmin Central Church in Jacha-ro → 10: 20 ~ 12: 30 Visit Jagu-ro's other district → 12: 30 ~ 13: 00 Go to Man-min Central Church in Jacha-ro → 15:00 Guro-gu Screening Center Specimen test → 17:00 Return home by car → 21: 00 ~ 01: 00 the next day
  • 3월 28일 01:00~01:30 자차로 귀가 자택 자가격리 중 병원 이송 March 28 01: 00 ~ 01: 30 Return home by car Transfer to hospital during home quarantine

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

391 391

(#9547) (# 9547)

한국인 (남, '71) Korean (male, '71) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/28 3/28 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 19일 08:30 도보로 만민중앙교회 출근(마스크 착용) → 09:00~21:00 승용차 이용해 타 지자체 방문 후 교회 복귀 → 21:00 도보로 귀가 March 19 08:30 Walk to Manmin Central Church (with mask) → 09: 00 ~ 21: 00 Return to church after visiting other local governments by car → 21:00 Walk home
  • 3월 20일 08:30 도보로 만민중앙교회 출근(마스크 착용) → 11:50 도보로 귀가 후 점심(마스크 착용) → 13:00 도보로 만민중앙교회 복귀→ 17:00 도보로 귀가. March 20 08:30 Walk to Manmin Central Church (with mask) → Return to walk at 11:50 and lunch (with mask) → Return to Manmin Central Church at 13:00 → Return at 17:00 on foot. 첫 증상 발현. First symptom manifestation. 해열제 먹고 취침 Eat antipyretic and go to bed
  • 3월 21일 열 내리고 집에서 쉬다가 산책 March 21 Fever, take a rest at home and walk
  • 3월 22일~23일 아침에 도보로 출근, 점심 때 귀가 후 교회 복귀, 저녁에 도보 귀가 March 22 ~ 23 Go to work on foot in the morning, return to church after lunch, and return to walk in the evening
  • 3월 24일 09:00~20:20 자차로 타 자치단체 방문 후 교회 복귀 → 22:00 도보로 귀가 March 24 09: 00 ~ 20: 20 Return to the church after visiting other local governments by car → return home on foot at 22:00
  • 3월 25일 도보로 가리봉 선별진료소 방문 후 귀가 On March 25th, after returning to Garibong screening clinic
  • 3월 26일 외출 없음 There is no outing on March 26
  • 3월 27일 08:35 도보로 만민중앙교회 출근 → 11:50 도보로 귀가 → 14:00 만민중앙교회 임시 선별진료소 검사→ 17:00 도보로 귀가 March 27 08:35 Walk to Manmin Central Church → 11:50 walk home → 14:00 Manmin Central Church Temporary Screening Clinic → 17:00 walk home
  • 3월 28일 09:10 확진 통보 March 28 09:10 Confirmation Notice

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

390 390

(#9538) (# 9538)

한국인 (여, '02) Korean (Female, '02) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/25 3/25 강남구 Gangnam-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 23일 자택 March 23 Home
  • 3월 24일 22:00 서울성모병원 선별진료소 방문 검사 → 23:30 자택 March 24 22:00 Seoul St. Mary's Hospital Screening Clinic visit inspection → 23:30 Home
  • 3월 25일 10:30 양성 확인 March 25 10:30 Positive confirmation
    ※ 자택 방역 완료/마스크 착용/접촉자 5명 자가격리 ※ Home quarantine completed / mask worn / self-contained by 5 contacts

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

389 389

(#9393) (# 9393)

한국인 (남, '63) Korean (male, '63) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/27 3/27 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 26일 16:00 인천공항 → 19:15 음식점(대청역 4번 출구 근처)→21:30 주차장(타지자체)→22:00 호텔(타지자체) March 26 16:00 Incheon Airport → 19:15 Restaurant (near Daecheong Station Exit 4) → 21:30 Parking Lot (Local Government) → 22:00 Hotel (Local Government)
  • 3월 27일 09:30 삼성서울병원 선별진료소 방문 검사 → 10:30 자택 March 27 09:30 Visiting Samsung Medical Center Screening Clinic → 10:30 Home
    ※ 이동 시 마스크 착용/방역소독 및 역학조사 진행 중 ※ Wearing a mask while moving, disinfecting and epidemiological investigation

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

388 388

(#9475) (# 9475)

한국인 (남, '95) Korean (male, '95) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/27 3/27 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 24일 귀국 후 자발적인 자가격리 Voluntary self-isolation after returning to Korea on March 24
  • 3월 26일 발열, 인후통 등 증상 발현 March 26 Symptoms such as fever and sore throat
  • 3월 27일 오전 검사,저녁 양성 판정 March 27 morning inspection, evening positive judgment

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

387 387

(#9364) (# 9364)

한국인 (여, '03) Korean (Female, '03) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/27 3/27 강남구 Gangnam-gu 서울아산병원 Seoul Asan Hospital
  • 3월 24일 17:00 인천공항 → 20:30 자택 March 24 17:00 Incheon Airport → 20:30 Home
  • 3월 25일 21:40 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 March 25 21:40 Gangnam-gu health center screening clinic visit inspection
  • 3월 26일 자택 March 26 Home
  • 3월 27일 08:00 양성 확인 March 27 08:00 Positive confirmation

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

386 386

(#9410) (# 9410)

한국인 (남, '69) Korean (male, '69) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/27 3/27 광명시 Gwangmyeong City 타시도 Tashido
  • 3월 23일 07:30~08:00 소하동 자택 ⇒구로구 교회 출근 (자차 이동, 마스크 착용) → 08:00~17:20 사무실 근무 (점심 : 도시락) → 17:50 자택 귀가 (자차 이동, 마스크 착용) March 23 07: 30 ~ 08: 00 Soha-dong Home ⇒ Go to Guro-gu Church (Own car move, wearing mask) → 08: 00 ~ 17: 20 Office work (Lunch: Lunch) → 17:50 Home Return (Own car move, mask Wearing)
  • 3월 24일 23일과 동일 Same as March 24 23
  • 3월 25일 07:30~08:00 소하동 자택 ⇒구로구 교회 출근 (자차 이동, 마스크 착용) → 08:00~19:00 사무실 근무 (점심 : 도시락) → 19:00~20:00 저녁 19시 온라인예배 (예배당, 마스크 착용) → 20:00~22:00 사무실 근무 → 22:25 자택 귀가 (자차 이동, 마스크 착용) March 25 07: 30 ~ 08: 00 Soha-dong Home ⇒ Go to Guro-gu Church (Own car, wearing a mask) → 08: 00 ~ 19: 00 Office work (Lunch: Lunch) → 19: 00 ~ 20: 00 19:00 Online worship (worship service, wearing a mask) → 20: 00 ~ 22: 00 Office work → 22:25 Returning home (own mobility, wearing a mask)
  • 3월 26일 07:30~08:00 소하동 자택 ? March 26 07: 30 ~ 08: 00 Soha-dong Home? 구로구 교회 출근 (자차 이동, 마스크 착용) → 08:00~17:00 사무실 근무 (점심 : 도시락) → 17:30~18:20 구로구보건소 선별진료소 검사 (자차 이동, 마스크 착용) → 18:50 자택 귀가 (자차 이동, 마스크 착용) → 23:00 소하동 자택 ⇒ 구로구 교회 (자차 이동, 마스크 착용) Go to church at Guro-gu (Own car, wear a mask) → 08: 00 ~ 17: 00 Office work (Lunch: Lunch) → 17: 30 ~ 18: 20 Guro-gu health center screening clinic inspection (Own car, wear a mask) → 18:50 Home Returning home (self-moving, wearing a mask) → 23:00 Soha-dong home ⇒ Guro-gu church (self-moving, wearing a mask)
  • 3월 27일 00:40 자택 귀가 (자차 이동, 마스크 착용) → 07:10~07:40 소하동 자택 ? March 27 00:40 Home Return (Own car move, wearing a mask) → 07: 10 ~ 07: 40 Soha-dong Home? 구로구 교회 출근 (자차 이동, 마스크 착용) → 09:45 근무 중 확진 통보받고 귀가 (자차 이동, 마스크 착용) → 15:00 경기도의료원 의정부병원 이송 Go to church at Guro-gu (self-movement, wearing mask) → 09:45 Confirmed during work and return home (self-movement, wearing mask) → 15:00 Transfer to Uijeongbu Hospital of Gyeonggi Medical Center

<출처 : 광명시청 홈페이지> <Source: Gwangmyeong City Hall website>

385 385

(#9468) (# 9468)

한국인 (남, '76) Korean (male, '76) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/27 3/27 영등포구 Yeongdeungpo-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 24일 06:30 출근(동작구, 자차,마스크 착용) →14:30 집(자차) March 24th 06:30 Go to work (Dongjak-gu, Jacha, Mask) → 14:30 Home (Jacha)
  • 3월 25일 12:00~14:00 집 근처 도림천 산책(도보, 마스크 착용) → 18:50~20:00 사무실(동작구) →21:00 집(도보,마스크 착용) ※ 발열, 기침, 인후통 증상 March 25 12: 00 ~ 14: 00 Walk around Dorimcheon near the house (walking, wearing a mask) → 18: 50 ~ 20: 00 Office (Dongjak-gu) → 21:00 House (walking, wearing a mask) ※ Fever, cough, sore throat Symptom
  • 3월 26일 10:30~12:00 도림천 산책(도보, 마스크 착용) → 15:30 구로구보건소(구로구 구로중앙로28길 66, 도보,마스크 착용 → 16:00 집(도보,마스크 착용) March 26 10: 30 ~ 12: 00 Stroll around Dorimcheon (walking, wearing a mask) → 15:30 Guro-gu Health Center (66, Gurojungang-ro 28-gil, Guro-gu, walking, wearing a mask → 16:00 House (walking, wearing a mask)

<출처 : 영등구청 홈페이지> <Source: Yeongdeung-gu Office website>

384 384

(#9425) (# 9425)

한국인 (남, '96) Korean (male, '96) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/27 3/27 송파구 Songpa-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 25일 08:20 인천공항으로 입국 → 08:21~10:59 인천공항 내 대기(마스크 착용) → 11:00~12:21 집으로 이동(자차, 마스크 착용) March 25 08:20 Enter Incheon Airport → 08: 21 ~ 10: 59 Wait in Incheon Airport (with mask) → 11: 00 ~ 12: 21 Move home (car, mask)

  • 3월 26일 15:35 집에서 나옴 (마스크 착용) → 15:36~15:51 송파구 보건소 선별진료소에서 검체 검사(도보,마스크 착용) → 15:52~16:02 집으로 이동(도보,마스크 착용) March 26 15:35 From home (with mask) → 15: 36 ~ 15: 51 Sample inspection at the health clinic screening center in Songpa-gu (walking, wearing mask) → 15: 52 ~ 16: 02 Moving home (walking, mask) Wearing)

  • 3월 27일 15:00 집에 머무르다 확진판정 받아 생활치료센터(태릉선수촌) 이송 March 27 15:00 Stay at home and receive a confirmed decision and transfer to the Life Therapy Center

    <출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

383 383

(#9424) (# 9424)

한국인 (여, '98) Korean (Female, '98) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/27 3/27 성북구 Seongbuk-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 26일 14:00 인천공항 입국 → 16:00~17:05 성북구보건소 검사(자차) March 26 14:00 Entry to Incheon Airport → 16: 00 ~ 17: 05 Seongbuk-gu Health Center Inspection (Own Car)
  • 3월 27일 양성확진, 서울시 생활치료센터 이송(보건소 차량) March 27 Confirmation of positive education, transfer to Seoul Metropolitan Medical Treatment Center (health center vehicle)

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

382 382

(#9409) (# 9409)

한국인 (여, '89) Korean (Female, '89) 해외 접촉 추정(멕시코,미국) Overseas contact estimates 3/27 3/27 중구 Jung-gu 순천향대병원 Soonchunhyang University Hospital
  • 3월 25일 07:40~08:00 자택에서 친척집 이동(택시) => 10:00~11:00 친척집에서 집으로 이동(친척차량) => 14:04 편의점(도보) => 자택(도보) March 25 07: 40 ~ 08: 00 Moving from home to relatives (taxi) => 10:00 to 11:00 Moving from relatives to home (relative vehicle) => 14:04 Convenience store (walking) => Home (On foot)
  • 3월 26일 15:58~16:06 순천향병원 선별진료소 검사(택시) => 16:43 자택(택시) March 26 15: 58 ~ 16: 06 Soonchunhyang Hospital Screening Clinic Examination (Taxi) => 16:43 Home (Taxi)
  • 3월 27일 양성 확진후 순천향대병원 이동 Moved to Soonchunhyang University Hospital after confirmation of formation on March 27

<출처 : 중구청 홈페이지> <Source: Jung-gu Office Homepage>

381 381

(#9427) (# 9427)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) #8791 접촉 # 8791 contact 3/27 3/27 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 20일~25일 자가격리 중(외출없음) Self-contained in March 20 ~ 25 (no going out)
  • 3월 26일 15:25 집에서 출발(앰뷸런스) → 15:35~15:55 중랑구 선별진료소(앰뷸런스) → 16:05 집 도착 March 26 Depart from 15:25 home (ambulance) → 15: 35 ~ 15: 55 Jungnang-gu Screening Clinic (ambulance) → 16:05 home arrival
  • 3월 27일 13:00 서울의료원 입원 March 27 13:00 Admission to Seoul Medical Center

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

380 380

(#9413) (# 9413)

한국인 (남, '76) Korean (male, '76) 해외 접촉 추정(태국) Overseas contact estimation (Thailand) 3/27 3/27 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 23일~24일 귀국 후 외출없음 No return after March 23 ~ 24
  • 3월 25일 21:23 집 출발(도보) → 21:30~21:33 빵또와 베이커리(봉화산로 31, 도보) → 21:40 집 도착 March 25 21:23 Departure (walk) → 21: 30 ~ 21: 33 Bread and Bakery (Bonghwasan-ro 31, walk) → 21:40 Arrival
  • 3월 26일 17:18 집 출발(도보) → 17:40~18:40 중랑구 선별진료소 → 19:05 집 도착 March 26 17:18 Departure (walk) → 17: 40 ~ 18: 40 Jungnang-gu Selected Clinic → Arrive at 19:05
  • 3월 27일 14:30 태릉 생활치료센터 입원 March 27 14:30 Taereung Living Therapy Center

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

379 379

(#9368) (# 9368)

태국인 (남, '81) Thai (male, '81) 해외 접촉 추정(태국) Overseas contact estimation (Thailand) 3/27 3/27 국외거주(서대문) Overseas residence (Seodaemun) 은평성모병원 Eunpyeong St. Mary's Hospital
  • 확인중 Checking

378 378

(#9446) (# 9446)

한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/27 3/27 도봉구 Dobong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 24일 미국 ⇒ 인천공항으로 입국 ⇒ 자택 귀가(택시, 마스크 착용) March 24th United States ⇒ Entry to Incheon International Airport ⇒ Home Return (Taxi, wearing a mask)
  • 3월 25일 07:33 창3동 ○○식당(밀접접촉자 전원의 신원이 파악되고, 검체 채취 및 자가 격리 등의 관련 조치가 완료되어 질병관리본부의 지침에 따라 상호는 미공개) March 25 07:33 Chang 3-dong ○○ Restaurant (The identity of all close contact persons is identified, and related measures such as sample collection and self-isolation have been completed, and the trade name is not disclosed according to the guidelines of the Center for Disease Control and Prevention)
  • 3월 26일 도봉구 선별진료소에서 검사 진행 March 26 Inspection at Dobong-gu Screening Clinic
  • 3월 27일 오전 확진 판정, 서울의료원 이송, 자택 및 주변지역의 방역 실시 March 27th Confirmation confirmed, transfer to Seoul Medical Center, prevention of home and surrounding areas

<출처: 도봉구청 홈페이지> <Source: Dobong-gu Office website>

377 377

(#9338) (# 9338)

프랑스인 (여, '85) French (Female, '85) 해외 접촉 추정(프랑스) Overseas contact estimates (France) 3/27 3/27 관악구 Gwanak-gu - -
  • 3월 26일 11:50 이전 타 지역 동선 →11:50~12:15 양지병원 선별진료소 코로나19 검사진행 (택시 이용, 마스크 착용) → 12:15~21:29 타 지역 동선 → 21:29~22:15 양지병원 선별진료소 코로나19 검사 재 진행 (택시 이용, 마스크 착용) → 22:15이후 양지병원 음압병동 격리조치 Before March 26 11:50, other routes → 11: 50 ~ 12: 15 Yangji Hospital Selected Clinic Corona 19 inspection (taxi use, wearing a mask) → 12: 15 ~ 21: 29 Other areas: → 21: 29 ~ 22:15 Re-provision of the Corona 19 screening at Yangji Hospital's screening clinic (taxi use, wearing a mask) → After 22:15, isolation of negative pressure ward at Yangji Hospital
  • 3월 27일 05:1 양성판정 통보 March 27 05: 1 Notification of formation decision

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

376 376

(#9436) (# 9436)

한국인 (여, '95) Korean (Female, '95) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/27 3/27 마포구 Mapo-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 25일 14:30 인천공항 도착(마스크 착용) → 16:30 성산2동 자택(자가용, 마스크 착용) March 25 14:30 Arrive at Incheon Airport (wear a mask) → 16:30 Seongsan 2-dong home (car, wear a mask)

  • 3월 26일 15:00~15:10 마포구 보건소 선별진료소 검사(도보, 마스크 착용) → 15:10~ 성산2동 자택(도보, 마스크 착용) March 26 15: 00 ~ 15: 10 Mapogu Health Center Screening Clinic (Walking, wearing a mask) → 15: 10 ~ Seongsan 2-dong home (Walking, wearing a mask)

  • 3월 27일 05:30 확진판정 → 11:00 서울형생활치료센터 입소 March 27 05:30 Confirmed Confirmation → 11:00 Entered Seoul Constitutional Therapy Center

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

375 375

(#9434) (# 9434)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) 해외 접촉 추정(프랑스) Overseas contact estimates (France) 3/26 3/26 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • ※확진자는 이동 경로 전체 마스크 착용상태로 이동함 ※ Confirmed person moves to the entire wearing state of the mask.
  • 3월 25일 16:00~19:55 인천국제공항(대한항공KE902, 34B) → 자택(자차 이동) March 25 16: 00 ~ 19: 55 Incheon International Airport (Korean Air KE902, 34B) → Home (own car)
  • 3월 26일 09:30~09:40 자택 ⇒ 상일동역 버스정류장(도보이동) → 09:40~10:15 보건소 버스정류장 하차(버스이동, 3321번) →10:15~10:22 버스정류장 ⇒ 강동구보건소 도착(도보이동) →10:22~10:34 강동구보건소 제2선별진료소 검사 →10:34~10:44 강동구보건소 ⇒ 영파여고 맞은편 버스정류장(도보이동) → 10:44~11:10 자택 도착(버스이동, 340번) → 20:00 확진 판정 March 26 09: 30 ~ 09: 40 Home ⇒ Sangil-dong Station Bus Stop (walking) → 09: 40 ~ 10: 15 Get off at the Public Health Center Bus Stop (bus transfer, No. 3321) → 10: 15 ~ 10: 22 Bus stop ⇒ Arrival at Gangdong-gu Public Health Center (walking) → 10: 22 ~ 10: 34 Gangdong-gu Public Health Center 2nd Screening Clinic → 10: 34 ~ 10: 44 Gangdong-gu Public Health Center ⇒ Bus stop opposite Yeongpa Girls' High School (walking) → 10: 44 ~ 11 : 10 Arrival at home (bus transfer, no.340) → 20:00 Confirmation

<출처 : 강동구청 홈페이지> <Source: Gangdong-gu Office website>

374 374

(#9428) (# 9428)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/26 3/26 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 22일 16:00 인천공항(부모님 마중) → 19:20 음식점(강남역 4번 출구) → 20:00 자택 March 22 16:00 Incheon Airport (Parent meets) → 19:20 Restaurant (Gangnam Station Exit 4) → 20:00 Home
  • 3월 23일 부친댁 방문(전주시, 1박 2일) March 23rd visit to father's house (Jeonju city, 2 days and 1 night)
  • 3월 24일 13:00 자택 March 24 13:00 Home
  • 3월 25일 20:00 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 March 25 20:00 Gangnam-gu Health Center screening clinic visit inspection
  • 3월 26일 12:00 양성 확인 March 26 12:00 Confirmation
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/자택 방역 완료/접촉자 2명 자가격리 ※ Wearing a mask / Completing home quarantine / self-isolation of 2 contacts when moving all sections

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

373 373

(#9363) (# 9363)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) #9219 접촉 # 9219 contact 3/25 3/25 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 15일 17:00 인천공항 → 18:30 음식점(타 자치구) → 21:00 자택 March 15 17:00 Incheon Airport → 18:30 Restaurant (other autonomous district) → 21:00 Home
  • 3월 16일 자택 March 16 Home
  • 3월 17일 14:30 약국(한티역 7번 출구) March 17 14:30 Pharmacy (Hanti Station Exit 7)
  • 3월 18일~19일 자택 March 18-19 Home
  • 3월 20일 07:30 자택⇒김포공항(한티역⇒선정릉역⇒김포공항역) → 09:50 김포공항⇒제주공항(이스타 항공) March 20 07:30 Home ⇒ Gimpo Airport (Hanti Station ⇒ Seonjeongneung Station ⇒ Gimpo Airport Station) → 09:50 Gimpo Airport ⇒ Jeju Airport (Ista Air)
  • 3월 24일 17:00 제주공항⇒김포공항 도착(티웨이 항공) 17:30 김포공항⇒자택(김포공항역⇒선정릉역⇒한티역⇒도보) →19:25 강남구보건소 선별진료소 방문(가족 검사, 본인 X) March 24 17:00 Jeju Airport ⇒ Gimpo Airport Arrival (T'way Air) 17:30 Gimpo Airport ⇒ Home (Gimpo Airport Station ⇒ Seonjeongneung Station ⇒ Hanti Station ⇒ Walk) → 19:25 Visit Gangnam-gu Health Center Screening Clinic (Family Inspection, Self X)
  • 3월 25일 19:30 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 March 25 19:30 Visit to Gangnam-gu Health Center Screening Clinic
  • 3월 26일 12:00 양성 확인 March 26 12:00 Confirmation
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방문 장소 방역 완료/접촉자 1명 자가격리 ※ Wearing a mask for all sections, completing the quarantine of the visited place / Self-isolation of one contact person
    ※ 357번 확진자(#9219) 접촉자 ※ Contact number 357, confirmed person (# 9219)

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

372 372

(#9323) (# 9323)

한국인 (남, '63) Korean (male, '63) 확인중 Checking 3/25 3/25 성남시 Seongnam 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

371 371

(#9255) (# 9255)

한국인 (남, '86) Korean (male, '86) 해외 접촉 추정(인도네시아) Overseas contact estimates (Indonesia) 3/2 3/2 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 23일 09:10 인천공항으로 입국 → 09:37~11:09 공항버스(6300번)로 이동, 가락시장역에서 하차 (마스크 착용) → 11:10~11:29 집으로 이동(도보,엘리베이터,마스크 착용) → 11:30~13:19 집 → 13:20~20:05 타 지역 내 활동(택시,마스크 착용) → 20:06~20:30 타 지역에서 지하철을 이용해 8호선 문정역 하차 (마스크 착용) → 20:31~20:35 집으로 이동(도보,엘리베이터,마스크 착용) March 23 09:10 Enter Incheon Airport → 09: 37 ~ 11: 09 Take the airport bus (# 6300), get off at Garak Market Station (wear a mask) → 11: 10 ~ 11: 29 Move home (walk, Elevator, wearing mask) → 11: 30 ~ 13: 19 Home → 13: 20 ~ 20: 05 Activities in other areas (taxi, wearing mask) → 20: 06 ~ 20: 30 Take the subway from other areas to Munjeong Station (Line 8) (Wear mask) → 20: 31 ~ 20: 35 Move home (Walk, elevator, mask)

  • 3월 24일 07:29 집에서 나옴(엘리베이터,마스크 착용) → 07:30~13:48 타 지역 내 활동(택시,마스크 착용) → 13:49~14:10 타 지역에서 지하철을 이용해 8호선 문정역 하차 (마스크 착용) → 14:11~14:15 집으로 이동(도보,엘리베이터,마스크 착용) March 24 07:29 Coming home (with elevator and mask) → 07: 30 ~ 13: 48 Activities in other areas (taxi and mask wearing) → 13: 49 ~ 14: 10 Subway line 8 from other areas Get off at Munjeong Station (wear a mask) → 14: 11 ~ 14: 15 Go home (Walk, elevator, mask)

  • 3월 25일 14:00 집에서 나옴(엘리베이터,마스크 착용) → 14:20~14:35 경찰병원 선별진료소(도보,마스크 착용) → 14:36~14:55 집으로 이동(도보,엘리베이터,마스크 착용) March 25 14:00 Exit from home (with elevator and mask) → 14: 20 ~ 14: 35 Police Hospital Screening Clinic (walking, wearing mask) → 14: 36 ~ 14: 55 Moving home (walking, elevator, Mask wearing)

  • 3월 26일 18:00 집에 머무르다 확진판정 받아 서울의료원 이송 March 26 18:00 Stay at home and receive confirmation of judgment, transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

370 370

(#9260) (# 9260)

한국인 (남, '75) Korean (male, '75) 해외 접촉 추정(프랑스) Overseas contact estimates (France) 3/2 3/2 서초구 Seocho-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 18일 미국에서 귀국 ⇒ 귀가(자차, 마스크 착용) Returning from the United States on March 18th ⇒ Returning home (car, mask)
  • 3월 19~24일 자택, 최초증상발현(3.23) March 19 ~ 24 Home, first symptom onset (3.23)
  • 3월 25일 서울성모병원 선별진료소 검사(공유차, 마스크착용) ⇒ 도보로 귀가 March 25 Seoul St. Mary's Hospital Screening Clinic Examination (shared car, mask wearing) ⇒ Return home on foot
  • 3월 26일 양성 확진 후 태릉 생활치료센터 이송 After confirmation of training on March 26th, transfer to Taereung Living Therapy Center

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

369 369

(#9306) (# 9306)

한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/2 3/2 송파구 Songpa-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 24일 15:00 인천공항으로 입국 → 16:00~18:10 지인 차를 이용해 송파구로 이동 ( 마스크 착용) → 18:11 집(엘리베이터,마스크 착용) March 24 15:00 Enter Incheon Airport → 16: 00 ~ 18: 10 Go to Songpa-gu by acquaintance car (Wear a mask) → 18:11 House (Elevator, Mask)
  • 3월 25일 16:06 집에서 나옴(엘리베이터,마스크 착용) → 16:07~16:29 송파구 보건소로 이동(자차,마스크 착용) →16:30~16:33 송파구 보건소 선별진료소에서 검체 검사 →16:34~16:52 집으로 이동(자차,마스크 착용) →16:54 집(엘리베이터,마스크 착용 ) March 25 16:06 Exit from home (with elevator and mask) → 16: 07 ~ 16: 29 Go to Songpa-gu Public Health Center (Own car, mask) → 16: 30 ~ 16: 33 Sample test at Songpa-gu Public Health Center → 16: 34 ~ 16: 52 Move home (wear your own car or mask) → 16:54 home (wear an elevator or mask)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

368 368

(#9287) (# 9287)

한국인 (남, '58) Korean (male, '58) 해외 접촉 추정(아르헨티나,볼리비아,브라질) Estimates of overseas contacts (Argentina, Bolivia, Brazil) 3/26 3/26 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 21일 17:00 인천공항 → 19:35 인천공항 내 주유소 → 20:30 신라스테이 역삼점 투숙 March 21 17:00 Incheon Airport → 19:35 Incheon International Airport Gas Station → 20:30 Shilla Stay Yeoksam Branch
  • 3월 22일~25일 신라스테이 역삼점 투숙 March 22 ~ 25 Stay at Shilla Stay Yeoksam Branch
  • 3월 25일 17:00 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 March 25 17:00 Gangnam-gu Health Center screening clinic visit inspection
  • 3월 26일 08:00 양성 확인 March 26 08:00 Confirmed positive
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방문 장소 방역 완료/접촉자 없음 ※ Wearing a mask when moving all sections / Completion of the quarantine of the visited place / No contact

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

367 367

(#9264) (# 9264)

한국인 (여, '00) Korean (Female, '00) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/26 3/26 강남구 Gangnam-gu 강남세브란스병원 Gangnam Severance Hospital
  • 3월 20일 11:00 카페(논현동 학동사거리) → 11:50 만화방(신사동 학동사거리) → 13:10 약국(논현동 학동사거리) →13:45 음식점(논현동 학동사거리) March 20 11:00 Cafe (Nonhyeon-dong Hakdong Intersection) → 11:50 Comic Room (Sinsa-dong Hakdong Intersection) → 13:10 Pharmacy (Nonhyeon-dong Hakdong Intersection) → 13:45 Restaurant (Nonhyeon-dong Hakdong Intersection)
  • 3월 21일 12:00 음식점(논현동 학동사거리) → 13:45 부친 사무실(논현동 학동사거리) → 15:00 공원(학동사거리 근처) → 16:30 편의점(논현동 학동사거리) March 21 12:00 Restaurant (Nonhyeon-dong Hakdong Intersection) → 13:45 Father's Office (Nonhyeon-dong Hakdong Intersection) → 15:00 Park (near Hakdong Intersection) → 16:30 Convenience Store (Nonhyeon-dong Hakdong Intersection)
  • 3월 22일 15:00 공원(타 지자체) March 22 15:00 Park (other municipalities)
  • 3월 23일 11:35 쇼핑매장(강남구청역 3-1번 출구) → 15:37 카페(강남구청역 근처) March 23 11:35 Shopping Store (Gangnam-gu Office Station Exit 3-1) → 15:37 Cafe (near Gangnam-gu Office Station)
  • 3월 24일 자택 March 24 Home
  • 3월 25일 15:15 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 March 25 15:15 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic visit inspection
  • 3월 26일 08:00 양성 확인 March 26 08:00 Confirmed positive
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방문 장소 방역 완료/접촉자 6명 자가격리 ※ Wearing a mask for all sections, completing the quarantine at the visit place / self-isolation of 6 contacts

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

366 366

(#9320) (# 9320)

한국인 (남, '61) Korean (male, '61) 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) 3/26 3/26 구로구 Guro-gu 고대구로병원 Ancient Guro Hospital
  • 3월 21일 17:00 귀국. March 21 17:00 Return. 배우자가 자차 마중(마스크 착용) Spouse's own meeting (with mask)
  • 3월 22일 외출 없음 There is no outing on March 22
  • 3월 23일 10:00 구로현대서비스(구로중앙로39길 11) 방문. March 23 10:00 Visit Guro Hyundai Service (11, Gurojungang-ro 39-gil). 수리견적만 듣고 나옴(마스크 착용) After hearing only the estimates (wearing a mask)
  • 3월 24일 외출 없음 There is no outing on March 24
  • 3월 25일 11:00 자차로 고대구로병원 방문해 검사(마스크 착용). March 25, 11:00 Visited the ancient Guro Hospital in Jacha-ro and inspected (wearing a mask). 1차 양성 판정 1st positive judgment
  • 3월 26일 질본 2차 검사도 양성 판정. On March 26, the second test was also positive. 격리 병원 이송 Transfer to quarantine hospital

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

365 365

(#9307) (# 9307)

한국인 (여, '62) Korean (Female, '62) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/26 3/26 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 21일 구로구 내 이동 없음 No movement in Guro-gu on March 21
  • 3월 22일 증상발현. March 22 Symptoms. 타구 딸집에 머묾 I stayed at the hitter's house
  • 3월 23일 18:15 자차로 퇴근 후 외출 없음 There is no going out after work on March 23 18:15
  • 3월 24일 자차로 출퇴근 후 외출 없음 No going out after commute to work on March 24
  • 3월 25일 11:00 자차로 구로구 선별진료소 방문해 검사 후 귀가 March 25 11:00 Visit the Guro-gu Screening Clinic and return home after inspection
  • 3월 26일 양성 판정. Positive decision on March 26 . 격리 병원 이송 Transfer to quarantine hospital

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

364 364

(#9277) (# 9277)

한국인 (남, '78) Korean (male, '78) #8057 접촉 # 8057 contact 3/26 3/26 용산구 Yongsan-gu 순천향병원 Soonchunhyang Hospital
  • 3월 13일~26일 자가격리 (#8057 확진자 접촉) Self-isolation from March 13th to 26th (# 8057 contact with confirmed persons)
  • 3월 25일 15:27 용산구 선별진료소 검사 (무증상, 코로나19 대응지침 7-3판) *용산구 보건소 구급차 이용 March 25 15:27 Yongsan-gu Screening Clinic Examination (Asymptomatic, Corona 19 Response Guideline 7-3 Edition) * Yongsan-gu Public Health Center Ambulance Use
  • 3월 26일 07:20 '양성' 판정 March 26 07:20 Judgment

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

363 363

(#9301) (# 9301)

한국인 (여, '87) Korean (Female, '87) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/26 3/26 금천구 Geumcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 19일 09:30~09:50 금천 자택 ⇒ 사무실 SK트윈타워, 5층(엘리베이터, 버스, 마스크 착용) → 09:50~12:00 사무실 근무 → 12:00~12:30 지하1층 구내식당 → 12:30~12:35 00커피 접촉자 없음(엘리베이터, 마스크 착용) → 12:35~17:00 사무실 근무→ 17:00~17:30 사무실 => 자택(버스, 엘리베이터, 마스크 착용) March 19 09: 30 ~ 09: 50 Geumcheon Home ⇒ Office SK Twin Tower, 5th floor (with elevator, bus, mask) → 09: 50 ~ 12: 00 Office work → 12: 00 ~ 12: 30 basement 1st floor Cafeteria → 12: 30 ~ 12: 35 00 No coffee contact (elevator, mask) → 12: 35 ~ 17: 00 Office work → 17: 00 ~ 17: 30 Office => Home (bus, elevator, mask)
  • 3월 20일 09:30~10:00 금천 자택 ⇒ 사무실(버스, 엘리베이터, 마스크 착용) → 10:00~12:00 금천 사무실 근무 → 12:00~12:30 지하1층 구내식당(엘리베이터) → 12:30~12:35 00커피 접촉자 없음(마스크 착용) → 12:35~16:38 사무실 근무 → 16:38~ 사무실 ⇒ 자택(자차, 마스크 착용) March 20 09: 30 ~ 10: 00 Geumcheon Home ⇒ Office (Bus, Elevator, Mask) → 10: 00 ~ 12: 00 Geumcheon Office → 12: 00 ~ 12: 30 1st Basement Cafeteria (Elevator) → 12: 30 ~ 12: 35 00 No coffee contact (with mask) → 12: 35 ~ 16: 38 Office work → 16: 38 ~ Office ⇒ Home (own car, wearing mask)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

362 362

(#9325) (# 9325)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/26 3/26 성북구 Seongbuk-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 24일 14:30 인천공항 입국 → 17:1 ~18:40 공항리무진 (6102번)으로 자택 이동 (확진자 포함 승객 2명, 기사 1명) 모두 마스크 착용 March 24 14:30 Enter Incheon Airport → 17: 1 ~ 18:40 Airport Limousine (6102) to move home (2 passengers including confirmed persons, 1 driver) all wear masks
  • 3월 25일 자가 격리중 유럽 입국 무증상자로 성북구보건소(자차 이동) 검사 실시 On March 25, self-containment was conducted in Seongbuk-gu Public Health Center (self-carrying) inspection as a free-of-charge entry into Europe
  • 3월 26일 검사 결과 양성 확진, 서울시 생활의료센터 이송 March 26 Examination results confirmed and confirmed, transferred to the Seoul Medical Center

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

361 361

(#9366) (# 9366)

한국인 (남, '00) Korean (male, '00) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/26 3/26 중랑구 Jungnang-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • ※ 확진자는 우리구 이동 동선 내 모두 마스크 착용 ※ Confirmed person wears all masks in the movement line of Uri-gu
  • 3월24일 16:15 인천공항 도착( 자가용) → 19:30 집 도착 March 24 16:15 Arrive at Incheon Airport (Private) → Arrive at 19:30
  • 3월25일 10:30 집에서 출발(자가용) → 11:00 서울의료원 선별진료소(자가용) → 11:40 집 도착 → →13:45 집에서 출발 (도보) → 13:51 NH농협은행 면목역지점(면목로 431)(도보) → 13:55 집 도착 → 14:35 집에서 출발 (도보) →14:38 GS25 면목리치점(겸재로29길 14)(도보) → 14:43 7호선 면목역(3번입구) 승차( 2호선 건대입구역 환승) →15:26 2호선 신촌역(3번출구) 하차 →15:30~18:30 타구 지역 내 활동 ※ 타구 역학조사 진행중 →18:54 2호선 신촌역(3번입구) 승차( 2호선 건대입구역 환승) →20:05 7호선 면목역(3번출구) 하차(도보) →20:13 GS25 면목리치점(겸재로29길 14) (도보) →20:15 집 도착 → 21:20 집에서 출발( 도보) →21:23~21:24 지인 집(면목본동) 방문(도보) → 21:35 집으로 도착 March 25 10:30 Depart from home (own car) → 11:00 Seoul Medical Center Selected Clinic (by car) → 11:40 Arrival → → 13:45 Depart from home (walk) → 13:51 NH Nonghyup Bank Myeonmok Station Branch (431, Myeonmok-ro) (Walking) → 13:55 Arrival at home → 14:35 Depart from home (Walking) → 14:38 GS25 Myeonmok Rich Branch (14, Gyeomjae-ro 29-gil) (Walking) → 14:43 Myeonmok Line 7 Get on at the station (entrance 3) (transfer to Konkuk University Station on Line 2) → Get off at Sinchon Station (exit 3) on Line 15:26 → Activities in the other area from 15:30 to 18:30 ※ Inquiry dynamics investigation → Line 18:54 2 Take Sinchon Station (Exit 3) (Transfer to Konkuk University Station on Line 2) → Get off at Myeonmok Station (Exit 3) on Line 20:05 (Walk) → 20:13 GS25 Myeonmok Rich Branch (14, Gyeomjae-ro 29-gil) (Walk) → 20:15 Arrive at home → 21:20 Depart from home (walk) → 21: 23 ~ 21: 24 Visit to acquaintance's house (Myeonmokbon-dong) (walk) → Arrive at home at 21:35

  • 3월26일 14:00 태릉 생활치료센터 입원 March 26 14:00 Admitted to Taereung Living Therapy Center
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/방문 장소 방역 완료/접촉자 6명 자가격리 ※ Wearing a mask for all sections, completing the quarantine at the visit place / self-isolation of 6 contacts

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

360 360

(#9228) (# 9228)

한국인 (여, '02) Korean (Female, '02) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/25 3/25 강남구 Gangnam-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 17일 04:15 인천공항 → 05:40 귀가(공항버스⇒도곡역 하차⇒모친 마중 자가용 이용) → 07:00 자택 March 17 04:15 Incheon Airport → 05:40 Return (Airport bus ⇒ Get off at Dogok Station ⇒ use the mother's private car) → 07:00 Home
  • 3월 18일~23일 자택에서만 생활 March 18-23 Living at home only
  • 3월 24일 11:00 강남세브란스병원 선별진료소 방문 검사 → 12:00 자택 March 24 11:00 Gangnam Severance Hospital Screening Clinic visit inspection → 12:00 Home
  • 3월 25일 14:00 양성 확인 March 25 14:00 Confirmed positive
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/접촉자 3명 자가격리 ※ When moving all sections, wearing a mask / self-isolation of 3 contacts

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

359 359

(#9171) (# 9171)

한국인 (남, '99) Korean (male, '99) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/25 3/25 강남구 Gangnam-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 20일 17:00 자택 주변 산책 → 18:00 자택 March 20 17:00 Walk around the home → 18:00 Home
  • 3월 21일 20:00 마트(경기 하남) → 22:00 자택 March 21 20:00 Mart (Hanam, Gyeonggi) → 22:00 Home
  • 3월 22일 21:00 자택 주변 산책 → 21:30 자택 March 22 21:00 Walk around home → 21:30 Home
  • 3월 23일 자택 March 23 Home
  • 3월 24일 14:30 강남세브란스병원 선별진료소 방문 검사 → 15:10 약국(강남세브란스병원 근처) → 15:30 자택 March 24 14:30 Gangnam Severance Hospital Screening Clinic visit inspection → 15:10 Pharmacy (near Gangnam Severance Hospital) → 15:30 Home
  • 3월 25일 14:00 양성 확인 March 25 14:00 Confirmed positive
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/접촉자 3명 자가격리 ※ When moving all sections, wearing a mask / self-isolation of 3 contacts

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

358 358

(#9204) (# 9204)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/25 3/25 대전시 Daejeon 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 확인중 Checking

357 357

(#9219) (# 9219)

한국인 (여, '00) Korean (Female, '00) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/25 3/25 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 19일 10:10 이마트 역삼점(도성초교교차로) → 12:20 미용실(대치동 한티역 1번 출구 근처) → 13:30 자택 March 19 10:10 E-Mart Yeoksam Branch (Doseong Elementary School Intersection) → 12:20 Beauty Salon (near Daechi-dong Hanti Station Exit 1) → 13:30 Home
  • 3월 20일 07:30 자택⇒김포공항(한티역⇒선정릉역⇒김포공항역) → 09:50 김포공항⇒제주공항(이스타 항공) March 20 07:30 Home ⇒ Gimpo Airport (Hanti Station ⇒ Seonjeongneung Station ⇒ Gimpo Airport Station) → 09:50 Gimpo Airport ⇒ Jeju Airport (Ista Air)
  • 3월 24일 17:00 제주공항⇒김포공항 도착(티웨이 항공) → 17:30 김포공항→자택(김포공항역⇒선정릉역⇒한티역⇒도보) → 19:25 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 March 24 17:00 Jeju Airport ⇒ Gimpo Airport Arrival (T'way Air) → 17:30 Gimpo Airport → Home (Gimpo Airport Station ⇒ Seonjeongneung Station ⇒ Hanti Station ⇒ Walk) → 19:25 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic
  • 3월 25일 11:30 양성 확인 March 25 11:30 Positive confirmation
    ※ 전 구간 이동 시 마스크 착용/접촉자 4명 자가격리 ※ Self-isolation of 4 persons wearing masks / contacts during all sections

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

356 356

(#9170) (# 9170)

한국인 (여, '45) Korean (Female, '45) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/25 3/25 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 23일 확진환자(#7502) 가족으로 자가격리 Self-isolation as a confirmed patient (# 7502) family on March 23
  • 3월 24일 10:00 자택 → 강서보건소 선별진료소 검사(강서보건소 구급차, 마스크 착용) * 접촉자 없음 March 24 10:00 Home → Gangseo Health Center Screening Clinic (Gangseo Health Center ambulance, wearing a mask) * No contact
  • 3월 25일 09:00 양성판정 → 14:00 자택 → 서남병원 국가지정병원 환자 이송(강서보건소 구급차) March 25 09:00 Positive judgment → 14:00 Home → Transfer of patients to Seonam Hospital National Designated Hospital (Ambulance at Gangseo Health Center)

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

355 355

(#9175) (# 9175)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) 해외 접촉 추정(프랑스) Overseas contact estimates (France) 3/25 3/25 서초구 Seocho-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 21일 프랑스에서 귀국, 최초증상발현→ ~18:42(자차이용) 귀가, 엘리베이터 내 마스크 착용 Returned from France on March 21st , the first symptoms appeared → ~ 18: 42 (own car) return home, wearing a mask in the elevator
  • 3월 22일~23일 자택 March 22-23 Home
  • 3월 24일 16:10~17:08 (자차) 서초구보건소 선별진료소 검사 March 24 16: 10 ~ 17: 08 (Own car) Seocho-gu Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 25일 양성 확진 후 보라매병원 이송 Boramae Hospital transferred to the hospital after confirmation of the training on March 25

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

354 354

(#9194) (# 9194)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/25 3/25 서초구 Seocho-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 17일 미국에서 귀국, (자차이용)귀가 Returned from the United States on March 17th,
  • 3월 23일~25일 자택 출입, 엘리베이터 포함 동선 내 접촉자 없음, 최초증상발현(3월 24일) March 23 ~ 25 Home access, no contact on the line including elevator, first symptom onset (March 24)
  • 3월 24일 15:57~16:00 신세계백화점 강남점(신반포로 176) 입점→16:00~16:01 (에스컬레이터) 2층 발렌시아가→16:09~16:21 (에스컬레이터) 6층 보테가베네타→16:33~16:36 (에스컬레이터) 2층 알렉산더왕→16:40~16:43 (에스컬레이터) 지하1층 폴바셋→16:44~16:45 (에스컬레이터) 1층 구딸파리→16:45~ (도보) 6411버스 탑승(고속터미널 정류장 22-019)→~18:39 (도보) 6411버스 하차(고속터미널 정류장 22-020)→18:39~18:45 강남엔터식스몰(신반포로188) 지하1층 롭스→18:45~19:12 강남엔터식스몰 지하1층 올리브영→19:12~ (도보) 자택으로 이동 March 24 15: 57 ~ 16: 00 Entered Shinsegae Department Store Gangnam Branch (176 Shinbanpo-ro) → 16: 00 ~ 16: 01 (Escalator) 2nd Floor Valencia City → 16: 09 ~ 16: 21 (Escalator) 6th Floor Bottega Veneta → 16: 33 ~ 16: 36 (Escalator) 2nd floor Alexander King → 16: 40 ~ 16: 43 (Escalator) 1st basement level Paul Bassett → 16: 44 ~ 16: 45 (Escalator) 1st floor Goatfly → 16: 45 ~ (Walk) Take the 6411 bus (High-speed terminal stop 22-019) → ~ 18: 39 (Walk) Get off the 6411 bus (High-speed terminal stop 22-020) → 18: 39 ~ 18: 45 Gangnam Enter Small (Shinbanporo) 188) Robs on the 1st basement level → 18: 45 ~ 19: 12 Gangnam Entertainment Mall 1st basement level Olive Young → 19: 12 ~ (walking) Move to home
    *확진자, 일행(1인) 모든 동선 마스크 착용→(자차) 서울성모병원 선별진료소 검사 * Confirmed person, party (1 person) wears all copper wire masks → (Own car) Screening clinic examination at Seoul St. Mary's Hospital
  • 3월 25일 양성 확진 후 보라매병원 이송 Boramae Hospital transferred to the hospital after confirmation of the training on March 25

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

353 353

(#9187) (# 9187)

한국인 (남, '80) Korean (male, '80) 구로구 교회 관련 Guro-gu Church 3/25 3/25 금천구 Geumcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 16일 11:30~11:45 자택 ⇒ 타지자체 방문(엘리베이터, 자차) → 11:30~11:45 타지자체 ⇒ 자택(엘리베이터, 자차, 마스크 착용) March 16 11: 30 ~ 11: 45 Home ⇒ Visit to the local government (elevator, own car) → 11: 30 ~ 11: 45 Local self ⇒ Home (with elevator, own car, mask)
  • 3월 17일 06:31~13:45 금천 자택 ⇒ 타지자체 방문 ⇒ 자택(엘리베이터, 자차, 엘리베이터, 마스크 착용) → 13:45~17:27 금천 자택 머무름 → 17:27~ 금천 자택 ⇒ 타지자체 방문 타지자체(엘리베이터, 자차, 마스크 착용) March 17 06: 31 ~ 13: 45 Geumcheon Home ⇒ Visit to other localities ⇒ Home (with elevator, car, elevator, mask) → 13: 45 ~ 17: 27 Stay at Geumcheon Home → 17: 27 ~ Geumcheon Home ⇒ Other Local Governments Visiting local governments themselves (elevators, cars, masks)
  • 3월 18일 ~07:04 타지자체 ⇒ 자택(자차, 엘리베이터, 마스크 착용) → 07:04~21:43 금천 자택 머무름 → 21:43~ 금천 자택 ⇒ 타지자체(엘리베이터, 자차, 마스크 착용) March 18 ~ 07: 04 Taji itself ⇒ Home (own car, elevator, wearing mask) → 07: 04 ~ 21: 43 Geumcheon home stay → 21: 43 ~ Geumcheon home ⇒ Taji itself (with elevator, car, mask)
  • 3월 19일 ~07:06 타지자체 ⇒ 자택(엘리베이터, 자차, 마스크 착용) → 07:06~15:34 자택 머무름 → 15:34~15:39 자택 ⇒ OO커피(도보, 마스크 착용) → 15:39~16:15 공원 산책(도보, 마스크 착용) → 16:15~ 공원 ⇒ 자택(도보, 엘리베이터, 마스크 착용) March 19 ~ 07: 06 Local self ⇒ Home (with elevator, car, mask) → 07: 06 ~ 15: 34 Home stay → 15: 34 ~ 15: 39 Home ⇒ OO coffee (walking, wearing mask) → 15 : 39 ~ 16: 15 Park walk (walking, wearing mask) → 16: 15 ~ Park ⇒ Home (walking, elevator, wearing mask)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

352 352

(#9183) (# 9183)

한국인 (여, '00) Korean (Female, '00) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/25 3/25 서초구 Seocho-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 21일 미국에서 귀국 → 08:41 (자차이용)귀가, 엘리베이터 내 마스크 착용 March 21 Returning from the US → 08:41 (own car) Return home, wear a mask in the elevator
  • 3월 21일~23일 자택, 최초 증상발현(3월 23일) March 21-23 Home, first symptom onset (March 23)
  • 3월 24일 11:40~12:10 (택시이용) 서초구 보건소 선별진료소 검사, 확진자 마스크 착용 March 24 11: 40 ~ 12: 10 (by taxi) Seocho-gu Health Center Screening Clinic, wearing a confirmer mask
  • 3월 25일 양성 확진 후 보라매병원 이송 Boramae Hospital transferred to the hospital after confirmation of the training on March 25

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

351 351

(#9231) (# 9231)

한국인 (남, '84) Korean (male, '84) 해외 접촉 추정(태국) Overseas contact estimation (Thailand) 3/25 3/25 동작구 Dongjak-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 24일 08:10 인천공항(마스크착용) → ~11:20 인천공항⇒타지자체 버스정류장(마스크착용) → 11:20~12:30 타지자체 버스정류장⇒동작구보건소(택시, 마스크착용) → 12:30~12:50 동작구보건소 타지자체(마스크착용) → 숙소로 이동후 식료품 구매을 위해 타지자체 소재 슈퍼, 음식점 방문 March 24, 08:10 Incheon Airport (with mask) → ~ 11: 20 Incheon Airport ⇒ Other local bus stop (with mask) → 11: 20 ~ 12: 30 Other Local Bus Stop ⇒ Dongjak-gu Public Health Center (taxi, wearing mask) → 12: 30 ~ 12: 50 Dongjak-gu Public Health Center Taji itself (wearing a mask) → After moving to the hotel, visit a supermarket or restaurant located in Taji City to purchase food
  • 3월 25일 07:50 숙소(타지자체) 양성판정 March 25 07:50 Housing (Tajoji) judgment

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

  • 3월 24일 12:50경 타 지역에서 명작모텔(승방2길 25) 도착 (택시 이용, 마스크 착용) → 12:50~13:04 충남상회(승방1길 2) (도보 이동, 마스크 착용) → 13:04~13:23 카멜레온 키친(승방길 7) (도보 이동) → 13:23이후 명작모텔(승방2길 25) 이동 후 머무름. On March 24, 12:50, arrived at the masterpiece motel (25, Seungbang 2-gil) from other areas (by taxi, wearing a mask) → 12: 50 ~ 13: 04 Chungnam Business Association (Seungbang 1-gil 2) (walking, wearing a mask) → 13: 04 ~ 13: 23 Chameleon Kitchen (Seungbang-gil 7) (walking) → After 13:23, move to Myeongjak Motel (Seungbang 2-gil 25) and stay. (도보 이동) (Moving walk)
  • 3월 25일 07:00경 명작모텔에서 배달음식 식사 후 국가지정병원 이송 After delivery food meal at Myeongjak motel around March 25, 07:00, transfer to the designated hospital

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

350 350

(#9223) (# 9223)

한국인 (남, '83) Korean (male, '83) 해외 접촉 추정(태국) Overseas contact estimation (Thailand) 3/25 3/25 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 350(#9223) 과 351(#9231) 확진자는 3월 24일 인천공항 입국 후 국내 이동 경로 같음 Confirmed 350 (# 9223) and 351 (# 9231) are the same as the domestic route after entering Incheon Airport on March 24

<출처 : 동작구청, 관악구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office, Gwanak-gu Office website>

349 349

(#9232) (# 9232)

한국인 (여, '81) Korean (Female, '81) 해외 접촉 추정(말레이시아) Overseas contact estimates (Malaysia) 3/24 3/24 동대문구 Dongdaemun-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 22일 09:20 인천국제공항(자차, 마스크착용) → 11:00 자택(마스크 착용) → 18:46 ○○마트(마스크 착용) → 18:50 자택 March 22 09:20 Incheon International Airport (own car, wearing mask) → 11:00 Home (with mask) → 18:46 ○○ Mart (with mask) → 18:50 Home
  • 3월 23일 13:29 ○○편의점(마스크착용) March 23 13:29 ○○ Convenience store (with mask)
  • 3월 24일 10:00 삼육서울병원 선별진료소 검사(자차,마스크착용)→자택 March 24 10:00 Samyuk Seoul Hospital Screening Clinic Examination (own car, mask) → Home

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

348 348

(#9182) (# 9182)

한국인 (여, '98) Korean (Female, '98) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/23 3/23 송파구 Songpa-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 21일 16:30 인천공항으로 입국(마스크 착용) →18:00 인천공항에서 자차 이용해 송파구로 이동(마스크 착용)→19:30 집(엘리베이터,마스크 착용) March 21st 16:30 Enter Incheon Airport (with mask) → 18:00 From Incheon Airport by car to Songpa-gu (with mask) → 19:30 house (with elevator and mask)
  • 3월 22일 09:10 집에서 나옴(엘리베이터,마스크 착용) → 09:30 삼성서울병원 선별검사소(자차, 마스크 착용) →10:21~10:33 리센츠상가 하나로마트(잠실동, 자차,마스크 착용) →10:45 집(도보, 엘리베이터,마스크 착용) March 22 09:10 Coming home (Elevator, mask worn) → 09:30 Samsung Seoul Hospital Screening Inspection Center (Own car, wearing mask) → 10: 21 ~ 10: 33 Recents Shopping Mall Hanaro Mart (Jamsil-dong, Jacha, Mask) Wear) → 10:45 House (Walk, elevator, mask wear)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

347 347

(#9127) (# 9127)

한국인 (여, '98) Korean (Female, '98) #8709 접촉 # 8709 contact 3/24 3/24 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 20일~24일 확진자 가족으로 자택에서 격리 March 20-24 Isolate at home as a confirmed family
  • 3월 24일 09:53 은평구보건소 선별진료소 방문 후 검사(*앰블란스, 마스크 착용 → 자택 (*앰블란스, 마스크 착용) → 21:30 국가지정격리병상(서울의료원)으로 이송 March 24 09:53 After visiting the screening clinic at Eunpyeong-gu Public Health Center (* Amblance, wearing a mask → Home (* Ambulance, wearing a mask) → 21:30 Transferred to the Nationally Designated Quarantine Hospital (Seoul Medical Center)

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

346 346

(#9074) (# 9074)

한국인 (남, '63) Korean (male, '63) 해외 접촉 추정(필리핀,마닐라) Estimation of overseas contacts (Philippines, Manila) 3/24 3/24 파주시 Paju City 세브란스병원 Severance Hospital
  • 확인중 Checking

345 345

(#9099) (# 9099)

한국인 (남, '60) Korean (male, '60) 해외 접촉 추정(브라질,아르헨티나,칠레,볼리비아) Estimates of overseas contacts (Brazil, Argentina, Chile, Bolivia) 3/24 3/24 서초구 Seocho-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 17일 남미 방문 후 파리경유 귀국 Returned via Paris after visiting South America on March 17
  • 3월 21일~22일 자택, 최초 증상발현(3월 22일) March 21-22 Home, first symptom onset (March 22)
  • 3월 23일 12:36~13:20 서울시 드라이브스루(우면119안전센터) 선별진료소 검사(자차) March 23 12: 36 ~ 13: 20 Seoul Drive-Through (Umyeon 119 Safety Center) Screening Clinic Inspection (Own Car)
  • 3월 24일 양성 확진 후 서남병원 이송 After confirmation of training on March 24, transfer to Seonam Hospital

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

344 344

(#9115) (# 9115)

한국인 (남, '59) Korean (male, '59) #8646 접촉 # 8646 contact 3/24 3/24 강남구 Gangnam-gu 서울성모병원 Seoul St. Mary's Hospital
  • ※ 확진자(#8646)의 접촉자로 3월 19일부터 자가격리 중에 증상 발현, 관내 동선 없음 ※ As a contact person of the confirmed person (# 8646), symptoms will develop during self-isolation from March 19th, and there is no circulation in the hall
  • 3월 23일 강남구보건소 선별진료소 검사 March 23 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 24일 08:00 양성 확인 March 24 08:00 Confirmed positive

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

343 343

(#9079) (# 9079)

한국인 (남, '90) Korean (male, '90) 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) 3/24 3/24 용산구 Yongsan-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 18일 후각 이상 증상 발현 March 18 Symptoms of olfactory anomalies
  • 3월 20일 04:20 인천공항(필리핀) 도착 → 자택 *택시 이용, 마스크 착용 → 05:24~05:27 세븐일레븐 한남스타점 (용산구 대사관로) *마스크 착용 → 06:15 자택 → 11:00 타구 이동 *지인 차량 이용, 마스크 미착용 → 12:56~13:07 이디야커피 순천향병원점 (용산구 대사관로) *마스크 미착용 → 12:40 자택 →23:35 ~ 23:39 GS25 한남역점 (용산구 독서당로) *마스크 미착용 March 20 04:20 Arrive at Incheon Airport (Philippines) → Home * Use taxi, wear mask → 05: 24 ~ 05: 27 Seven-Eleven Hannam Star Store (Embassy Road in Yongsan-gu) * Wear Mask → 06:15 Home → 11: 00 Move to other ball * Use acquaintance car, don't wear mask → 12: 56 ~ 13: 07 Idiya Coffee Soonchunhyang Hospital (Yongsan-gu Embassy Road) * Don't wear mask → 12:40 home → 23: 35 ~ 23:39 GS25 Hannam Station (Yongsan-gu Reading Hall Low) * mask not worn
  • 3월 21일 17:35 카페 주씨네 (용산구 서빙고로95길) *마스크 착용 → 19:30 지방 이동 *지인 차량 이용, 마스크 미착용 March 21 17:35 Café Jusine (Seobinggo-ro 95-gil, Yongsan-gu) * Wear a mask → Move to a local area at 19:30 * Use an acquaintance car, do not wear a mask
  • 3월 22일 00:00 타구 이동 → 22:26~23:03 할리스커피 (용산구 대사관로) *마스크 미착용 → 23:40 자택 March 22 00:00 Transfer to the ball → 22: 26 ~ 23: 03 Harley's Coffee (Embassador to Yongsan-gu) * Don't wear a mask → 23:40 Home
  • 3월 23일 11:00 타구 이동 *택시 이용, 마스크 착용 미확인 → 16:00 자택 *택시 이용, 마스크 착용 → 17:47 용산구 선별진료소 검사 *오토바이 이용 → 18:00 자택 → 20:00 대성정육식당 (용산구 서빙고로95길) *마스크 미착용 → 22:30 ~ 23:30 투다리 보광점 (용산구 장문로) *마스크 미착용 → 23:57 타구 이동 March 23 11:00 Move to other ball * Taxi use, mask not confirmed → 16:00 Home * Taxi use, mask wear → 17:47 Yongsan-gu screening clinic inspection * Motorcycle use → 18:00 Home → 20:00 Daesung Butcher's Restaurant (Seobinggo-ro 95-gil, Yongsan-gu) * Don't wear a mask → 22:30 ~ 23:30 Bodari Bogwang (Yangsan-Ro, Yongsan-Gu) * Don't wear a mask → Move to another ball at 23:57
  • 3월 24일 00:46 자택 *택시 이용, 마스크 미착용 → 10:30 확진 판정 → 16:00 서남병원 격리 입원 March 24 00:46 Home * Tax use, no mask → 10:30 confirmed → 16:00 Seonam Hospital quarantine

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

342 342

(#9134) (# 9134)

한국인 (여, '05) Korean (Female, '05) #9020 접촉 # 9020 contact 3/24 3/24 종로구 Jongno-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 21일~22일 자택에 머무름 Staying at home from March 21 to 22
  • 3월 23일 종로구보건소 선별진료소 방문(어머니 자가용 이용) March 23 Visit to Jongno-gu Health Center Screening Clinic (Mother's car use)
  • 3월 24일 양성판정, 보라매병원에 입원 On March 24, the positive judgment was admitted to Boramae Hospital.

<출처 : 종로구청 홈페이지> <Source: Jongro-gu Office website>

341 341

(#9135) (# 9135)

한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) #8245 접촉 # 8245 contact 3/24 3/24 강서구 Gangseo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 21일 자가격리 남편(#8245), 자녀(#8760) 확진판정으로 인한 자가격리 March 21 Self-Isolation Self-Isolation due to Confirmation of Husband (# 8245) and Child (# 8760)
  • 3월 22일 기침 등 증상 발현 Symptoms such as cough on March 22
  • 3월 23일 17:00 자택 ⇒ 강서구보건소 선별진료소 검사(강서보건소 구급차, 마스크착용) * 접촉자 없음 March 23 17:00 Home ⇒ Gangseo-gu Health Center Screening Clinic Inspection (Gangseo Health Center ambulance, wearing a mask) * No contact
  • 3월 24일 09:00 양성판정 → 14:00 자택 ⇒ 서울의료원(강서보건소 구급차)국가지정병상 이송 March 24 09:00 Positive judgment → 14:00 Home ⇒ Seoul Medical Center (Gangseo Health Center ambulance) transferred to the designated hospital

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

340 340

(#9101) (# 9101)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/24 3/24 도봉구 Dobong-gu 고대안암병원 Ancient Anam Hospital
  • 3월 21일 영국에 체류하다 귀국(마스크착용, 모친의 자가용) March 21, returning to England (wearing a mask, mother's car)
  • 3월 23일 도봉구 선별진료소를 통한 검사 실시 March 23 Inspection through Dobong-gu Screening Clinic
  • 3월 24일 오전 확진판정 Confirmed judgment on the morning of March 24

<출처 : 도봉구청 홈페이지> <Source: Dobong-gu Office website>

339 339

(#9089) (# 9089)

한국인 (남, '91) Korean (male, '91) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/24 3/24 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • ※ 확진자는 우리구 이동 동선 내 모두 마스크 착용 ※ Confirmed person wears all masks in the movement line of Uri-gu
  • 3월 15일 17:30 인천공항 도착 → 17:35~17:59 공항 내 식사 → 18:30 공항리무진(6100번) 탑승 → 20:00 태릉입구역 하차(도보) → 20:05 집으로 귀가 March 15 Arrive at 17:30 Incheon Airport → Eat at the airport from 17:35 to 17:59 → Take the Airport Limousine (# 6100) → 20:00 Get off at Taereung Station (walk) → Return home at 20:05
  • 3월 16일 12:20 집에서 출발(도보) → 12:30~12:33 LG유플러스 먹골역점(동일로 917) (도보) → 12:50 집으로 귀가 March 16 Departure at 12:20 home (walk) → 12: 30 ~ 12: 33 LG U + Meokgol Station Branch (917 Dongil-ro) (walk) → 12:50 Return home
  • 3월 17일~19일 자택/외출없음 March 17-19 No home / going out
  • 3월 20일 21:22 집에서 출발(도보) → 21:26 GS25 묵동사자점(중랑역로 239) (도보) → 21:30 집으로 귀가 March 20 21:22 Depart from home (walking) → 21:26 GS25 Mukdongsaja Store (Jungnang Station-ro 239) (walking) → 21:30 Return home
  • 3월 21일 13:00 집에서 출발(도보) → 13:12~15:30 타구(노원구) 지역 내 활동 (도보) → 15:35 집으로 귀가 March 21 13:00 Depart from home (walk) → 13: 12 ~ 15: 30 Activities in Tagu (Nowon-gu) area (walk) → 15:35 Return home
  • 3월 22일 13:40 집에서 출발(도보) → 13:46~15:03 타구(노원구) 지역 내 활동 (도보) → 15:11 집으로 귀가 March 22 13:40 Depart from home (walking) → 13: 46 ~ 15: 03 Activities in Tagu (Nowon-gu) area (walking) → 15:11 Return home
  • 3월 23일 18:00 집에서 출발(앰뷸런스) → 18:17 중랑구보건소선별진료소 방문(앰뷸런스) → 18:30 집으로 귀가 March 23 18:00 Depart from home (Ambulance) → 18:17 Visit Jungnang-gu Health Center Selection Clinic (Ambulance) → 18:30 Return home
  • 3월 24일 15:00 서울의료원 이송 March 24 15:00 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

338 338

(#9096) (# 9096)

미국인 (여, '98) American (Female, '98) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/24 3/24 중랑구 Jungnang-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 22일 16:25 인천공항 도착(자가용) → 17:25~19:30 집으로 이동 → 19:30 집 도착 March 22 16:25 Arrive at Incheon Airport (Private) → Move home from 17: 25 ~ 19: 30 → Arrive at 19:30
  • 3월 23일 14:00 집에서 출발(도보) → 14:45~15:18 중랑구보건소선별진료소 방문(도보) → 16:05 집 도착 March 23 14:00 Depart from home (walk) → 14: 45 ~ 15: 18 Visit Jungnang-gu Health Center Selection Clinic (walk) → arrive at 16:05
  • 3월 24일 15:00 서남병원 입원 March 24 15:00 Admission to Seonam Hospital

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

337 337

(#9117) (# 9117)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/24 3/24 동작구 Dongjak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월23일 14:30 인천공항 입국(마스크 및 라텍스 장갑 착용) → 17:41~18:47동작구보건소(자차 마스크 및 라텍스 장갑 착용) → 20:10 집 도착(자차) March 23 14:30 Enter Incheon Airport (wear masks and latex gloves) → 17: 41 ~ 18: 47 Dongjak-gu Public Health Center (wear self-protecting masks and latex gloves) → 20:10 Arrive at home (car)
  • 3월24일 07:40 자택 확진판정 → 11:00~11:40 서남병원으로 이송 March 24 07:40 Confirmation of home confirmation → Transfer to Seonam Hospital from 11:00 to 11:40

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

336 336

(#9112) (# 9112)

한국인 (여, '93) Korean (Female, '93) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/23 3/23 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 16일 15:00 뉴욕 → 인천국제공항(대한항공KE082) March 16 15:00 New York → Incheon International Airport (Korean Air KE082)
  • 3월 23일 14:00 강동보건소 검사 →21:00 확진 판정 March 23 14:00 Gangdong Health Center Inspection → 21:00 Confirmation

<출처 : 강동구청 홈페이지> <Source: Gangdong-gu Office website>

335 335

(#9085) (# 9085)

미국인 (남, '82) American (male, '82) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/24 3/24 강서구 Gangseo-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 22일 19:50 인천공항 입국(미국 출발) → 21:00~23:30 강남구 동선 March 22 19:50 Incheon Airport (departure from the United States) → 21: 00 ~ 23: 30 Dongnam, Gangnam-gu
  • 3월 23일 강남구 동선 March 23, Dongnam , Gangnam-gu
  • 3월 24일 12:00 강남구 동선 → 13:00 강남구 ⇒ 자택(택시, 마스크착용) →14:00 자택⇒ 이대서울병원 선별진료소 검사(자 차, 마스크 착용) → 21:30 양성판정 → 23:00: 자택⇒ 보라매병원(강서보건소 구급차) 국가지정병원 이송 March 24 12:00 Gangnam-gu Dongseon → 13:00 Gangnam-gu ⇒ Home (taxi, wearing a mask) → 14:00 Home ⇒ Ewha Womans University Hospital Screening Clinic Examination (own tea, wearing a mask) → 21:30 positive judgment → 23: 00: Home ⇒ Boramae Hospital (Gangseo Health Center Ambulance) Transferred to a nationally designated hospital

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

334 334

(#9028) (# 9028)

한국인 (남, '96) Korean (male, '96) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/23 3/23 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 3월 20일 16:30 인천공항 도착 → 19:00 음식점(신논현역 3번 출구) → 20:00 자택 March 20 16:30 Arrive at Incheon Airport → 19:00 Restaurant (Shinnonhyeon Station Exit 3) → 20:00 Home
  • 3월 21일 11:38 롯데 하이마트(대치역 6번 출구) → 12:00 자택 March 21 11:38 Lotte Himart (Daechi Station Exit 6) → 12:00 Home
  • 3월 22일 13:26 롯데백화점 강남점(한티역 1번 출구) → 14:00 자택 March 22 13:26 Lotte Department Store Gangnam Branch (Hanti Station Exit 1) → 14:00 Home
  • 3월 23일 10:00 의원(대치역 8번 출구) → 10:30 자택 → 12:00 삼성서울병원(일원동) 옥상검사소 방문 검사 → 14:00 자택 → 21:05 양성 확인 March 23 10:00 Clinic (Daechi Station Exit 8) → 10:30 Home → 12:00 Samsung Seoul Hospital (Illwon-dong) Rooftop Inspection Visit → 14:00 Home → 21:05 Positive confirmation
    ※ 전 구간 도보 또는 개인차량 이용/마스크 착용/접촉자 2명 자가격리 ※ Walking or using private vehicles / masking / self-isolation of 2 contacts

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

333 333

(#9020) (# 9020)

한국인 (여, '03) Korean (Female, '03) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/23 3/23 종로구 Jongno-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 19일 해외에서 입국. March 19 Immigration abroad. 입국검역소에서는 무증상으로 택시 타고 귀가 At the Immigration and Quarantine Service, asymptomatic, return home by taxi.
  • 3월 19일~21일 자택에 머무름 Stay from home on March 19-21
  • 3월 22일 종로구보건소 선별진료소 방문(아버지 자가용 이용) March 22 Visit to Jongno-gu Health Center Screening Clinic (Father's car use)
  • 3월 23일 양성판정, 보라매병원에 입원 March 23 Positive judgment, admitted to Boramae Hospital

<출처 : 종로구청 홈페이지> <Source: Jongro-gu Office website>

332 332

(#9016) (# 9016)

한국인 (남, '71) Korean (male, '71) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/23 3/23 용산구 Yongsan-gu 순천향서울병원 Soonchunhyang Seoul Hospital
  • 3월 21일 16:30 인천공항 입국(미국 출국) → 자택 *택시 이용, 마스크 착용 March 21 16:30 Enter Incheon Airport (departure from the US) → Home * Taxi use, wearing a mask
  • 3월 22일 06:00 발열 및 두통 증상 발현 →11:00 순천향대학교서울병원 선별진료소 1차 검사 * 자차 이용 March 22 06:00 Fever and headache symptoms onset → 11:00 Soonchunhyang University Seoul Hospital Screening Clinic 1st examination * Self-use
    → 20:40 1차 검사 결과 양성 판정→ 21:00 순천향대학교서울병원 선별진료소 2차 검사 → 20:40 1st test result positive → 21:00 Soonchunhyang University Seoul Hospital screening clinic 2nd test
  • 3월 23일 07:00 2차 검사 결과 양성 판정 March 23 07:00 2nd test result positive

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

331 331

(#8991) (# 8991)

한국인 (남, '43) Korean (male, '43) 확인중 Checking 3/23 3/23 영등포구 Yeongdeungpo-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 17일~19일 08:30~18:30 직장(강서구, 택시 출퇴근,마스크 착용)(※ 3월 18일 복부불편감, 오심 증상) March 17 ~ 19 08: 30 ~ 18: 30 Workplace (Gangseo-gu, taxi commute, wearing a mask) (※ March 18 abdominal discomfort, nausea symptoms)
  • 3월 20일 15:00~18:30 직장(강서구, 택시 출퇴근,마스크 착용) March 20 15: 00 ~ 18: 30 Workplace (Gangseo-gu, taxi commuting, wearing a mask)
  • 3월 21일 자택 March 21 Home
  • 3월 22일 17:00 신촌세브란스병원(서대문구 연세로 50-1, 택시,마스크 착용) → 20:00 집(택시, 마스크 착용) March 22 17:00 Sinchon Severance Hospital (50-1, Yonsei-ro, Seodaemun-gu, wearing a taxi or mask) → 20:00 house (taxi, wearing a mask)

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

330 330

(#8940) (# 8940)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) #8709 접촉 추정 # 8709 contact estimation 3/22 3/22 은평구 Eunpyeong-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 20일~22일 확진자(#8709) 가족으로 자택에서 격리 March 20-22 I am isolated from my home as a confirmed person (# 8709)
  • 3월 22일 09:40 은평구보건소 선별진료소(*앰블란스,마스크 착용) → 자택 (*앰블란스, 마스크 착용) → 20:00 국가지정격리병상(서남병원)으로 이송 March 22 09:40 Eunpyeong-gu Public Health Center Selected Clinic (* Amblance and mask worn) → Home (* Amblance and mask worn) → 20:00 Transfer to the Nationally Designated Quarantine Hospital (Seonam Hospital)

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

329 329

(#8918) (# 8918)

한국인 (여, '73) Korean (Female, '73) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/22 3/22 서대문구 Seodaemun-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 11일~20일 확진자(#7805)의 접촉자로 자가격리 Self-isolation as contact person of confirmed person (# 7805) on March 11-20
  • 3월 21일 서대문구보건소 선별진료소에서 검체 체취 March 21 Sample taken at Seodaemun-gu Public Health Center
  • 3월 22일 09:00시경 양성판정 → 14:30 생활치료센터로 이송 March 22, 09:00 around 21:00 → Transfer to the Life Therapy Center at 14:30

<출처 : 서대문청 홈페이지> <Source: Seodaemun Office Homepage>

328 328

(#8937) (# 8937)

한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/22 3/22 서대문구 Seodaemun-gu 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged
  • 3월 11일~20일 확진자(#7805)의 접촉자로 자가격리 Self-isolation as contact person of confirmed person (# 7805) on March 11-20
  • 3월 21일 서대문구보건소 선별진료소에서 검체 체취 March 21 Sample taken at Seodaemun-gu Public Health Center
  • 3월 22일 09:00시경 양성판정 → 14:30 서북병원으로 이송 March 22, 09:00 around 21:00 → Transfer to Seobuk Hospital at 14:30

<출처 : 서대문청 홈페이지> <Source: Seodaemun Office Homepage>

327 327

(#8914) (# 8914)

한국인 (여, '93) Korean (Female, '93) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/22 3/22 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 1월 23일~ 3월 20일 미국 업무차 출장 January 23-March 20 business trip to the United States
  • 3월 20일 16:30 인천공항 → 자택(자가용 이용, 마스크 착용) * 접촉자 없음 March 20 16:30 Incheon International Airport → Home (use of car, wearing a mask) * No contact
  • 3월 21일 16:00 자택 → 강서보건소 선별진료소 검사(자가용 이용, 마스크 착용) *접촉자 없음) March 21 16:00 Home → Gangseo Health Center Screening Clinic (Private use, wearing a mask) * No contact person)
  • 3월 22일 09:00 양성판정 → 14:00 자택 → 서남병원(강서보건소 구급) 국가지정병상 이송 March 22 09:00 Positive judgment → 14:00 Home → Seonam Hospital (Gangseo Health Center First Aid) Transfer to the designated hospital

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

326 326

(#8938) (# 8938)

한국인 (남, '97) Korean (male, '97) 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) 3/22 3/22 도봉구 Dobong-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 17일 스페인 체류 중 인천공항 귀국(마스크 착용, 공항리무진버스) 자택으로 귀가 후 주로 자택에서 휴식 On March 17, I returned to Incheon International Airport (wearing a mask, airport limousine bus) during my stay in Spain.
  • 3월 21일 17:00 동행한 친구가 확진판정을 받았다는 소식을 접한 후, 도봉구 선별진료소를 통한 검사를 실시 March 21 17:00 After receiving the news that a friend who accompanied you was confirmed, a test was conducted through the Dobong-gu screening clinic.
  • 3월 22일 오전 확진판정 ※ 가족 이외에는 밀접접촉자가 없음 Confirmed on the morning of March 22 ※ There is no close contact except family

<출처 : 도봉구청 홈페이지> <Source: Dobong-gu Office website>

325 325

(#8919) (# 8919)

한국인 (남, '61) Korean (male, '61) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/22 3/22 성북구 Seongbuk-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 3월 21일 인천공항 입국 → 부모님댁 방문(종로구 소재, 자차 이용) → 선별진료소 검체 채취(종로구 소재) 후 자가격리(부모님댁) March 21st Arrival at Incheon International Airport → Visit to parent's house (using Jongro-gu, own car) → Self-isolation after collecting samples from the selected medical center (located in Jongno-gu)
  • 3월 22일 검사 결과 양성 확진, 국립중앙의료원 이송 완료 Confirmation of positive results on March 22, completion of transfer to National Medical Center

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

324 324

(#8816) (# 8816)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/21 3/21 서초구 Seocho-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 13일 타지역 확진자 접촉 후 자가격리 시작 On March 13, self-isolation started after contact with other local confirmed persons
  • 3월 19일 최초 증상발현 First symptom on March 19
  • 3월 20일 (자차이동)서초구 보건소 선별진료소 검사 March 20 (Jacha-dong) Seocho-gu Health Center Screening Clinic
  • 3월 21일 서초구 보건소 선별진료소 : 양성 확진 (서남병원 이송) March 21 Seocho-gu Public Health Center Selected Clinic: Confirmed positive (transfer to Seonam Hospital)

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

323 323

(#8826) (# 8826)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 연번 322 접촉 추정 Estimated contact number 322 3/21 3/21 서대문구 Seodaemun-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 18일 16:10 연희사러가쇼핑센터(연희맛로 23)(마스크 착용) → 16:41식자재 시티마트(증가로 141)(마스크 착용) March 18, 16:10 Yeonhui Saraga Shopping Center (23, Yeonhuimat-ro) (with a mask) → 16:41 Food City Citi Mart (increase 141) (with a mask)
    → 16:55 홈마트 연희점(홍연길 77)(마스크 착용) → 17:48 365할인마트(연희로 97)(마스크 착용) → 16:55 Home Mart Yeonhui Branch (Hongyeon Gil 77) (with mask) → 17:48 365 Discount Mart (Yeonhuiro 97) (with mask)
  • 3월 19일 자택 March 19 Home
  • 3월 20일 15:00 서대문구보건소 선별진료소 진료(마스크 착용) → ~ 16:37 : 노브랜드 신촌점(명물길32)(마스크 착용) March 20 15:00 Seodaemun-gu Public Health Center Selected Clinic (Wearing a mask) → ~ 16:37: Nobrand Shinchon Branch (Myeongmul-gil 32) (Wearing a mask)
  • 3월 21일 09:30 : 양성판정 → 16:30 서북병원으로 이송 March 21st 09:30: Positive judgment → 16:30 Transfer to Northwest Hospital

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

322 322

(#8881) (# 8881)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) 해외 접촉 추정(프랑스,독일) Estimation of overseas contacts (France, Germany) 3/21 3/21 서대문구 Seodaemun-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 14일 14:30 걸리부중국집(연희맛로 31)(마스크 착용) March 14 14:30 Gullybu Chinese Restaurant (31 by Yeonhui-mat) (wearing a mask)
  • 3월 18일 20:30 새롬M약국(증가로85)(마스크 착용) March 18 20:30 Saerom M Pharmacy (increase 85) (with mask)
  • 3월 19일 13:15 푸름약국(연희로 122)(마스크 착용) → 17:00 연희동 우체국 → 19:00 자택으로 귀가 March 19 13:15 Blue Pharmacy (Yeonhui-ro 122) (with mask) → 17:00 Yeonhui-dong Post Office → 19:00 Return home
  • 3월 20일 15:00 서대문구보건소 선별진료소 진료(마스크 착용) → ~ 16:37 : 노브랜드 신촌점(명물길32)(마스크 착용) March 20 15:00 Seodaemun-gu Public Health Center Selected Clinic (Wearing a mask) → ~ 16:37: Nobrand Shinchon Branch (Myeongmul-gil 32) (Wearing a mask)
  • 3월 21일 09:30 양성판정 → 16:30 서북병원으로 이송 March 21 09:30 Positive judgment → 16:30 Transfer to Northwest Hospital

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

321 321

(#8836) (# 8836)

한국인 (남, '91) Korean (male, '91) 해외 접촉 추정(독일) Overseas contact estimates (Germany) 3/21 3/21 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 12일 목간지러움 증상 March 12 symptoms of itching
  • 3월 13일 16:40 인천국제공항 입국(마스크착용) → 20:50 공항⇒동작세무서 정류장(6017번,마스크 착용) → 20:56 집(택시,마스크착용) March 13 16:40 Entry to Incheon International Airport (wearing a mask) → 20:50 Airport ⇒ Dongjak Tax Office Station (6017, wearing a mask) → 20:56 House (taxi, wearing a mask)
  • 3월 14일 자택 March 14 Home
  • 3월 15일 22:44~22:46 GS25신길본점(신길로 61, 도보,마스크 착용) March 15 22: 44 ~ 22: 46 GS25 Shingil Main Store (Shingil-ro 61, walking, wearing a mask)
  • 3월 16일 자택 March 16 Home
  • 3월 17일 11:56~11:58 화랑온누리약국(신길로 42, 도, 마스크착용) →12:01~12:04 GS25신길본점(신길로 61, 도보,마스크 착용) March 17 11: 56 ~ 11: 58 Hwarang Onnuri Pharmacy (42, Singil-ro, Do, wearing a mask) → 12: 01 ~ 12: 04 GS25 Shingil Main Store (Shingil-ro 61, walking, wearing a mask)
  • 3월 18일~19일 자택 March 18-19 Home
  • 3월 20일 09:20 강남성심병원(신길로 1, 도보, 마스크 착용) March 20 09:20 Gangnam Sacred Heart Hospital (Shingil-ro 1, walking, wearing a mask)

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

320 320

(#8848) (# 8848)

한국인 (남, '59) Korean (male, '59) #8717 접촉 # 8717 contact 3/21 3/21 성동구 Seongdong-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 3월 17일 04:15 자택과 인천공항 구간 이동(미국 입국 딸(#8717)과 아내 동석, 자차, 마스크 착용)→10:00~13:00 직장(삼성동, 자차 이동, 마스크 착용)→ 13:00경 퇴근 March 17 04:15 Move between home and Incheon Airport (daughter in the United States (# 8717) and wife Dongseok, Jacha, wearing a mask) → 10: 00 ~ 13: 00 Workplace (Samsung-dong, Jacha moving, wearing a mask) → 13 : 00 Around Work
  • 3월 18일 자택 재택근무 March 18 Working from home
  • 3월 19일 09:50 딸(#8717)의 검사 위해 딸과 함께 선별진료소 방문(아파트 엘리베이터 탑승 후 주차장 이동, 자차,마스크 착용)→ 15:19 직장(삼성동) 출근 (아파트 계단으로 주차장 이동, 마스크 착용,자차) → 16:00~16:30 삼성동 직장에 머무름 → 16:41 자택 도착, 계단 이용(마스크 착용)→ 21:38 서대문구 대신동 소재 아내의 직장 아내와 함께 잠시 방문 (엘리베이터 이용 주차장 이동, 동승자 없음) → 22:54 자택 도착, 엘리베이터 이용(동승자 없음) March 19 09:50 Visiting the screening clinic with daughter for inspection of daughter (# 8717) (going to the parking lot after boarding the apartment elevator, wearing a car, mask) → 15:19 Going to work (Samsung-dong) (moving the parking lot to the apartment stairs, Wear a mask, own car) → 16: 00 ~ 16: 30 Stay at work in Samseong-dong → 16:41 Arrive at home, use the stairs (wear a mask) → 21:38 Visit with wife's wife in Daisae-dong, Seodaemun-gu for a while (visit elevator parking lot) , No passengers) → 22:54 Arrive at home, use elevator (no passengers)
  • 3월 20일 15:06 오전 딸(#8717)의 확진 판정 후 아내와 성동구보건소 선별진료소 방문 검사 (계단으로 주차장 이동, 마스크 착용, 자차) →16:05 자택 도착 (지하2층 주차장 하차 후 계단 이용, 마스크 착용) ※ 당일 미열 증상 발현 March 20 15:06 AM After the daughter's (# 8717) decision is confirmed, the wife visits the Seongdong-gu Public Health Center's screening clinic (moves the stairs to the parking lot, wears a mask, owns a car) → arrives at home at 16:05 (get off at the parking lot on the 2nd basement level and get off the stairs) Use, wearing a mask) ※ Same day symptoms of fever
  • 3월 21일 오전 확진 판정 Confirmation confirmed on the morning of March 21

<출처 : 성동구청 홈페이지> <Source: Seongdong-gu Office website>

319 319

(#8833) (# 8833)

한국인 (남, '97) Korean (male, '97) #8791 접촉 # 8791 contact 3/21 3/21 중랑구 Jungnang-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • ※ 이동 동선 내 모두 마스크 착용 (취식 제외) ※ Wear masks on all moving lines (excluding eating)
  • 3월 18일 20:30~21:20 베스트빈 커피(동일로761)(도보) ※ 확진자( #8791번) 최초 접촉 → 21:20~익일 07:20 확진자( #8791번)와 타구 지역 내 활동(택시)→ ~07:44 타구로 이동 March 18 20: 30 ~ 21: 20 Best Bean Coffee (Dongil-ro 761) (Walking) ※ Confirmed person (# 8791) first contact → 21: 20 ~ Next day 07:20 Confirmed person (# 8791) and hitting Local activities (taxi) → ~ 07: 44 Go to the ball
  • 3월 19일 07:45~18:00 타구 지역 내 활동 → ~18:30 집으로 귀가 March 19 07: 45 ~ 18: 00 Activities in the hitting area → ~ 18: 30 Return home
  • 3월 20일 14:30 집에서 출발(도보) → 15:00 보건소 선별진료소 방문 → 16:30 집 도착(자가격리) March 20 14:30 Depart from home (walk) → 15:00 Visit health center screening clinic → Arrive at 16:30 home (self-pay)
  • 3월 21일 14:00 태릉 생활치료센터 입소 March 21 14:00 Entered Taereung Living Therapy Center

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

318 318

(#8871) (# 8871)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) #8791 접촉 # 8791 contact 3/21 3/21 중랑구 Jungnang-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • ※ 이동 동선 내 모두 마스크 착용 (취식 제외), 확진자( #8791번) 해외여행(필리핀) 귀국시 옆자리 동승 ※ Wear all masks on the moving line (except for eating), confirmed persons (# 8791) Overseas travel (Philippines) Riding next door when returning home
  • 3월 16일 16:40 인천공항 도착(택시) → 19:30 타구 집(실거주지) 도착 → 23:00~익일 01:05 타구 지역 내 활동 후 귀가 March 16 16:40 Arrive at Incheon Airport (Taxi) → 19:30 Arrive at the other's home (residential residence) → 23:00-Next day 01:05 Return to home after activities in the other district
  • 3월 17일 14:27 타구 집에서 출발(택시) → 14:57~15:14 우리은행 중랑구청점(봉화산로190) (택시) → 15:24~17:07 우림오거리 핸드폰 매장(용마산로498)(택시) →17:17 신내동 부모님 집 방문→19:15 신내동 부모님 집에서 출발(도보) → 19:30~22:00 빅커피 신내점(신내로135)(도보) → 22:20~익일 03:45 인디고PC방(신내로14길 21)(택시) March 17 14:27 Departure from home (taxi) → 14: 57 ~ 15: 14 Woori Bank Jungnang-gu Office (Bonghwasan-ro 190) (Taxi) → 15: 24 ~ 17: 07 Woorim Ogeori Cell Phone Store (Yongmasan-ro 498 ) (Taxi) → 17:17 Visit to Shinnae-dong's parents 'home → 19:15 Depart from Shinnae-dong's parents' home (walk) → 19: 30 ~ 22: 00 Big Coffee Shinnae (135 Sinnae-ro) (walk) → 22: 20 ~ next day 03:45 Indigo PC Room (Sinnaero 14-gil 21) (Taxi)
  • 3월 18일 03:59 신내동 부모님 집 도착 → 16:16 신내동 부모님 집에서 나옴(택시) → 16:26~16:36 우림오거리 핸드폰 매장(용마산로498)(도보)→16:45 러쉬 미용실 예약 차 방문(용마공원로18)(택시)→17:05~17:26 타구 집(택시) → 18:04 러쉬 미용실 2차 확인 방문(용마공원로 18)(도보) → 18:10~18:50 2층 카페(상호) 방문(용마산로506)(도보) → 19:00~20:00 러쉬 미용실 이발(도보)→ 20:10~익일 00:30 인디고PC방(신내로14길 21)(택시) March 18 03:59 Shinnae-dong's parents 'home → 16:16 Shinnae-dong's parents' home (taxi) → 16: 26 ~ 16: 36 Woorim Ogeori Cell Phone Shop (Yongmasan-ro 498) (walking) → 16:45 rush beauty salon reservation Tea visit (Yongma Park-ro 18) (Taxi) → 17: 05 ~ 17: 26 Hitachi house (Taxi) → 18:04 Rush Beauty Salon 2nd confirmation visit (Yongma Park-ro 18) (Walk) → 18: 10 ~ 18: 50 2F Cafe (Mutual) Visit (Yongmasan-ro 506) (Walk) → 19: 00 ~ 20: 00 Rush Beauty Salon Haircut (Walk) → 20: 10 ~ Next day 00:30 Indigo PC Room (Sinnaero 14-gil 21) ( taxi)
  • 3월 19일 0:30~05:00 타구 지역 내 활동(택시) → 05:25 타구 집 도착 March 19 0: 30 ~ 05: 00 Activities in the batting area (taxi) → 05:25 Arrival at the batting house
  • 3월 20일 13:40 타구 집에서 출발(택시) → 14:15 선별진료소 방문(앰뷸런스) → 15:00 타구로 귀가 March 20 13:40 Departure from home (taxi) → 14:15 Visit to the screening clinic (ambulance) → Return to the ball at 15:00
  • 3월 21일 14:15 태릉 생활치료센터 March 21 14:15 Taereung Living Therapy Center

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

317 317

(#8835) (# 8835)

한국인 (여, '90) Korean (Female, '90) 해외 접촉 추정(필리핀,마닐라) Estimation of overseas contacts (Philippines, Manila) 3/21 3/21 강서구 Gangseo-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 18일 필리핀 업무차 출장 ※ 3월 15일 최초 증상 발현 February 18 Business trip to the Philippines ※ First symptom on March 15
  • 3월 18일 16:40 인천공항 → 자택(자가용 이용, 마스크착용) * 접촉자 없음 March 18 16:40 Incheon International Airport → Home (own car, wearing a mask) * No contact
  • 3월 19일 자택 March 19 Home
  • 3월 20일 10:00 자택 → 강서보건소 선별진료소 검사(자차 이용, 마스크착용) * 접촉자 없음 March 20 10:00 Home → Gangseo Health Center Screening Clinic Examination (own car use, mask wearing) * No contact
  • 3월 21일 · 09:00 양성판정 → 14:00 자택 → 서남병원(강서보건소 구급차) 국가지정병상 이송 March 21, 09:00 Positive judgment → 14:00 Home → Seonam Hospital (Gangseo Public Health Center ambulance) transferred to the designated hospital

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

316 316

(#8884) (# 8884)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/20 3/20 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월17일~19일 하루 종일 자택 ※ 3월 18일 23:00 인후통, 가래 등 증상발현 March 17-19 All Day Home ※ March 18 23:00 Symptoms such as sore throat, phlegm
  • 3월20일 10:27 자택(엘리베이터, 마스크 착용) → 10:28~10:50 노원구 보건소 이동(도보, 마스크 착용) → 10:50~11:10 노원구 보건소 검체 채취(마스크 착용) → 11:10~11:30 자택으로 이동(도보, 마스크 착용) →11:31 자택(엘리베이터, 혼자 탑승) → 22:30 양성판정 March 20 10:27 Home (with elevator and mask) → 10: 28 ~ 10: 50 Move to Nowon-gu Public Health Center (walking, wearing mask) → 10: 50 ~ 11: 10 Sample collection at Nowon-gu Public Health Center (with mask) → 11: 10 ~ 11: 30 Move to home (walking, wearing a mask) → 11:31 Home (elevator, boarding alone) → 22:30 positive judgment

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

315 315

(#8824) (# 8824)

한국인 (여, '66) Korean (Female, '66) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/20 3/20 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • ※ 3월 8일 자가격리 통보(에이스화재보험 콜센터 직원 확진자의 접촉자) ※ Notification of self-quarantine on March 8
  • ※ 3월 9일 관악구 보건소 선별진료소 검사진행 (음성판정) ※ March 9, Gwanak-gu Health Center Screening Clinic Inspection (Voice Judgment)
  • 3월 8일~20일 자가격리 실시 (외출 없음) Self-containment on March 8-20 (no going out)
  • 3월 20일 자가격리 해제 전 검사진행 (관악구 보건소 선별진료소), 19:43 양성판정 통보 March 20, before self-quarantine release, inspection proceeds (Gwanak-gu Health Center Screening Clinic), 19:43 positive judgment notice

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

314 314

(#8661) (# 8661)

한국인 (남, '99) Korean (male, '99) 해외 접촉 추정(캐나다) Overseas contact estimates (Canada) 3/20 3/20 광진구 Gwangjin-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 18일 19:24 공항버스 및 택시를 이용 자택 귀가 March 18 19:24 Airport bus and taxi home
  • 3월 19일 종일 집에서 머묾 Stayed at home all day on March 19
  • 3월 20일 10:11 보건소 선별진료소에서 검체 채취 → 19:30 확진 판정 서남병원 이송 March 20 10:11 Sample collection at the Health Center Screening Clinic → 19:30 Confirmation Confirmation Transfer to Seonam Hospital

<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website>

313 313

(#8670) (# 8670)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) 확인중(미국, 캐나다) Checking (USA, Canada) 3/20 3/20 서초구 Seocho-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 3월 16일 미국 방문 후 귀국 Return to the US after visiting the US on March 16
  • 3월 18일~19일 자택(※ 3월 19일 최초 증상발현) March 18-19 Home (※ March 19 first symptom onset)
  • 3월 20일 (자차이동) 서울성모병원 선별진료소 검사 → 서울성모병원 선별진료소 : 양성 확진 (국립의료원 이송) March 20 (Jachadong) Seoul St. Mary's Hospital Screening Clinic → Seoul St. Mary's Screened Clinic: Positive confirmation

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

312 312

(#8682) (# 8682)

한국인 (남, '67) Korean (male, '67) 확인중 Checking 3/20 3/20 강동구 Gangdong-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 16일 10:47 이 이비인후과(성내동, 자차이동) → 11:00 메디팜 강일약국 → 12:07 자택 귀가 March 16 10:47 Otorhinolaryngologist (Seongnae-dong, Jacha-dong) → 11:00 Medi Farm Gangil Pharmacy → 12:07 Return home
  • 3월 18일 10:00 하남시(사업장 출근, 자차 이동) → 17:00 자택 March 18 10:00 Hanam City (work at work, self-car) → 17:00 Home
  • 3월 19일 10:14 강동성심병원 안심진료소 17:00 → 11:19 응급실 선별진료소 → 11:26 응급실 음압선별진료소 → 13:59 응급실 음압격리실 이동 March 19 10:14 Gangdong Sacred Heart Hospital Safety Clinic 17:00 → 11:19 Emergency Room Screening Clinic → 11:26 Emergency Room Sound Pressure Screening Clinic → 13:59 Emergency Room Sound Pressure Clinic

<출처 : 강동구청 홈페이지> <Source: Gangdong-gu Office website>

311 311

(#8760) (# 8760)

한국인 (여, '16) Korean (Female, '16) #8245 접촉 # 8245 contact 3/20 3/20 강서구 Gangseo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 16일 자가격리(3.16~3.30) 자택 → 강서보건소 선별진료소 검사(강서보건소 구급차) March 16 Self-contained (3.16 ~ 3.30) Home → Gangseo Public Health Center Selected Clinic (Ambulance at Gangseo Public Health Center)
    ※ 부친(강서 15번) 확진판정으로 인한 자가격리(마스크착용), 접촉자 없음 검사 결과: 음성 ※ Self-isolation (wearing mask) due to confirmation of father (Gangseo 15), no contact test result: negative
  • 3월 19일 증상 발현(발열) 자택 → 이대서울병원 선별진료소 검사(강서보건소 구급차, 마스크착용) March 19 Symptom manifestation (fever) Home → Ewha Womans University Hospital Screening Clinic (Gangseo Health Center ambulance, wearing a mask)
  • 3월 20일 15:00 양성 확진 → 18:30 자택 → 서울의료원(강서보건소 구급차) 국가지정병상 이송 March 20 15:00 positive confirmation → 18:30 home → Seoul Medical Center (Gangseo Health Center ambulance) transferred to a designated hospital

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

310 310

(#8664) (# 8664)

한국인 (여, '60) Korean (Female, '60) #8063 접촉 # 8063 contact 3/20 3/20 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 11일 확진자 접촉자로 자가격리 March 11 Self-isolation as a contact person
  • 3월 19일 증상 발현(발열) 자택 → 성북구보건소 구급차로 이동 March 19 Symptom manifestation (fever) Home → Go to Seongbuk-gu Public Health Center Ambulance
  • 3월 20일 검사 결과 양성 확진 → 서울의료원(성북구보건소 구급차) 국가지정병상 이송 March 20 Examination results confirmed and confirmed → Seoul Medical Center (Seongbuk-gu Health Center ambulance) transferred to the designated hospital

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

309 309

(#8664) (# 8664)

한국인 (남, '80) Korean (male, '80) 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) 3/20 3/20 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 17일 16:35 필리핀 → 인천국제공항(아시아나 OZ702) 도착 March 17 16:35 Philippines → Incheon International Airport (Asiana OZ702) arrival
  • 3월 20일 10:31 강남 → 자택 도착(자차 이동) → 14:50 국가지정 격리병원인 서울의료원 이송 March 20 10:31 Gangnam → Arrival at home (car transfer) → 14:50 Transfer to Seoul Medical Center, a nationally designated quarantine hospital

<출처 : 강동구청 홈페이지> <Source: Gangdong-gu Office website>

308 308

(#8692) (# 8692)

한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) 해외 접촉 추정(스페인, 카타르) Estimation of overseas contacts (Qatar, Spain) 3/20 3/20 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 15일 유럽여행 후 귀국 Return to Europe after traveling on March 15
  • 3월 16일~18일 자택(※ 3월 17일 최초 증상발현) March 16 ~ 18 Home (※ The first symptom on March 17)
  • 3월 19일 (자차이동) 서초구 보건소 선별진료소 검사 → 서초구 보건소 선별진료소 : 양성 확진 (서울의료원 이송) March 19 (Jacha-dong) Seocho-gu Health Center Screening Clinic → Seocho-gu Health Center Screening Clinic: Positive confirmation (transfer to Seoul Medical Center)

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

307 307

(#8713) (# 8713)

한국인 (남, '60) Korean (male, '60) #8486 접촉 # 8486 contact 3/20 3/20 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 18일 07:50 자택 → 07:55~18:05 관외 → 18:07~ 자택(엘리베이터, 마스크 착용) March 18 07:50 Home → 07: 55 ~ 18: 05 Outside → 18: 07 ~ Home (elevator, wearing mask)
  • 3월 19일 00:32 자택(엘리베이터, 혼자 탑승) → 00:34~16:00 관외 → 16:10 노원구 보건소 검체 채취(마스크 착용) → 16:36 자택(엘리베이터, 마스크 착용) March 19 00:32 Home (elevator, boarding alone) → 00: 34 ~ 16: 00 outside → 16:10 Nowon-gu Public Health Center sample collection (with mask) → 16:36 home (with elevator and mask)
  • 3월 20일 09:00 양성 확진 → 12:30 서울의료원 입원 March 20 09:00 Positive confirmation → 12:30 admission to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

306 306

(#8709) (# 8709)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/20 3/20 은평구 Eunpyeong-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 17일 04:15 뉴욕 출장후 인천국제공항 도착 → 05:00 공항택시 → 05:48 자택 → 18:15 구산역 → 18:34 망원역→ 23:24 망원역 → 23:40 → 새절역 23:45 753번 버스 → 23:50 역말사거리 March 17 04:15 After arriving in New York , arrive at Incheon International Airport → 05:00 Airport Taxi → 05:48 Home → 18:15 Gusan Station → 18:34 Mangwon Station → 23:24 Mangwon Station → 23:40 → Saejeol Station 23:45 Bus 753 → 23:50 Station Intersection
  • 3월 18일 00:04 은평홈마트 → 자택 → 23:01 청구성심병원 실외 선별진료소 → 23:06 검사시행 → 23:45 자택 March 18 00:04 Eunpyeong Home Mart → Home → 23:01 Cheongseong Sacred Heart Hospital Outdoor Screening Clinic → 23:06 Examination Enforcement → 23:45 Home
  • 3월 20일 08:00 양성 확진 → 14:40 서울 생활치료센터 이송 March 20 08:00 Confirmed to be positive → 14:40 Transfer to Seoul Living Therapy Center

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

305 305

(#8791) (# 8791)

한국인 (남, '97) Korean (male, '97) 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) 3/20 3/20 중랑구 Jungnang-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • ※ 17일~19일 이동 동선 내 모두 마스크 착용 (취식 제외) ※ Wear all masks on the 17th to 19th movement line (excluding eating)
  • 3월 16일 ※ 마스크 일부 미착용 16:40 인천공항 도착(택시,마크스착용) → 19:00 집 도착 → 19:48~20:17 총각집곱창(중랑역로100)(도보) →20:22~21:20 이디야 중화역점(동일로815)(도보)→ 21:32 집 도착 March 16 ※ Part of the mask is not worn 16:40 Arrive at Incheon International Airport (Taxi, Marks wear) → 19:00 Arrive at home → 19: 48 ~ 20: 17 Bachelor house restaurant (Jungnang Station Road 100) (Walk) → 20:22 ~ 21: 20 Idiya Junghwa Station Branch (Dongil-ro 815) (walking) → 21:32 Arrival at home
  • 3월 17일 19:20 집에서 출발(택시) → 19:38~22:20 빅커피 신내점(신내로 135)(택시) → 22:30 집 도착 March 17 19:20 Depart from home (Taxi) → 19: 38 ~ 22: 20 Big Coffee Sinnae (135 Sinnaero) (Taxi) → 22:30 Arrival
  • 3월 18일 20:25 집에서 출발(도보) → 20:30~21:20 베스트빈 커피(동일로 761)(택시) → 21:20~익일 05:00 타구 방문 March 18 20:25 Depart from home (walking) → 20: 30 ~ 21: 20 Best Bean Coffee (761, Dongil-ro) (Taxi) → 21: 20 ~ Next day 05:00
  • 3월 19일 05:00~07:20 타구 방문(택시) → 7:20~7:44 집으로 이동 → 16:00 집에서 나옴(택시) → 16:20~18:00 최지영내과 내원(망우로203)(도보) →18:05 엔파트약국(망우로 203)(택시) 18:20 집 도착(자차) → 19:48 보건소선별진료소 방문(자차) → 20:05~20:47 중랑교 양지촌(망우로 184)(자차) → 21:00 집 도착 March 19 05: 00 ~ 07: 20 Visit to other balls (Taxi) → 7: 20 ~ 7: 44 Move home → 16:00 Exit home (Taxi) → 16: 20 ~ 18: 00 Choi Ji-young, Internal Medicine visit Ro 203) (Walk) → 18:05 Enpart Pharmacy (203 Manguro) (Taxi) 18:20 Arrive at home (car) → 19:48 Visit Health Center Screening Clinic (car) → 20: 05 ~ 20: 47 Jungnang Bridge Chon (184, Mang-ro, Jacha) → 21:00 Arrive at home

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

304 304

(#8717) (# 8717)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/20 3/20 성동구 Seongdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 17일 미국에서 체류하다 04:15 아시아나항공(OZ223편)으로 인천공항 1터미널에 도착 → 자택 증상 발현 Stayed in the United States on March 17 04:15 Asiana Airlines (OZ223) arrives at Incheon Airport Terminal 1 → Home symptoms develop
  • 3월 17일 ~19일 자택 19일 선별진료소 방문, 검체 채취 March 17-19 Visit home screening clinic, sample collection
  • 3월 20일 양성 확진 Confirmation of training on March 20

<출처 : 성동구청 홈페이지> <Source: Seongdong-gu Office website>

303 303

(#8787) (# 8787)

한국인 (남, '50) Korean (male, '50) 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) 3/20 3/20 영등포구 Yeongdeungpo-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 3월 7일 콧물, 기침, 인후통 증상 March 7, runny nose, cough, sore throat symptoms
  • 3월 19일 05:00 인천국제공항 입국 → 영등포동 소재 토요코인호텔에 투숙 → 성애병원 선별진료소에서 검사를 진행 ※ 공항 → 호텔(택시) → 성애병원(택시) March 19 05:00 Entry to Incheon International Airport → Stay at Toyoko Inn Hotel located in Yeongdeungpo-dong → Inspection at Seongae Hospital Screening Clinic ※ Airport → Hotel (taxi) → Seongae Hospital (taxi)
  • 3월 20일 양성 확진 Confirmation of training on March 20

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

302 302

(#8669) (# 8669)

한국인 (남, '09) Korean (male, '09) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/20 3/20 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 18일 10:52 자택 → 11:005 지인집 방문 → 21:16 자차로 자택 이동 March 18 10:52 Home → 11: 005 Visit an acquaintance's house → 21:16 Go home by car
  • 3월 19일 11:34 자택 증상발현(열, 기침) → 12:32 동작구 보건소 검사 후 자차 귀가 March 19 11:34 Home symptom onset (fever, cough) → 12:32 Dongjak-gu health center examination and return home
  • 3월 20일 검사결과 양성 확진 Confirmation of positive test results on March 20

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

301 301

(#8762) (# 8762)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/20 3/20 동작구 Dongjak-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 18일 08:05~19:00 타지자체 → 19:00 ~20:00 자택 → 20:00~23:00 타지자체(이동시 마스크 착용) March 18 08: 05 ~ 19: 00 Local government → 19:00 ~ 20: 00 Home → 20: 00 ~ 23: 00 Local government (wear a mask when moving)
  • 3월 19일 08:00~16:30 타지자체 → 16:30~17:00 자택 → 동작구 보건소 → 자택 March 19 08: 00 ~ 16: 30 Local Government → 16: 30 ~ 17: 00 Home → Dongjak-gu Public Health Center → Home
  • 3월 20일 검사결과 양성 확진 Confirmation of positive test results on March 20

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

서울 확진자 현황 Seoul Confirmation Status
연번 Serial number
(#환자번호) (#Patient number)
인적사항 Personal Information
(성별, 출생년도) (Gender, birth year)
감염경로 Infection route 확진일 Confirmation date 거주지 residence 격리시설 Containment facilities

300 300

(#8782) (# 8782)

한국인 (여, '73) Korean (Female, '73) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/20 3/20 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 9일 직장 동료 양성 판정에 따라 구로구 선별진료소에서 검체 검사 후 음성 판정, 자가격리 Negative judgment and self-isolation after specimen test at Guro-gu Screening Clinic on March 9, according to the positive judgment of co-workers
  • 3월 19일 자가격리 해제 전 무증상 상태로 구로구 선별진료소에서 검체 검사(마스크 착용) Samples are inspected at the Guro-gu screening clinic in asymptomatic state before release of self-isolation on March 19 (wearing a mask)
  • 3월 20일 검사결과 양성 확진 Confirmation of positive test results on March 20

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

299 299

(#8612) (# 8612)

한국인 (남, '72) Korean (male, '72) 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) 3/19 3/19 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 16일 하루 종일 자택 ※ 필리핀 방문 : 3.7~3.14(입국 3.15) March 16 All day at home ※ Visit to the Philippines: 3.7 ~ 3.14 (Entry 3.15)
  • 3월 17일 13:09 자택 → 13:30 월계헬스케어센터 → 13:36 월계3동 우리들약국 → 13:51 월계3동 인덕약국 → 14:01 자택 March 17 13:09 Home → 13:30 Wolgye Healthcare Center → 13:36 Wolgye 3-dong Wooridul Pharmacy → 13:51 Wolgye 3-dong Indeok Pharmacy → 14:01 Home
    ※ 증상발현 : 목에 이물감 및 입 마름 등 ※ Symptoms: foreign body sensation in the neck and dry mouth, etc.
  • 3월 18일 하루 종일 자택 March 18 All Day Home
  • 3월 19일 11:00~12:30 선별의료기관 검체 채취(도보, 마스크 착용) 23:00경 양성판정 March 19 11: 00 ~ 12: 30 Sample collection at a selected medical institution (walking, wearing a mask) Positive judgment around 23:00
  • 3월 20일 10:30 서울의료원 입원 March 20 10:30 Admitted to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

298 298

(#8588) (# 8588)

한국인 (여, '65) Korean (Female, '65) #8271 접촉 # 8271 contact 3/19 3/19 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 16일 확진자(#8271번)의 어머니로 20시부터 자가격리 March 16 Self-isolation from 20:00 as mother of confirmed person (# 8271)
  • 3월 18일 인후통, 잔기침 증상 발현 March 18 Sore throat, residual needle symptoms
  • 3월 19일 영등포보건소에서 검사 → 확진판정 March 19 Inspection at Yeongdeungpo Public Health Center → Confirmation

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

297 297

(#8614) (# 8614)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) #8271 접촉 # 8271 contact 3/19 3/19 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 16일 확진자(#8271번)의 누나로 20시부터 자가격리 Self-isolation from 20:00 on March 16 as the older sister of the confirmed person (# 8271)
  • 3월 19일 미열,인후통 증상 발현 → 영등포보건소에서 검사 → 확진판정 March 19 Fever and sore throat symptoms → Test at Yeongdeungpo Public Health Center → Confirmation

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

296 296

(#8603) (# 8603)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/19 3/19 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 9일~18일 직작내(구로구콜센터) 집단 감염으로 인한 자택 자가격리 March 9 ~ 18 In -house (Guro-gu Call Center) Self-isolation at home due to group infection
  • 3월 19일 11:00 동작구보건소 검사(자차) 확진판정 후 보라매병원으로 이송 March 19 11:00 Dongjak-gu Health Center Inspection (Own Car) Confirmation and Transfer to Boramae Hospital

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

295 295

(#8595) (# 8595)

한국인 (여, '84) Korean (Female, '84) 해외 접촉 추정(프랑스,독일) Estimation of overseas contacts (France, Germany) 3/19 3/19 송파구 Songpa-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 9일~17일 자택(자가격리 중 이동 없음) March 9th-17th Home
  • 3월 18일 18:19 타택(계단 이용) / 마스크 착용 → 18:20~19:24 송파구 보건소 선별진료소(구급차) / 마스크 착용 → 19:25 집(구급차, 계단이용) / 마스크 착용 March 18 18:19 Tata (using stairs) / Wearing a mask → 18: 20 ~ 19: 24 Songpa-gu Health Center Selected Clinic (Ambulance) / Wearing a mask → 19:25 House (ambulance, using stairs) / Wearing a mask

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

294 294

(#8646) (# 8646)

한국인 (여, '59) Korean (Female, '59) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/19 3/19 강남구 Gangnam-gu 서울성모병원 Seoul St. Mary's Hospital
  • 3월 14일 16:00 인천공항 → 18:00 자택 March 14 16:00 Incheon Airport → 18:00 Home
  • 3월 15일 18:55 음식점(종로구) → 19:05 마트(종로구) → 20:00 자택 March 15 18:55 Restaurant (Jongno-gu) → 19:05 Mart (Jongno-gu) → 20:00 Home
  • 3월 16일~17일 자택 March 16-17 Home
  • 3월 18일 10:00 강남구보건소 선별진료소 검사 → 10:30 자택 March 18 10:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection → 10:30 Home
  • 3월 19일 09:00 양성 확인 ※ 전 구간 자차 이용/마스크 착용/접촉자 1명 자가격리 March 19 09:00 Confirmation of positive training ※ Self-containment of 1 person using the car / wearing a mask / contacting all areas

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

293 293

(#8606) (# 8606)

한국인 (여, '54) Korean (Female, '54) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/19 3/19 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 10일 자녀 확진 판정으로 자가격리 실시 Self-containment conducted on March 10th by confirming the child's confirmation
  • 3월 18일 손자 확진 판정으로 검체 채취 Sampling on March 18
  • 3월 19일 양성판정 통보 March 19 Notification of formation decision

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

292 292

(#8616) (# 8616)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 해외 접촉 추정(이탈리아) Overseas contact estimates (Italy) 3/19 3/19 성동구 Seongdong-gu 생활치료센터 퇴원 Discontinued Living Treatment Center
  • 3월 11일 16:00 인천공항 입국 ※ 3월 1일~11일 이탈리아 출장 March 11 16:00 Entry to Incheon Airport ※ March 1 ~ 11 Business trip to Italy
  • 3월 11일~18일 자택 ※ 3월 16일 오후 기침 및 인후통 증상 March 11-18 home ※ March 16 afternoon cough and sore throat symptoms
  • 3월 18일 15:20 성동구보건소 선별진료소 검사(자차,마스크착용) March 18 15:20 Seongdong-gu Health Center Screening Clinic Inspection (Own car, mask)
  • 3월 19일 확진판정 Confirmed on March 19

<출처 : 성동구청 홈페이지> <Source: Seongdong-gu Office website>

291 291

(#8598) (# 8598)

한국인 (여, '64) Korean (Female, '64) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/19 3/19 강서구 Gangseo-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 9일~16일 자가격리 ※직장 내(구로구 콜센터) 집단감염으로 인한 자가격리 Self-isolation from March 9 to 16 ※ Self-isolation due to collective infection in the workplace (Guro-gu call center)

  • 3월 17일 자가격리중 증상 발현 Symptoms manifested during self-isolation on March 17

  • 3월 18일 14:00 강서보건소 선별진료소 검사(자차) ※마스크착용(접촉자 없음) March 18 14:00 Gangseo Health Center Screening Clinic Inspection (Own car) ※ Wear mask (no contact person)

  • 3월 19일 08:00 양성판정 → 14:40 : 자택 → 보라매병원 (강서보건소 구급차) 국가지정병상 이송 March 19 08:00 Positive judgment → 14:40: Home → Boramae Hospital (Gangseo Health Center ambulance) Transfer to the nationally designated hospital

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

290 290

(#8615) (# 8615)

한국인 (여, '85) Korean (Female, '85) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/19 3/19 송파구 Songpa-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 15일 14:00 인천공항 입국 → 14:00~17:30 공항버스 탑승(6300번) / 마스크 착용 → 17:31~17:43 오금동에서 하차 후 걸어서 집으로 이동 / 마스크 착용 March 15 14:00 Enter Incheon Airport → 14: 00 ~ 17: 30 Take Airport Bus (# 6300) / Wear a mask → Get off at Ogeum-dong and walk home after walking / Wear a mask
  • 3월 16일~17일 자택 March 16-17 Home
  • 3월 18일 15:00 자택(계단 이용) / 마스크, 페이스쉴드 착용 → 15:25~16:03 경찰병원 선별진료소(도보) / 마스크, 페이스쉴드 착용 → 16:04~16:35 집 쪽으로 이동(도보) / 마스크, 페이스쉴드 착용 → 16:35 집 앞 과일구매(노점상, 도보) / 마스크, 페이스쉴드 착용 → 16:36~16:41 귀가(도보 및 계단 이용) March 18 15:00 Home (using stairs) / Wearing a mask and face shield → 15: 25 ~ 16: 03 Police hospital screening clinic (walking) / Wearing a mask and face shield → Move from 16:04 to 16:35 (Walking) / Wearing a mask and face shield → 16:35 Purchasing fruits in front of the house (on the street, on foot) / Wearing a mask and face shield → 16: 36 ~ 16: 41 returning home (using walk and stairs)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

289 289

(#8619) (# 8619)

한국인 (남, '97) Korean (male, '97) 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) 3/19 3/19 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 16일 ~16:40 인천공항 → 19:40~20:30 인천공항⇒정금마을바배경찰서정류장(버스6016,본인마스크착용) → 20:30 자택(도보, 본인마스크착용) March 16 ~ 16: 40 Incheon Airport → 19: 40 ~ 20: 30 Incheon Airport ⇒ Jeonggeum Village Bar Background Ticket Stop (Bus 6016, wear personal mask) → 20:30 Home (walk, wear your own mask)
  • 3월 17일 자택 March 17 Home
  • 3월 18일 ~14:03 자택 → 14:03~14:40 동작구보건소(자차, 본인마스크착용) → 15:36 자택(자차,본인마스크 착용) March 18 ~ 14: 03 Home → 14: 03 ~ 14: 40 Dongjak-gu Public Health Center (own car, wear your own mask) → 15:36 Home (own car, wear your own mask)
  • 3월 19일 07:30 확진판정 March 19 07:30 Confirmation

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

288 288

(#8601) (# 8601)

한국인 (여, '61) Korean (Female, '61) #8486 접촉 # 8486 contact 3/19 3/19 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 14일 13:50 석계역 → 14:00 월계1동 밝은미소 약국방문 → 14:12 석계역에서 관외 이동 → 17:05 관외에서 석계역 도착 → 17:16~ 자택 March 14 13:50 Seokgye Station → 14:00 Wolgye 1-dong Bright Smile Pharmacy Visit → 14:12 Seokgye Station to the outside → 17:05 Outside Seokgye Station → 17: 16 ~ Home
    ※ 증상발현(19:00~20:00) : 몸이 무겁고, 목 아픔, 코막힘 등 ※ Symptom manifestation (19: 00 ~ 20: 00): Body is heavy, sore throat, stuffy nose, etc.
  • 3월 15일 자택 March 15 Home
  • 3월 16일 10:40~11:00 광운대역 → 20:40 관외에서 석계역 도착 → 20:42 자택자택 March 16 10: 40 ~ 11: 00 Gwangwoon University Station → 20:40 Arrive at Seokgye Station outside the hall → 20:42 Home
  • 3월 17일 자택 March 17 Home
  • 3월 18일 11:15~11:30 월계3동 좋은집공인중개사 → 11:45 자택 → 15:00 노원구 보건소 검체 채취(보건소 구급차) → 16:00 자택 March 18 11: 15 ~ 11: 30 Wolgye 3-dong Good House Real Estate Agent → 11:45 Home → 15:00 Sample collection at Nowon-gu Public Health Center (Ambulance Center) → 16:00 Home
  • 3월 19일 09:00 양성판정 → 15:00 서울의료원 입원 March 19 09:00 Positive judgment → 15:00 Admission to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

287 287

(#8636) (# 8636)

한국인 (남, '05) Korean (male, '05) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/19 3/19 마포구 Mapo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 17일 망원2동 자택 March 17 Mangwon 2-dong home
  • 3월 18일 14:01 망원2동 자택 → 14:20 마포구 보건소 선별진료소 검사(자가용) ※마스크 착용 → 14:49 ~ 14:52 한우리약국(망원로 73)(자가용)※마스크 착용 → 15:07 망원2동 자택(자가용) March 18 14:01 Mangwon 2-dong Home → 14:20 Mapogu Health Center Screening Clinic (Private) ※ Mask worn → 14:49 ~ 14:52 Hanwoori Pharmacy (73 Mangwon-Ro) (Private) ※ Masked → 15: 07 Mangwon 2-dong home (own car)
  • 3월 19일 07:41 확진판정 → 12:00 서남병원 입원 March 19 07:41 Confirmed decision → 12:00 Admission to Seonam Hospital

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

286 286

(#8627) (# 8627)

한국인 (여, '08) Korean (Female, '08) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/19 3/19 마포구 Mapo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 17일 ~20:40 망원2동 자택 → 20:41~20:43 GS25 망원하늘점(망원로3길 8) (도보) ※마스크 착용 → 20:45 망원2동 자택 March 17 ~ 20: 40 Mangwon 2-dong home → 20: 41 ~ 20: 43 GS25 Mangwon Sky Store (8, Mangwon-ro 3-gil) (walking) ※ Wear mask → 20:45 Mangwon 2-dong home
  • 3월 18일 14:01 망원2동 자택 → 14:20 마포구 보건소 선별진료소 검사(자가용) ※마스크 착용→ 15:07 망원2동 자택(자가용) March 18 14:01 Mangwon 2-dong home → 14:20 Mapo-gu Health Center Screening Clinic (for private use) ※ Wear mask → 15:07 Mangwon 2-dong home (for private use)
  • 3월 19일 07:41 확진판정 → 12:00 서남병원 입원 March 19 07:41 Confirmed decision → 12:00 Admission to Seonam Hospital

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

285 285

(#8602) (# 8602)

한국인 (남, '76) Korean (male, '76) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/19 3/19 마포구 Mapo-gu - -
  • 3월 17일 망원2동 자택 March 17 Mangwon 2-dong home
  • 3월 18일 14:01 망원2동 자택 → 14:20 마포구 보건소 선별진료소 검사(자가용) ※마스크 착용 → 15:07 망원2동 자택 March 18 14:01 Mangwon 2-dong home → 14:20 Mapo-gu health center screening clinic examination (private use) ※ Wear mask → 15:07 Mangwon 2-dong home
  • 3월 19일 07:41 확진판정 → 16:00 연대 세브란스 병원 입원 March 19 07:41 Confirmed decision → 16:00 Admitted to Severance Hospital, Yantai

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

284 284

(#8617) (# 8617)

한국인 (여, '34) Korean (Female, '34) #8486 접촉 # 8486 contact 3/19 3/19 용산구 Yongsan-gu 중앙대학교병원 Chung-Ang University Hospital
  • 3월 11일~19일 자택 ※ 3월 12일 오한 증상 발현 March 11-19 Home ※ March 12 chill symptoms
  • 3월 13일 08:40 타 구 소재 의원 방문 *자차 이용 March 13 08:40 Visit to a clinic in other districts * Use your own car
  • 3월 18일 15:47 용산구 선별진료소 방문 검체 채취 후 귀가 *구급차 이용 March 18 15:47 Visit to Yongsan-gu Selected Clinic and return home after collecting samples * Use an ambulance
  • 3월 19일 09:00 양성 판정 (용산구 선별진료소) March 19 09:00 Positive judgment (Yongsan-gu screening clinic)

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

283 283

(#8648) (# 8648)

한국인 (여, '41) Korean (Female, '41) 확인중 Checking 3/19 3/19 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 8일 09:00~09:20 지하철 2호선 신림역 도보 이동 (마스크 착용) → 09:20~14:50 성남시 은혜의 강 교회 예배 참석 등 타 지역 동선 (지하철 이용)→ 14:50~15:10 지하철 2호선 신림역 하차 도보 이동 (마스크 착용) → 15:10 이후 자택 (외출 없음) March 8 09: 00 ~ 09: 20 Subway Line 2, Sillim Station Walk (Wear mask) → 09: 20 ~ 14: 50 Seongnam City Grace River Church attendance at other churches (subway) → 14: 50 ~ 15 : 10 Get off at Sinrim Station on Subway Line 2 (walk mask) → Home after 15:10 (no going out)

  • 3월 9일~16일 자택 * 쓰레기 버릴 때, 집 앞 도보산책 이외 외출 없음. March 9th-16th Home * When throwing out trash, there is no going outside except walking in front of the house. (마스크 착용) (Mask wearing)

  • 3월 17일 15:05 이전 자택 (외출 없음) 15:05~15:26 도보 이동 (마스크 착용) → 15:26~16:10 장수한의원 (남부순환로172길 7)(본인, 의사, 간호사 마스크 착용) → 16:10~16:30 도보 이동(마스크 착용) → 16:30 이후 자택 (외출 없음) March 17 Before 15:05 Home (no going out) 15: 05 ~ 15: 26 Walk (wear a mask) → 15: 26 ~ 16: 10 Jangsu Han Clinic (7, Nambu Circular Road 172-gil) (person, doctor, nurse mask Wear) → 16: 10 ~ 16: 30 Walk (mask) → Home after 16:30 (no go out)

  • 3월 18일 12:10~13:15 관악구 보건소 선별진료소 검사진행(보건소 구급차 이용) March 18 12: 10 ~ 13: 15 Gwanak-gu Health Center Screening Clinic Examination (Health Center Ambulance Use)

  • 3월 19일 양성판정 통보 / 보라매병원 이송 March 19 Notification of positive judgment / Transfer to Boramae Hospital

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

282 282

(#8557) (# 8557)

한국인 (남, '85) Korean (male, '85)

해외 접촉 추정 Overseas contact estimates

(이탈리아,프랑스) (Italy, France)

3/18 3/18 광진구 Gwangjin-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 3월 16일 20:40 공항버스로 동서울터미널 도착 후 택시로 자택 귀가 → 22:00 GS25 편의점(광진구의,구의1동) 방문 March 16 20:40 After arriving at Dong Seoul Terminal by airport bus, return home by taxi → 22:00 Visit GS25 convenience store (Gwangjin-gu, Gu-i 1-dong)
  • 3월 17일 자택에서 종일 휴식 Rest all day at home on March 17
  • 3월 18일 08:13 GS25 편의점(광진구의,구의1동) 방문 → 18:37 GS25 편의점(구의법원점,구의1동) → 09:22 CU편의점(광진웰츠점,구의1동) 방문 → 19:00 확진판정 후 국립중앙의료원 이송) 방문 March 18 08:13 GS25 Convenience Store (Gwangjin-gu, Guui 1-dong) → 18:37 GS25 Convenience Store (Guui-jum Branch, Guui 1-dong) → 09:22 CU Convenience Store (Gwangjin Welts, Gu-dong 1) → 19:00 Confirmed and confirmed, transferred to the National Medical Center)

<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website>

281 281

(#8456) (# 8456)

한국인 (여, '88) Korean (Female, '88) 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) 3/18 3/18 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 15일 ~16:40 인천공항 입국 → 18:10~19:00 인천공항⇒서울공고정류장(버스 6019) ※ 마스크착용(본인, 남편) → 19:00~19:03 서울공고정류장⇒자택 ※ 마스크착용 자택엘리베이터 March 15 ~ 16: 40 Entry to Incheon Airport → 18: 10 ~ 19: 00 Incheon Airport ⇒ Seoul Public Stop (Bus 6019) ※ Wearing a mask (person, husband) → 19: 00 ~ 19: 03 Seoul Public Stop ⇒ Home ※ Home elevator wearing a mask
  • 3월 16일~17일 ~18:50 자택 → 18:50~20:00 보라매병원(도보) 검사 미실시※ 마스크착용 March 16 ~ 17 ~ 18: 50 Home → 18: 50 ~ 20: 00 Boramae Hospital (walking) inspection is not carried out ※ Wear mask
  • 3월 18일 07:00 확진판정 March 18 07:00 Confirmed

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

280 280

(#8447) (# 8447)

한국인 (남, '77) Korean (male, '77) - - 3/18 3/18 강남구 Gangnam-gu 서울성모병원 Seoul St. Mary's Hospital
  • 3월 14일 18:30 음식점(송파구) → 22:44 대리운전 이용해 자택 March 14 18:30 Restaurant (Songpa-gu) → 22:44 Surrogate by driving
  • 3월 15일 자택 March 15 Home
  • 3월 16일 07:58 편의점(도곡동 뱅뱅사거리) → 08:00 사무실(도곡동 뱅뱅사거리) → 20:50 자택 March 16 07:58 Convenience store (Bangbang intersection at Dogok-dong) → 08:00 Office (Bangbang intersection at Dogok-dong) → 20:50 Home
  • 3월 17일 08:10 편의점(도곡동 뱅뱅사거리) → 08:12 사무실(도곡동 뱅뱅사거리) → 12:42 음식점(역삼동 뱅뱅사거리) → 16:00 강남구보건소 선별진료소 검사 → 19:20 자택 March 17 08:10 Convenience store (Bangbang intersection at Dogok-dong) → 08:12 Office (Bangbang intersection at Dogok-dong) → 12:42 Restaurant (Bangbang intersection at Yeoksam-dong) → 16:00 Gangnam-gu Health Center screening clinic inspection → 19:20 Home
  • 3월 18일 12:00 양성 확진 March 18 12:00 positive confirmation

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

279 279

(#8486) (# 8486)

한국인 (남, '29) Korean (male, '29) - - 3/18 3/18 용산구 Yongsan-gu 중앙대학교병원 Chung-Ang University Hospital
  • 3월 10일~17일 자택 - 직장(영등포 소재) 자차 출퇴근 *마스크 착용 ※ 3월 11일 가래 증상 발현 March 10th-17th Home-Work (Yeongdeungpo) Self-commuting to work * Wearing a mask ※ March 11th, phlegm symptoms develop
  • 3월 17일 중구 소재 병원 외래 및 검체 채취 *자차 이용, 마스크 착용 March 17 Outpatient and sample collection in a hospital in Jung-gu * Use of a car and wearing a mask
  • 3월 18일 09:20 양성 판정 March 18 09:20 Positive decision

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

278 278

(#8476) (# 8476)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94)

해외 접촉 추정(체코,헝가리, Overseas contact estimates (Czech Republic, Hungary,
오스트리아,이탈리아,프랑스) Austria, Italy, France)

3/18 3/18 노원구 Nowon-gu 상계백병원 Sanggye Paik Hospital
  • 3월14일 하루 종일 자택 ※ 유럽여행: 2.11~3.12 March 14 All day at home ※ Europe travel: 2.11 ~ 3.12
  • 3월15일 하루 종일 자택 19:00 매스꺼움, 미열, 구토 증상발현 March 15 All day at home 19:00 Symptoms of nausea, mild fever, and vomiting
  • 3월16일 하루 종일 자택 March 16 All Day Home
  • 3월17일 09:40 노원구 보건소 검체 채취(도보, 마스크 착용) → 10:30~24:00 자택에 머무름 March 17 09:40 Sample collection at Nowon-gu Public Health Center (walking, wearing a mask) → staying at 10: 30 ~ 24: 00 at home
  • 3월18일 09:00 양성판정 March 18 09:00 Judgment

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

277 277

(#8446) (# 8446)

한국인 (남, '84) Korean (male, '84) 해외 접촉 추정(스페인) Estimation of overseas contacts (Spain) 3/18 3/18 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 15일 ~16:40 인천공항 입국 → 18:10~19:00 인천공항⇒서울공고정류장(버스 6019) ※ 마스크착용(본인, 아내) → 19:00~19:03 서울공고정류장⇒자택 ※ 마스크착용 자택엘리베이터 March 15 ~ 16: 40 Entry to Incheon Airport → 18: 10 ~ 19: 00 Incheon Airport ⇒ Seoul Public Station (Bus 6019) ※ Wearing a mask (own, wife) → 19: 00 ~ 19: 03 Seoul Public Station ⇒ Home ※ Home elevator wearing a mask
  • 3월 16일~17일 ~18:50 자택 → 18:50~20:00 보라매병원(도보) ※ 마스크착용 March 16 ~ 17 ~ 18: 50 Home → 18: 50 ~ 20: 00 Boramae Hospital (walking) ※ Wear mask
  • 3월 18일 ~08:50 동작구보건소(구급차) →09:17 자택 March 18 ~ 08: 50 Dongjak-gu Public Health Center (ambulance) → 09:17 Home

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

276 276

(#8461) (# 8461)

한국인 (남, '12) Korean (male, '12) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/18 3/18 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 10일 엄마 확진판정으로 자가격리 실시 On March 10, self-containment was conducted by the mother's decision
  • 3월 16일 증상발현 March 16 Symptoms
  • 3월 17일 14:00 보건소 선별진료소 검체 채취(자가용, 마스크 착용) March 17 14:00 Sample collection at the health center screening clinic (home use, wearing a mask)
  • 3월 18일 양성판정 통보 March 18 Notification of formation decision

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

275 275

(#8485) (# 8485)

한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/18 3/18 마포구 Mapo-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 15일 망원2동 자택 March 15 Mangwon 2-dong home
  • 3월 16일 ※증상(인후통, 콧물) 시작 망원2동 자택 March 16 ※ Symptoms (throat pain, runny nose) start Mangwon 2-dong home
  • 3월 17일 12:55 마포구 보건소 선별진료소 검사(자차) ※마스크 착용 → 13:30 망원2동 자택(자차) ※마스크 착용 March 17 12:55 Mapo-gu Health Center Screening Clinic Examination (own car) ※ Wear mask → 13:30 Mangwon 2-dong home (own car) ※ Wear mask
  • 3월 18일 07:30 확진판정 서남병원으로 이송 March 18 07:30 Confirmed judgment transferred to Seonam Hospital

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

274 274

(#8529) (# 8529)

한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/18 3/18 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 9일 19:10 ~ 19:37안암동 음식점(식사 시 마스크 미착용, 접촉자 없음) → 20:05 ~ 20:07 성북동 제과점(마스크 착용, 접촉자 없음, 직원 마스크 착용) → 20:21 ~ 20:25 성북동 제과점(마스크 착용, 접촉자 없음, 직원 마스크 착용) March 9 19:10 ~ 19:37 Anam-dong restaurant (without mask, no contact person at meal) → 20:05 ~ 20:07 Seongbuk-dong bakery (with mask, no contact person, staff mask) → 20:21 ~ 20: 25 Seongbuk-dong bakery (with mask, no contact, staff mask)
  • 3월 10일 자차 이용, 타구 소재 활동 March 10th Use of own cars, activities in batting balls
  • 3월 11일 11:44 ~ 11:46 종암동 약국(마스크 착용, 직원 마스크 착용) → 11:54 ~ 12:06 종암동 의료기관(출입 시 마스크 착용, 진료 시 마스크 미착용, 의료진 마스크 착용 (의사는 매 진료시 손소독 실시, 호흡기 치료 안함) → 12:07 ~ 12:13 종암동 약국(마스크 착용, 접촉자 없음, 직원 마스크 착용) → 12:29 ~ 12:32 종암동 마트(마스크 착용, 접촉자 없음, 직원 마스크 착용) March 11 11:44 ~ 11:46 Jongam-dong pharmacy (masks worn, staff masks worn) → 11:54 ~ 12:06 Jongam-dong medical institutions (wearing masks when entering, wearing no masks during treatment, doctors wearing masks City hand sanitization, no respiratory treatment) → 12:07 ~ 12:13 Jongam-dong pharmacy (with mask, no contact, staff mask) → 12:29 ~ 12:32 Jongam-dong Mart (with mask, no contact, staff mask) )
  • 3월 12일~16일 자택 자가격리 ※ 3월 12일 확진자의 접촉자로 검사 실시(결과 음성) March 12th ~ 16th Home Self-Isolation ※ On March 12th, inspection will be conducted by the contact person of the confirmed person (Result voice)
  • 3월 17일 자가격리 중 재검사 Re-inspection during self-isolation on March 17
  • 3월 18일 검사 결과 양성 확진, 서울의료원 이송 March 18 Confirmation of positive test results, transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

273 273

(#8508) (# 8508)

한국인 (여, '73) Korean (Female, '73) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/18 3/18 성북구 Seongbuk-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 8일 구로구 콜센터 집단발생에 따른 자가격리 March 8 Self-isolation due to group outbreak in Guro-gu call center
  • 3월 9일 확진자의 접촉자로 검사 실시(결과 음성) On March 9, the inspection was conducted by the contact person of the confirmed person (result negative)
  • 3월 8일~16일 자택 자가격리 March 8 ~ 16 Home Self-Isolation
  • 3월 17일 자가격리 중 재검사 Re-inspection during self-isolation on March 17
  • 3월 18일 검사 결과 양성 확진, 서울시 생활치료센터 이송 March 18 Confirmation of positive test results, transfer to Seoul Metropolitan Living Treatment Center

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

272 272

(#8517) (# 8517)

한국인 (남, '75) Korean (male, '75) 해외 접촉 추정(필리핀) Estimation of overseas contacts (Philippines) 3/18 3/18 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 14일 05:30 인천공항 도착 → 07:00 자택 ⁕ 자택 방역완료/접촉자 가족 1명 자가격리 March 14 05:30 Arrive at Incheon International Airport → 07:00 Home ⁕ Home quarantine completion / Contact one family member
  • 3월 15일 15:50 편의점(역삼역 3번 출구) → 16:00 사무실(역삼역 3번 출구) → 18:00 자택 March 15 15:50 Convenience store (Yeoksam Station Exit 3) → 16:00 Office (Yeoksam Station Exit 3) → 18:00 Home
  • 3월 16일 08:00 사무실(역삼역 3번 출구) → 12:00 음식점(역삼역 3번 출구) →15:00 공장(인천시) → 18:30 사무실(역삼역 3번 출구)→19:00 음식점(역삼역 3번 출구) → 21:00 자택 March 16 08:00 Office (Yeoksam Station Exit 3) → 12:00 Restaurant (Yeoksam Station Exit 3) → 15:00 Factory (Incheon) → 18:30 Office (Yeoksam Station Exit 3) → 19:00 Restaurant ( Yeoksam Station Exit 3) → 21:00 Home
  • 3월 17일 09:00 공장(파주시) → 10:00 공장(남양주시) → 12:03 음식점(남양주시) → 13:00 사무실(역삼역 3번 출구) → 18:00 자택 March 17 09:00 Factory (Paju City) → 10:00 Factory (Namyangju City) → 12:03 Restaurant (Namyangju City) → 13:00 Office (Yeoksam Station Exit 3) → 18:00 Home
  • 3월 18일 11:00 선별진료소(송파구) → 12:00 자택 → 22:00 양성 확인 ※ 전 구간 자차 이용/마스크 착용/접촉자 35명 자가격리 March 18 11:00 Selected Clinic (Songpa-gu) → 12:00 Home → 22:00 Confirmation of training ※ Self-use of all vehicles / mask wearing / contact of 35 persons

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

271 271

(#8455) (# 8455)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 해외 접촉 추정(프랑스) Overseas contact estimates (France) 3/18 3/18 마포구 Mapo-gu 생활치료센터 Life Therapy Center
  • 3월 16일 ※증상 시작 15:30 프랑스 ⇒ 인천공항 도착 → 16:20 공항철도 탑승 ※마스크 착용 → 17:30 5호선 공덕역 ※마스크 착용 → 17:30~19:20 공덕동 카페 포레스틴(도보) ※마스크 착용, 접촉자 확인 중 → 19:30 공덕동 자택(도보) ※마스크 착용 March 16 ※ Symptoms start 15:30 France ⇒ Arrive at Incheon Airport → Board the airport at 16:20 ※ Wear mask → Gongdeok Station on line 17:30 5 ※ Wear mask → 17: 30 ~ 19: 20 Gongdeok-dong Cafe Forestin (walking) ※ Wearing mask, checking contact person → 19:30 Gongdeok-dong home (walking) ※ Wearing mask
  • 3월 17일 11:07~11:20 마포구 보건소 선별진료소(택시) ※마스크 착용 → 11:45~12:00 도화동 굴다리식당(새창로 8-1)(택시) ※마스크 착용, 접촉자 확인 중 → 12:30~14:10 신촌세브란스병원 선별진료소(택시) ※마스크 착용 → 14:30 공덕동 자택(택시) ※마스크 착용 → 20:00 확진 판정 March 17 11: 07 ~ 11: 20 Mapo-gu Public Health Center Selected Clinic (Taxi) ※ Wear mask → 11: 45 ~ 12: 00 Dohwa-dong Guldari Restaurant (8-1, Saechang-ro) (Taxi) ※ Wearing mask, checking contacts → 12: 30 ~ 14: 10 Shinchon Severance Hospital Screening Clinic (Taxi) ※ Wear mask → 14:30 Gongdeok-dong Home (Taxi) ※ Wear mask → Confirm 20:00 confirmation
  • 3월 18일 09:00 서울시 생활치료센터(태릉) 이송 완료 March 18 09:00 Seoul Metropolitan Medical Treatment Center (Taereung) transfer completed

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

270 270

(#8342) (# 8342)

한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) 해외 접촉 추정(미국) Overseas contact estimates (US) 3/17 3/17 성남시 Seongnam 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 3월 16일 16:30 인천공항 입국(인천검역소 역학조사 중) → 18:00 이대서울병원 선별진료소 → 18:30 거주지(성남시) 이동 March 16, 16:30 Incheon Airport (Incheon Quarantine Epidemiologic Survey) → 18:00 Ewha Womans University Seoul Medical Center → 18:30 Moved to the residence (Seongnam City)
  • 3월 17일 18:00 자택거주 중 양성판정 성남의료원 이송 March 17 18:00 Transferred to Seongnam Medical Center, which is a positive judgment among residential residents

<출처 : 강서구보건소> <Source: Gangseo-gu Health Center>

269 269

(#8359) (# 8359)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) 해외 접촉 추정(영국) Overseas contact estimates (UK) 3/17 3/17 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 14일 15:30 인천공항 입국 → 15:31 인천공항 내 시설 이용(*인천검역소 역학조사 중) March 14 15:30 Entry to Incheon Airport → 15:31 Use of facilities in Incheon Airport (* Incheon quarantine epidemiological investigation)
  • 3월 15일 00:00~20:52 인천공항 내 시설 이용(*인천검역소 역학조사 중) → 20:53 인천공항 1층 지상주차장(도보) → 23:00 양평 별장(자차) March 15 00: 00 ~ 20: 52 Use of facilities in Incheon Airport (* Incheon quarantine epidemiological investigation) → 20:53 Incheon Airport 1F ground parking lot (walk) → 23:00 Yangpyeong cottage (own car)
  • 3월 16일 00:00~13:30 양평 별장에 머무름 → 13:31~14:20 이동(자차) → 14:21~14:30 송파구 보건소 선별진료소(자차) → 14:31~16:37 자차에서 대기 ※ 자가격리 전 가족들 간 접촉을 피하기 위해 차에서 대기 → 16:38 귀가(엘리베이터) / 마스크 착용 March 16 00: 00 ~ 13: 30 Stay at Yangpyeong Villa → Go from 13: 31 ~ 14: 20 (Own car) → 14: 21 ~ 14: 30 Songpa-gu Public Health Center Selected Clinic (Own Car) → 14: 31 ~ 16: 37 Waiting in the car ※ Waiting in the car to avoid contact between family members before self-isolation → Return to home at 16:38 (elevator) / wearing a mask
  • 3월 17일 18:30 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 March 17 18:30 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

268 268

(#8390) (# 8390)

한국인 (남, '06) Korean (male, '06) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/17 3/17 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 2일~9일 기간동안 총 5일간 세븐PC방을 이용하였으나 증상이 나타나지 않음 During the period from March 2 to 9, 7 PC rooms were used for a total of 5 days, but there were no symptoms.
  • 3월 16일 16:00~16:40 동대문구보건소 선별진료소 검사(택시) → 17:00 버스(271번)이용 경동시장 승차, 삼육병원 정거장 하차 March 16 16: 00 ~ 16: 40 Dongdaemun Health Center Screening Clinic Examination (Taxi) → Take bus (# 271) to Gyeongdong Market, get off at Samyuk Hospital Station
  • 3월 17일 양성판정 March 17 Positive judgment

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

267 267

(확인중) (Checking)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 확인중 Checking 3/16 3/16 동작구 Dongjak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 14일 10:00 관악구, 마스크 착용, 도보이동 → 16:30 관악구, 마스크 착용 → 16:30~17:00 버스 → 17:00~19:50 자택 → 19:50~20:30 OO마트, 마스크 착용, 도보이동 → 20:40 자택, 마스크 착용, 도보이동 March 14 10:00 Gwanak-gu, wearing mask, walking on foot → 16:30 Gwanak-gu, wearing mask → 16: 30 ~ 17: 00 Bus → 17: 00 ~ 19: 50 Home → 19: 50 ~ 20: 30 OO Mart , Wearing mask, walking → 20:40 home, wearing mask, walking
  • 3월 15일 18:00~18:20 자택 → OO시장, 도보이동, 물품구입(노점), 접촉자 없음, 본인 및 판매자 마스크 착용 → 18:30 자택, 도보이동 March 15 18: 00 ~ 18: 20 Home → OO market, walking, purchasing goods (stalls), no contact person, wearing masks for yourself and seller → 18:30 home, walking
  • 3월 16일 08:30 직장(강남구), 버스(4319) → 08:30~16:00 강남구 → 16:00~16:30 동작구보건소, 구급차 이동 March 16 08:30 Workplace (Gangnam-gu), Bus (4319) → 08: 30 ~ 16: 00 Gangnam-gu → 16: 00 ~ 16: 30 Dongjak-gu Public Health Center, ambulance transfer

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

266 266

(#8271) (# 8271)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 해외접촉추정(모로코, 프랑스,오스트리아) Estimated overseas contacts (Morocco, France, Austria) 3/16 3/16 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 12일 3시 50분 인천국제공항 입국, 발열·인후통·기침 증상 March 12, 3:50 Arrival at Incheon International Airport, fever, sore throat, cough symptoms
  • 3월 16일 여의도성모병원 검사에서 확진판정 March 16 Confirmed at Yeouido St. Mary's Hospital

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

265 265

(#8408) (# 8408)

한국인 (남, '86) Korean (male, '86) 확인중 Checking 3/16 3/16 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 13일 20:00 ~ 23:00 티라노 카페 방문 March 13 20:00 ~ 23:00 Visit Tirano Cafe
  • 3월 14일 10:00 ~11:00 티라노 카페 방문 March 14 10:00 ~ 11:00 Visit Tyranno Cafe

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

264 264

(#8245) (# 8245)

한국인 (남, '78) Korean (male, '78) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/16 3/16 강서구 Gangseo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 12일 08:00~14:00 : 영등포 사무실 (지하철 개화산역 → 국회의사당역) →14:00 자택 (택시) March 12 08: 00 ~ 14: 00: Yeongdeungpo Office (Gehwasan Subway Station → National Assembly Station) → 14:00 Home (Taxis)
  • 3월 13일 11:00: 서울이대병원 드라이빙스루 검사(자차) March 13 11:00: Seoul National University Hospital Driving Through Inspection (Own Car)
  • 3월 13일 ~ 15일 자택 자가격리 March 13-15 Home separation
  • 3월 16일 15:00 : 양성판정 →17:00 : 서울의료원 이송 March 16 15:00: Positive judgment → 17:00: Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

263 263

(#8268) (# 8268)

한국인 (남, '01) Korean (male, '01) #8196 접촉 # 8196 contact 3/16 3/16 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 12일 외출 없음 There is no outing on March 12
  • 3월 13일 외출 없음. There is no outing on March 13 . 미열, 경미한 기침·인후통, 설사 등 증상 발현 Symptoms such as mild fever, mild cough, sore throat, and diarrhea
  • 3월 14일 외출 없음 There is no outing on March 14
  • 3월 15일 00:30~02:30 도보로 펀비어킹 남구로점(도림로 82) 방문 → 11:00~12:00 타구 확진자 발생에 따라 도보로 구로구 선별진 료소 방문해 검체 검사 March 15 00: 30 ~ 02: 30 Visit Funbi King Namguro Branch (82, Dorim-ro) on foot → 11: 00 ~ 12: 00 Visit Guro-gu Selected Medical Center on foot according to the occurrence of other cases
  • 3월 16일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 16

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

262 262

(#8254) (# 8254)

한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/16 3/16 용산구 Yongsan-gu 상계백병원 퇴원 Sanggye Paik Hospital discharged
  • 3월 7일 두통, 기침, 가래 증상 발현 March 7, headache, cough, sputum symptoms manifested
  • 3월 8일 자가격리(자택) 시작 * 자가격리 종료 예정일 : 3월 21일(토) Self-containment (home) start on March 8 * Self-containment end date: March 21 (Sat)
  • 3월 9일 09:13 용산구 보건소 선별진료소 1차 검사 “음성” 판정 * 택시 이용, 마스크 착용 March 9 09:13 Judgment of the first examination of the screening clinic at the Yongsan-gu Public Health Center * Taxi use, wearing a mask
  • 3월 12일 기침 증상 발현 March 12 Cough symptom onset
  • 3월 15일 16:35 용산구 보건소 선별진료소 2차 검사 * 구급차 이용, 마스크 착용 March 15 16:35 2nd inspection at Yongsan-gu Health Center Screening Clinic * Use of ambulance and wearing a mask
  • 3월 16일 11:00 확진 판정 March 16 11:00 Confirmation

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

261 261

(#8297) (# 8297)

한국인 (남, '78) Korean (male, '78) 확인중 Checking 3/16 3/16 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 13일 20:00이전 낙성대동 부모님 집에서 도보로 출근 → 10:00~23:00 티라노 카페(남부순환로230길 39) 근무 ※ 마스크 착용 ※ 방역소독 완료 및 시설 폐쇄* 접촉자(종사자 1명, 검사결과 음성) 있음. March 13 20:00 Previous Nakseongdae-dong Parents go to work on foot → 10: 00 ~ 23: 00 Work at Tirano Cafe (39, Nambu Ring Road 230-gil) ※ Wear a mask ※ Complete disinfection and close facilities * Contact person (1 worker) , Test result negative) Yes. → 23:00~ 귀가(낙성대동 부모님 집) 후 휴식(도보 이용) → 23: 00 ~ Rest after returning home (parent's home in Nakseongdae-dong) (by foot)
  • 3월 14일 10:00이전 낙성대동 부모님 집에서 도보로 출근 → 10:00~23:00 티라노 카페(남부순환로230길 39) 근무 ※ 마스크 착용 → 23:00~ 귀가(낙성대동 부모님 집) 후 휴식(도보 이용) Before March 14th 10:00 before going to work at Nakseongdae-dong parents 'home → 10: 00 ~ 23: 00 Working at Tirano Cafe (39, Nambu Circular Road 230-gil) ※ Wearing a mask → After 23: 00 ~ returning home (Nakseongdae-dong's parents' home) Rest (by foot)
  • 3월 15일 15:00경 서울시 드라이브스루(119안전센터)에서 검사 진행(자차 이용) Inspection on March 15 at 15:00 at Seoul Drive-through (119 Safety Center)
  • 3월 16일 11:00경 검사결과 양성 통보 및 보라매병원으로 이송 On March 16, around 11:00, the results of the inspection are notified and transferred to Boramae Hospital.

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

260 260

(#8311) (# 8311)

한국인 (남, '99) Korean (male, '99) 확인중 Checking 3/16 3/16 서대문구 Seodaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 9일 18:41 ~ 18:46 : 현대그린마트 (마스크 착용, 접촉자 없음) → 18:51 ~ 20:00 : 자택에 머무름 → 20:10 : CU독립문 행복점 (마스크 착용, 접촉자 없음) March 9 18:41 ~ 18:46: Hyundai Green Mart (with mask, no contact) → 18:51 ~ 20:00: stay at home → 20:10: CU independent door happiness store (with mask, no contact)
  • 3월 10일 ~ 19:50 : 자택에서 머무름→19:58 : CU독립문 극동점 (마스크 착용, 접촉자 없음) → 20:00 : 귀가 March 10 ~ 19:50: Stay at home → 19:58: CU Independence Gate Far East (with mask, no contact) → 20:00: Return home
  • 3월 11일 자택에서 머무름 Stay at home on March 11
  • 3월 12일 10:00 ~ 11:00 : 서울 종로구 지역 방문 (마스크 착용, 접촉자 없음)→ 11:00 ~ 11:10 : 현대그린마트 (마스크 착용, 접촉자 없음)→ 11:35 : 우리은행 독립문지점 ATM기기 이용 (마스크 착용, 접촉자 없음) → 귀가 March 12 10:00 ~ 11:00: Visit to Jongno-gu area in Seoul (with mask, no contact) → 11:00 ~ 11:10: Hyundai Green Mart (with mask, no contact) → 11:35: Woori Bank Independent Door Use of ATM machines at the branch (with masks and no contacts) → return home
  • 3월 13일 16:20 ~ 16:30 CU독립문 행복점 (마스크 착용, 접촉자 없음) March 13 16:20 ~ 16:30 CU Independence Door Happiness Store (with mask, no contact person)
  • 3월 14일 자택에서 머무름 Staying at home on March 14
  • 3월 15일 08:40 ~ 09:25 : 서대문구보건소 선별진료소 진료 (마스크 착용)→10:40 ~ 도보로 귀가, 자택에서 머무름 March 15 08:40 ~ 09:25: Seodaemun-gu Public Health Center Selected Clinic (wearing a mask) → 10:40 ~ On foot home, stay at home
  • 3월 16일 양성판정 → 보라매병원으로 이송 March 16 Positive judgment → Transferred to Boramae Hospital

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

259 259

(#8270) (# 8270)

한국인 (남, '95) Korean (male, '95) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/16 3/16 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 10일 16:28 센트럴이비인후과(도보) → 분식집(도보) → 국민약국(도보) March 10 16:28 Central Otorhinolaryngology (Walk) → Buffet House (Walk) → National Pharmacy (Walk)
  • 3월 11일 자택 March 11 Home
  • 3월 12일 편의점/ Convenience store on March 12 /
  • 3월 13일 14:00 햄버거집 → 15:30 의류점 → 16:00 식당 → 17:00 게임장 → 18:30 배스킨라빈스 경희대점(도보) March 13 14:00 Hamburger House → 15:30 Clothing Store → 16:00 Restaurant → 17:00 Game Hall → 18:30 Baskin Robbins Kyunghee University (Walking)
  • 3월 14일 09:48 센트럴 이비인후과(도보) 국민약국 → 10:00~15:00 웨딩헤너스 5층 후면 공간(회기역인근) → 22:00~01:00 산카이 회기점 March 14 09:48 Central Otorhinolaryngology (walking) National Pharmacy → 10: 00 ~ 15: 00 Wedding Henners 5th floor (near Hoegi Station) → 22: 00 ~ 01: 00 Sankai Hoigi
  • 3월 15일 17:30 동대문구보건소 선별진료소 검사(도보) → 18:00 ~19:30 손문주먹고기(시립대정문) March 15 17:30 Dongdaemun-gu Public Health Center Screening Clinic (Walking) → 18:00 ~ 19:30 Hand Moon Fist (Municipal Main Gate)

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

258 258

(#8317) (# 8317)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/16 3/16 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 3월 4일 세븐PC방 March 4 Seven PC Room
  • 3월 5일 9:50 센트럴이비인후과 국민약국 → 식당 → 19:00~24:00 세븐PC방 March 5 9:50 Central Otorhinolaryngology National Pharmacy → Restaurant → 19: 00 ~ 24: 00 Seven PC Room
  • 3월 6일 20:00~22:00 세븐PC방 March 6 20: 00 ~ 22: 00 Seven PC Room
  • 3월 7일 18:10 휴게음식점 → 19:00 스넥코너 → 21:00 카페 → 23:00 실크로드(시립대정문) March 7 18:10 Rest Restaurant → 19:00 Snack Corner → 21:00 Cafe → 23:00 Silk Road (city gate)
  • 3월 8일 15:00 세븐PC방 → 20:42 김밥집 March 8 15:00 Seven PC room → 20:42 Sushi House
  • 3월 9일 15:34 피자집 → 기쁜가게(시립대점) → 19:00~02:00 세븐PC방 March 9 15:34 Pizza Shop → Happy Shop (City University Store) → 19: 00 ~ 02: 00 Seven PC Room
  • 3월 10일~11일 14:31 식당 → 19:00~03:00 세븐PC방 March 10 ~ 11 14:31 Restaurant → 19: 00 ~ 03: 00 Seven PC Room
  • 3월 12일 14:30 마트 March 12 14:30 Mart
  • 3월 14일 22:13 기쁜가게 → 22:30 자택 March 14th 22:13 → 22:30 happy to go home
  • 3월 15일 11:33~11:43 동대문구보건소 선별진료소 검사(택시)/li> March 15 11: 33 ~ 11: 43 Dongdaemun Health Center Screening Clinic (Taxi) / li>

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

257 257

(#8270) (# 8270)

한국인 (남, '96) Korean (male, '96) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/16 3/16 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 9일 가족 확진 판정에 따라 자가격리 Self-isolated according to the family confirmation decision on March 9
  • 3월 15일 가족 추가 확진에 따라 검체 검사(집으로 방문해 검체 채취) Sample inspection according to additional family confirmation on March 15 (visit home to collect samples)
  • 3월 16일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 16

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

256 256

(#8250) (# 8250)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/16 3/16 은평구 Eunpyeong-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 9일 ~ 3월 16일 확진자 가족으로 자택에서 격리 March 9-March 16 I am isolated from my home as a confirmed family
  • 3월 15일 17:45 은평구 보건소 선별진료소 방문후 검사 March 15 17:45 Inspection after visit to Eunpyeong-gu Public Health Center
  • 3월 16일 09:00경 양성 판정 → 11:30 국가지정격리병상(서울보라매병원) 이송 March 16th 09:00 Positive judgment → 11:30 Nationally Designated Quarantine Hospital (Seoul Boramae Hospital) transfer

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

255 255

(#8263) (# 8263)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 확인중 Checking 3/16 3/16 서대문구 Seodaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 5일 직장(소재지:성남시 분당구) 출퇴근 → 08:00 : 대중교통(서대문02, 470, 9401) 이용하여 출근 (마스크 착용) → 19:00 : 대중교통(9401, 470, 서대문02) 이용하여 퇴근 (마스크 착용) March 5 Work (location: Bundang-gu, Seongnam-si) Commuting → 08:00: Using public transportation (Seodaemun 02, 470, 9401) to work (wearing a mask) → 19:00: Using public transportation (9401, 470, Seodaemun 02) Work off (by wearing a mask)
  • 3월 6일 자택에서 머무름 Staying at home on March 6
  • 3월 7일 직장(소재지:성남시 분당구) 출퇴근 → 08:00 : 대중교통(서대문02, 470, 9401) 이용하여 출근 (마스크 착용) →19:00 : 대중교통(9401, 470, 서대문02) 이용하여 퇴근 (마스크 착용) March 7 Work (location: Bundang-gu, Seongnam-si) Commuting → 08:00: Using public transportation (Seodaemun 02, 470, 9401) to work (wearing a mask) → 19:00: Using public transportation (9401, 470, Seodaemun 02) Work off (by wearing a mask)
  • 3월 8일~9일 자택에서 머무름 March 8-9 stay at home
  • 3월 10일 직장(소재지:성남시 분당구) 출퇴근 →08:00 : 대중교통(서대문02, 470, 9401) 이용하여 출근 (마스크 착용) →19:00 : 대중교통(9401, 470, 서대문02) 이용하여 퇴근 (마스크 착용) March 10 Work (location: Bundang-gu, Seongnam-si) Commuting → 08:00: Using public transportation (Seodaemun 02, 470, 9401) to work (wearing a mask) → 19:00: Using public transportation (9401, 470, Seodaemun 02) Work off (by wearing a mask)
  • 3월 11일 자택에서 머무름 Stay at home on March 11
  • 3월 12일 10:00 ~ 11:00 : 서울 종로구 지역 방문 (마스크 착용, 접촉자 없음) → 11:00 ~ 11:10 : 현대그린마트 (마스크 착용, 접촉자 없음) → 11:35 : 우리은행 독립문지점 ATM기기 이용 (마스크 착용, 접촉자없음) → 귀가 March 12 10:00 ~ 11:00: Visit to Jongno-gu, Seoul (Wear mask, no contact) → 11:00 ~ 11:10: Hyundai Green Mart (Wear mask, no contact) → 11:35: Woori Bank Independent Door Branch ATM use (with mask, no contact) → return home
  • 3월 13일~14일 자택에서 머무름 Staying at home on March 13-14
  • 3월 15일 08:40 ~ 09:25 : 서대문구보건소 선별진료소 진료 (마스크 착용) →10:40 ~ 도보로 귀가, 자택에서 머무름 March 15 08:40 ~ 09:25: Seodaemun-gu Public Health Center Selected Clinic (wearing a mask) → 10:40 ~ On foot home, stay at home
  • 3월 16일 양성판정 → 서울성모병원으로 이송 March 16 Positive judgment → Transferred to Seoul St. Mary's Hospital

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

254 254

(#8192) (# 8192)

한국인 (여, '39) Korean (Female, '39) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/15 3/15 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 9일~16일 자택에서 자가격리 Self-isolation at home from March 9-16
  • 3월 15일 호흡곤란으로 신촌 세브란스병원에 이송 검사 March 15 Investigation of transport to Sinchon Severance Hospital due to respiratory distress

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

253 253

(#8178) (# 8178)

한국인 (남, '67) Korean (male, '67) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/15 3/15 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 10일 구로구 선별진료소 검사, 음성판정 후 자가격리 March 10 Guro-gu screening clinic examination, self-isolation after negative judgment
  • 3월 14일 10:30 구로구 선별진료소 검사(도보, 마스크 착용) March 14 10:30 Guro-gu Screening Clinic Examination (walking, wearing a mask)
  • 3월 15일 확진 판정 후 보라매병원으로 이송 Transferred to Boramae Hospital after confirmation on March 15

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

252 252

(#8217) (# 8217)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) - - 3/15 3/15 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 5일 금천구 직장환자와 직장 내 접촉 March 5 Contact with a workplace patient in Geumcheon-gu
  • 3월 6일~13일 자택 자가격리 March 6-13 Home Self-Isolation
  • 3월 14일 14:10~14:30 자택 ⇒ 강서구 선별진료소(강서보건소 구급차) * 자가격리 중 증상발현 →14:30~14:50 강서구 선별진료소 ⇒ 자택(강서보건소 구급차) → 14:50 ~ 자택 자가격리 March 14 14: 10 ~ 14: 30 Home ⇒ Gangseo-gu Selected Clinic (Ambulance at Gangseo Health Center) * Symptoms during self-isolation → 14: 30 ~ 14: 50 Gangseo-gu Selected Clinic ⇒ Home (Gangseo Health Center Ambulance) → 14:50 ~ Home self-isolation
  • 3월 15일 09:30 양성판정 → 13:30 서남병원 이송(강서보건소 구급차) March 15 09:30 Positive judgment → 13:30 Transfer to Seonam Hospital (Gangseo Health Center ambulance)

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

251 251

(#8183) (# 8183)

한국인 (남, '12) Korean (male, '12) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/15 3/15 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 11일 구로구 선별진료소 검사, 음성판정 후 자가격리 March 11 Guro-gu screening clinic examination, self-isolation after negative judgment
  • 3월 14일 16:00 구로구 선별진료소 검사(보건소차량, 마스크 착용) March 14 16:00 Guro-gu Screening Clinic Inspection (Healthcare Vehicles, Masks)
  • 3월 15일 확진 판정 후 보라매병원으로 이송 Transferred to Boramae Hospital after confirmation on March 15

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

250 250

(#8196) (# 8196)

한국인 (여, '01) Korean (Female, '01) #8138 접촉 # 8138 contact 3/15 3/15 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 10일 인후통, 근육통, 몸살 증상발현 March 10 Sore throat, muscle pain, and body aches
  • 3월 13일 22:00~23:20 3POP PC카페(영중로 145, 삼환아파트 상가 지하1층) ※ 도보이동, 마스크 착용 March 13 22: 00 ~ 23: 20 3POP PC Café (145, Yeongjung-ro, Samhwan Apt., 1st basement floor) ※ Move on foot, wear a mask
  • 3월 14일 영등포보건소 검사 March 14 Yeongdeungpo Public Health Center
  • 3월 15일 확진판정 Confirmed on March 15

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

249 249

(#8209) (# 8209)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/15 3/15 노원구 Nowon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월11일~13일 하루 종일 자택에 머무름 ※ 증상발현(3월 12일 18:00) : 가래, 인후통, 근육통, 오한 등 Staying at home all day from March 11 to 13 ※ Symptoms manifested (18:00 on March 12): phlegm, sore throat, muscle pain, chills, etc.
  • 3월14일 ~15:40 자택에 머무름 → 16:00 노원구 보건소 검체 채취(보건소 구급차) →16:40~ 자택에 머무름 March 14 ~ 15: 40 Stay at home → 16:00 Sample collection at Nowon-gu Public Health Center (ambulance at public health center) → 16: 40 ~ Stay at home
  • 3월15일 09:00~ 확진 판정 후 자택에 머무름 → 15:00 서남병원으로 이송 March 15 09: 00 ~ Stay at home after confirming decision → Transfer to Seonam Hospital at 15:00

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

248 248

(#8153) (# 8153)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/14 3/14 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 8일 10:00 본인 차로 부천 생명수교회 이동 →12:00 본인 차로 타지자체 식당 방문 후 귀가 March 8 10:00 Move to Bucheon Life Church in your own car by 10:00 → Return home after visiting a local restaurant in your own car
  • 3월 9일 22:00 본인 차로 타구 식당 방문 후 귀가 March 9 22:00 After returning to the other restaurant by car
  • 3월 10일 12:13 본인 차로 타지자체 주유소 방문 → 22:00경 본인 차로 타구 식당 방문 후 귀가 March 10 12:13 Visit your own gas station by your own car → After 22:00, go to the restaurant at your own car and return home
  • 3월 11일 13:00 점심 무렵 본인 차로 타 지자체 직장 방문 후 귀가 March 11 13:00 After lunch , go to another local car after work and return home
  • 3월 12일 외출 없음 생명수교회 예배 참석자로 자가격리 통보 March 12 No outing Self-isolated notification to attending worship service
  • 3월 13일 17:40 본인 차로 구로구 선별진료소 방문 검체 검사 → 18:00 본인 차로 귀가 March 13 17:40 Visiting the Guro-gu Screening Clinic by your own car Sample test → 18:00 Returning home by car
  • 3월 14일 본인 확진 판정, 가족 1명 음성 March 14 Confirmation of identity, voice of one family member

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

247 247

(#8096) (# 8096)

한국인 (남, '69) Korean (male, '69) 해외 접촉 추정 Overseas contact estimates 3/14 3/14 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 12일 17:00 필리핀 여행 후 인천공항 입국 → 19:30 공항리무진버스(6003번)로 구로역 도착. March 12 17:00 After traveling to the Philippines , enter Incheon Airport → arrive at Guro Station by airport limousine bus (# 6003) at 19:30. 버스(5626번)로 귀가 Return by bus (# 5626)
  • 3월 13일 13:15 본인 차로 구로구 선별진료소 방문 검체 검사 후 구로시장 이동해 딸기 구입(마스크 착용, 접촉자 없음)→14:30 본인 차로 자녀 학원 앞에서 정차하고 기다리다 함께 귀가(마스크 착용) → 16:30 도보로 타구 커피숍 이동 → 18:00 도보로 귀가 March 13 13:15 Visit the Guro-gu Screening Clinic by car and go to the Guro Market to purchase strawberries (with masks and no contact) → 14:30 Stop and wait in front of your child's school with your own car (with mask) → 16:30 Walk to the coffee shop at the other side → 18:00 on the way home
  • 3월 14일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 14

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

246 246

(#8138) (# 8138)

한국인 (남, '67) Korean (male, '67) - - 3/14 3/14 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 12일 14:30 당산동, 한강 일대(산책, 자전거) ※ 발열, 인후통 증상발현 March 12 14:30 Dangsan-dong, Hangang area (walking, cycling) ※ Symptoms of fever and sore throat
  • 3월 13일 여의도성모병원 검사 March 13 Yeouido St. Mary's Hospital
  • 3월 14일 확진판정 Confirmation on March 14

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

245 245

(#8140) (# 8140)

한국인 (남, '81) Korean (male, '81) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/14 3/14 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 10일 영등포보건소 검사를, 음성 판정 March 10 Yeongdeungpo Public Health Center inspection, negative judgment
  • 3월 11일 16:00 발열 증상 March 11 16:00 Fever symptoms
  • 3월 13일 09:00 2차 검사 진행 March 13 09:00 Second inspection
  • 3월 14일 확진판정 Confirmation on March 14

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

244 244

(#8102) (# 8102)

한국인 (여, '59) Korean (Female, '59) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/14 3/14 도봉구 Dobong-gu 한일병원 Hanil Hospital
  • 3월 9일 강남퀸즈 산후조리원(도봉구 창5동 소재)근무자로 동대문구 소재 확진자(#8049)의 자택 방문 간병 March 9 Gangnam Queen's postpartum care center (located in Changbong-dong, Dobong-gu) Caregiver visited by a confirmed person (# 8049) in Dongdaemun-gu
  • 3월 10일 17:00경 방학동 소재 원주추어탕, 지인부부 2명과 함께 식사, 그 외 밀접접촉자가 없음 On March 10, around 17:00, Wonju Chu-tang in Banghak-dong, dining with two acquaintances, no other contact person
  • 3월 13일 확진자(#8049) 확진판정 → 17:30경 도봉구 보건소 선별진료소 검사 March 13 Confirmation of confirmed persons (# 8049) → Inspection at Dobong-gu Health Center Screening Clinic around 17:30
  • 3월 14일 오전 확진판정 Confirmation on the morning of March 14
    ※ 산후조리원 산모(7명)와 신생아(7명) 및 근무자 전원에 대해 검체 채취를 마치고 자가격리 조치 ※ Self-isolation after taking samples for all mothers (7 people), newborn babies (7 people), and workers
    ※ 산후조리원이 입주해 있는 건물 전체(1~7층)에 대해서는 방역 후 폐쇄 등 초기대응조치를 완료 ※ Initial response measures such as closure after quarantine are completed for all buildings (1st to 7th floors) where postpartum care centers reside.

<출처 : 도봉구청 홈페이지> <Source: Dobong-gu Office website>

243 243

(#8132) (# 8132)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/14 3/14 강남구 Gangnam-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 3월 5일 06:00~10:00 가족 면회(분당제생병원 입원실) → 10:00 자택 ⁕ 자택 방역완료 → 17:30 강남구보건소 선별진료소 검사 March 5 06: 00 ~ 10: 00 Family visit (Bundang Jeseng Hospital admission room) → 10:00 Home 10:00 Home quarantine completed → 17:30 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic
  • 3월 6일 자택 March 6 Home
  • 3월 7일 13:30~14:00 성남의료원 1층 로비⁕ 접촉자 없음 →14:55 마트(자곡동 율현초교삼거리/이하 동일)⁕ 마트 방역완료/14일 폐쇄/접촉자 없음 → 15:00 자택 March 7 13: 30 ~ 14: 00 Seongnam Medical Center 1F Lobby⁕ No contact → 14:55 Mart (Jagok-dong Yulhyeon Elementary School Intersection / hereinafter the same) 마트 Quarantine completed / 14th Closed / No contact → 15:00 Home
  • 3월 8일 10:30 마트 → 10:40 자택 → 13:30 마트 → 14:00~14:40 성남의료원 1층 로비 → 15:03 마트→ 15:15 자택 March 8 10:30 Mart → 10:40 Home → 13:30 Mart → 14: 00 ~ 14: 40 Seongnam Medical Center 1F Lobby → 15:03 Mart → 15:15 Home
  • 3월 9일 14:37 약국(역삼동 개나리아파트교차로) ⁕ 약국 방역 완료/14일 폐쇄/접촉자 없음 → 15:10 마트→ 15:15 자택 March 9 14:37 Pharmacy (Yeoksam-dong Canary Part Intersection) ⁕ Pharmacy prevention completed / 14 days closed / No contact → 15:10 Mart → 15:15 Home
  • 3월 10일 08:40 약국(자곡동 율현초교삼거리) ⁕ 약국 방역 완료/14일 폐쇄/접촉자 없음 → 12:30 자택 March 10 08:40 Pharmacy (Jagok-dong Yulhyeon Elementary School Intersection) ⁕ Pharmacy prevention completed / 14th closed / No contact → 12:30 Home
  • 3월 11일 자택 March 11 Home
  • 3월 12일 14:00 마트 → 14:10 자택 March 12 14:00 Mart → 14:10 Home
  • 3월 13일 08:30~10:50 성남의료원 외부 → 12:00 강남구보건소 선별진료소 검사 → 12:40 자택 March 13 08: 30 ~ 10: 50 Outside Seongnam Medical Center → 12:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic → 12:40 Home
  • 3월 14일 08:00 확진 판정 March 14 08:00 Confirmed

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

242 242

(#8125) (# 8125)

한국인 (남, '95) Korean (male, '95) #8044 접촉 # 8044 contact 3/14 3/14 마포구 Mapo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 11일 10:00 서교동 양회섭 내과의원(도보) ※본인, 친구, 의사, 간호사 마스크 착용, 친구(서울237 확진자) 감기 증상으로 내원 → 10:30 서교동 성지 약국(도보) ※본인, 친구, 약사2명 마스크 착용 → 11:00 연남동 자택(도보) ※본인, 친구 마스크 착용 March 11 10:00 Seogyo-dong Yang Hoe-seop Internal Medicine Clinic (walking) ※ Person, friend, doctor, nurse wearing mask, friend (Seoul 237 confirmed person) visited with cold symptoms → 10:30 Seogyo-dong Sungji Pharmacy (walking) ※ Person, friend , 2 pharmacists wear masks → 11:00 Yeonnam-dong's home (walk) ※ Person and friend wear masks
    → 14:00 타 구 관내(버스, 마포 06번 → 272번) ※본인, 친구 마스크 착용 →17:00 연남동 자택(버스, 7737번 → 마포 06번) ※본인, 친구 마스크 착용→ 18:00 김밥천국 연남점(도보) ※본인, 친구, 종업원2명 마스크 착용 →18:30 연남동 자택(도보) ※본인, 친구 마스크 착용 → 14:00 In other districts (Bus, Mapo 06 → 272) ※ Person and friend wearing mask → 17: 00 Yeonnam-dong home (Bus, 7737 → Mapo 06) ※ Person and friend wearing mask → 18:00 Kimbab Heaven Yeonnam Branch (walking) ※ Person, friend, two employees wear mask → 18: 30 Yeonnam-dong home (walk) ※ Person, friend wearing mask
  • 3월 12일 10:30 마포구 보건소 선별진료소(택시) ※본인, 친구, 택시기사 마스크 착용, 친구(마포구 7번 확진자) 검사 동행→ 11:30 연남동 자택(택시) ※본인, 친구, 택시기사 마스크 착용 March 12 10:30 Mapo-gu Public Health Center Selected Clinic (Taxi) ※ Person, friend, taxi driver wearing mask, accompanied by inspection of friend (identified by Mapo-gu # 7) → 11:30 Home in Yeonnam-dong (Taxis) ※ Person, friend, taxi driver Mask wear
  • 3월 13일 14:45 친구(마포구 7번 확진자) 확진판정 → 17:10 마포구 보건소 선별진료소 방문 및 검사(구급차) ※마스크 착용→ 18:20 연남동 자택(구급차) ※마스크 착용 March 13 14:45 Friend (Mapgu-gu # 7 confirmed) Confirmation decision → 17:10 Mapo-gu health center screening clinic visit and inspection (ambulance) ※ Wear mask → 18:20 Yeonnam-dong home (ambulance) ※ Wear mask
  • 3월 14일 8:30 확진 판정 서울의료원 이송 March 14 8:30 Confirmation Confirmation Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

241 241

(#8158) (# 8158)

한국인 (여, '53) Korean (Female, '53) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/14 3/14 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 중화1동 자택 March 8 Junghwa 1-dong Home
  • 3월 9일 10:23~10:40 집에서 출발(도보) → 10:40~10:42 중화파워공판장(동일로759) 물품 구매 → 10:58 집 도착→ 14:22 집에서 출발(도보)→14:40~18:10 동대문구 재가요양 방문(도보) →18:46 집 도착 40 from the house (walking) → 10:: 3 October 9: 23-10 40-10: 42 Chinese purchasing power gongpanjang (same as 759) Goods arrived home → 10:58 → 14:22 from the house (walking ) → 14: 40 ~ 18: 10 Visit Dongdaemun-gu home care (walk) → Arrive at 18:46 home
  • 3월 10일 14:12 집에서 출발(도보) → 14:45~18:15 동대문구 재가요양 방문 → 버스(1227번) → 18:43 집 도착 March 10 14:12 Departure from home (walking) → 14: 45 ~ 18: 15 Visit Dongdaemun-gu home care → Bus (No. 1227) → 18:43 Arrival at home
  • 3월 11일 13:52 집에서 출발(도보) → 14:03~14:10 스타약국(망우로 216) 마스크 구매(도보) → 14:40~15:00 동대문구 재가요양 방문(도보) → 15:00 퇴근 → 15:00~17:37 거주지 주변 산책(도보)→ 17:37 집 도착 March 11 13:52 Depart from home (walk) → 14: 03 ~ 14: 10 Star Pharmacy (216 Manguro) Mask purchase (walk) → 14: 40 ~ 15: 00 Visit Dongdaemun-gu home care (walk) → 15 : 00 Work → 15: 00 ~ 17: 37 Walk around the residence (walk) → 17:37 Arrive at home
  • 3월 12일 17:05 집에서 출발(도보) → 17:09~17:16 중화파워공판장(동일로 759) 식품 구매 → 17:20 서울유통(동일로 752) 물품 구매(도보) → 17:22 집 도착 March 12 17:05 Departure from home (walking) → 17: 09 ~ 17: 16 Junghwa Power Market (759 Dongil-ro) food purchase → 17:20 Seoul Distribution (752 Dongil-ro) goods purchase (walking) → 17: 22 home arrival
  • 3월 13일 17:33 집 → 중랑구보건소 선별진료소(앰뷸런스) → 17:45 선별진료소 진료(앰뷸런스) → 18:20 집 도착 → 23:01~23:09 이마트24 중화한신점(동일로756) 물품 구매 March 13 17:33 Home → Jungnang-gu Health Center Screening Clinic (Ambulance) → 17:45 Screening Clinic (Ambulance) → 18:20 Home Arrival → 23: 01 ~ 23: 09 E-Mart 24 Junghwa Hanshin (Dongil-ro 756) Purchase of goods

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

240 240

(#7986) (# 7986)

한국인 (남, '66) Korean (male, '66) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/13 3/13 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 4일 ~15:00 자택(휘경2동) → 15:00~19:00 세븐PC방(마스크착용) → 21:00~자택 March 4 ~ 15: 00 Home (Hwigyeong 2-dong) → 15: 00 ~ 19: 00 Seven PC room (with mask) → 21: 00 ~ Home
  • 3월 5일 ~15:00 자택 → 병원(확인중, 마스크착용) → 약국(확인중) → 세븐PC방 → 19:00~자택 ※ 오한 증상 발현 March 5 ~ 15: 00 Home → Hospital (confirmed, wearing mask) → Pharmacy (confirmed) → Seven PC room → 19: 00 ~ home ※ Symptoms of chills
  • 3월 6일 ~15:00 자택 → 세븐PC방 → 자택 March 6 ~ 15: 00 Home → Seven PC Room → Home
  • 3월 7일 어머님 생신 잔치(자택) March 7th Mother's Birthday Feast (Home)
  • 3월 8일 14:00 확인중 Checking 14:00 on March 8
  • 3월 9일 10:00 병원(확인중) → 약국(확인중) → 11:00 확인중 → 15:00 세븐PC방 → 21:00 자택 March 9 10:00 Hospital (confirmed) → Pharmacy (confirmed) → 11:00 confirmed → 15:00 Seven PC room → 21:00 Home
  • 3월 10일 15:00 세븐PC방 → 19:00 자택 March 10 15:00 Seven PC Room → 19:00 Home
  • 3월 11일 자가격리 Self-containment on March 11
  • 3월 12일 19:00 동대문구보건소 선별진료소 검사 March 12 19:00 Dongdaemun Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 13일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 13

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

239 239

(#8059) (# 8059)

한국인 (남, '94) Korean (male, '94) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/13 3/13 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 1일 21:00~24:00 세븐pc방(마스크 일부 착용) March 1 21: 00 ~ 24: 00 Seven pc room (partial mask worn)
  • 3월 2일~3일 13:00 시립대 연구실 출근(점심시간대 학생회관 및 2층 아느칸 이용 , 마스크미착용) → 18:00 퇴근 후 귀가 March 2 ~ 3 13:00 Go to the municipal university lab (Lunch time zone student hall and 2nd floor Akan, no mask) → 18:00 Return home after work
  • 3월 4일 13:00 연구실 출근(점심시간대 학생식당1층 A코너 부근이용, 마스크미착용) → 18:00 럭키식당(휘경2동)저녁식사 후 귀가 March 4 13:00 Attend the lab (use the area near Corner A on the 1st floor of the student cafeteria during lunchtime, without a mask) → 18:00 Lucky restaurant (Hwikyung 2 dong) After dinner, return home
  • 3월 5일 13:00 연구실 출근(점심시간대 학생회관 2층 카페 이용) → 18:00 퇴근 후 귀가 March 5 13:00 Go to the lab (use the cafe on the 2nd floor of the Student Union during lunch time) → Return to home after 18:00
  • 3월 6일 13:00 연구실 출근 → 13:30 시립대 구내식당(개별식사) → 17:00 자택 → 21:00~24:00 세븐pc방 ※ 기침, 가래 증상 발현 March 6 13:00 Go to the lab → 13:30 City University cafeteria (individual meal) → 17:00 Home → 21: 00 ~ 24: 00 Seven pc room ※ Cough, phlegm symptoms develop
  • 3월 7일 15:30 자택 March 7 15:30 Home
  • 3월 8일~13일 자택 March 8-13 Home
  • 3월 12일 동대문구보건소 선별진료소 방문 March 12 Visit to Dongdaemun-gu Public Health Center
  • 3월 13일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 13

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

238 238

(#8049) (# 8049)

한국인 (여, '41) Korean (Female, '41) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/13 3/13 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 12일 동대문구보건소 선별진료소 검사 March 12 Dongdaemun Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 13일 양성판정 March 13 positive judgment
    ※ 거동이 불편하여 별도의 동선이 없음 ※ There is no separate moving line due to inconvenient behavior.

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

237 237

(#8044) (# 8044)

프랑스인 (여, '98) French (Female, '98) 해외접촉(프랑스) Overseas contact (France) 3/13 3/13 마포구 Mapo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 9일 14:45 인천공항 입국 → 연남동 자택(공항철도) ※마스크 착용 → 14:45 인천공항 제2터미널 입국 ※마스크착용 → March 9 14:45 Enter Incheon Airport → Yeonnam-dong Home (Airport Railroad) ※ Wear mask → 14:45 Incheon Airport Terminal 2 ※ Wear mask →
    16:10 공항철도 탑승(홍대입구역으로 출발) ※마스크착용 → 17:30 서교동 연남약국(도보) ※마스크착용 →17:50 연남동 자택(도보) ※마스크착용 Boarding at 16:10 Airport Railroad (departing from Hongik University Station) ※ Wearing mask → 17:30 Seogyo-dong Yeonnam Pharmacy (walking) ※ Wearing mask → 17:50 Yeonnam-dong home (walking) ※ Wearing mask
  • 3월 10일 ~18:40 연남동 자택 휴식 → 18:50 마포구 보건소 선별진료소 방문(택시) ※본인, 친구, 택시기사, 보건소 관계자 마스크 착용 March 10 ~ 18: 40 Yeonnam-dong Home Break → 18:50 Visit Mapo-gu Public Health Center Selected Clinic (Taxi) ※ Person, friend, taxi driver, health center official wearing mask
    ※증상이 없고, 2월 29일(토) 프랑스에서 음성 판정을 받아 의사 판단 후 검사 미실시 ※ There are no symptoms, and the test was not conducted after a doctor's decision after receiving a negative decision in France on Saturday, February 29
    → 19:30 성산2동 마포보건약국(도보, 평소 복용하던 건강보조제 구매) ※본인, 친구, 약사 마스크 착용 → 19:40 연남동 자택(택시) ※본인, 친구, 택시기사 마스크 착용 → 19:30 Seongsan 2-dong Mapo Health Pharmacy (Walk, purchase health supplements that you have been taking) ※ Wear your own mask, friend, pharmacist mask → 19:40 Yeonnam-dong's home (taxi) ※ Wear your own mask, friend, taxi driver
  • 3월 11일 ※증상 시작(미열) 10:00 서교동 양회섭 내과의원(도보) ※본인, 친구, 의사 ,간호사 마스크 착용, 감기 증상(미열)으로 내원 March 11 ※ Symptoms start (mild fever) 10:00 Seogyo-dong Yang Hoi-seop Internal Medicine Clinic (walking) ※ Person, friend, doctor, nurse wearing mask, visit with cold symptoms (mild fever)
    →10:30 서교동 성지 약국(도보) ※본인, 친구, 약사2명 마스크 착용 →11:00 연남동 자택(도보) ※마스크 착용 → 14:00 타 구 관내(버스, 마포 06번 → 272번) ※본인, 친구 마스크 착용 → 10: 30 Seogyo-dong Seongji Pharmacy (Walk) ※ 2 people, friends, pharmacists wear masks → 11: 00 Yeonnam-dong home (walk) ※ Masques wear → 14:00 In other districts (Bus, Mapo 06 → 272) ※ Self, friend wearing mask
    →17:00 연남동 자택(버스, 7737번 → 마포 06번) ※본인, 친구 마스크 착용 →18:00 김밥천국 연남점(도보) ※본인, 친구, 종업원2명 마스크 착용 →18:30 연남동 자택(도보) → 17: 00 Yeonnam-dong home (Bus, No. 7737 → Mapo 06) ※ Person and friend wear masks → 18: 00 Kimbab Heaven Yeonnam store (walking) ※ Person, friend, and employees wear masks → 18: 30 Yeonnam-dong home ( On foot)
  • 3월 12일 10:30 마포구 보건소 선별진료소(택시) ※본인, 친구, 택시기사 마스크 착용 →11:30 연남동 자택(택시) ※마스크 착용 March 12 10:30 Mapo-gu Health Center Screening Clinic (Taxi) ※ Person, friend, taxi driver wearing mask → 11: 30 Yeonnam-dong Home (Taxi) ※ Mask wearing
    ※ 3.12.(목) 프랑스 현지 거주중인 아버지의 확진 판정소식을 듣고 즉시 선별진료소 방문 후 검체 검사 ※ 3.12. (Thu) After hearing the confirmation decision of the father living in France, immediately visit the screening clinic and inspect the specimen
  • 3월 13일 14:45 연남동 자택(확진 판정) → 17:00 서울의료원 병원 이송 완료 March 13 14:45 Yeonnam-dong home (confirmed decision) → 17:00 Seoul Medical Center Hospital transfer completed

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

236 236

(#8053) (# 8053)

한국인 (남, '91) Korean (male, '91) 해외접촉(영국,프랑스) Overseas contact (UK, France) 3/13 3/13 노원구 Nowon-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 3월10일 ~13:00 자택에 머무름 → 13:53 오피스텔 도착(엘리베이터 혼자탑승, 마스크 착용) → 14:00~17:00 과외수업 2명(월계1동 오피스텔, 확진자 및 학생(1) 마스크 미착용, 학생(1) 마스크 착용) → 19:29 오피스텔 나감(엘리베이터 혼자탑승, 마스크 착용) → 19:40 광운대역에서 관외 이동(지하철) → 23:45 관외에서 택시로 자택(확진자, 택시기사 마스크 착용) March 10 ~ 13: 00 Stay at home → 13:53 Arrival at officetel (elevator boarding alone, wearing a mask) → 14: 00 ~ 17: 00 2 extracurricular classes (officetel at Wolgye 1 dong, confirmed person and student (1) Not wearing a mask, student (1) wearing a mask) → 19:29 Officetel exit (elevator boarding alone, wearing a mask) → 19:40 Moving outside the subway from Gwangwoon University Station (subway) → 23:45 Taking a taxi outside the house (confirmer, taxi) Knight wearing mask)
  • 3월11일 ~ 13:00 자택에 머무름 → 13:48 오피스텔 도착(엘리베이터 혼자 탑승, 마스크 착용) →13:48~17:41 과외수업 2명(월계1동 오피스텔, 확진자 및 학생 2명 마스크 미착용) → 17:41 오피스텔 나감(엘리베이터 내 확진자 및 동승자 2명 마스크 착용) →17:54~18:07 월계1동 싸다김밥 혼자 식사(확진자 및 점원 2명 마스크 착용, 손님 없음) → 19:29 오피스텔 도착(엘리베이터 혼자 탑승, 마스크 착용) → 19:30~21:30 과외수업 2명(월계1동 오피스텔, 확진자 및 과외 1명 마스크 미착용) → 21:32 오피스텔 나감(엘리베이터 혼자 탑승, 마스크 착용) → 21:43 자택 귀가(엘리베이터 혼자 탑승, 마스크 착용) → 22:00 증상 발현(미열 및 목에 이물감 느낌)→ 22:00~ 자가격리 March 11 ~ 13:00 Stay at home → Arrive at 13:48 officetel (elevator boarding alone, wearing a mask) → 13: 48 ~ 17: 41 2 extracurricular classes (Wolgye 1 dong officetel, confirmer and 2 students mask No wear) → 17:41 Exit the officetel (2 masks for confirmers and passengers in the elevator) → 17: 54 ~ 18: 07 Wolgye 1 dong wrapped gimbap meal alone (2 masks for confirmers and cashiers, no guests) → 19 : 29 Arrival at the officetel (elevator boarding alone, wearing a mask) → 19: 30 ~ 21: 30 2 extra-curricular classes (Wolgye 1 dong officetel, confirmed person and 1 extracurricular mask not worn) → 21:32 Officetel exit (elevator boarding alone, Wearing a mask) → 21:43 Home return (elevator boarding alone, wearing a mask) → 22:00 Symptoms manifested (mild fever and foreign body sensation) → 22: 00 ~ Self-isolation
  • 3월12일 ~15:40 자택에 머무름 → 16:00 노원구 보건소 검체 채취(자차) →16:40~ 자택에 머무름 March 12 ~ 15: 40 Stay at home → 16:00 Sample collection at Nowon-gu Public Health Center (car) → Stay at 16: 40 ~
  • 3월13일 09:00~ 양성판정(자택에 머무름) → 13:30 서울의료원 입원 March 13 09: 00 ~ positive judgment (stay at home) → 13:30 admission to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

235 235

(#7980) (# 7980)

한국인 (남, '68) Korean (male, '68) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/13 3/13 동작구 Dongjak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 9일 06:30~06:57 자택⇒정류장⇒노량진역⇒용산역(동작구, 용산구,마스크 착용, 버스 지하철) → 06:57~ 20:04 KTX출근(세종시 정부청사) → 20:04~20:25 자택⇒정류장⇒노량진역⇒용산역(동작구, 용산구,마스크 착용, 버스 지하철) → 20:25~20:30 정류장⇒ OO(식당)(도보,마스크 착용)→ 20:30~21:25 OO식당( 직원 마스크 착용, 방역완료, 접촉자 : 식사동행 3명(검사완료),식당직원밀접 접촉자 : 없음)→ 21:25~21:40 OO식당⇒자택(도보,마스크착용) → 21:40~자택 March 9 06: 30 ~ 06: 57 Home ⇒ Stop ⇒ Noryangjin Station ⇒ Yongsan Station (Dongjak-gu, Yongsan-gu, wearing mask, bus subway) → 06: 57 ~ 20:04 KTX to work (Sejong City Government Office) → 20: 04 ~ 20:25 Home ⇒ Stop ⇒ Noryangjin Station ⇒ Yongsan Station (Dongjak-gu, Yongsan-gu, wearing mask, bus subway) → 20: 25 ~ 20: 30 bus stop ⇒ OO (restaurant) (walking, wearing mask) → 20: 30 ~ 21: 25 OO Restaurant (staff wearing mask, quarantine completed, contact person: 3 people accompanied by a meal (inspection completed), restaurant staff contact person: none) → 21: 25 ~ 21: 40 OO restaurant⇒home (walking, wearing mask) → 21: 40 ~ Home
  • 3월 10일 11:00~12:00 자택⇒중구(택시) ⇒ 12:00~13:20 중구 → 13:20~14:00 중구⇒노량진역⇒자택(버스,지하철,마스크착용)→14:00~ 자택 March 10 11: 00 ~ 12: 00 Home ⇒ Jung-gu (Taxi) ⇒ 12: 00 ~ 13: 20 Jung-gu → 13: 20 ~ 14: 00 Jung-gu ⇒ Noryangjin Station ⇒ Home (Bus, Subway, Mask) → 14: 00 ~ Home
  • 3월 11일 06:40~07:15 자택⇒정류장⇒노량진역⇒용산역(버스,지하철,마스크착용) → 07:15~ 19:41 출근(세종시 정부청사) KTX 셔틀버스 → 19:41~ 20:30 서울역⇒노량진역⇒자택(지하철,마스크착용) → 20:30~자택 March 11 06: 40 ~ 07: 15 Home ⇒ Stop ⇒ Noryangjin Station ⇒ Yongsan Station (bus, subway, mask) → 07: 15 ~ 19:41 Go to work (Sejong City Government Office) KTX Shuttle Bus → 19: 41 ~ 20 : 30 Seoul Station ⇒ Noryangjin Station ⇒ Home (underground, wearing mask) → 20:30 ~ Home
  • 3월 12일 11:00 동작구보건소 도보이동 후 검사, 검사 후 자택대기, 마스크 착용 March 12 11:00 Dongjak-gu Public Health Center After walking, inspection, waiting after inspection, wearing mask
  • 3월 13일 08:40 자택 March 13 08:40 Home

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

234 234

(#8058) (# 8058)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) 확인중 Checking 3/13 3/13 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 자택, 엘리베이터 접촉자 없음(CCTV확인) 18:30~20:30 (도보이동) 쉐라톤서울팔래스강남호텔 2층 서궁, 일행5인(마스크 미착용, 음식점 직원은 모두 마스크 착용) March 8 Home, no elevator contact (CCTV check) 18: 30 ~ 20: 30 (walking east) Sheraton Seoul Palace Gangnam Hotel 2nd floor Seogung, 5 people (mask not worn, restaurant staff wear masks)
  • 3월 9일~12일 자택 및 자차이동 타구 출퇴근 (서초구 이동경로 없음) March 9th-12th Commuting to and from home and traveling by car (no Seocho-gu route)
  • 3월 12일 직장동료 확진 판단 후, 서초구 보건소 선별진료소 검사 On March 12, after confirming the confirmation of workmates, a screening clinic at Seocho-gu Health Center
  • 3월 13일 서초구 보건소 선별진료소 확진 판정 후 서울의료원 이송 March 13, Seocho-gu Health Center Selected Clinic Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

233 233

(확인중) (Checking)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) #7923 접촉 # 7923 contact 3/13 3/13 서초구 Seocho-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일~12일 자택, 엘리베이터 접촉자 없음(본인진술, CCTV고장으로 미확인) 자차이동 타구 출퇴근 (서초구 이동경로 없음) March 8 ~ 12 No home, no elevator contact (person's statement, unconfirmed as CCTV failure) Self-directed rush to work (no Seocho-gu movement route)
  • 3월 12일 직장동료 확진 판단 후, 관악구 보건소 선별진료소 검사 On March 12, after judging the confirmation of workmates, the screening clinic examination at Gwanak Health Center
  • 3월 13일 관악구 보건소 선별진료소 확진 판정 후 서울의료원 이송 March 13 Gwanak-gu Health Center screening clinic confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

  • 3월 9일 10:20 ~ 11:00 자차로 집에서 회사로 출근 → 11:00 ~ 15:35 회사에서 근무, 동료와 함께 배달음식으로 점심 식사*접촉자 있음 → 15:35 ~ 15:40 정온누리약국(남부순환로 1812)*마스크 착용함*접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 9 10:20 ~ 11:00 Go to work from home by car by yourself → 11:00 ~ 15:35 Work at the company, lunch with a delivery meal with a colleague * Contact person → 15:35 ~ 15:40 tablets Onnuri Pharmacy (1812, Nambu Ring Road) * Wearing a mask * No contact person ※ Safe after disinfection and sterilization. → 15:40 ~ 18:50 도보로 이동해 회사 복귀 후 근무 → 18:50 ~ 19:00 도보로 인근 식당으로 이동 → 19:00 ~ 19:45 로향양꼬치(관악로16길 35)에서 동료 3명과 저녁식사 *접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 15:40 ~ 18:50 Walk to work after returning to the company → 18:50 ~ 19:00 Walk to nearby restaurant → 19:00 ~ 19:45 Dinner with 3 colleagues at Rohyangyang Skewers (35, Gwanak-ro 16-gil) Meal * There is contact person ※ It is safe by disinfection and sterilization. → 19:45 ~ 20:00 도보로 회사로 이동 → 20:00 ~ 20:40 자차로 귀가 → 19:45 ~ 20:00 Walk to the company → 20:00 ~ 20:40 Return home by car
  • 3월 10일 09:00 ~ 09:30 자차로 회사 출근 → 09:30 ~ 21:00 회사에서 근무 → 12:30경 배달음식으로 점심식사, 18:50경 배달음식으로 저녁식사 → 21:00 ~ 21:40 자차로 회사에서 귀가 March 10 09:00 ~ 09:30 Go to work by car → 09:30 ~ 21:00 Work at company → Lunch with delivery food around 12:30, Dinner with delivery food around 18:50 → 21:00 ~ 21:40 Return home from the company
  • 3월 11일 09:00 ~ 09:45 자차로 회사로 출근 → 09:45 ~ 12:00 회사에서 근무 → 12:00 ~ 13:00 진우리참치별관(봉천로 472)에서 동료 5명과 점심식사*접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 11 09:00 ~ 09:45 Go to work by car → 09:45 ~ 12:00 Work at company → 12:00 ~ 13:00 Lunch with 5 colleagues at Jinuri Tuna Annex (472 Bongcheon-ro) * There is contact person ※ It is safe by disinfection and disinfection. → 13:00 ~ 18:42 도보로 회사 복귀 후 근무, 배달음식으로 저녁 먹음 →18:42 ~ 18:50 정온누리약국(남부순환로 1812)*마스크 착용함*접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 13:00 ~ 18:42 After returning to work on foot, eat dinner with delivery food → 18:42 ~ 18:50 Jeongonnuri Pharmacy (1812, Nambu Beltway) * Wear a mask * No contact person ※ Safe after disinfection and disinfection is completed. → 18:50 ~ 17:30 도보로 회사 복귀 후 업무 봄 → 17:30 ~ 20:10 자차로 귀가 → 18:50 ~ 17:30 After returning to the company on foot, work spring → 17:30 ~ 20:10 return home
  • 3월 12일 09:30 ~ 10:00 자차로 회사로 출근 → 10:00 ~ 11:00 회사에서 동료 확진 사실 확인 이후 보건소선별진료소 방문, 검사진행 → 11:00 ~ 14:00 자차로 동료들 집으로 데려다 주고 귀가 March 12 09:30 ~ 10:00 Go to the company by own car → 10:00 ~ 11:00 After confirming the facts of the company's colleagues, visit the health center screening clinic and proceed to the inspection → 11:00 ~ 14:00 Take me home and go home

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

232 232

(#8074) (# 8074)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) #7923 접촉 # 7923 contact 3/13 3/13 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 7일 02:00~ 03:59 토모이자카야(관악로15길 24) (동료 동석)* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함.중간에 미니스톱 관악정옥점(관악로15길 39)* 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 → 03:59~ 04:11 세븐일레븐 서울대입구역중앙점(봉천로 471 ,도보로 이동)* 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 7 02: 00 ~ 03:59 Tomoizakaya (24, Gwanak-ro 15-gil) (with fellow comrades) * There is a contact person ※ Safety after disinfection and sterilization has been completed. Safety after complete disinfection and sterilization → 03: 59 ~ 04:11 7-Eleven Seoul National University Station Central Branch (471, Bongcheon-ro, go to the walk) → 04:11~ 08:00 회사 동료 집 방문 → 08:00~08:05 동료 자가용으로 집으로 귀가 → 08:05 이후 귀가 후 집에서 쉼 → 04: 11 ~ 08:00 Visit to company colleagues' home → 08: 00 ~ 08: 05 Return home by fellow car → After 08:05, return home and rest at home
  • 3월 8일 14:00~ 14:10 집에서 도보로 서울대입구역 이동 → 14:10~ 14:30 시내버스(5513추정)타고 서울대학교 정문으로 이동 → 14:30~ 15:30 친구 2명과 도보로 서울대 내 관정도서관 방문, 학교 정문으로 나옴 * 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 →15:30~ 16:00 시내버스로 서울대입구역 이동 →16:00~ 18:10 티라노커피숍(남부순환로230길 39)* 친구 2명 동석 * 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 8 14: 00 ~ 14:10 Walk from home to Seoul National University Station → 14: 10 ~ 14:30 Take city bus (5513 estimated) and go to the main gate of Seoul University → 14: 30 ~ 15:30 with 2 friends On foot, visit Gwanjeong Library in Seoul National University, come to the front door of the school * There is a contact person ※ Safe after disinfection and sterilization → 15: 30 ~ 16:00 Move to Seoul National University Station by city bus → 16: 00 ~ 18:10 Tirano Coffee Shop (Southern Ring Road 230-gil 39) * 2 friends Dong-suk * There is a contact person ※ It is safe by disinfection and sterilization. → 18:10~ 18:20 도보로 회사 출근 → 18:20~ 18:25 회사 도착 후, 바로 근처 음식점으로 이동→18:25~ 19:00 조춘식동갑이네(봉천로 461)* 동료 2명과 식사* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 →19:00~ 19:10 베스킨라빈스서울대입구점(봉천로 475) 도보 이동하여 테이크 아웃* 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 18: 10 ~ 18:20 Walk to the company → 18: 20 ~ 18:25 After arriving at the company, go to the nearby restaurant → 18: 25 ~ 19:00 Cho Chun-Sik Dong-gap (461, Bongcheon-Ro) * Meals with two colleagues * There is a contact person ※ Safe after disinfection and disinfection → 19: 00 ~ 19:10 Beskin Robbins Seoul University Entrance (475, Bongcheon-ro) Walk out and take out * No contact person ※ Safe after disinfection and disinfection is complete. → 19:10~ 19:15 도보로 회사 복귀→ 19:15~ 22:00 회사에서 근무 → 22:00~ 22:10 도보로 귀가→22:10 이후집에서 휴식 → 19: 10 ~ 19:15 Return to the company on foot → 19: 15 ~ 22:00 Work at the company → 22: 00 ~ 22:10 Return home on foot → Rest at home after 22:10
  • 3월 9일 09:50~ 10:00 도보로 회사 출근 → 10:00~ 10:10 출근 후, 즉시 퇴근 → 10:00~ 10:20 도보로 귀가 → 10:20이후 집에서 재택근무 March 9 09: 50 ~ 10:00 Go to work on foot → 10: 00 ~ 10:10 After work, immediately go to work → 10: 00 ~ 10:20 Walk home → After 10:20, work from home
  • 3월 10일 11:40~ 11:50 도보로 회사 출근 → 11:50~ 16:15 회사에서 업무 봄, 배달음식으로 점심 식사 → 16:15~ 16:20 도보 이용 March 10 11: 40 ~ 11:50 Walk to the company → 11: 50 ~ 16:15 Work at the company Spring, lunch with delivery food → 16: 15 ~ 16:20 walk
    → 16:20~ 16:22 파스쿠치서울대입구역점(남부순환로 1832)잠깐 머무름. → 16: 20 ~ 16:22 Pascuchi Seoul University Station Branch (1832, Southern Ring Road) (음식 섭취 안함)* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 (No food intake) * There is a contact person ※ Safety is complete by disinfection and sterilization
    → 16:22~ 16:27 도보로 회사 복귀 → 16:27~ 20:20 회사에서 근무 → 20:20~ 20:36 퇴근 후 도보 이동 → 20:36~ 21:09 은행골서울대입구역점(관악로 174) 저녁(친구 동석)* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 → 21:09~ 21:20 도보 이동 → 21:20~ 22:47 오후의 과일(관악로14길 15)* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 → 22:47~ 23:10 도보 이동 → 23:10~ 00:30 자메이카휘트니스(남부순환로 1820)에서 운동 * 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 → 00:30~ 00:40 운동 후 도보로 귀가 → 16: 22 ~ 16:27 Return to the company on foot → 16: 27 ~ 20:20 Work at the company → 20: 20 ~ 20:36 After work, walk and move → 20: 36 ~ 21:09 Bankgol Seoul National University Station (Gwanak-ro 174) Evening (friend's friend's seat) * There is a contact person ※ It is safe to complete the disinfection and sterilization → 21: 09 ~ 21:20 Walking → 21: 20 ~ 22:47 Afternoon fruit (Gwanak-ro 14-gil 15) * There is a contact ※ Disinfection and sterilization completed So it is safe → 22: 47 ~ 23:10 Walk → 23: 10 ~ 00:30 Exercise at Jamaica Fitness (Southern Ring Road 1820) * There is a contact person ※ Safe after disinfection and disinfection → 00: 30 ~ 00:40 homecoming
  • 3월 11일 12:20~ 12:31 도보로 회사 출근길에 정온누리약국(남부순환로 1812) * 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 →12:31~ 12:55 회사에서 업무 봄 → 12:55~ 13:00 도보 이동 → 13:00~ 13:21 진우리참치별관(봉천로 472) 점심* 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 →13:21~ 13:26 도보로 회사 복귀 → 13:26~ 21:40 회사에서 근무, 배달음식으로 저녁 먹음 → 21:40~ 21:50 도보로 귀가 →21:50~ 22:00 도보 이동 → 22:00~ 23:30 자메이카휘트니스(남부순환로 1820)에서 운동 * 접촉자 있음 ※ 방역소독 완료하여 안전함 →23:30이후 도보로 귀가 March 11 12: 20 ~ 12:31 Jeongon-Nuri Pharmacy on the way to work at the company on foot (1812, Nambu Ring Road) * No contact ※ Safe after disinfection and disinfection → 12: 31 ~ 12:55 Spring at the company → 12: 55 ~ 13:00 Walk → 13: 00 ~ 13:21 Jinuri Tuna Annex (472 Bongcheon-ro) Lunch * There is a contact person ※ Safe after disinfection and sterilization → 13: 21 ~ 13:26 → Return to the company on foot → 13: 26 ~ 21 : 40 Working at the company, having dinner with delivery food → 21: 40 ~ 21:50 walking home → 21: 50 ~ 22:00 walking walking → 22: 00 ~ 23:30 exercising at Jamaica Fitness (Southern Ring Road 1820) * There is a contact person ※ It is safe after disinfection and sterilization → Return home after 23:30
  • 3월 12일 10:40~ 10:50 도보로 관악구 보건소 선별진료소로 이동 → 10:50~ 11:10 코로나19 검사진행 → 11:10~ 11:20 도보로 귀가 후 휴식 March 12 10: 40 ~ 10:50 Walk to Gwanak-gu Public Health Center Selected Clinic → 10: 50 ~ 11:10 Corona 19 Examination → 11: 10 ~ 11:20 Walk home and rest
  • 3월 13일 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 After confirmation on March 13th, transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

231 231

(#8055) (# 8055)

한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) 신천지 추정 Shincheonji Estimation 3/12 3/12 서초구 Seocho-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 16일 과천신천지 예배 February 16 Gwacheon Sincheonji Worship
  • 2월 22일 11:00경 봄 이비인후과(강남대로 48-6) 진료 →18:30~18:52 영동농협 하나로마트 본점(동산로 6길3) Spring 22nd, 11:00 otolaryngology (Gangnam-daero 48-6), medical treatment → 18: 30 ~ 18: 52 Yeongdong Agricultural Cooperative Hanaro Mart Headquarters (Dongsan-ro 6-gil 3)
  • 2월 26일 11:20경 봄 이비인후과 진료 Otorhinolaryngology treatment in the spring of February 26, 11:20
  • 2월 27일 18:10~18:29 영동농협 하나로마트 본점 February 27 18: 10 ~ 18: 29 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Head Office
  • 2월 28일 18:40~19:03 영동농협 하나로마트 내곡점(헌릉로 176) February 28 18: 40 ~ 19: 03 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Naegok Branch (176, Heonreung-ro)
  • 3월 1일 14:20~14:41 영동농협 하나로마트 내곡점 March 1 14: 20 ~ 14: 41 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Naegok Store
  • 3월 2일 10:50~11:11 하나로마트 양재점(청계산로 10) March 2 10: 50 ~ 11: 11 Hanaro Mart Yangjae Branch (Cheonggyesan-ro 10)
  • 3월 4일 19:10~19:25 영동농협 하나로마트 본점 March 4 19: 10 ~ 19: 25 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Head Office
  • 3월 5일 14:55~15:16 하나로마트 양재점 March 5 14: 55 ~ 15: 16 Hanaro Mart Yangjae
  • 3월 6일 22:33~22:38 파리바게트 양재삼호점(논현로17길3) March 6 22: 33 ~ 22: 38 Paris Baguette Yangjae Samho Branch (3, Nonhyeon-ro 17-gil)
  • 3월 7일 17:05~17:27 영동농협 하나로마트 본점 March 7 17: 05 ~ 17: 27 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Head Office
  • 3월 8일 18:50~19:12 영동농협 하나로마트 내곡점 March 8 18: 50 ~ 19: 12 Yeongdong Nonghyup Hanaro Mart Naegok Store
  • 3월 9일 13:10~13:47 하나로마트 양재점 March 9 13: 10 ~ 13: 47 Hanaro Mart Yangjae
  • 3월 11일 15:10~16:00 (도보이동) 서초구 보건소 선별진료소 검진 후 귀가 →19:20~19:50 영동농협 하나로마트 내곡점 March 11 15: 10 ~ 16: 00 (Walk-dong) Return to Seocho-gu Public Health Center after screening at the selected medical center → 19: 20 ~ 19: 50 Yeongdong Agricultural Cooperative Hanaro Mart Naegok Store
  • 3월 12일 20:30 서초구 보건소 선별진료소 확진판정 후 서울서남병원 이송 March 12 20:30 Seocho-gu Health Center Selected Clinic Confirmed and transferred to Seoul Southwest Hospital

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

230 230

(#7923) (# 7923)

한국인 (남, '92) Korean (male, '92) 해외접촉(스페인,체코) Overseas contact (Spain, Czech Republic) 3/12 3/12 관악구 Gwanak-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 3월 3일 09:50~ 10:50 집에서 도보로 웨슬리짐(봉천로 516) 이동, 50분 정도 운동 * 접촉자 3명 ※ 방역소독 완료 → 10:50~ 11:20 도보로 삼미제면(관악로14길 50)* 접촉자 1명 ※ 방역소독 완료 → 11:20~ 11:50 도보로 스타버스코인노래방(관악로 174)* 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 3 09: 50 ~ 10:50 Wesley Gym (Bongcheon-ro 516) walk from home, exercise for about 50 minutes * 3 contact persons ※ Disinfection and sterilization completed → 10: 50 ~ 11:20 Walk Sammi-myeon (Gwanak-ro 14-gil 50) * 1 contact person ※ Disinfection and sterilization completed → 11: 20 ~ 11:50 on foot Starbucks coin karaoke room (Gwanak-ro 174) * No contact person ※ Disinfection and disinfection is safe. → 11:50~ 12:45 도보로 귀가 후 자택 → 12:45~ 21:15 도보로 회사 출근 → 21:15~ 21:20 도보로 귀가 후 자택 → 11: 50 ~ 12:45 After returning home on foot → 12: 45 ~ 21:15 Going to work on foot → 21: 15 ~ 21:20 After returning home
  • 3월 4일 12:54 이전 자택에 머무름 (12시경 배달음식 먹음) → 12:54~ 22:07 도보로 회사 출근 동료 4명과 저녁으로 배달음식 먹음 * 증상발생(기침) 시작 * 접촉자 동료 4명 → 22:07~ 22:15 도보로 귀가 후 자택 March 4 Stay at home before 12:54 (eat food delivered around 12:00) → 12: 54 ~ 22:07 On foot, eat food delivered to the evening with 4 colleagues at work * Symptoms (cough) start * 4 contact colleagues → 22: 07 ~ 22:15 After returning home on foot
  • 3월 5일 10:50~ 11:50 도보로 집에서 웨슬리짐(봉천로 516) 이동, 50분정도 운동 * 접촉자 5명 ※ 방역소독 완료 → 11:50~ 12:30 도보로 회사 출근해 잠깐 업무 봄 → 12:30~ 13:30 도보로 귀가해서 배달음식 먹고 쉼 → 13:30~ 16:00 도보로 회사 출근, 업무 봄 → 16:00~ 17:05 도보로 스타벅스 서울대역점(남부순환로 1817) * 접촉자 동료 1명 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 5 10: 50 ~ 11:50 Walk from home to Wesley Gym (Bongcheon-ro 516), exercise for about 50 minutes * 5 contacts ※ Disinfection and sterilization completed → 11: 50 ~ 12:30 Walk to work for a while Business Spring → 12: 30 ~ 13:30 Return home on foot to eat and rest on delivery → 13: 30 ~ 16:00 Walk to work, Business Spring → 16: 00 ~ 17:05 Walk to Starbucks Seoul University Station (Southern Ring Road 1817) * One colleague in contact ※ Safe after disinfection and sterilization. → 17:05~ 23:01 마스크 착용하고 도보로 회사 이동, 업무 봄 저녁은 동료 6명과 배달음식 먹음 * 접촉자 동료 6명 → 23:01~ 23:05 마스크 착용하고 도보로 귀가 → 17: 05 ~ 23:01 Wearing a mask and moving to the company on foot. During spring and evening business, 6 colleagues and delivery food are eaten.
  • 3월 6일 10:30~ 10:35 마스크 착용하고 도보로 회사로 출근 → 10:35~ 11:40 회사에서 업무 봄 → 11:40~ 13:10 회사에서 마스크 착용하고 아웃백스테이크하우스 서울대점(남부순환로 1840)에서 동료 4명과 점심 * 접촉자 동료 4명 ※ 방역소독 완료하여 안전함. March 6 10: 30 ~ 10:35 Wear a mask and go to work on foot → 10: 35 ~ 11:40 Work at company Spring → 11: 40 ~ 13:10 Wear mask at company Outback Steakhouse Seoul National University ( Lunch with 4 colleagues at Nambu Beltway 1840) * 4 colleagues in contact ※ Completed disinfection and safety. → 13:10~ 19:27 점심 이후 회사로 복귀, 업무 봄 회사에서 동료와 함께 간식 * 접촉자 동료 19명 → 19:27~ 19:35 마스크 착용하고 집으로 귀가 → 19:35~ 22:10 집에서 배달음식으로 저녁 먹음 → 22:10~ 22:19 마스크 착용하고 도보로 이동 → 22:19~ 24:30 슈가노래방(관악로 173) 동료 4명 동행 * 접촉자 동료 4명 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 13: 10 ~ 19:27 Return to work after lunch, work spring Snack with a colleague at the company * 19 contact colleagues → 19: 27 ~ 19:35 Return home with a mask → 19: 35 ~ 22:10 Have dinner with delivery food at → Go from 22: 10 ~ 22:19 wearing a mask and walk → 22: 19 ~ 24:30 Sugar karaoke (Gwanak-ro 173) accompanied by 4 colleagues * 4 contacted colleagues ※ Safe after disinfection is completed.
  • 3월 7일 00:30~ 03:59 마스크 착용하고 토모이자카야(관악로15길 24)* 동료 5명, 친구 1명 동석 * 접촉자 : 8명(동료 5명, 친구 1명, 종업원 2명) ※ 방역소독 완료 → 03:59~ 04:11 마스크 착용하고 세븐일레븐서울대입구역중앙점(봉천로 471) * 접촉자 없음※ 방역소독 완료하여 안전함. March 7th 00: 30 ~ 03:59 Tomoizakaya (24 Gwanak-ro 15-gil) wearing a mask * 5 colleagues, 1 friend attending * Contact person: 8 (5 colleagues, 1 friend, 2 employees) ※ Disinfection and sterilization completed → 03: 59 ~ 04:11 Wearing a mask, the center of the 7-Eleven Seoul University Station (471, Bongcheon-ro) → 04:11~ 04:12 마스크 착용하고 귀가 → 04:12 이후 집에서 쉼 → 04: 11 ~ 04:12 Wearing a mask and returning home → Rest at home after 04:12
  • 3월 8일 14:30 이전 집에서 쉼 → 14:30~ 14:38 GS25관악한빛점(봉천로 455) * 본인, 직원 마스크 착용 * 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. Rest at home before 14:30 on March 8 → 14: 30 ~ 14:38 GS25 Gwanak Blight Store (455 in Bongcheon-ro) * Wear a mask for the person or employee * No contact person ※ Safe after disinfection and disinfection. → 14:38~ 15:19 이차돌서울대입구역점(봉천로 471-1)* 접촉자 1명 ※ 방역소독 완료 → 15:19~ 15:25 마스크 착용하고 도보로 이동 → 15:25~ 15:45 Star코인노래방(봉천로 459) * 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 14: 38 ~ 15:19 Second Stone Seoul National University Station Branch (471-1, Bongcheon-ro) * 1 contact person ※ Disinfection and sterilization completed → 15: 19 ~ 15:25 Wear a mask and walk on foot → 15: 25 ~ 15:45 Star Coin karaoke room (459, Bongcheon-ro) * No contact person ※ Safe after disinfection and sterilization. → 15:45~ 16:00 스타벅스서울대역점(남부순환로 1817) 테이크아웃* 마스크 착용 * 접촉자 없음 ※ 방역소독 완료하여 안전함. → 15: 45 ~ 16:00 Starbucks Seoul National University Branch (1817, Nambu Ring Road) Takeout * Wear mask * No contact person ※ Safe after disinfection and disinfection. → 16:00~ 20:34 마스크 착용하고 도보로 귀가 후 휴식 → 20:34~ 21:05 택시 타고 타 지역 이동(마스크 착용) → 21:05~타 지역에서 머무름 * 접촉자 4명 (가족) → 16: 00 ~ 20:34 Wear a mask and rest after walking home → 20: 34 ~ 21:05 Take a taxi to another area (wear a mask) → Stay at another area 21: 05 ~ * 4 contacts (family)
  • 3월 9일 13:16 이전 타 지역에서 머무름. Staying in other areas before March 9 13:16. → 13:16~ 13:45 택시 이용해서 타 지역에서 회사로 출근(마스크 착용) → 13:45~ 14:40 회사에서 업무 봄 → 14:40~ 15:00 시내버스 이용 양지병원으로 이동 → 15:00~ 15:56 에이치플러스양지병원(남부순환로 1636) 선별 진료소 안내되어 검사예약 * 접촉자 없음, 마스크 착용 → 15:56~ 16:35 양지병원에서 시내버스 이용 회사로 복귀(마스크 착용) → 16:35~ 16:40 회사에서 도보이용 귀가 → 16:40~집에서 쉼 → 13: 16 ~ 13:45 Take a taxi to work in another area (wear a mask) → 13: 45 ~ 14:40 Work at the company → 14: 40 ~ 15:00 Use local bus to go to Yangji Hospital → 15 : 00 ~ 15:56 H. Plus Yangji Hospital (1636, Nambu Beltway) Selected Clinic Guided for appointment and inspection appointment * No contact, wearing a mask → 15: 56 ~ 16:35 Returning to a city bus company from Yangji Hospital (wearing a mask) → 16 : 35 ~ 16:40 Return from the company for walking → 16: 40 ~ Rest at home
  • 3월 10일 집에서 쉼 March 10 Rest at home
  • 3월 11일 11:00~ 11:20 중앙동 자택에서 시내버스타고 양지병원으로 이동(마스크 착용) → 11:20~ 11:56 양지병원 선별진료소에서 검사진행 (마스크 착용) * 접촉자 없음 → 11:56~양지병원에서 시내 버스타고 중앙동 자택 귀가(마스크 착용) 후 집에서 쉼 March 11 11: 00 ~ 11:20 Take a bus from the home of Jungang-dong to the Yangji Hospital by bus (wearing a mask) → 11: 20 ~ 11:56 Proceed at the Yangjin Hospital screening clinic (with a mask) * No contact → 11: 56 ~ Take a city bus from Yangji Hospital and return home from Jungang-dong (wear a mask) to rest at home
  • 3월 12일 22:00 이전 자택에 머무름 → 22:00경 관악구 보건소 구급차로 서북병원 이송 Stay at home before 22:00 on March 12 → Transfer to Seobuk Hospital by ambulance at Gwanak Health Center around 22:00

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

229 229

(#8057) (# 8057)

폴란드인 (남, '84) Polish (male, '84) 해외 접촉(폴란드) Foreign contacts (Poland) 3/12 3/12 용산구 Yongsan-gu 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged
  • 3월 10일 09:00 인천공항 입국 → 09:30~11:15 공항철도 탑승 - 공덕역 환승 - 한강진역 하차 *마스크 착용 → 11:30 이마트24(용산구 한남대로) 방문 후 귀가 *마스크 미착용 → 17:00 자택 → 18:00~19:00 피제리아 드 부자피자(용산구 이태원로)에서 식사 *마스크 착용 후 벗음 → 19:00 인근 편의점 방문 후 귀가 March 10 09:00 Enter Incheon Airport → 09: 30 ~ 11: 15 Take the Airport Railroad-Transfer to Gongdeok Station-Get off at Hangangjin Station * Wear a mask → 11:30 Visit E-mart 24 (Hannam-daero, Yongsan-gu) and return home * Do not wear a mask → 17 : 00 Home → 18: 00 ~ 19: 00 Eating at Piazza de Buja Pizza (Itaewon-ro, Yongsan-gu) * Take off after wearing a mask → Return to a convenience store near 19:00
  • 3월 11일 10:00 달래동물병원(용산구 한남대로) *마스크 착용 후 벗음 → 11:00 순천향대학교서울병원 선별진료소 검사 →14:00 글로벌치과(용산구 이태원로) 방문 *마스크 착용 후 벗음 → 14:40 용산구청 1층 신한은행 방문 *마스크 착용 → 15:15~15:30 쟈니덤플링(용산구 보광로)에서 식사 → 16:20 펫그라운드 애견호텔(용산구 신흥로) 방문 → 17:00 택시 이용하여 귀가 *마스크 미착용 March 11 10:00 Dalrae Animal Hospital (Hannam-daero, Yongsan-gu) * Take off after wearing a mask → 11:00 Inspect the screening clinic at Soonchunhyang University Seoul Hospital → 14:00 Visit Global Dental (Itaewon-ro, Yongsan-gu) * Take off after wearing a mask → 14 : 40 Visit to Shinhan Bank on the 1st floor of Yongsan-gu Office * Wear a mask → Eat at Johnny Dumpling (Bogwang-ro, Yongsan-gu) → Visit a pet hotel at 16:20 (Shinheung-ro, Yongsan-gu) → Take a taxi at 17:00 * Return to mask
  • 3월 12일 13:00 확진 판정 → 21:00 중앙대학교병원으로 이송 March 12 13:00 Confirmation → Transfer to Chung-Ang University Hospital

<출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

228 228

(#7929) (# 7929)

한국인 (여, '58) Korean (Female, '58) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/12 3/12 송파구 Songpa-gu 서울아산병원 Seoul Asan Hospital
  • 3월 10일 13:20 집 (엘리베이터) / 마스크 착용, 접촉자 없음 → 13:38~13:45 위례왕두꺼비식자재마트(장지동, 도보) / 마스크 착용, 접촉자 없음 → 13:49 집(엘리베이터) / 마스크 착용, 접촉자 없음 March 10 13:20 Home (Elevator) / Wearing a mask, no contact → 13: 38 ~ 13: 45 Wirye Toad Food Materials Mart (Jangji-dong, walking) / Wearing a mask, No contact → 13:49 Home (Elevator) / Wear mask, no contact
  • 3월 11일 11:10 집(엘리베이터) / 마스크 착용, 접촉자 없음 → 11:11~11:50 송파구 보건소 선별진료소 검체 검사(자차) → 11:51~12:08 집(자차, 엘리베이터) / 마스크 착용, 접촉자 없음 March 11 11:10 home (elevator) / wearing a mask, no contact → 11: 11 ~ 11: 50 sample inspection at the Songpa-gu health center screening clinic (own vehicle) → 11: 51 ~ 12: 08 home (own vehicle, elevator) / mask Wear, no contact
  • 3월 12일 12:10 확진 판정 후 서울아산병원으로 이송 March 12 12:10 Confirmed and transferred to Seoul Asan Hospital

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

227 227

(#7914) (# 7914)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 확인중 Checking 3/12 3/12 금천구 Geumcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 9일 ~17:00 자택(독산1동, 재택근무) → 17:00~21:46(자차,마스크착용) → 21:46~ 자택귀가(자차,마스크착용) March 9 ~ 17: 00 Home (Doksan 1-dong, telecommuting) → 17: 00 ~ 21: 46 (own car, mask) → 21: 46 ~ Home return (own car, mask)
  • 3월 10일 ~14:50 자택(재택근무) → 14:50 자택출발 → 15:02~15:30 00떡볶이(독산1동) → 15:30~15:45 00마트(독산1동, 자차,마스크착용)→ 15:45~16:01 00마크내 00약국(마스크구매, 마스크착용) → 16:34~16:40 자택귀가(자차,마스크착용) ※ 18시경 증상 발현 March 10 ~ 14: 50 Home (work from home) → 14:50 Home departure → 15: 02 ~ 15: 30 00 Tteokbokki (Doksan 1 dong) → 15: 30 ~ 15: 45 00 Mart (Doksan 1 dong, Jacha , Wearing a mask) → 15: 45 ~ 16: 01 00 Pharmacy within the mark (Mask purchase, wearing mask) → 16: 34 ~ 16: 40 Returning home (own vehicle, wearing mask) ※ Symptoms appear around 18:00
  • 3월 11일 ~13:00 자택(재택근무) → 13:10 금천구 선별진료소1층 선별진료소 주차장(자차, 마스크착용) → 14:00 진료 및 검사 → 14:30 자택(자차,마스크착용) March 11 ~ 13: 00 Home (work from home) → 13:10 Parking lot at the screening clinic on the 1st floor of Geumcheon-gu Screening Clinic (own car, wearing mask) → 14:00 Medical treatment and inspection → 14:30 Home (own car, wearing mask)
  • 3월 12일 09:00 확진 통보 → 15:00 서남병원으로 이송(구급차) March 12 09:00 Confirmation Notice → Transfer to Seonam Hospital at 15:00 (ambulance)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

226 226

(#7925) (# 7925)

한국인 (남, '91) Korean (male, '91) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/12 3/12 금천구 Geumcheon-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 10일 자택(재택근무) 11:00 가족확진으로 자가격리 March 10 Home (work from home) 11:00 Self-isolation by family confirmation
  • 3월 11일 10:20 자택 → 10:35~11:10 금천구 보건소 선별진료소(도보, 마스크 착용) → 11:30 자택(도보,마스크착용) March 11 10:20 Home → 10: 35 ~ 11: 10 Geumcheon-gu Public Health Center Selected Clinic (Walk, Wear Mask) → 11:30 Home (Walk, Wear Mask)
  • 3월 12일 09:00 확진 판정 → 13 :30 서남병원으로 이송(구급차) March 12 09:00 Confirmed → 13: 30 transferred to Southwest Hospital (ambulance)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

225 225

(#7939) (# 7939)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/12 3/12 성북구 Seongbuk-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 7일 17:58~18:41 음식점(동선동)(식사 시 마스크 미착용)→ 18:55~18:59 문구점(동선동)(마스크 착용) → 19:13~21:39 CGV성신여대점(동선동)(출입시 마스크 착용, 1관 맨 뒷자리에서 마스크 미착용상태로 영화(인비저블맨) 관람, 영화관람 후 마스크 착용하고 이동) → 21:52~22:54 카페(동선동)(마스크 미착용)→ 23:10~ 지하철로 귀가 March 7 17: 58 ~ 18: 41 Restaurant (Dongseon-dong) (without mask when eating) → 18: 55 ~ 18: 59 Stationery store (Dongseon-dong) (with mask) → 19: 13 ~ 21: 39 CGV Sungshin Women's University ( Dongseon-dong) (wearing a mask when entering, watching a movie (invisible man) without wearing a mask at the back seat of the 1st building, wearing a mask after watching a movie) → 21: 52 ~ 22: 54 Cafe (Dongseon-dong) (not wearing a mask) → 23: 10 ~ return home by subway
  • 3월 8일~9일 타구 소재 활동 Activities on the batting ball from March 8th to 9th
  • 3월 10일 자택 March 10 Home
  • 3월 11일 확진자 접촉자로 통보받아 선별진료소 검사 March 11 Inspected by a confirmed patient contact, screened clinic inspection
  • 3월 12일 검사 결과 양성 확진 판정, 서남병원 이송 On March 12, the result of the inspection confirmed the positive and transferred to Seonam Hospital.

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

224 224

(#7874) (# 7874)

한국인 (여, '04) Korean (Female, '04) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/12 3/12 동대문구 Dongdaemun-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 1일~3일 자택 특이한 일정 없음(확인중, 마스크착용) March 1 ~ 3 No unusual schedule at home (confirmed, wearing a mask)
  • 3월 4일 10:30 솔이비인후과 및 경애약국 (확인중)도보, 감기약 처방 및 의약품 구입(마크스착용) March 4 10:30 Sol Otolaryngology and Kyung Ae Pharmacy (confirmed) on foot, cold medicine prescription and drug purchase (marks worn)
  • 3월 5일~10일 자택 특이한 일정 없음(확인중, 마스크착용) March 5 ~ 10 No unusual schedule at home (confirmed, wearing a mask)
  • 3월 11일 12:00~14:00 보건소(선별진료소)도보 검사차 방문 후 곧 귀가(마스크착용) March 11 12: 00 ~ 14: 00 Public Health Center (Selection Clinic) Walk home soon after visiting the inspection car (with mask)
  • 3월 12일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 12

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

223 223

(#7975) (# 7975)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/12 3/12 강남구 Gangnam-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 7일 15:00 병문안(고양시 관내 병원 외부) → 16:00 마트(고양시 관내) → 18:00 이모집(은평구 신사동) March 7 15:00 Byeongmunan (outside the hospital in Goyang-si) → 16:00 Mart (inside the Goyang-si) → 18:00 Aunt's house (Sinsa-dong, Eunpyeong-gu)
  • 3월 8일 12:00 이모집(은평구 신사동) → 자택(자곡동 자곡사거리)⁕ 자택 방역완료/접촉자 없음 March 8 12:00 Aunt's house (Sansa-dong, Eunpyeong-gu) → Home (Jagok-dong, Jagok-dong) ⁕ Home quarantine completed / No contact person
  • 3월 11일 16:00 강남구보건소 선별진료소 검사 March 11 16:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 12일 08:00 확진판정 March 12 08:00 Confirmed

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

222 222

(#7965) (# 7965)

한국인 (남, '64) Korean (male, '64) 해외 접촉(필리핀) Overseas contact (Philippines) 3/12 3/12 강북구 Gangbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 9일 07:17~07:52 출근(마스크 착용,지하철) → 07:52~20:12 타구 소재 직장 및 활동(택시,마스크착용) → 20:12~20:14 편의점(수유2동)(마스크 미착용, 점원 마스크 착용 접촉자 없음) → 20:14~20:30 자택 도착(수유2동)(도보) March 9 07: 17 ~ 07: 52 Go to work (with mask, subway) → 07: 52 ~ 20: 12 Workplace and activity in other area (taxi, mask) → 20: 12 ~ 20: 14 Convenience store (Suyu 2 ) (No mask, no contact person wearing a clerk's mask) → 20: 14 ~ 20: 30 Arrive at home (Suyu 2) (Walk)
  • 3월 10일 07:23~08:00 출근(마스크 착용,지하철) → 08:00~17:40 타구 소재 직장 → 17:40~18:24 퇴근(마스크 착용,지하철) → 18:24~ 자택 ※ 21:30분경 발열 등 증상 발현 March 10 07: 23 ~ 08: 00 Go to work (with mask, subway) → 08: 00 ~ 17: 40 Workplace in other area → 17: 40 ~ 18: 24 Leave work (with mask, subway) → 18: 24 ~ Home ※ Symptoms such as fever around 21:30
  • 3월 11일 ~12:56 자택(수유2동) → 12:56~13:16 강북구보건소 선별진료소 이동(자차) → 13:16~14:00 선별진료소 검사(번2동) → 14:00~14:21 자택 이동(자차) March 11 ~ 12: 56 Home (Suyu 2-dong) → 12: 56 ~ 13: 16 Gangbuk-gu Health Center Screening Clinic (Own Car) → 13: 16 ~ 14: 00 Screening Clinic Examination (Bun 2) → 14:00 ~ 14: 21 Moving home (own car)
  • 3월 12일 ~08:30 자택 대기 중 검사 결과 양성 확진 판정 → 08:30~12:24 ※ 이송 전 자택 대기 → 12:24 서울의료원 이송(119구급차) March 12 ~ 08: 30 Confirmation of positive test result while waiting at home → 08: 30 ~ 12: 24 ※ Waiting at home before transfer → 12:24 Transfer to Seoul Medical Center (119 ambulance)

<출처 : 강북구청 홈페이지> <Source: Gangbuk-gu Office website>

221 221

(#7893) (# 7893)

한국인 (남, '07) Korean (male, '07) #7573 접촉 추정 # 7573 contact estimation 3/12 3/12 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월8일 ~24:00 자택(외출안함) March 8 ~ 24: 00 Home (not going out)
  • 3월9일 ~15:00 자택에 머무름 → 15:00 자택출발(도보) → 15:06~15:09 와플대학(확진자 마스크 미착용, 가족4명 마스크 착용,손님 2팀 4명 확진자와 2m이상 떨어졌으며 마스크 착용, 점원 마스크 착용) → 15:15 가마로강정 (확진자와 가족 4명 마스크 착용, 점원 마스크 착용) →15:16~17:00 불암산 산행 (도보/ 일부 마스크 착용, 일부 마스크 미착용) ※ 산행동선 : 은행사거리 지나 상현교회 옆 산입구로 올라감. March 9 ~ 15: 00 Stay at home → 15:00 Departure from home (walk) → 15: 06 ~ 15: 09 Waffle University (wearing no mask for probation, 4 masks for family members, 2 teams of 4 guests 2m or more, wearing a mask, wearing a clerk's mask) 15:15 Kamaro Gangjeong (wearing a mask of 4 people with a confirmed person and a clerk wearing a mask) → 15: 16 ~ 17: 00 hiking in Buamsan Mountain (walking / wearing some masks, some Mask not worn) ※ Mountain line: After the bank crossing, go up to the mountain entrance next to Sanghyeon Church. 불암도서관으로 내려옴 →17:13~17:26 중계동 KFC(확진자 마스크 미착용, 종업원 3명 마스크 착용, 손님 10여명 2m이상 떨어짐, 마스크 착용) →17:32 자택 (도보/1층 엘리베이터 이용안함) Going down to the Bulam Library → 17: 13 ~ 17: 26 Junggye-dong KFC (no wearer's mask, 3 employees wearing masks, 10 or more guests 2 m or more away, wearing a mask) → 17:32 Home (no foot / floor elevator)
  • 3월10일 ~24:00 자택에서 머무름 ※ 09:00경 은평구 거주 외할머니 확진자 판정 March 10th ~ 24: 00 Stay at home ※ Around 09:00, a grandmother who lives in Eunpyeong-gu is determined
  • 3월11일 ~12:40 자택에서 머무름 →13:00 노원구 보건소 검체 채취(도보) →13:50 자택 (도보/1층 엘리베이터 이용안함) March 11 ~ 12: 40 Stay at home → 13:00 Sample collection at public health center in Nowon-gu (walking) → 13:50 home (walk / no elevator on the 1st floor)
  • 3월12일 ~09:30 양성판정 (집에 머무름) → 14:00 서울의료원 격리입원 March 12 ~ 09: 30 Judgment of training (stay at home) → 14:00 Quarantine in Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

220 220

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '69) Korean (male, '69) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/11 3/11 동대문구 Dongdaemun-gu 서울삼육병원 Seoul Samyuk Hospital
  • 3월 3일 ~14:00 자택(휘경2동)(마스크미착용) → 16:00~17:00 부동산 중개업소(확인중, 마스크착용) → 17:30~18:00 아버지 댁(휘경1동, 마스크미착용) → 19:00~20:00 메밀칼국수(휘경1동)아버지만 식사(마스크착용) → 20:30~ 자택(마스크미착용) March 3 ~ 14: 00 Home (Hwikyung 2-dong) (without mask) → 16: 00 ~ 17: 00 Real estate agency (confirmed, wearing mask) → 17: 30 ~ 18: 00 Father's house (Hwikyung 1, No mask) → 19: 00 ~ 20: 00 Buckwheat Kalguksu (Hwigyeong 1 dong) Father's meal (with mask) → 20: 30 ~ Home (without mask)
  • 3월 4일~6일 자택 특이한 일정 없음(확인중,마스크미착용) March 4 ~ 6 No unusual schedule at home (confirmed, mask not worn)
  • 3월 7일 ~20:00 자택(마스크미착용) → 20:00~20:30 식당(확인중) 식사(마스크미착용) → 21:00~자택(마스크미착용) March 7 ~ 20: 00 Home (without mask) → 20:00-20:30 Restaurant (under confirmation) Meal (without mask) → 21:00-Home (without mask)
  • 3월 8일~10일 자택 특이한 일정 없음(확인중,마스크미착용) March 8 ~ 10 No unusual schedule at home (confirmed, mask not worn)
  • 3월 11일 09:30~10:00 삼육서울병원 선별진료(마스크착용) → 10:00~ 자택(마스크미착용) March 11 09: 30 ~ 10: 00 Samyuk Seoul Hospital Screening (with mask) → 10: 00 ~ Home (without mask)

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

219 219

(#7871) (# 7871)

태국인 (여, '84) Thai (Female, '84) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일~10일 신내1동 자택 March 8-10, Shinnae 1-dong home
  • 3월 11일 13:00~13:30 중랑구보건소 선별 진료소 방문 및 검사(앰뷸런스, 마스크착용) 13:40 신내1동 자택 도착(앰뷸런스) March 11 13: 00 ~ 13: 30 Jungnang-gu Health Center Screening Clinic visit and inspection (ambulance, mask) 13:40 Shinnae 1 dong home (ambulance)
  • 3월 12일 11:00 서울의료원으로 이송(앰뷸런스) March 12 11:00 Transfer to Seoul Medical Center (ambulance)

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

218 218

(확인중) (Checking)

한국인 (남, '74) Korean (male, '74) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 9일 외출 없음 There is no outing on March 9
  • 3월 10일 10:00~10:10 본인 차로 구로구 선별진료소 방문 → 10:10~12:30 검사 → 12:30~12:35 CU 신도림보미점 방문 → 12:40 귀가※ 최초 증상 발현(미열) March 10 10: 00 ~ 10: 10 Visit the Guro-gu Selected Clinic by car → 10: 10 ~ 12: 30 inspection → 12: 30 ~ 12: 35 CU Visit to Sindorim Bomi store → 12:40 return home ※ First symptom manifestation (mild fever )
  • 3월 11일 08:00 확진 판정 March 11 08:00 Confirmation

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

217 217

(#7967) (# 7967)

한국인 (남, '92) Korean (male, '92) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/11 3/11 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 성북구 관내에서는 자가주택 외에 이동동선 없음 In Seongbuk-gu, there are no moving lines other than homes.

  • 보문동 거주. Living in Bomun-dong. 동대문구 직장으로 출퇴근 시 상시 마스크 착용 Always wear a mask when commuting to work at Dongdaemun-gu

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

216 216

(#8063) (# 8063)

한국인 (남, '87) Korean (male, '87) 해외접촉(독일,프랑스) Overseas contact (Germany, France) 3/11 3/11 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 성북구 관내에서는 자가주택 외에 이동동선 없음 In Seongbuk-gu, there are no moving lines other than homes.

  • 돈암동 거주. Donam-dong. 강남구 소재 직장 자차로 출퇴근 Commuting to work in Gangnam-gu

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

215 215

(#7856) (# 7856)

한국인 (여, '51) Korean (Female, '51) 확인중 Checking 3/11 3/11 송파구 Songpa-gu 강남세브란스병원 Gangnam Severance Hospital
  • 3월 4일 13:03 집 → 13:13~13:17 이마트 에브리데이 가락동점(도보) →13:27 자택(도보) March 4 13:03 Home → 13: 13 ~ 13: 17 Emart Everyday Garak-dong Branch (walking) → 13:27 Home (walking)
  • 3월 5일~6일 자택 March 5-6 Home
  • 3월 7일 18:19 자택 → 18:29 지하철 8호선 가락시장역(도보) → 18:44 지하철 8호선 잠실역 → 18:44~20:06 롯데백화점 잠실점(지하1층 이성당 빵집, 11층 댓짱돈까스) → 20:07 지하철 8호선 잠실역 → 20:20 지하철 8호선 가락시장역 → 20:30~21:11 다농마트(가락1동, 도보) → 21:20 자택 March 7 at home 18:19 → 18:29 Subway Line 8 Garak Market Station (walking) → 18:44 Jamsil Subway Line 8 → 18: 44 ~ 20: 06 Lotte Department Store in Jamsil (per Bakery B1 reason, 11th floor Datchan Pork Cutlet) → 20:07 Jamsil Station on Subway Line 8 → 20:20 Garak Market Station on Subway Line 8 → 20: 30 ~ 21: 11 Danong Mart (Garak 1-dong, walk) → 21:20 Home
  • 3월 8일 자택 March 8 Home
  • 3월 9일 10:34 자택 → 10:44 지하철 3호선 가락시장역(도보) → 11:26 지하철 3호선 충무로역 → 11:44 대한극장 앞 의자(도보) → 11:50~12:40 (관외) 식당 → 12:44 지하철 3호선 충무로역(도보) → 13:33 지하철 3호선 가락시장역 → 13:35~13:45 롯데마트 송파점(도보) →13:55 자택 March 9 10:34 Home → 10:44 Subway Line 3 Garak Market Station (walking) → 11:26 Subway Line 3 Chungmuro Station → 11:44 Chair in front of Daehan Theater (walking) → 11: 50 ~ 12: 40 (outside) Restaurant → 12:44 Subway Line 3 Chungmuro Station (walking) → 13:33 Subway Line 3 Garak Market Station → 13: 35 ~ 13: 45 Lotte Mart Songpa Branch (walking) → 13:55 Home
  • 3월 10일 06:30 자택 → 06:41 지하철 8호선 가락시장역(도보) → 07:20 지하철 2호선 을지로3가역 → 07:30 (관외) 건강검진센터(도보) → 11:23 송파구 보건소 선별진료소 (택시) → 12:28 경찰병원 응급실(119 구급차) → 12:55 자택(119 구급차) → 15:10 송파구 보건소 선별진료소 검체 검사 (자차) → 15:30 집 (자차) March 10 06:30 Home → 06:41 Subway Line 8 Garak Market Station (walking) → 07:20 Subway Line 2 Euljiro 3-ga Station → 07:30 (Outside) Health Check-up Center (walking) → 11:23 Selected Health Center in Songpa-gu Clinic (Taxi) → 12:28 Police Hospital Emergency Room (119 Ambulance) → 12:55 Home (119 Ambulance) → 15:10 Songpa-gu Public Health Center Screening Clinic Sample Inspection (Own Car) → 15:30 Home (Own Car)
  • 3월 11일 15:00 확진 판정 후 강남세브란스병원으로 이송 March 11 15:00 Confirmed and transferred to Gangnam Severance Hospital

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

214 214

(#7805) (# 7805)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/11 3/11 서대문구 Seodaemun-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 3일~6일 직장 출퇴근 07:30 : 도보로 3호선 홍제역 이용(마스크 착용) → 19:50 : 3호선 홍제역 하차, 도보로 귀가(마스크 착용) March 3 ~ 6 Commuting to work 07:30: Walk to Hongje Station on Line 3 (wearing a mask) → 19:50: Get off at Hongje Station on Line 3, and go home on foot (wearing a mask)
  • 3월 7일~ 8일 자택에서 머무름 Staying at home on March 7-8
  • 3월 9일 ~ 09:40 : 서대문구보건소 선별진료소 진료(마스크 착용) March 9 ~ 09:40: Seodaemun-gu Public Health Center Selected Clinic (wearing a mask)
  • 3월 10일 09:30 서대문구보건소 선별진료소 진료(마스크 착용) March 10 09:30 Seodaemun-gu Public Health Center Selected Clinic (wearing a mask)
  • 3월 11일 확진 판정 → 16:30 서남병원으로 이송 Confirmation confirmed on March 11 → Transfer to Seonam Hospital at 16:30

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

213 213

(#7876) (# 7876)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 마포구 Mapo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 3월 9일 자택 (3월 8일 저녁 엄마[타구 확진자] 밀접 접촉에 따른 자가격리) Home on March 9 (In the evening of March 8, self-isolation following close contact with the mother [confirmer of hitting ball])
  • 3월 10일 ※ 증상(인후통, 발열) 시작 자택 → 10:25 마포구 보건소 선별진료소 검사 (마포구 보건소 구급차로 왕복) ※마스크착용 → 11:00 자택 March 10 ※ Symptoms (throat pain, fever) start home → 10:25 Mapo-gu Health Center Screening Clinic (round trip to Mapo-gu Health Center ambulance) ※ Wear mask → 11:00 Home
  • 3월 11일 자택 (확진판정) → 16:30 서울의료원으로 이송 March 11 Home (confirmed) → Transferred to Seoul Medical Center at 16:30

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

212 212

(#7794) (# 7794)

한국인 (여, '98) Korean (Female, '98) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/11 3/11 동대문구 Dongdaemun-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 3월 6일 08:29~지하철(마스크착용) → 09:00~12:00 대학교 정보관(타구 확인중)(마스크착용) →12:20 지하철(마스크착용)→ 12:40~14:00 자택(마스크미착용)→14:00~14:30센트럴이비인후과의원(회기동)(마스크착용) →14:35~19:20 자택(마스크미착용) →19:20~20:20 도토리군버섯양(전농1동) (마스크미착용)→ 20:30~21:00 투썸플레이스 서울시립대(마스크미착용)→ 1:00~익일01:00 자택 (마스크미착용) March 6 08: 29 ~ Subway (with mask) → 09: 00 ~ 12: 00 University Information Center (checking for ball) (with mask) → 12:20 Subway (with mask) → 12: 40 ~ 14: 00 Home (Without mask) → 14: 00 ~ 14: 30Central Otolaryngology Clinic (Hoegidong) (without mask) → 14: 35 ~ 19: 20 Home (without mask) → 19: 20 ~ 20: 20 Acorn Mushroom (Jeonnong 1 East) (without mask) → 20: 30 ~ 21: 00 Twosome Place Seoul City University (without mask) → 1: 00 ~ next 01:00 Home (without mask)

  • 3월 7일 01:00~02:00 노래방(확인중)(마스크미착용)→ 02:00~자택(마스크미착용) →13 :20~16:30 세븐pc방(마스크미착용) → 16:30~17:30 자택(마스크미착용) → 17:30~18:00 지하철(마스크착용) → 18:00~18:45 식당(타구 확인중) (마스크미착용) → 18:50~19:00 문구점(타구 확인중)(마스크착용) → 19:30~21:30 영화관(타구 확인중)(마스크미착용) → 21:40~23:00 게임장(타구 확인중)(마스크미착용) → 23:00~23:30 지하철(마스크착용) → 23:30~익일01:00 세븐pc방(마스크미착용) → 익일01:00~ 자택(마스크미착용) March 7 01: 00 ~ 02: 00 Karaoke (under confirmation) (without mask) → 02: 00 ~ Home (without mask) → 13: 20 ~ 16: 30 Seven pc room (without mask) → 16: 30 ~ 17:30 Home (without mask) → 17: 30 ~ 18: 00 Subway (with mask) → 18: 00 ~ 18: 45 Restaurant (checking the ball) (without mask) → 18: 50 ~ 19: 00 Stationery store Checking) (with mask) → 19: 30 ~ 21: 30 Cinema (checking with batting balls) (without mask) → 21: 40 ~ 23: 00 Game hall (checking with batting balls) (without mask) → 23: 00 ~ 23: 30 Subway (with mask) → 23: 30 ~ 01: 00 the next day Seven pc room (without mask) → Next day 01: 00 ~ Home (without mask)

  • 3월 8일 20:00~20:40 맹자네떡볶이(휘경동)(마스크미착용,식사) → 20:40~자택(마스크미착용) March 8 20: 00 ~ 20: 40 Mengjane Tteokbokki (Hwikyung-dong) (without mask, meal) → 20: 40 ~ Home (without mask)

  • 3월 9일 자택 (마스크미착용) March 9 Home (without mask)

  • 3월 10일 08:00~09:00 버스(마스크착용) → 09:10~11:00 병원(타구 확인중)(마스크착용) → 11:00~12:00 버스(마스크착용) → 12:00~자택(마스크미착용) 동대문구보건소 선별진료소 검사 March 10 08: 00 ~ 09: 00 Bus (with mask) → 09: 10 ~ 11: 00 Hospital (checking for other balls) (with mask) → 11: 00 ~ 12: 00 bus (with mask) → 12: 00 ~ Home (without wearing mask) Dongdaemun Health Center Screening Clinic Inspection

  • 3월 11일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 11

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

211 211

(#7759) (# 7759)

한국인 (남, '00) Korean (male, '00) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/11 3/11 동대문구 Dongdaemun-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 29일 (시간 기억 못함)무궁교회(장안2동,도보,영상제작 자원봉사) → 17:30~19:00 소담촌(배봉4거리, 도보, 가족식사) February 29 (I can't remember the time) Mugung Church (Jangan 2-dong, walking, video production volunteer) → 17: 30 ~ 19: 00 Sodamchon (Baebong 4-distance, walking, family meal)

  • 3월 1일 06:30 무궁교회(도보,영상제작 자원봉사) → 08:00 큰할머니순대국(전곡시장,도보,식사) → 09:00 무궁교회(도보,영상제작 자원봉사) → 12:00 식당(타시도 확인중,승용차) →13:00~17:00 카페(타시도 확인중,승용차) → 17:00~19:00 식당(타시도 확인중,승용차) March 1 06:30 Mugung Church (walking, video production volunteer) → 08:00 Grandmother Sundae Soup (Jeongok Market, walking, meal) → 09:00 Mugung Church (walking, video production volunteer) → 12:00 Restaurant (Checking other cities, cars) → 13: 00 ~ 17: 00 Cafe (Checking other cities, cars) → 17: 00 ~ 19: 00 Restaurant (Checking other cities, cars)

  • 3월 2일 14:00~22:00 카페 젠틀마담(장안1동,버스,아르바이트) March 2 14: 00 ~ 22: 00 Cafe Gentle Madam (Jangan 1 dong, bus, part-time job)

  • 3월 3일~4일 08:00~22:00 카페 젠틀마담(버스,아르바이트) March 3 ~ 4 08: 00 ~ 22: 00 Cafe Gentle Madam (Bus, Part-time Job)

  • 3월 5일 15:00 약국(확인중,도보) March 5 15:00 Pharmacy (confirmed, on foot)

  • 3월 6일 자택 이외 시간, 장소기억 못함 March 6 I can't remember the time and place

  • 3월 7일 11:30~15:00 무궁교회(도보,영상제작 자원봉사) → 15:00 카페 젠틀마담(버스,아르바이트) March 7th 11: 30 ~ 15: 00 Mugung Church (Volunteer on foot and video production) → 15:00 Cafe Gentle Madam (bus, part-time job)

  • 3월 8일 06:00~08:30 무궁교회(도보,영상제작 자원봉사) → 08:30 교회인근 식당(확인중,도보)→ 09:00~13:30 카페,식당(타시도 확인중,승용차) March 8 06: 00 ~ 08: 30 Mugung Church (walking, video production volunteer) 08:30 Church nearby restaurant (checking, walking) → 09: 00 ~ 13: 30 Cafe, restaurant (checking other cities) ,car)

  • 3월 9일 08:30 종로프라자(자택 인근,도보,약품 구입차 방문) → 11:30 카페 젠틀마담에서 보건소 통화후 귀가(버스) →15:30 보건소(버스,검사차 방문) March 9 08:30 Jongro Plaza (Visit to home, walk, purchase medicines) → 11:30 Café Gentle Madame after returning to the public health center (bus) → 15:30 Public health center (bus, inspection car visit)

  • 3월 11일 서남병원으로 이송 Moved to Seonam Hospital on March 11

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

210 210

(#7836) (# 7836)

한국인 (남, '65) Korean (male, '65) 확인중 Checking 3/11 3/11 은평구 Eunpyeong-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 9일 07:26 자택(역촌동) → 도보(10분) → 응암역 → 신당역 → 회사(중구) ※마스크 착용 March 9 07:26 Home (Yeokchon-dong) → Walk (10 minutes) → Ngamam Station → Sindang Station → Company (Jung-gu) ※ Wear mask
    →21:46 회사(중구) → 신당역 → 응암역 → 도보(10분)→ 자택(역촌동) ※마스크 착용 → 21: 46 Company (Jung-gu) → Sindang Station → Ngamam Station → On foot (10 minutes) → Home (Yeokchon-dong) ※ Wear a mask
  • 3월 10일 18:35 은평구보건소 선별진료소(*마스크 착용) → 자택 March 10 18:35 Eunpyeong-gu Public Health Center Selected Clinic (* Wear a mask) → Home
    ※ 관내 확진자(#7573)의 가족으로 검사결과 통보 받을 때까지 자택에 머무름 ※ Stay at home until the test result is notified to the family of the confirmed person (# 7573)
  • 3월 11일 확진 판정 → 16:00 서남병원으로 이송 Confirmation confirmed on March 11 → Transfer to Seonam Hospital at 16:00

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

209 209

(#7765) (# 7765)

한국인 (남, '41) Korean (male, '41) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 구로구 Guro-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 3월 9일 10:15~11:15 도보로 신도림1차 푸르지오 상가 1층 약국 방문해 마스크 구매 후 자택 귀가 March 9 10: 15 ~ 11: 15 Walk to Sindorim 1st Prugio Shopping Center 1st Floor Pharmacy and buy a mask and return home

  • 3월 10일 08:50~10:55 도보로 구로구 선별진료소 방문 검사※ 최초 증상 발현(발열) March 10 08: 50 ~ 10: 55 On-site inspection at Guro-gu screening clinic ※ First symptom onset (fever)

  • 3월 11일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 11

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

208 208

(#7857) (# 7857)

한국인 (남, '73) Korean (male, '73) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/11 3/11 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 신내1동 자택(외출없음) March 8, Sinnae 1 dong home (no outing)
  • 3월 9일 07:50 집에서 나옴 → 10:11~13:08 버거킹 먹골역점(도보, 2시간소요) → 중랑천변 따라 도보로 2시간 이동 → 15:00~15:20코스트코 상봉점 푸드코트(지하) 피자매장(도보) → 15:50 집으로 돌아옴(도보) March 9 07:50 from home → 10: 11 ~ 13: 08 Burger King Meokgol Station Branch (walking, 2 hours required) → 2 hour walk along Jungnang Stream → 15: 00 ~ 15: 20 Costco Reunion Store Food Court (underground) Pizza Store (walking) → 15:50 Return home (walking)
  • 3월 10일 10:45 집에서 나옴(도보) → 11:00중랑구보건소 선별진료소(도보) → 11:20 집 도착(도보) March 10 10:45 Depart from home (walk) → 11:00 Jungnang-gu Public Health Center Selected Clinic (walk) → 11:20 Arrival (walk)
    ※ 전일정 마스크 착용 ※ Wear a full schedule mask

<출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

207 207

(#7757) (# 7757)

한국인 (여, '49) Korean (Female, '49) 확인중 Checking 3/11 3/11 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 3월 10일 신촌 세브란스 선별진료소 방문 후 검사 March 10 Inspection after visiting Sinchon Severance Screening Clinic

  • 3월 11일 확진 판정 →서울의료원으로 이송 Confirmed on March 11 → Transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

206 206

(#7818) (# 7818)

중국인 (여, '00) Chinese (Female, '00) 확인중 Checking 3/11 3/11 서대문구 Seodaemun-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 8일~9일 용인시에 머무름 March 8-9 stay at Yongin
  • 3월 10일 14:00하나은행 명지대인문캠퍼스출장소(남가좌2동)→ 15:30 세브란스병원 안심진료소 방문검사 실시 → 17:00 정문약국(창천동), 맥도날드 연세대점(창천동) March 10 14:00 Hana Bank Myeongji University Humanities Campus Branch Office (Namga Jwa 2-dong) → 15:30 Severance Hospital Safe Clinic visit inspection → 17:00 Jeongmun Pharmacy (Changcheon-dong), McDonald's Yonsei University (Changcheon-dong)
  • 3월 11일 06:30 확진 판정 → 13:30 서남병원으로 이송 March 11 06:30 Confirmed → 13:30 transferred to Seonam Hospital

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

205 205

(#7822) (# 7822)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 6일 자택(도보 )→ 12:00 CU화곡미래점(마스크 미착용)→ 12:10 자택(도보) March 6 Home (walking) → 12:00 CU Hwagok Future Shop (without mask) → 12:10 Home (walking)
  • 3월 7일~8일 자택 March 7-8 Home
  • 3월 9일 자택(도보)→17:02 GS화곡지연점(마스크 착용)→자택(도보) March 9 Home (walking) → 17:02 GS Hwagok Delay Store (with mask) → Home (walking)
  • 3월 10일 13:30 자택(도보, 마스크 착용)→14:00 강서구 선별진료소 검사→ 15:00 자택 자가격리 March 10 13:30 Home (walking, wearing a mask) → 14:00 Gangseo-gu screening clinic inspection → 15:00 Home quarantine
  • 3월 11일 09:00 확진판정, 자택→ 14:30 서울시 서남병원 구급차 이송 March 11 09:00 Confirmation, Home → 14:30 Ambulance transfer to Seonam Hospital, Seoul

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

204 204

(#7851) (# 7851)

한국인 (남, '67) Korean (male, '67) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 강서구 Gangseo-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 5일~6일 출퇴근(지하철 이용) 08:00 자택(도보) → 08:10경 까치산역( 마스크 착용)→ 신도림역(출근) →신도림역(퇴근)→ 19:30경 까치산역(마스크 착용)→19:50 귀가(도보) March 5 ~ 6 Commuting (using subway) 08:00 Home (walking) → Kachisan Station (wearing a mask) around 08:10 → Sindorim Station (commuting) → Sindorim Station (commuting) → Kachisan Station (wearing a mask) around 19: 30 → 19:50 Return home (walking)
  • 3월 7일 자택 March 7 Home
  • 3월 8일 12:30 자택( 도보)→ 12:40 홈마트(마스크 착용)→13:00 자택(도보) March 8 12:30 Home (walk) → 12:40 Home Mart (with mask) → 13:00 Home (walk)
  • 3월 9일 자가격리(배우자 확진으로 인한 자가격리) March 9 self-isolation (due to self-isolation spouse confirmed)
  • 3월 10일 09:30 자택(구급차 이용) → 10:00 강서구 선별진료소 검사 → 13:00 자택 자가격리 March 10 09:30 Home (by ambulance) → 10:00 Gangseo-gu Screening Clinic → 13:00 Home quarantine
  • 3월 11일 09:00 확진판정 → 13:00 서울시 서남병원 구급차 이송 March 11 09:00 Confirmed decision → 13:00 Seoul Southwest Hospital ambulance transfer

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

203 203

(#7842) (# 7842)

한국인 (남, '99) Korean (male, '99) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/11 3/11 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 2일 08:00 자택(버스, 마스크착용) → 08:40 가양3동 예비군동대본부 → 11:30 고향해장국(도보) → 18:00 퇴근 후 자택(버스, 마스크착용) March 2 08:00 Home (bus, mask) → 08:40 Gayang 3-dong Preliminary Military Headquarters → 11:30 Hometown Haejangguk (walk) → 18:00 After work (home, bus, mask)
  • 3월 3일 08:00 자택(버스, 마스크착용) → 08:40 가양3동 예비군동대본부 → 10:04 삼화페인트(도보, 마스크착용) → 10:13 농협등촌역점(도보, 마스크착용) → 11:30 고향해장국 (도보) → 12:00 가양3동 예비군동대본부 → 18:00 퇴근 후 자택(버스, 마스크착용 March 3 08:00 Home (bus, mask) → 08:40 Gayang 3-dong Reserve Military Headquarters → 10:04 Samhwa Paint (walking, wearing mask) → 10:13 Nonghyup Deungchon Station (walking, wearing mask) → 11:30 Hometown Haejangguk (Walk) → 12:00 Gayang 3-dong Preliminary Military Unit Headquarters → 18:00 After leaving home (bus, mask worn)
  • 3월 4일 08:00 자택(버스, 마스크착용) → 08:40 가양3동 예비군동대본부 → 11:30 고향해장국(도보) → 12:00 가양3동 예비군동대본부 → 18:00 퇴근 후 자택(버스, 마스크착용) March 4 08:00 Home (by bus, mask) → 08:40 Gayang 3-dong Preliminary Military Headquarters → 11:30 Hometown Haejangguk (walking) → 12:00 Gayang 3-dong Preliminary Military Headquarters → 18:00 Home after work (Bus, mask wearing)
    3월 5일 08:00 자택(버스, 마스크착용) → 08:40 가양3동 예비군동대본부 → 9:10 JNC연합의원(도보, 마스크착용) → 09:16 가양온누리약국(도보, 마스크착용) → 12:00 고향해장국(도보) → 18:00 퇴근 후 자택(버스, 마스크착용) March 5 08:00 Home (bus, mask) → 08:40 Gayang 3-dong Reserve Military Headquarters → 9:10 JNC Union Member (walking, wearing mask) → 09:16 Gayang Onnuri Pharmacy (walking, wearing mask) → 12:00 Hometown Haejangguk (Walk) → 18:00 Home after work (bus, mask)
  • 3월 6일 08:00 자택(버스, 마스크착용) → 08:40 가양3동 예비군동대본부 → 12:00 고향해장국(도보) → 18:00 퇴근 후 자택(버스, 마스크착용) March 6 08:00 Home (bus, mask) → 08:40 Gayang 3-dong Reserve Military Headquarters → 12:00 Hometown Haejangguk (walk) → 18:00 After work (home, bus, mask)
  • 3월 7일~9일 자택 March 7-9 Home
  • 3월 9일 자가격리(모친 확진판정으로 인한 자가격리) Self-isolation on March 9 (self-isolation due to mother's confirmation)
  • 3월 10일 09:30 자택(구급차 이용) → 10:00 강서구 선별진료소 검사 → 13:00 자택 자가격리 March 10 09:30 Home (by ambulance) → 10:00 Gangseo-gu Screening Clinic → 13:00 Home quarantine
  • 3 월 11일 09:00 확진판정 → 12:30 서남병원 이송(구급차 이송) March 11 09:00 Confirmed Decision → 12:30 Southwest Hospital transfer (ambulance transfer)

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

202 202

(#7567) (# 7567)

한국인 (남, '59) Korean (male, '59) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 노원구 Nowon-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 3월7일 ~24:00 자택(하루종일 집에 머무름) March 7-24:00 Home (All day staying at home)

  • 3월8일 13:00 증상 발현(목이 약간 아픔) → ~24:00 자택(하루종일 집에 머무름) March 8 13:00 Symptoms manifested (a little sore throat) → ~ 24: 00 Home (staying home all day)

  • 3월9일 ~19:40 자택(하루종일 집에 머무름) → 19:45 외출(도보 이동) → 19:50 GS25 편의점(담배구입/확진자 마스크 착용) → 19:52 자택(도보 이동) → 21:50 보건소(도보 이동/마스크 착용) 검체채취 March 9 ~ 19: 40 Home (staying at home all day) → 19:45 out (walking) → 19:50 GS25 convenience store (buying cigarettes / wearing confirmer mask) → 19:52 home (walking) → 21:50 Health Center (walking / mask wearing) specimen collection
    ※ 21:30 아내(141번 확진자) 확진 판정 받음 ※ 21:30 Wife (confirmed by # 141) confirmed

  • 3월10일 22:00 확진 판정(하루종일 집에 머무름) →24:00 서울의료원으로 이송 March 10 22:00 Confirmed (All day staying at home) → 24:00 Transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

201 201

(#7711) (# 7711)

한국인 (남, '89) Korean (male, '89) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월9일 ~21:30 자택(하루종일 집에 머무름) → 21:50 보건소(도보 이동/마스크 착용) 검체채취 → 22:00 자가격리 March 9 ~ 21: 30 Home (staying at home all day) → 21:50 Public Health Center (walking / wearing mask) Sample collection → 22:00 Self-isolation
    ※ 21:30 엄마(141번 확진자) 확진 판정 받음 ※ 21:30 Mom (confirmed by # 141) confirmed

  • 3월10일 09:00 증상 발현(목이 아프고 기침 등) → 22:00 확진 판정(하루종일 집에 머무름) → 24:00 서울의료원으로 이송 March 10 09:00 Symptoms manifested (throat throat, cough, etc.) → 22:00 confirmation decision (stay at home all day) → 24:00 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

서울 확진자 현황 Seoul Confirmation Status
연번 Serial number
(#환자번호) (#Patient number)
인적사항(성별, 출생년도) Personal information (gender, birth year) 감염경로 Infection route 확진일 Confirmation date 거주지 residence 격리시설 Containment facilities

200 200

(#7555) (# 7555)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 9일 10시경 버스로 구로구보건소 선별진료소 방문 검사 후 버스 이용 귀가. On March 9th, visit the Guro-gu Health Center screening clinic by bus around 10 o'clock and return to the bus. 이후 외출 없음 There is no going out afterwards
  • 3월 10일 외출 없음 양성 확진 ※ 최초 증상 발현(마른 기침, 양 팔 뻐근함) March 10 No going out Positive confirmation ※ First symptom onset (dry cough, cough on both arms)
  • 3월 11일 간헐적 기침. Intermittent cough on March 11. 병원 이송 Hospital transfer

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

199 199

(#7725) (# 7725)

한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 8일 09:30 제주도 거문오름(렌터카) → 14:00 점심식사(제주도 식당, 마스크 착용) → 15:00 카페(제주도 카페, 마스크 착용) → 18:50 저녁식사(제주도 식당, 마스크 착용) → 20:10 렌터카 반납(제주도, 마스크 착용) → 20:40 쇼핑(제주면세점, 마스크) → 22:10 김포공항도착(대한항공) →22:20 귀가(택시, 마스크 착용) March 8 09:30 Jeju Island Geomunoreum (rental car) → 14:00 Lunch (Jeju-do restaurant, wearing mask) → 15:00 Cafe (Jeju-do cafe, wearing mask) → 18:50 Dinner (Jeju-do restaurant, wearing mask) ) → 20:10 Return of rental car (Jeju Island, wearing a mask) → 20:40 Shopping (Jeju Duty Free, Mask) → 22:10 Arrive at Gimpo Airport (Korean Air) → 22:20 Return (Taxi, wearing a mask)
  • 3월 9일 선별진료소(구로구, 자가용) March 9 Selected Clinic (Guro-gu, Private Car)
  • 3월 10일 보건소 선별진료소(양천구, 자가용) March 10 Health Center Selection Clinic (Yangcheon-gu, Private Car)
  • 3월 11일 국가지정병원 서남병원 이송 March 11 National Designated Hospital Seonam Hospital Transfer

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

198 198

(#7539) (# 7539)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 5일 9:30 신정역에서 버스(마스크 착용) → 10:00 구로구 00치과(버스 및 도보, 마스크 착용) → 10:30 자택복귀(버스 및 도보, 마스크 착용) March 5 9:30 Bus from Sinjeong Station (wearing a mask) → 10:00 Guro-gu 00 Dental Clinic (bus and walk, wearing a mask) → 10:30 returning home (bus and walking, wearing a mask)
  • 3월 6일 (증상발현일) 8:00 목동역에서 버스(마스크 착용) → 9:00~20:00 신정7동 주택청소 → 20:00~20:45 신정7동에서 목동역(마스크 착용) → 20:45~22:30 목동역 00 음식점 → 22:30 귀가(도보) March 6 (symptom date) 8:00 Bus from Mokdong Station (with mask) → 9: 00 ~ 20: 00 Sinjeong 7-dong House Cleaning → 20: 00 ~ 20: 45 Sinjeong 7-dong with Mokdong Station (with mask) → 20: 45 ~ 22: 30 Mokdong Station 00 Restaurant → 22:30 Return (walk)
  • 3월 7일 10:20 자택→목동역→구로00치과(버스 및 도보, 마스크 착용) → 11:30 버스 이동(마스크 착용) → 12:20~13:05 신정네거리 00병원(마스크 착용, 엘리베이터 접촉자 및 밀접접촉자 없음) → 13:05~13:10 00약국(계단이용, 마스크 착용) → 13:10 신정네거리역에서 오목교역(지하철, 마스크 착용) → 14:20~15:00 00 한의원(마스크 착용) → 15:00~15:10 00 마트(마스크 착용) → 15:10 귀가 March 7th 10:20 Home → Mokdong Station → Guro 00 Dental Clinic (Bus and Walk, Wearing a Mask) → 11:30 Bus Transfer (Masked) → 12: 20 ~ 13: 05 Shinjeong Crossroads 00 Hospital (Masked, Elevator contact) And no close contact) → 13: 05 ~ 13: 10 00 Pharmacy (use stairs, wear a mask) → 13:10 Sinjeong intersection intersection (Ok subway, wear a mask) → 14: 20 ~ 15: 00 00 Oriental clinic (mask Wear) → 15: 00 ~ 15: 10 00 Mart (with mask) → 15:10 Return home
  • 3월 8일 8:00 출근(성북구, 지하철, 마스크 착용) → 13:00 점심(성북구) → 19:00 귀가(지하철, 마스크 착용) March 8 8:00 to work (Seongbuk-gu, subway, wearing a mask) → 13:00 lunch (Seongbuk-gu) → 19:00 returning home (subway, wearing a mask)
  • 3월 9일 11:00 산책(마스크 착용) → 13:00 총신대입구 시장(신정네거리역 → 사당역 → 총신대입구역, 마스크 착용) → 16:00 귀가(총신대입구역 → 동작역 → 여의도역 → 신정역, 마스크 착용) March 9 11:00 Walk (with mask) → 13:00 Chongshin University Entrance Market (Sinjeong Negeori Station → Sadang Station → Chongshin University Entrance Station, wearing a mask) → 16:00 Return (Chongshin University Entrance Station → Dongjak Station → Yeouido Station → Sinjeong Station, Mask wearing)
  • 3월 10일 11:30 양천구 선별진료소 검체 채취(자가용, 마스크 착용) → 자택 March 10 11:30 Sample collection at Yangcheon-gu screening clinic (home use, wearing a mask) → Home
  • 3월 11일 국가지정병원 서남병원 이송 March 11 National Designated Hospital Seonam Hospital Transfer

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

197 197

(#7524) (# 7524)

한국인 (남, '53) Korean (male, '53) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 6일~3월 8일 자택 March 6-March 8 Home
  • 3월 9일 21:25 보건소 선별진료소 March 9 21:25 Health Center Selected Clinic
  • 3월 10일 자택 → 20:30 양성판정 통보 March 10 Home → 20:30 Notification of formation decision
  • 3월 11일 10:00 국가지정병원인 서울의료원 이송 March 11 10:00 Transfer to Seoul Medical Center, a nationally designated hospital

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

196 196

(#7619) (# 7619)

한국인 (여, '54) Korean (Female, '54) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 6일 4:03 출근(버스 및 도보, 마스크 및 장갑 착용) → 5:00 KBS 본관 00동 도착(영등포구) → 15:40 퇴근(버스, 마스크 착용) → 16:35 귀가 March 6, 4:03 go to work (bus and walk, wearing mask and gloves) → 5:00 arrive at KBS Main Building 00 (Yeongdeungpo-gu) → 15:40 leave work (bus and mask) → 16:35 return home
  • 3월 7일 3:40 출근(자가용) → 4:00 KBS 본관 00동 도착(영등포구)→ 11:00 간식(휴게실) → 점심(혼자 휴게실에서 도시락 식사) →14:35 퇴근(마스크 착용, 버스) → 15:00 인천 계양구 소재 식당(자가용) → 15:50 인천 계양구 대형 마트(자가용) → 16:25 귀가(자가용) March 7 3:40 go to work (by car) → 4:00 KBS Main Building 00 (arrival at Yeongdeungpo-gu) → 11:00 snack (break room) → lunch (lunch in the lounge) → 14:35 work (with mask, bus) ) → 15:00 Restaurant in Gyeyang-gu, Incheon (Private) → 15:50 Large Mart in Gyeyang-gu, Incheon (Private) → Return to 16:25 (Private)
  • 3월 8일 자택 March 8 Home
  • 3월 9일 4:03 출근(버스 및 도보, 마스크 및 장갑 착용) → 5:00 KBS 본관 00동 도착(영등포구) → 15:40 퇴근(버스, 마스크 착용) → 16:35 귀가 → 21:25 양천구 보건소에서 검체 채취 후 자가격리 March 9 4:03 go to work (bus and walk, wearing mask and gloves) → 5:00 arrive at KBS Main Building 00 (Yeongdeungpo-gu) → 15:40 leave work (bus and mask) → 16:35 return home → 21:25 Self-isolation after sampling at Yangcheon-gu Public Health Center
  • 3월 10일 자가격리 Self-isolation on March 10
  • 3월 11일 10시 경 국가지정병원인 서울의료원 이송조치 Transfer action to Seoul Medical Center, a designated hospital, around 10:00 on March 11

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

195 195

(#7795) (# 7795)

한국인 (여, '81) Korean (Female, '81) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 7일~8일 자 택 (동생과 종일 집에 있었음) ※ 에이스화재보험 직원 확진자의 접촉자로 검사 및 자가격리 유선통보 (구로구 보건소 및 회사) March 7th-8th Home (I was at home all day with my brother) ※ Inspection and self-isolation wired as a contact person for the employees of Ace Fire Insurance (Guro-gu Health Center and Company)
  • 3월 9일 10:00이전* 관악구 재난안전대책본부 1일 2회 모니터링 시작 집에 머무름 → 10:00~ 10:40 양지병원 선별진료소 방문, 검사받지 못하고 검사예약(3.10.) (마스크 착용, 도보 이동) Before March 9, 10: 00 * Gwanak-gu Disaster Safety Response Headquarters Start monitoring twice a day Stay at home → 10: 00 ~ 10:40 Visit Yangji Hospital's screening clinic, do not get tested and schedule an inspection (3.10.) (Wear mask, Walking on foot)
    → 10:40 이후 도보로 귀가 후 집에 대기 → After 10:40, walk home and wait home
  • 3월 10일 09:00 ~09:20 보건소 구급차로 선별진료소 도착 → 09:20~09:30 검사진행 → 09:30~09:45 보건소 구급차로 귀가 (마스크 착용) → 09:45 이후 동생과 집에 머무름 → 양성판정 / 서남병원 이송 March 10 09:00 ~ 09: 20 Health Center Ambulance arrives at the screening clinic → 09: 20 ~ 09: 30 Inspection progress → 09: 30 ~ 09: 45 Health Center Return to the ambulance (wearing a mask) → After 09:45 Stay at home → Positive judgment / Transfer to Seonam Hospital

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

194 194

(#7787) (# 7787)

한국인 (남, '74) Korean (male, '74) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 3일 08:10~13:20 자차로 출근하여 근무 (근무지 : 타 지역) → 13:20~18:30 자차로 귀가, 집에 머무름 → 18:30~18:40 자차로 이동 → 18:40~19:40 소문난 쌈밥(신림로26길 15) → 19:40~19:42 대명약국(신림로 158) (마스크 착용) → 19:42 이후 자차로 귀가 March 3 08: 10 ~ 13: 20 Go to work and work (work place: other area) → 13: 20 ~ 18: 30 Return home, stay at home → 18: 30 ~ 18: 40 Go to own car → 18 : 40 ~ 19: 40 The famous ssambap (15, Sillim-ro 26-gil) → 19: 40 ~ 19: 42 Daemyung Pharmacy (Shinlim-ro 158) (with a mask) → Return home after 19:42
  • 3월 4일 09:00~09:04 소망의원(신림로 269) 방문 진료 (자차이용, 마스크 착용) → 09:05~09:11신림프라자약국(신림로 271) (마스크 착용) → 09:11 이후 자차 이용 귀가, 집에 머무름 March 4 09: 00 ~ 09: 04 Somangwon Clinic (269 in Sillim-ro) Visiting medical treatment (self-use, wearing a mask) → 09: 05 ~ 09: 11 Sillim Plaza Pharmacy (271 in Sillim-ro) (wearing a mask) → 09: After 11, return home, stay at home
  • 3월 5일 10:50 ~ 11:10 가족자동차공업사(신림로 244) 차량수리 맡김 (자차이용) * 접촉자 1명 발생 (검사결과 음성) → 11:10~13:20 이동 및 타 지역에서 머무름 (킥보드 이용) → 13:20~13:30 가족자동차공업사(신림로 244) 수리된 차량 찾음 → 13:30 이후 자차 이용 귀가, 자택 머무름 March 5 10:50 ~ 11:10 Family car industry (Shinlim-ro 244) Car repair entrusted (own car use) * One contact occurred (speech test result) → 11: 10 ~ 13: 20 Move and stay in another area (Use Kickboard) → 13: 20 ~ 13: 30 Family car industry (Simlim-ro 244) Find repaired vehicle → Return home after 13:30, stay at home
  • 3월 6일 10:06 ~ 10:30 신림프라자약국(신림로 271) (자차이용, 마스크 착용) → 10:30 ~ 18:30 귀가 후 집에서 휴식 → 18:30~18:40 자차 이용 이동 → 18:40~19:00 우리설렁탕(신림로 190) (마스크 착용) → 19:00 이후 자차이용 귀가, 집에 머무름 March 6 10:06 ~ 10:30 Sillim Plaza Pharmacy (Shinlim-ro 271) (own car, wearing a mask) → 10:30 ~ 18:30 Rest at home after returning home → 18: 30 ~ 18: 40 Go to own car → 18: 40 ~ 19: 00 Woori Seolleongtang (Shinlim-ro 190) (with a mask) → After 19:00, return home, stay at home
  • 3월 7일 15:00 이전 집에 머무름 → 15:00 이후 자차 이용하여 이동, 타 지역에서 머무름. Stay on the house before 15:00 on March 7 → Move to the car after 15:00, stay in another area.
  • 3월 8일 07:00경 타 지역에서 자차 이용하여 귀가 → 07:00이후 집에 머무름 * 10:00경 주차 차량 이동 요청으로 잠깐 외출 Return to home from another area around 07:00 on March 8 → stay after 07:00
  • 3월 9일 자택 (외출 없음) March 9 Home (no going out)
  • 3월 10일 10:30 이전 집에 머무름 → 10:30~10:50 자차로 관악구 보건소 방문, 검사진행 → 10:50~자차로 귀가 → 양성 판정 Stay on the house before 10:30 on March 10 → 10: 30 ~ 10: 50 visit Gwanak-gu Public Health Center by car, go to the inspection → Return home by 10: 50 ~
  • 3월 11일 13:30 이전 집에 머무름 → 13:30경 보건소 구급차 이용하여 서남병원 이송 Staying at home before 13:30 on March 11 → Transfer to Seonam Hospital by public health center ambulance around 13:30

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

193 193

(#7826) (# 7826)

한국인 (남, '91) Korean (male, '91) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 9일 17:45이전 집에 머무름 → 17:45~17:55 서강약국(문성로 219) (도보 이동) * 본인, 종업원 모두 마스크 착용 → 17:55~18:20 신원시장 명성왕족발(신원로5길 25) (도보이용)* 본인, 종업원 모두 마스크 착용 → 18:20 이후 도보로 귀가 후 집에 머무름 Stay on the house before 17:45 on March 9 → 17: 45 ~ 17: 55 Sogang Pharmacy (Mungseong-ro 219) (walking) * All the employees and employees wear masks → 17: 55 ~ 18: 20 Shinwon Mayor's reputation (25, Sinwon-ro 5-gil) (For walking) * Both the employee and the employee wear a mask → Stay home after walking home after 18:20
  • 3월 10 일 11:00 이전 집에 머무름 → 11:00~ 11:20 관악구 보건소 방문, 검사진행 후 귀가 (마스크 착용, 도보 이동) → 11:20~18:50 집에 머무름 → 18:50~19:05 대농마트(신원로 19) (마스크 착용, 도보 이동) Stay on the house before 11:00 on March 10 → 11: 00 ~ 11:20 Visit the public health center in Gwanak-gu, go home after the inspection (wear a mask, move on foot) → 11: 20 ~ 18: 50 Stay at home → 18: 50 ~ 19:05 Daenong Mart (Sinwon-ro 19) (Wear mask and walk)
    → 19:05 이후 도보로 귀가, 집에 머무름 → 양성판정 → After 19:05, return home on foot and stay at home → Positive judgment
  • 3월 11일 서남병원 이송조치 March 11, Seonam Hospital transfer measures

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

192 192

(#7800) (# 7800)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 3월 2일 08:37~09:00 시내버스 이용, 사무실 출근 → 09:00~18:00 사무실 근무 → 18:00~18:32 시내버스 이용 퇴근, 귀가 March 2 08: 37 ~ 09: 00 Using city bus, go to office → 09: 00 ~ 18: 00 Office work → 18: 00 ~ 18: 32 Use city bus to work, return home
  • 3월 3일 07:32~08:00 시내버스 이용, 사무실 출근 → 08:00~16:50 사무실 근무 → 16:50~17:10 시내버스 이용 퇴근, 귀가 March 3 07: 32 ~ 08: 00 Use city bus, go to office → 08: 00 ~ 16: 50 Office work → 16: 50 ~ 17: 10 Use city bus, go home, return home
  • 3월 4일 08:30~09:00 시내버스 이용, 사무실 출근 → 09:00~19:00 사무실 근무 → 19:00~19:20 시내버스 이용 퇴근, 귀가 March 4 08: 30 ~ 09: 00 Use of city bus, go to office → 09: 00 ~ 19: 00 Office work → 19: 00 ~ 19: 20 Use city bus, go home, return home
  • 3월 5일 08:32~09:00 시내버스 이용, 사무실 출근 → 09:00 ~ 09:15 사무실 내 근무 → 09:15 ~ 09:23 도보 이동 → 09:23 ~ 09:26 CU관악예랑점 (난곡로24길 55) (마스크 착용) → 09:26~19:00 도보로 사무실 이동, 사무실 근무 → 19:00~19:30 시내버스 이용 퇴근, 귀가 March 5 08: 32 ~ 09: 00 Use of city bus, go to office → 09:00 ~ 09:15 Office work → 09:15 ~ 09:23 Walk move → 09:23 ~ 09:26 CU Gwanak Yerang (55, Nangok-ro 24-gil) (Wearing a mask) → Move from 09: 26 ~ 19: 00 to the office on foot, work at the office → 19: 00 ~ 19: 30 Use city bus to work, return home
  • 3월 6일 08:45~09:00 택시 이용, 사무실 출근 → 09:00~18:00 사무실 근무 → 18:00~18:20 택시로 이동 → 18:20~20:00 캡틴프라이치킨(신림동길25-1) (마스크 착용) → 20:00~20:10 도보 이동 → 20:10~20:23 올리브영 포도몰점 (신림로 330) (마스크 착용)→20:23~20:30 도보 이동 → 20:30~23:00 크라운호프 신림점(신림로59길 9) → 23:00 이후 도보로 귀가 March 6 08: 45 ~ 09: 00 By taxi, go to office → 09: 00 ~ 18: 00 Office work → 18: 00 ~ 18: 20 By taxi → 18: 20 ~ 20: 00 Captain Fry Chicken (Shinlim-dong) Gil 25-1) (Wear mask) → Walk from 20:00 to 20:10 → 20:10 to 20:23 Grape Mall Olive young (330, Sillim-ro) (Wear mask) → Walk from 20:23 to 20:30 → 20: 30 ~ 23: 00 Crown Hope Sillim Branch (9, Sillim-ro 59-gil) → Walk home after 23:00
  • 3월 7일~8일 자택 (외출 없음) March 7-8 Home (no going out)
  • 3월 9일 자택(어머니 직장동료 확진통보 받은 후 집에 머무름) March 9 Home (Mother stays home after confirmation of workmates)
  • 3월 10일 10:30~11:00 자택에서 출발, 도보이동 → 11:00~11:20 관악구 보건소 도착, 검사 진행 → 11:20 이후 도보로 귀가 → 양성 판정 March 10 10: 30 ~ 11: 00 Depart from home, walk → 11: 00 ~ 11: 20 arrive at Gwanak-gu Public Health Center, proceed to inspection → return home on foot after 11:20 → positive test
  • 3월 11일 16:00 이전 집에 머무름 → 16:00경 보건소 구급차 이용하여 서울의료원 이송 Stay on the house before 16:00 on March 11 → Transfer to Seoul Medical Center using an ambulance at the public health center around 16:00

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

191 191

(#7647) (# 7647)

한국인 (여, '90) Korean (Female, '90) #6959 접촉 (추정) # 6959 contact (estimated)
(프랑스,스페인) (France, Spain)
3/10 3/10 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 7일~10일 관내 확진자 가족으로 자택 자가격리 March 7 ~ 10 Isolate the home as a confirmed family member
  • 3월 10일 은평구 보거소 선별진료소 방문 검사 → 확진 판정 → 23:00 서울의료원으로 이송 March 10 Visiting the screening clinic at Eunpyeong-gu Bogeo Station → Confirmation decision → Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

190 190

(#7588) (# 7588)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 마포구 Mapo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 27일 07:10~08:45 출근 (서강동 자택→합정역→신도림역→구로구 콜센터) → 18:05~19:00 퇴근 (출근 동선 역순(마스크 착용)) February 27 07: 10 ~ 08: 45 Go to work (Seogang-dong home → Hapjeong Station → Sindorim Station → Guro-gu Call Center) → 18: 05 ~ 19: 00 Go to work (Return to work (with mask))

  • 2월 28일 ※ 증상 시작(인후통 등) 07:10~08:45 출근 (서강동 자택→합정역→신도림역→구로구 콜센터)18:05~19:00 퇴근 (출근 동선 역순(마스크 착용)) February 28 ※ Symptoms start (throat pain , etc.) 07: 10 ~ 08: 45 Go to work (Seogang-dong home → Hapjeong Station → Sindorim Station → Guro-gu call center) 18: 05 ~ 19: 00 Go to work (Return to work line (with mask))

  • 2월 29일~3월 1일 서강동 자택에서 휴식 ※타지역 거주 동생이 방문하여 2월 27일(목)~3월 1일(일) 함께 숙식 Rest at home in Sogang-dong from February 29 to March 1 ※ Sisters from other regions visit and eat together from February 27 (Thu) to March 1 (Sun)

  • 3월 2일 18:30 홍익한사랑병원(도보, 마스크 착용) March 2 18:30 Hongik Hansarang Hospital (walking, wearing a mask)

  • 3월 3일 10:14 홍익한사랑병원 방문(도보, 마스크 착용)→10:25~10:27 최국희약국(도보, 마스크 착용) → 10:40 서강동 자택 귀가 March 3 10:14 Visit to Hongik Hansarang Hospital (walking, wearing a mask) → 10: 25 ~ 10: 27 Choi, Kuk-Hye Pharmacy (walking, wearing a mask) → 10:40 Return to Seogang-dong's home

  • 3월 4일 17:50 ~ 18:00 홍익한사랑의원 (도보, 마스크 착용) → 18:00~18:03 최국희약국(도보, 마스크 착용) March 4 17:50 ~ 18:00 Hongik Han Sarang Clinic (walking, wearing a mask) → 18: 00 ~ 18: 03 Choi, Kuk-hee Pharmacy (walking, wearing a mask)
  • 3월 5일 07:10~08:45 출근 (서강동 자택→합정역→신도림역→구로구 콜센터) → 18:05~18:40 퇴근 (출근 동선 역순(마스크 착용)) March 5 07: 10 ~ 08: 45 Go to work (Seogang-dong home → Hapjeong station → Sindorim station → Guro-gu call center) → 18: 05 ~ 18: 40 work (Return to work line (with mask))
  • 3월 6일 07:10~08:45 출근 (서강동 자택→합정역→신도림역→구로구 콜센터) → 18:05 퇴근→18:27 ~ 18:39 합정동 한국할인마트→19:00 서강동 자택(마스크 착용) March 6 07: 10 ~ 08: 45 Go to work (Seogang-dong Home → Hapjeong Station → Sindorim Station → Guro-gu Call Center) → 18:05 Leave → 18:27 ~ 18:39 Hapjeong-dong Korean Discount Mart → 19:00 Seogang-dong Home (Mask Wearing)

  • 3월 7일 13:12 ~ 13:30 다이소 합정동점(도보, 마스크 착용) → 13:30 ~ 13:35 스마일찹쌀꽈배기(도보, 마스크 착용) → 13:40 서강동 자택 March 7 13:12 ~ 13:30 Daiso Hapjeong-dong (walking, wearing a mask) → 13:30 ~ 13:35 Smile glutinous rice dumpling (walking, wearing a mask) → 13:40 Sogang-dong home

  • 3월 8일 자택 March 8 Home

  • 3월 9일 10:30 구로구 보건소(동생 차량 이용)→선별진료소 검사 March 9 10:30 Guro-gu Public Health Center (using your brother's car) → Screening Clinic Inspection

  • 3월 10일 21:30 서남병원으로 이송 March 10 21:30 Transfer to Seonam Hospital

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

189 189

(#7536) (# 7536)

한국인 (남, '92) Korean (male, '92) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/10 3/10 동대문구 Dongdaemun-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 3월 1일 지인 집 → 18:00~ 동대문구 세븐PC방(삼육병원 버스정거장 근처)(마스크미착용) March 1st acquaintance's house → 18: 00 ~ 7 PC room in Dongdaemun-gu (near the bus stop of Samyuk Hospital) (without mask)

  • 3월 2일 ~02:00 동대문구 세븐PC방(마스크미착용)→ 02:00~동대문구 자택(휘경2동) → 14:00~19:00 타구 학원(확인중)(마스크 간헐적 착용)→ 19:00~ 지하철이용(자택)(마스크착용) → 21:00~ 동대문구자택 ※ 21:00 발열 시작, 해열제 복용 March 2 ~ 02: 00 Dongdaemun-gu Seven PC Room (without mask) → 02: 00 ~ Dongdaemun-gu Home (Hwigyeong 2-dong) → 14: 00 ~ 19: 00 Other school (confirmed) (mask intermittently worn) → 19: 00 ~ Subway use (home) (with mask) → 21: 00 ~ Dongdaemun-gu home ※ 21:00 Start fever, take antipyretic

  • 3월 3일 (타사도) 건설현장, 주유소, 편의점(본인차량, 마스크미착용) → 동대문구 자택 March 3 (third-party road) construction sites, gas stations, convenience stores (own car, mask michakyong) → Dongdaemun home

  • 3월 4일 14:00~18:00 타 구 학원(확인중)(마스크 간헐적 착용) → 19:00~ 동대문구 자택 March 4 14: 00 ~ 18: 00 Other school (confirmed) (intermittently wearing mask) → 19: 00 ~ Dongdaemun-gu home

  • 3월 5일~8일 자택 March 5-8 Home

  • 3월 9일 동대문구보건소 선별진료실 검사 March 9 Dongdaemun-gu Health Center Screening Clinic Examination

  • 3월 10일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 10

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

188 188

(#7561) (# 7561)

한국인 (여, '94) Korean (Female, '94) #7280 접촉 (추정) # 7280 contact (estimated) 3/10 3/10 동대문구 Dongdaemun-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 3월 3일 07:00~08:10 금천구로 이동(지하철) → 08:10~21:00 금천구 → 21:00 퇴근(지하철) March 3 07: 00 ~ 08: 10 Go to Geumcheon-gu (subway) → 08: 10 ~ 21: 00 Geumcheon-gu → 21:00 leave (subway)
  • 3월 4일 07:00~08:10 금천구로 이동(지하철) → 금천구 → 19:50 동대문구 →22:00 동대문구 자택 March 4 07: 00 ~ 08: 10 Go to Geumcheon-gu (subway) → Geumcheon-gu → 19:50 Dongdaemun-gu → 22:00 Dongdaemun-gu Home
  • 3월 5일 07:00~08:10 타구로 이동(지하철) → 14:00 퇴근(지하철) → 16:50 동대문구 →21:00 동대문구 자택 March 5 07: 00 ~ 08: 10 Go to Tagu (subway) → 14:00 Leave work (subway) → 16:50 Dongdaemun-gu → 21:00 Dongdaemun-gu Home
  • 3월 6일 14:30 ~15:00 동대문구 → 17:20 자택도착 →22:00, 23:00 동대문구 →23:15 자택도착 March 6 14:30 ~ 15: 00 Dongdaemun-gu → 17:20 Arrival at home → 22:00, 23:00 Dongdaemun-gu → 23:15 Arrival at home
  • 3월 7일 종일 동대문구 자택 March 7 throughout the home Dongdaemun
  • 3월 8일 07:15~07:22 동대문구 → 07:30 자택 → 16:00~18:40 동대문구 → 18:50 자택 March 8 07: 15 ~ 07: 22 Dongdaemun-gu → 07:30 Home → 16: 00 ~ 18: 40 Dongdaemun-gu → 18:50 Home
  • 3월 9일 08:20 동대문구 보건소 선별진료소 → 09:00 자택 March 9 08:20 Dongdaemun-gu Public Health Center Selected Clinic → 09:00 Home
  • 3월 10일 양성판정 → 국립중앙의료원 입원 March 10 Training decision → Admitted to the National Medical Center

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

187 187

(#7637) (# 7637)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 금천구 Geumcheon-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 08일 자택머묾 March 08 Homecoming
  • 3월 09일 08:55~09:08 금천 자택 ⇒ 시흥사거리 대명시장 정류장 승차 ⇒ 은행나무사거리 정류장 하차(도보,버스, 마스크 착용) → 09:16~09:20 금천 은행나무사거리 정류장 => 동산교회 앞 정류장 하차(버스, 마스크 착용) → 09:20~09:50 자택 귀가(도보, 마스크 착용) → 10:00~10:09 금천 자택 ⇒ 시흥사거리 정류장(도보, 마스크 착용) → 10:09~10:38 시흥사거리 정류장 ⇒ 금천문화예술정보학교(버스, 마스크 착용) → 10:38~10:52 금천문화예술정보학교 ⇒ 구로고등학교 정류장 하차(버스, 마스크 착용) → 10:52~11:38 구로 선별진료소 방문(도보, 마스크 착용)→ 11:38~12:04 구로도서관 정류장 ⇒ 시흥4동주민센터(버스, 마스크 착용) → 12:04~12:40 시흥4동주민센터 정류장 ⇒ 자택귀가(도보, 마스크 착용) March 09 08: 55 ~ 09: 08 Geumcheon Home ⇒ Get on at Siheung Intersection Daemyeong Market Bus Stop ⇒ Get off at Ginkgo Tree Crossroad Stop (walk, bus, mask) → 09: 16 ~ 09: 20 Gumcheon Ginkgo Tree Crossroad Stop => Dongsan Get off at the bus stop in front of the church (bus, mask) → 09: 20 ~ 09: 50 Return home (walking, wearing mask) → 10: 00 ~ 10: 09 Geumcheon home ⇒ Siheung crossroad stop (walking, wearing mask) → 10:09 ~ 10: 38 Siheung Intersection Bus Stop ⇒ Geumcheon Culture and Arts Information School (Bus, Mask) → 10: 38 ~ 10: 52 Geumcheon Culture and Arts Information School ⇒ Get off at Guro High School Bus Stop (Bus, Mask) → 10: 52 ~ 11: 38 Visit the Guro Selected Clinic (Walk, wearing a mask) → 11: 38 ~ 12: 04 Guro Library stop ⇒ Siheung 4-dong Community Service Center (bus, mask) → 12: 04 ~ 12: 40 Siheung 4-dong Community Service Center stop ⇒ Home Return home (walking, wearing a mask)
  • 3월 10일 11:00 금천 확진통보 → 17:20 양천구 서남병원 이송(구급차) March 10 11:00 Geumcheon confirmation notice → 17:20 Yangcheon-gu Seonam Hospital transfer (ambulance)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

186 186

(#7630) (# 7630)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 8일 16:00 슈퍼(집 앞, 도보) ※ 인후통 증상 발현 March 8 16:00 Super (in front of house, on foot) ※ Symptoms of sore throat
  • 3월 9일 구로구보건소 검사 March 9 Guro-gu Health Center Inspection
  • 3월 10일 14:00경 확진판정 Confirmed on March 10, around 14:00

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

185 185

(#7742) (# 7742)

한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 마포구 Mapo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 14:00 아현동 자택(도보) → 14:30 5호선 충정로역 ⇒ 동대문역사문화공원역 4호선 환승 ※마스크 착용→ 15:20 4호선 미아사거리역 ※마스크 착용 → 15:30 타구 관내 매장(도보) ※마스크 착용 → 15:40 미아사거리역 인근(택시) ※마스크 착용 → 16:20 타구 관내 부모님댁 ※구로구 콜센터 동료 직원 확진 연락 받음(18:00) → 19:00 아현동 자택 도착(택시) ※마스크 착용 March 8 14:00 Ahyeon-dong Home (walk) → 14:30 Line 5 Chungjeong-ro Station ⇒ Transfer to Dongdaemun History and Culture Park Station Line 4 ※ Wear mask → 15:20 Line 4 Mia Crossroad Station ※ Wear mask → 15:30 Others (Walking) ※ Wearing mask → 15:40 Near Mia Sageori Station (Taxi) ※ Wearing mask → 16:20 Parents' residence in other districts ※ Contact staff of Guro-gu call center will be contacted (18:00) → 19:00 Arrive at Ahyeon-dong's home (taxi) ) ※ Wear mask

  • 3월 9일 ※ 증상 시작 08:40 아현동 자택 →09:30 마포구 보건소(지하철 이용) ※마스크 착용 → 10:00 구로구 보건소 검체 채취 (택시) ※마스크 착용 → 11:25 타구 관내 매장(도보) ※마스크 착용 →11:35 2호선 신도림역 출발 → 아현동 자택 ※마스크 착용 March 9 ※ Symptoms start 08:40 Ahyeon-dong home → 09: 30 Mapo-gu Public Health Center (using the subway) ※ Wearing mask → 10:00 Guro-gu Public Health Center sample collection (taxi) ※ Wearing mask → 11:25 Shop in other districts (walking) ※ Wear a mask → Depart from Sindorim Station on Line 11:11 → Ahyeon-dong's home ※ Wear a mask

  • 3월 10일 아현동 자택(확진판정) → 19:30 서울의료원 이송 March 10 Ahyeon-dong home (confirmed decision) → 19:30 transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

184 184

(#7823) (# 7823)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 마포구 Mapo-gu 서울대학교병원 Seoul National University Hospital
  • 3월 8일 14:30 대전 부모님 댁 → 16:30 서울 마포구 신수동 자택 휴식(자차 이동) → 22:00 구로구 콜센터 동료 직원 확진 연락 받고 자가 격리 March 8 14:30 Daejeon's parents' home → 16:30 Rest at home in Sinsu-dong, Mapo-gu, Seoul (car transfer) → 22:00 Guro-gu call center Confirmation of peers and self-isolation
  • 3월 9일 ※ 증상 시작(기침, 발열 등) 11:00 대흥역(지하철 6호선)에서 마포구청역 이동 → 마포구 보건소 선별진료소 검사 (마스크 착용, 배우자동행) → 12:00 버스 탑승(마포구청 맞은편, 버스 번호 확인 중) → 신촌역 버스 하차 (마스크 착용, 도보) → 자택 March 9 ※ Symptoms start (cough, fever, etc.) 11:00 Move from Daeheung Station (Subway Line 6) to Mapo-gu Office Station → Mapo-gu Public Health Center Screening Clinic Examination (wear mask, go to actor auto) → 12:00 bus ride (at Mapo-gu Office) Flight, checking bus number) → Get off at Sinchon Station Bus (Wear mask, walk) → Home
  • 3월 10일 자택 (15:00 확진 판정) → 20:00 서울대 병원 이송 March 10 Home (15:00 confirmed decision) → 20:00 Transfer to Seoul National University Hospital

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

183 183

(#7840) (# 7840)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 마포구 Mapo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 3월 6일 08:00 성산동 자택 출발(도보) ※마스크 착용 → 08:10 271번 버스 탑승 * 버스정류장 확인중 ※마스크 착용 → 08:20 2호선 합정역에서 지하철 환승 ※마스크 착용 → 09:00 구로구 콜센터 출근 → 12:30 타구 관내 음식점(도보 이동, 동료 직원 동석) → 18:30 2호선 신도림역 ⇒ 6호선 망원역(지하철) 이동 후 망원돼지국밥에서 식사(동료 직원 동석) ※이동 시 마스크 착용 → 20:00 서교동 카페드롬(동료 직원 동석)→21:30 성산동 자택 ※마스크 착용 March 6 08:00 Departure from Seongsan-dong home (Walk) ※ Wear mask → 08:10 Take bus 271 * Checking bus stop ※ Wear mask → 08:20 Transfer to subway at Hapjeong Station on Line 2 ※ Wear mask → 09:00 Guro-gu Go to the call center → 12:30 Restaurants in other districts (walking, co-workers with colleagues) → 18:30 Sindorim Station on Line 2 ⇒ After moving to Mangwon Station on the Line 6 (subway), eat at Mangwon Pork Gukbap (with fellow colleagues) ※ Wear a mask when moving → 20 : 00 Seogyo-dong Cafe Drome (co-workers with fellow employees) → 21:30 Seongsan-dong's home ※ Wear a mask
  • 3월 7일 ※ 증상 시작 10:07~10:13 월드컵마트 → 월드컵시장 입구 →10:20~10:30 망원시장(도보 이동) ※마스크 착용 → 11:00 자택 인근 버스정류장에서 271번 버스 탑승⇒상암고 앞 7730번 버스 환승⇒수색교 하차 ※마스크 착용 → 12:30 상암동 친정집(상암한화오벨리스크) → 14:15~15:40 상암동 부엉이공원 산책 ※마스크 착용 → 18:45 상암동 친정집에서 성산동 자택(271번, 7730번 버스 이용) ※마스크 착용 March 7 ※ Symptoms start 10: 07 ~ 10: 13 World Cup Mart → Entrance to World Cup Market → 10: 20 ~ 10: 30 Mangwon Market (walking) ※ Wear mask → 11:00 Take bus 271 at the bus stop near your home ⇒ Transfer to bus 7730 in front of Sangam High School ⇒ Get off at Susaek Bridge ※ Wear a mask → 12:30 Sangam-dong Family House (Sangam Hanwha Obelisk) → 14: 15 ~ 15: 40 Walk to Sangam-dong Owl Park ※ Wear a mask → 18:45 From Sangam-dong Family House Seongsan-dong Home (Bus No. 271 and 7730) ※ Wear mask
  • 3월 8일 10:25~10:35 망원시장 방문(도보 이동) ※마스크 착용 → 11:00 성산동 자택 → 12:30 상암동 친정집 →14:00~15:07 상암동 부엉이공원 산책 → 18:35 성산동 자택(왕복 271번, 7730번 버스 이용) → 자택 휴식 중 자가격리 통보 받음 ※마스크 착용 March 8 10: 25 ~ 10: 35 Visit Mangwon Market (walking on foot) ※ Wear mask → 11:00 Seongsan-dong home → 12:30 Sangam-dong family house → 14: 00 ~ 15: 07 Sangam-dong Owl Park → 18:35 Seongsan-dong Home (Bus No. 271, 7730 round-trip) → Self-isolated notification during home break ※ Wear mask
  • 3월 9일 09:00 마포구 선별진료소 검사 후 귀가(도보 이동) ※마스크 착용 March 9 09:00 After returning to the Mapo-gu screening clinic (walking) ※ Wearing a mask
  • 3월 10일 15:00 확진판정 → 19:00 서울의료원 이송 March 10 15:00 Confirmed Confirmation → 19:00 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

182 182

(#7611) (# 7611)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 동작구 Dongjak-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 6일 07:50 ~ 08:17 자택 ⇒ 구로역(도보, 지하철) → 08:17 ~ 18:10 콜센터 근무(구로구, 도보) → 18:10 ~ 18:45 퇴근 후 용산구 이동(도보, 지하철)→ 18:45 ~ 19:40 용산구 →19:40 ~ 19:50 용산구 ⇒ 노량진역(지하철)→ 19:50 ~ 노량진역 ⇒ 자택(도보) ※ 이동 중 마스크 착용 March 6 07:50 ~ 08:17 Home ⇒ Guro Station (walking, subway) → 08:17 ~ 18:10 Call center service (Guro-gu, walking) → 18:10 ~ 18:45 After work, go to Yongsan-gu (walking, subway) ) → 18:45 ~ 19:40 Yongsan-gu → 19:40 ~ 19:50 Yongsan-gu ⇒ Noryangjin Station (subway) → 19:50 ~ Noryangjin Station ⇒ Home (walk) ※ Wear a mask while moving
  • 3월 7일~8일 자택(외부활동 없음) March 7-8 Home (no external activity)
  • 3월 9일 ~ 09:30 자택 ⇒ 동작 보건소(도보)※ 검사대기줄이 길어 검사 못 받음 → 10:30 ~ 11:00 동작 보건소 ⇒ 구로 보건소(마을버스, 지하철)→11:00 ~ 11:30 구로 보건소 선별진료소 검사 → 11:30 ~ 12:00 구로 보건소 ⇒ OO마트 상도2점(버스, 지하철)→ 12:00 ~ 12:20 OO마트 상도2점※ 방역완료, 접촉자 없음, 확진자 및 직원 마스크 착용→12:20 ~ 자택(도보) March 9 ~ 09:30 Home ⇒ Dongjak Public Health Center (walking) ※ Due to the long waiting line, the test cannot be taken → 10:30 ~ 11:00 Dongjak Public Health Center ⇒ Guro Public Health Center (town bus, subway) → 11:00 ~ 11: 30 Guro Public Health Center Screening Clinic Inspection → 11:30 ~ 12:00 Guro Public Health Center ⇒ OO Mart Sangdo 2 points (Bus, Subway) → 12:00 ~ 12:20 OO Mart Sangdo 2 points ※ Quarantine completion, no contact, confirmer and Wearing a staff mask → 12:20 ~ Home (walking)

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

181 181

(#7528) (# 7528)

한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 구로구 Guro-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 5일 08:20~08:30 배우자 차로 출근 → 12:00~13:00 회사 근처 장호왕곱창에서 식사 후 사무실 복귀 → 18:13 회사 근처 다겐닭스 방문. March 5 08: 20 ~ 08: 30 Go to work by spouse → 12: 00 ~ 13: 00 Return to the office after eating at Jangho Wang Gopchang near the company → 18:13 Visit Dagen Chickens near the company. 전화 주문한 음식 포장 수령 Receive food packaging ordered by phone
    → 18:20 배우자 차로 귀가 → 18:20 Return home by spouse
  • 3월 6일 08:20~08:30 버스로 출근 → 12:00~12:30 사내 휴게실에서 식사 → 18:41 도보로 미니스톱 서울구로구청점 방문 후 버스로 귀가 6 March 08: After 30 home visits house lounge dining → 18:41 walk to the mini-bus stop in Guro-gu, Seoul cheongjeom: 20-08: 30 bus to work → 12: 00 ~ 12
  • 3월 7일~8일 외출 없음 There is no outing on March 7-8
  • 3월 9일 10:20~11:00 도보로 구로구보건소 방문 → 11:00~14:30 동료 차로 타지역 방문 → 14:30~16:00 동료 차로 귀가 March 9 10: 20 ~ 11: 00 Visit Guro-gu Public Health Center on foot → 11: 00 ~ 14: 30 Visit to other areas by fellow car → 14: 30 ~ 16: 00 Return to fellow car
  • 3월 10일 12:00시경 유선으로 양성 확인 Confirmed positive by wire around 12:00 on March 10

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

180 180

(#7520) (# 7520)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 구로구 Guro-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 1일 외출 없음 There is no outing on March 1
  • 3월 2일 08:40 버스로 출근 → 12:00 도시락(같은 층 옆방) → 18:00~18:20 버스로 귀가 March 2 08:40 Bus to work → 12:00 Lunch (next to the same floor) → 18:00 to 18:20 return home
  • 3월 3일 08:20~13:00 버스로 출근해 근무. March 3rd 08: 20 ~ 13: 00 Work by bus. 점심 식사 안함 → 13:20 도보로 구로동로 135 그린프라자 약국 방문 후 귀가 No lunch → 13:20 walk to Gurodong-ro 135 Green Plaza Pharmacy and return home
  • 3월 4~5 일 타 지자체에서 머뭄 → 17:50~18:01 도보로 구로동로 135 그린프라자 약국 방문 → 18:06 도보로 파리바게트 구로고대점 방문 → 18:10 도보로 제이헤어크리닉 방문 → 18:30 도보로 귀가 March 4 ~ 5 Stay in other local governments → 17: 50 ~ 18: 01 walk to 135 Green Plaza pharmacy in Gurodong-ro → 18:06 walk to Paris Baguette Guro High School → 18:10 walk to Jay Hair Clinic → 18:30 return home on foot
  • 3월 7일 타 지자체에서 머뭄 Stayed in another municipality on March 7.
  • 3월 8일 외출 없음 There is no outing on March 8
  • 3월 9일 10:30 남편 차로 구로구보건소 이동하여 검사 받음 March 9 10:30 My husband's car moved to Guro-gu Health Center for inspection
  • 3월 10일 외출 없음 12:30 확진 통보 March 10 No going out 12:30 Confirmation Notice

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

179 179

(#7584) (# 7584)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 5일 05:30 버스로 타구 방문 → 07:50 버스로 콜센터 출근 → 12:00 사내 휴게실에서 식사 → 18:10 도보로 퇴근 March 5th 05:30 Bus visit to the other ball → 07:50 Bus to the call center → 12:00 In-house common room meal → 18:10 Walk to work
  • 3월 6일 05:30 버스로 타구 방문 → 11:49 회사 앞 도미노피자에서 음식 포장 → 11:55 회사 복귀 후 식사 March 6 05:30 Bus visit to hitting ball → 11:49 Food packaging at Domino's Pizza in front of the company → 11:55 Meal after returning to work
    → 19:30~21:00 지인 차로 타구 방문 → 22:00 지인 차로 귀가 → 19: 30 ~ 21: 00 Visit by other car by acquaintance → 22:00 Return by acquaintance car
  • 3월 7일~8일 외출 없음 There is no outing on March 7-8
  • 3월 9일 09:00~09:30 버스로 고대구로병원 선별진료소 방문. March 9 09: 00 ~ 09: 30 Visit the Daegu Guro Hospital Selection Clinic by bus. 사람이 많아 구로구보건소로 이동 → 10:00 도보로 구로구보건소 이동해 검사 후 도보 귀가 Lots of people go to Guro-gu Health Center → 10:00 walk to Guro-gu Public Health Center and go home after inspection

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

178 178

(#7602) (# 7602)

한국인 (여, '95) Korean (Female, '95) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/10 3/10 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 23일 15:00~17:00 동대문구 동안교회 → 자택 February 23 15: 00 ~ 17: 00 Dongdaemun-gu Dongan Church → Home
  • 2월 24일 09:00~22:00 동대문구 → 22:00 자택 February 24 09: 00 ~ 22: 00 Dongdaemun-gu → 22:00 Home
  • 2월 25일 09:00~22:00 동대문구 → 22:00 자택(도보) February 25 09: 00 ~ 22: 00 Dongdaemun-gu → 22:00 Home (walk)
  • 2월 26일 10:30 경희의료원 진료소(도보) → 13:30 자택 February 26 10:30 Kyunghee Medical Center Clinic (walking) → 13:30 Home
  • 2월 27일 11:30 동대문구 → 자택 February 27 11:30 Dongdaemun-gu → Home
  • 2월 28일 09:00~21:00 동대문구 → 자택(도보) February 28 9:00 to 21:00 Dongdaemun → Home (walk)
  • 2월 29일 11:30~19:30 동대문구 → 자택(도보) February 29 11: 30 ~ 19: 30 Dongdaemun-gu → Home (walk)
  • 3월 1일 17:30 동대문구 → 자택 March 1 17:30 Dongdaemun-gu → Home
  • 3월 2일 08:50~18:00 송파구 → 동대문구 자택 March 2 08: 50 ~ 18: 00 Songpa-gu → Dongdaemun-gu Home
  • 3월 3일 08:34~송파구 → 11:30 송파구 별미밥상 → 18:00~20:30 송파구 → 22:00~22:30 동대문구 → 22:30 자택 March 3 08: 34 ~ Songpa-gu → 11:30 Songpa-gu Delicacies → 18: 00 ~ 20: 30 Songpa-gu → 22: 00 ~ 22: 30 Dongdaemun-gu → 22:30 Home
  • 3월 4일 11:30~18:50 송파구 → 20:00 동대문구 자택 March 4 11: 30 ~ 18: 50 Songpa-gu → 20:00 Dongdaemun-gu Home
  • 3월 5일 11:30 송파구 늘솜한식 → 18:00 송파구 → 19:30 동대문구 → 자택 March 5 11:30 Songpa-gu Neulsom Korean Food → 18:00 Songpa-gu → 19:30 Dongdaemun-gu → Home
  • 3월 6일 11:30 ~ 18:30 송파구 → 19:50 동대문구 → 자택 March 6 11:30 ~ 18:30 Songpa-gu → 19:50 Dongdaemun-gu → Home
  • 3월 7일 동대문구 → 13:00 자택 → 13:30 ~ 19:30 동대문구 March 7 Dongdaemun-gu → 13:00 Home → 13:30 ~ 19:30 Dongdaemun-gu
  • 3월 8일 13:30 동대문구 → 자택 March 8 13:30 Dongdaemun-gu → Home
  • 3월 9일 11:30 송파구 → 14:00 퇴근 → 15:40 동대문구 경희의료원 선별진료소 → 18:27 동대문구 → 자택 March 9 11:30 Songpa-gu → 14:00 Leave work → 15:40 Dongdaemun-gu Kyunghee Medical Center Selected Clinic → 18:27 Dongdaemun-gu → Home
  • 3월 10일 동대문구 자택 → 양성 판정 → 서울의료원 입원조치 March 10 Dongdaemun-gu Home → Positive decision → Admission to Seoul Medical Center

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

177 177

(#7523) (# 7523)

한국인 (남, '79) Korean (male, '79) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 4일 08:00 버스로 출근 → 18:30 퇴근 → 19:00 구로역 이바돔감자탕에서 식사 → 20:50 비어킹 방문 → 22:30~23:20 지하철로 귀가 March 4 08:00 Go to work by bus → 18:30 Go to work → 19:00 Meal at Guro Station Iba Dome Gamjatang → Visit 20:50 Beer King → Go home from 22:30 to 23:20
  • 3월 5일 07:50 버스로 출근 → 08:14 CU 신도림태영점 방문 → 11:30 회사 근처 허수아비돈까스에서 식사 → 12:08 공방카페봄 음료 테이크아웃 → 18:40 구로역 봉구스밥버거 음식 포장 → 19:00 귀가 March 5 07:50 Bus to work → 08:14 CU Visit to Sindorim Taeyeong Store → 11:30 Eat at a scarecrow pork cutlet near the company → 12:08 Studio Cafe Spring Drink Takeout → 18:40 Guro Station Bonggu Rice Burger Food Packaging → 19:00 Return home
  • 3월 6일 07:50 버스로 출근 → 08:31 GS25 구로이편한점 방문 → 08:35 CU 신도림태영점 방문 → 18:40 퇴근 March 6 07:50 Bus to work → 08:31 GS25 Guroi convenience store visit → 08:35 CU Shindorim Taeyeong store visit → 18:40 leave
    → 19:10 지하철로 가장맛있는족발 개봉역점 방문 → 20:30~21:50 투썸플레이스 개봉역점 방문 → 22:20 도보로 귀가 → 19:10 Visit the most delicious Jokbal Gaebong Station by subway → 20: 30 ~ 21: 50 Visit the Twosome Place Gaebong Station → Go home on foot at 22:20
  • 3월 7일~8일 외출 없음 There is no outing on March 7-8
  • 3월 9일 07:20~08:05 동료 차로 고대구로병원 선별진료소 방문(검사시간 전 도착) → 08:05~08:50 고대병원 장례식장 건물 카페에서 음식 포장 후 차 안에서 식사 → 10:20~10:30 구로구보건소 선별진료소 방문 검사 → 11:15 동료 차로 타 지자체 이동 → 11:47 GS25 개봉당곡점 방문 → 11:57 GS25 개봉현대점 방문 → 12:30~13:00 귀가 March 9, 07:20 to 08:05 colleagues visited by car Guro Hospital screening clinic (examination Hours before arrival) → 08: 05 ~ 08: meals in the car after the food packed in 50 Old Hospital mortuary building cafe → 10: 20 ~ 10:30 Guro-gu Health Center Screening Clinic Visit Inspection → 11:15 Transfer to other municipalities by fellow car → 11:47 Visit GS25 Gaebongdanggok → 11:57 Visit GS25 Gaebong Hyundai → 12: 30 ~ 13: 00
  • 3월 10일 12:30 앰뷸런스로 병원 입원 March 10 12:30 Ambulance hospitalized

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

176 176

(#7564) (# 7564)

한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 9일 08:40 구로구보건소(코로나 검사, 자차) → 10:20 집 ※ 증상 없음 March 9 08:40 Guro-gu Public Health Center (corona test, own car) → 10:20 Home ※ No symptoms
  • 3월 10일 오전 확진판정 Confirmation decision on the morning of March 10

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

175 175

(#7695) (# 7695)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 강서구 Gangseo-gu 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged
  • 3월 7일 자택 March 7 Home
  • 3월 8일 11:00 김포 시댁 방문(자차) → 14:00 귀가 March 8 11:00 Visit to Gimpo's house (car) → 14:00 Return home
  • 3월 9일 09:20 자택(버스) → 10:20경 구로구 선별진료소 검사 → 자택 자가격리 March 9 09:20 Home (Bus) → 10:20 Guro-gu Screening Clinic Inspection → Home Self-Isolation
  • 3월 10일 18:30 서북병원으로 이송 March 10 18:30 Transfer to Northwest Hospital

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

174 174

(#7571) (# 7571)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/10 3/10 동대문구 Dongdaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 26일 07:30~19:00 충북 청원구 February 26 07: 30 ~ 19: 00 Cheongwon-gu, Chungbuk
  • 2월 27일 07:30~15:00 충북 청원구 → 18:28~18:32 동대문구 → 19:00~03:00 동대문구 세븐PC방 February 27 07: 30 ~ 15: 00 Cheongwon-gu, Chungbuk → 18: 28 ~ 18: 32 Dongdaemun-gu → 19: 00 ~ 03: 00 Dongdaemun-gu Seven PC Room
  • 2월 28일 19:00~22:00 동대문구 세븐PC방 February 28 19: 00 ~ 22: 00 Dongdaemun-gu Seven PC Room
  • 2월 29일 06:12~06:14 동대문구 → 07:30~15:00 충북 청원구 → 19:00~03:00 동대문구 세븐PC방 February 29 06: 12 ~ 06: 14 Dongdaemun-gu → 07: 30 ~ 15: 00 Cheongwon-gu, Chungbuk → 19: 00 ~ 03: 00 Dongdaemun-gu Seven PC Room
  • 3월 1일 12:30 동대문구 → 18:00~03:00 동대문구 세븐PC방 March 1 12:30 Dongdaemun-gu → 18: 00 ~ 03: 00 Dongdaemun-gu Seven PC Room
  • 3월 2일 19:00~22:00 동대문구 세븐PC방 March 2 19: 00 ~ 22: 00 Dongdaemun-gu Seven PC Room
  • 3월 3일 07:10~16:30 송파구 March 3 07: 10 ~ 16: 30 Songpa-gu
  • 3월 4일 07:10~16:30 송파구 → 17:30~18:25 동대문구 March 4 07: 10 ~ 16: 30 Songpa-gu → 17: 30 ~ 18: 25 Dongdaemun-gu
  • 3월 5일 07:10~16:30 송파구 March 5 07: 10 ~ 16: 30 Songpa-gu
  • 3월 6일 07:10~16:30 송파구 March 6 07: 10 ~ 16: 30 Songpa-gu
  • 3월 7일 07:10~16:30 송파구 March 7 07: 10 ~ 16: 30 Songpa-gu
  • 3월 8일 07:10~16:30 송파구 March 8 07: 10 ~ 16: 30 Songpa-gu
  • 3월 9일 14:15 동대문구보건소 선별진료 검사 March 9 14:15 Dongdaemun Health Center Screening Examination
  • 3월 10일 양성판정 → 서울의료원 입원 March 10 Training decision → Admitted to Seoul Medical Center

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

173 173

(#7731) (# 7731)

한국인 (여, '63) Korean (Female, '63) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 6일 출근퇴근(버스 및 도보) 07:50경 버스 → 구로구 공구상가 → 08:50경 사무실(도보) → 신도림역(퇴근) → 영등포구청역 → 목동역 → 18:50경 한푸드(도보, 접촉자 없음, 마스크 착용)→18:58경 시장과일(도보, 접촉자 없음, 마스크 착용) → 19:20경 디자이너윤(도보, 접촉자 없음, 마스크 착용) → 귀가(19:30경, 도보) March 6th Commuting to work (bus and walk) 07:50 Bus → Guro-gu Tool Store → 08:50 Office (Walk) → Sindorim Station (Work) → Yeongdeungpo-gu Office Station → Mokdong Station → 18:50 Han Food (Walk, Contact) None, wearing a mask) → around 18:58 market fruit (walk, no contact, wearing a mask) → around 19:20 designer Yoon (walking, no contact, wearing a mask) → return home (about 19:30, walk)
  • 3월 7일 09:00경 (버스) → 목동 파리공원 인근 반찬가게 근무(아르바이트) → 21:00경 귀가(자녀 자동차) March 7 09:00 (Bus) → Mok-dong Paris Park nearby side-shop (part-time job) → 21:00 return home (child car)
  • 3월 8일 자택 March 8 Home
  • 3월 9일 자택 → 09:40경 강서구 선별진료소 검사(도보) → 자택 자가격리 March 9 Home → 09:40 Gangseo-gu Screening Clinic Examination (walking) → Home Self-Isolation
  • 3월 10일 14:30 서남병원으로 이송 March 10 14:30 Transfer to Seonam Hospital

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

172 172

(#7642) (# 7642)

한국인 (여, '65) Korean (Female, '65) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 3월 7일 자택 March 7 Home

  • 3월 8일 (최초 증상 발현일) 자택 March 8 (first symptom onset date)

  • 3월 9일 보건소 선별진료소 검사 * 확진자 마스크 착용, 자가용, 접촉자 없음 March 9 Health Center Screening Clinic Examination * Confirmer wearing mask, private car, no contact

  • 3월 10일 확진판정 Confirmation on March 10

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

171 171

(#7638) (# 7638)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 28일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 12:00 점심(회사 내 도시락) → 19:00 자택복귀(지하철 및 버스, 마스크 착용) February 28 8:00 Guro-gu (commuting to work, subway and bus, wearing mask) → 12:00 lunch (company lunch) → 19:00 returning home (underground and bus, wearing mask)
  • 2월 29일 (증상발현일) 자택 → 17:00~17:30 신정역~서대문역(지하철, 마스크 착용) → 18:00~20:00 서대문역 근처 해물찜(주변에 다른 손님 없음에 따라 접촉자 없음) → 21:00 귀가(지하철, 마스크 착용) February 29 (symptom date) Home → 17: 00 ~ 17: 30 Sinjeong Station ~ Seodaemun Station (underground, wearing a mask) → 18: 00 ~ 20: 00 Seafood stand near Seodaemun Station (no contacts due to no other guests around ) → 21:00 Returning home (subway, wearing a mask)
  • 3월 1일 자택 March 1 Home
  • 3월 2일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 11:30 구로구 이비인후과(도보/ 본인 및 의료진, 주변사람 등 다 마스크 착용) → 12:00 점심 → 18:00 퇴근(지하철 5호선, 마스크 착용) March 2nd 8:00 Guro-gu (commuting to work, subway and bus, wearing mask) → 11:30 Guro-gu otolaryngologist (walking / wearing multiple masks such as self, medical staff, and surrounding people) → 12:00 lunch → 18:00 leaving office ( Subway line 5, wearing a mask)
  • 3월 3일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 12:00 점심(회사 내 도시락) → 20:00~21:00 강동구 장례식장(지하철 5호선, 전 회사 동료 등 접촉자 8명 확인중) → 22:00 자택복귀(지하철 5호선, 마스크 착용) March 3rd 8:00 Guro-gu (commuting to the company, wearing subway and buses, masks) → 12:00 lunch (in-company lunch) → 20: 00 ~ 21: 00 Funeral hall in Gangdong-gu (Subway Line 5, all company colleagues 8) (Checking the name) → 22:00 return to home (subway line 5, wearing a mask)
  • 3월 4일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 11:30 구로구 이비인후과(도보/ 본인 및 의료진, 주변사람 등 다 마스크 착용) → 12:00 점심(확인중) → 19:00 자택복귀(지하철 5호선, 마스크 착용) March 4 8:00 Guro-gu (commuting to work, subway and bus, wearing mask) → 11:30 Guro-gu otolaryngologist (walking / wearing multiple masks such as self and medical staff, people around) → 12:00 lunch (confirmed) → 19 : 00 Home return (subway line 5, wearing a mask)
  • 3월 5일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 12:00 점심(회사 내 도시락) → 19:00 팀회식(신도림 테크노마트 근처 해물찜, 도보, 접촉자 10~12명 조사중) → 20:00~21:00 자택복귀(지하철, 마스크 착용) March 5, 8:00 Guro-gu (coming to work, wearing subway and bus, mask) → 12:00 lunch (in-company lunch) → 19:00 team meeting (steaming seafood near Sindorim Techno Mart, walking, 10 ~ 12 contacts Under investigation) → 20: 00 ~ 21: 00 Return to home (underground, wearing a mask)
  • 3월 6일 8:00 구로구(회사출근, 지하철 및 버스, 마스크 착용) → 12:00 점심(회사 내 도시락) → 19:00 자택복귀(지하철 및 버스, 마스크 착용) March 6 8:00 Guro-gu (work at the company, subway and bus, wearing a mask) → 12:00 lunch (company lunch) → 19:00 return to home (underground and bus, wearing a mask)
  • 3월 7일~8일 자택 March 7-8 Home
  • 3월 9일 11:20 보건소 선별진료소 방문(마스크 착용) March 9 11:20 Visit the health center screening clinic (with a mask)
  • 3월 10일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 10

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

170 170

(#7734) (# 7734)

한국인 (여, '68) Korean (Female, '68) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 28일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 18:48 정육점(신사동) (마스크 착용, 도보이용) → 18:56 마트 (신사동) (마스크 착용, 도보이용) → 22:06 CU관악진우점(남부순환로1536) ※ 접촉자 4명 발생 February 28 08: 10 ~ 18: 00 Bus / Shinlim Station, Sindorim Station, Bus Commuting → 18:48 Butcher Shop (Sinsa-dong) (Wearing mask, walking) → 18:56 Mart (Sinsa-dong) (Wearing mask, By foot) → 22:06 CU Gwanak Jin Woo Branch (Southern Ring Road 1536) ※ 4 contacts occurred
  • 2월 29일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 February 29 08: 10 ~ 18: 00 Bus, Sinrim Station, Sindorim Station, Bus use work
  • 3월 1일 자택 March 1 Home
  • 3월 2일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 18:57 정육점(신사동) (마스크 착용, 도보이용) → 19:00 약국(신사동) (마스크 착용, 도보이용) → 19:09 마트 (신사동) (마스크 착용, 도보이용) March 2 08: 10 ~ 18: 00 City bus, Sinrim Station, Sindorim Station, bus use work commute → 18:57 butcher shop (Sinsa-dong) (with mask, walk) → 19:00 Pharmacy (Sinsa-dong) (with mask, Walk) → 19:09 Mart (Sinsa-dong) (Wear mask, walk)
  • 3월 3일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 18:54 정육점(신원동) (마스크착용) 방문 후 도보귀가 March 3 08: 10 ~ 18: 00 Bus, Sinrim Station, Sindorim Station, Bus use commuting → 18:54 Butcher shop (Shinwon-dong) (with mask)
  • 3월 4일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 18:47 잡화점(신림동) (마스크착용) 방문 후 도보귀가 March 4 08: 10 ~ 18: 00 Bus / Simlim Station, Sindorim Station, Bus Commuting → 18:47 Miscellaneous Shop (Shinlim-dong) (Wearing mask)
  • 3월 5일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 18:51 음식점(신사동) (마스크착용) 방문 후 도보귀가 March 5 08: 10 ~ 18: 00 Bus, Sinrim Station, Sindorim Station, Bus use commuting → 18:51 Restaurant (Sinsa-dong) (with mask) Visit and walk back
  • 3월 6일 08:10~18:00 시내버스, 신림역, 신도림역, 버스 이용 출·퇴근 → 19:09 정육점 (신사동) (마스크착용) 방문 후 도보귀가 March 6 08: 10 ~ 18: 00 Bus, Sinrim Station, Sindorim Station, Bus Commuting → 19:09 Butcher Shop (Sinsa-dong) (with mask)
  • 3월 7일 11:56 집에서 마트(신사동) 방문 후 귀가(마스크 착용, 도보이용) March 7 at 11:56 Home Mart (Sinsa) ear (to wear masks, foot use) after landing
  • 3월 8일~9일 자택 (외출없음) March 8-9 Home (no going out)
  • 3월 10일 자택 (외출없음) 확진판정 → 서울의료원으로 이송 March 10 Confirmation of home (no going out) → Transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

169 169

(#7712) (# 7712)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center

※ 무증상 ※ Asymptomatic

  • 3월 7일 11:00 자동차 수리점(강서구) → 11:30 식당(강서구) → 12:00 생활용품 판매점(강서구) → 자동차 수리점 화장실 → 13:17 공구상가(강서구) → 공구상가(화장품 도매상, 강서구) → 14:00 자동차 수리점(강서구) → 주유소 세차 → 14:40 자택 → 19:00 일가족 지인집 방문 및 가족식사(접촉자 확인증) → 3월 8일 00:30 자택귀가 * 확진자 마스크 착용, 자가용 및 도보 March 7 11:00 Car repair shop (Gangseo-gu) → 11:30 Restaurant (Gangseo-gu) → 12:00 Household goods store (Gangseo-gu) → Car repair shop toilet → 13:17 Tool shop (Gangseo-gu) → Tool shop (Wholesale of cosmetics, Gangseo-gu) → 14:00 Car repair shop (Gangseo-gu) → Gas station car wash → 14:40 Home → 19:00 Visit a family acquaintance's house and family meal (contact confirmation) → March 8, 00:30 Home Return * Wear a confirmer mask, Car and walk

  • 3월 8일 자택 March 8 Home

  • 3월 9일 10:40 보건소 선별진료소 * 확진자 마스크 착용, 도보, 접촉자 없음 March 9 10:40 Public Health Center Selected Clinic * Wear a mask for the confirmer, walk, no contact

  • 3월 10일 확진 판정 Confirmation confirmed on March 10

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

168 168

(#7653) (# 7653)

한국인 (여, '77) Korean (Female, '77) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 4일 08:30 출근(구로구, 자차) → 18:20 퇴근(자차) → 19:02 롯데슈퍼썬프라자점(신길로 41) → 집 March 4th 08:30 Go to work (Guro-gu, Jacha) → 18:20 Go to work (Jacha) → 19:02 Lotte Super Sun Plaza Store (Shingil-ro 41) → Home
  • 3월 5일 08:20 출근(구로구, 자차) → 18:30 퇴근(자차) ※ 미열, 두통 증상 March 5 08:20 Go to work (Guro-gu, Jacha) → 18:30 Go to work (jacha) ※ Fever, headache symptoms
  • 3월 6일 08:20 출근(구로구, 자차) → 18:30 퇴근(자차) → 19:30 이한스시(당산동1가 256-184, 저녁식사) → 21:09 집 March 6 08:20 Go to work (Guro-gu, Jacha) → 18:30 Go to work (Jacha) → 19:30 Lee Hansushi (Dangsan-dong 1-ga, 256-184, dinner) → 21:09 Home
  • 3월 7일 11:15 병원(금천구, 자차) → 13:00 집 → 17:00~19:20 헤어망고(신길로 36, 도보) → 집 March 7 11:15 Hospital (Geumcheon-gu, Jacha) → 13:00 home → 17: 00 ~ 19: 20 Hair Mango (36, Singil-ro, walk) → Home
  • 3월 8일 March 8th House
  • 3월 9일 강남성심병원 검사를 진행 March 9 Gangnam Sacred Heart Hospital examination
  • 3월 10일 14:00경 확진판정 Confirmed on March 10, around 14:00

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

167 167

(#7622) (# 7622)

한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 3월 7일 09:10 정민약국(선유서로 40, 마스크 구매) → 집 → 16:00 대림사우나(선유로 33) → 21:00 집 ※ 도보 이동 ※ 미열, 두통 증상 March 7 09:10 Jungmin Pharmacy (40 Seonyu-seo, buy a mask) → Home → 16:00 Daelim Sauna (33 Seonyu-ro) → 21:00 Home ※ Walk on foot ※ Fever, headache symptoms
  • 3월 8일 March 8th House
  • 3월 9일 09:20 영등포구보건소(코로나 검사, 택시) → 집 March 9 09:20 Yeongdeungpo-gu Health Center (corona test, taxi) → Home
  • 3월 10일 오전 확진판정 Confirmation decision on the morning of March 10

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

166 166

(#7685) (# 7685)

한국인 (여, '79) Korean (Female, '79) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 6일 13:27 출근(구로구, 택시) → 18:15 퇴근(버스) → 19:00 이마트영등포점(영중로 15, 지하2층 식품코너 20분소요) → 19:30 달빛한모금(영등포로 248, 저녁식사) → 21:09 집(택시) March 6 13:27 Go to work (Guro-gu, taxi) → 18:15 Go to work (bus) → 19:00 E-Mart Yeongdeungpo store (Yeongjung-ro 15, 20 minutes underground food corner takes 20 minutes) → 19:30 Moonlight sip (Yeongdeungpo) Ro 248, Dinner) → 21:09 Home (Taxi)
  • 3월 7일 10:15 집 출발(자차) → 10:30 지인 집 방문(구로구) → 19:13 세븐일레븐(양평1동 삼성래미안아파트 앞, 택시) → 집 ※ 미열, 두통 증상 March 7 10:15 Departure (car) → 10:30 Visit to acquaintance's house (Guro-gu) → 19:13 7-Eleven (in front of Samsung Raemian Apartment in Yangpyeong 1-dong, taxi) → Home ※ Fever, headache symptoms
  • 3월 8일 March 8th House
  • 3월 9일 09:15 영등포구보건소(코로나 검사, 자차) → 11:20 집 March 9 09:15 Yeongdeungpo-gu Public Health Center (corona test, self-car) → 11:20
  • 3월 10일 오전 확진판정 Confirmation decision on the morning of March 10

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

165 165

(#7624) (# 7624)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 11:27~11:38 (관외) 신세계백화점 (자차) → 19:00 집에 머무는 중 회사에서 확진자 발생 통보 받은 후 자가격리 시작 → 22:14 송파구보건소 선별진료소 검체검사 전화 예약 March 8 11: 27 ~ 11: 38 (outside) Shinsegae Department Store (self-driving car) → 19:00 Self-isolation begins after receiving notice of confirmed cases from the company while staying at home → 22:14 Phone call for screening at the screening clinic of Songpa-gu Health Center
  • 3월 9일 09:20 자택 (도보) → 09:40 송파구 보건소 선별진료소 검체검사(도보) → 10:10 자택 March 9 09:20 Home (walking) → 09:40 Songpa-gu Health Center Screening Clinic Sample Inspection (walking) → 10:10 Home
  • 3월 10일 08:00 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 March 10, 08:00 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

164 164

(#7573) (# 7573)

한국인 (여, '59) Korean (Female, '59) #7500 접촉 (추정) # 7500 contact (estimated) 3/10 3/10 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 28일 11:00 돌봄학생 집 방문(응암3동)마스크착용 February 28 11:00 Visit to the caregiver's house (Eungam 3-dong) Mask
  • 2월 29일 18:00 가칭 시골집(응암3동) → 증상발현(인후통) February 29 18:00 Tentative country house (Eungam 3-dong) → Symptoms onset (throat pain)
  • 3월 1일 13:29~14:04 이조가마솥설렁탕(역촌동) March 1 13: 29 ~ 14: 04 Ijo Cauldron Seolleongtang (Yeokchon-dong)
  • 3월 2일 19:00 연탄집(응암3동) March 2 19:00 Briquette House (Eungam 3-dong)
  • 3월 6일 10:53 좋은이비인후과 (역촌동)마스크 착용 → 11:00 다정한 약국(역촌동) 마스크 착용 → 17:00~ 노원구 자녀방문 March 6 10:53 Good otorhinolaryngology (Yeokchon-dong) mask → 11:00 Friendly pharmacy (Yeokchon-dong) mask → 17: 00 ~ Visit Nowon-gu
  • 3월 8일 노원구 자녀방문 March 8 Visit to Nowon-gu Children
  • 3월 9일 돌봄 아동 모친(#7500번) 검사 후 확진 → 세브란스 선별진료소 방문검사 March 9 Care after child care mother (# 7500) examination and confirmation → Severance screening clinic visit inspection
  • 3월 10일 06:40 서대문구보건소 확진판정 → 13:00 서울의료원으로 이송 March 10 06:40 Confirmation of confirmation at Seodaemun-gu Public Health Center → Transfer to Seoul Medical Center at 13:00

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

163 163

(#7723) (# 7723)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

162 162

(#7727) (# 7727)

한국인 (여, '66) Korean (Female, '66) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

161 161

(#7603) (# 7603)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 7일 12:11 자택에서 카페(대학동) (딸·손녀 동행, 도보이용) *본인, 딸은 마스크 착용, 손녀는 미착용 → 12:11 이후 잡화점(삼성동) (딸·손녀 동행, 도보이용) *본인, 딸은 마스크 착용, 손녀는 미착용 → 12:35 약국(대학동) (딸·손녀 동행, 도보이용) *본인, 딸은 마스크 착용, 손녀는 미착용 → 13:00 마트 (대학동) (딸·손녀 동행, 도보이용) *본인, 딸은 마스크 착용, 손녀는 미착용 (지하 1층 엘리베이터 이용) → 13:02 커피숍(대학동) 테이크 아웃 후 귀가 (딸·손녀 동행, 도보 이용) *본인, 딸은 마스크 착용, 손녀는 미착용 March 7 12:11 Cafe at home (university building) (accompanied by daughters and granddaughters, walk-in use) * Person, daughter wears mask, granddaughter does not wear → General store after 12:11 (Samsung-dong) (accompanied by daughter and granddaughter, walk Use) * My daughter wears a mask, my granddaughter does not wear → 12:35 Pharmacy (University Building) (accompanied by daughter and granddaughter, on foot) * My daughter, my daughter wear a mask, my granddaughter does not wear → 13:00 Mart (University Building) ) (Accompanied by daughter and granddaughter, on foot) * Person, daughter wears a mask, granddaughter does not wear (use the elevator on the 1st floor of the basement) → 13:02 Coffee shop (university building) After take-out, return home (accompany daughter and granddaughter, walk on foot) ) * I, my daughter wear a mask, my granddaughter don't wear it

  • 3월 8일 자택 * 19:30~20:00 사이에 사위 방문, 식사 후, 딸, 손녀, 사위 집으로 돌아감 March 8 Home * Visiting the son-in-law between 19:30 and 20:00, after eating, returning home to daughter, granddaughter and son-in-law

  • 3월 9일 09:10 관악구 보건소 방문, 검사진행 (도보 이동) March 9 09:10 Visit to Gwanak-gu Public Health Center, Proceed with Inspection (walking)

  • 3월 10일 확진판정 → 보라매병원 이송 Confirmed on March 10 → Transferred to Boramae Hospital

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

160 160

(#7644) (# 7644)

한국인 (여, '60) Korean (Female, '60) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 6일 08:00 ~18:30 도보로 신림역 이동, 회사 출근 (08:30경 도착) → 도보로 신도림역 이동, 퇴근 (18:30경 집 도착) March 6 08:00 ~ 18:30 Walk to Sillim Station, go to work (arrival around 08:30) → Walk to Sindorim Station, leave to work (get home around 18:30)
  • 3월 7일 ~ 8일 자택(외출 없음) * 아들이 약국에서 목 감기약 구입, 복용함. March 7 ~ 8 Home (no going out) * My son bought and took a cold medicine at the pharmacy.
  • 3월 9일 09:40 자택에서 관악구 보건소 방문, 검사진행 (마스크 착용, 도보 이동) → 10:51 제과점(신원동) * 본인, 직원 둘다 마스크 착용, 도보 이동, 귀가 March 9 09:40 Visit Gwanak Health Center at home, conduct inspections (wear masks, walk on foot) → 10:51 Bakery (Shinwon-dong) * Both the staff and employees wear masks, walk, return home
  • 3월 10일 자택(외출 없음) → 확진판정 → 보라매병원 이송 March 10 Home (no going out) → Confirmed decision → Transferred to Boramae Hospital

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

159 159

(#7666) (# 7666)

한국인 (여, '76) Korean (Female, '76) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 확인중 Checking

158 158

(#7721) (# 7721)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 동작구 Dongjak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 6일 08:00~08:30 OO보험콜센터(구로구) 출근(자차 이동) → 08:30~18:10 근무 → 18:10~18:43 퇴근 후 이동(자차) → 18:43~19:05 OO마트(노량진1동 소재) ※ 접촉자 없음, 마스크 미착용(직원 및 다른 이용객은 마스크 착용), 방역완료 →19:05~19:24 자택 이동(자차) March 6 08: 00 ~ 08: 30 Go to OO Insurance Call Center (Guro-gu) (Own car move) → 08: 30 ~ 18: 10 work → 18: 10 ~ 18: 43 After work move (Own car) → 18: 43 ~ 19:05 OO Mart (Noryangjin 1-dong) ※ No contact person, no mask worn (employees and other customers wear a mask), completed the prevention → 19: 05 ~ 19: 24 Home move (own car)
  • 3월 7일 자택 머무름 Staying at home on March 7
  • 3월 8일 ~17:45 자택 → 이동(자차) → 17:45경 카페(파주시) 1분 안에 바로 나옴 ※ 접촉자 없음, 마스크 착용 → 17:45~ 자택 이동(자차) March 8 ~ 17: 45 Home → Go (car) → 17:45 Café (Paju) Immediately within 1 minute ※ No contact, wearing mask → 17: 45 ~ Go home (car)
  • 3월 9일 08:10~ 동작구보건소 검사 후 귀가 March 9 08: 10 ~ Return to Dongjak-gu Public Health Center

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

157 157

(#7525) (# 7525)

한국인 (여, '80) Korean (Female, '80) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/10 3/10 동작구 Dongjak-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 3일 09:00~18:00 자택(노량진1동) → 콜센터 출근(구로구, 지하철 이동)→18:00~18:44 퇴근 후 이동(버스)→18:44~18:45 렌즈미(노량진점)※ 방역완료, 1분 미만 방문하여 접촉자 없음. March 3 09: 00 ~ 18: 00 Home (Noryangjin 1-dong) → Go to the call center (Guro-gu, subway) → 18: 00 ~ 18: 44 After work (bus) → 18: 44 ~ 18: 45 Lens beauty (Noryangjin Branch) ※ Quarantine is complete, there is no contact by visiting in less than 1 minute. 확진자 및 직원 마스크 착용 →18:45~ 자택(도보) Wearing a mask for confirmed persons and staff → 18: 45 ~ Home (walking)
  • 3월 4일 ~11:49 자택 → OO은행(도보) →11:49~11:54 OO은행(흑석동지점) → 11:54~12:32 노량진 이동(버스)→12:32~13:40 OO돈까스(노량진1동) 식사 후 영등포구 이동(지하철) →13:40~15:21 영등포구 → 15:21~15:29 OO우체국 방문→15:29~19:00 강남구, 구로구(버스 및 지하철) → 19:00~19:36 OO생활용품점(노량진점) →19:36~21:00 자택(도보) →21:00~22:00 오빠집 방문(도보) → 22:00~ 자택(도보) March 4 ~ 11: 49 Home → OO Bank (walking) → 11: 49 ~ 11: 54 OO Bank (Heukseok-dong Branch) → 11: 54 ~ 12: 32 Noryangjin Transfer (Bus) → 12: 32 ~ 13: 40 OO Pork cutlet (Noryangjin 1-dong) After meal, go to Yeongdeungpo-gu (subway) → 13: 40 ~ 15: 21 Yeongdeungpo-gu → 15: 21 ~ 15: 29 Visit OO post office → 15: 29 ~ 19: 00 Gangnam-gu, Guro-gu (bus and subway) → 19: 00 ~ 19: 36 OO household goods store (Noryangjin Branch) → 19: 36 ~ 21: 00 Home (walking) → 21: 00 ~ 22: 00 Visit your brother's house (walking) → 22: 00 ~ Home (walking)
  • 3월 5일 09:00~18:00 자택 → 콜센터 근무(구로구, 지하철) → 18:00~19:40 용산구(버스) → 21:45~21:53 OO마트(노량진 본동, 9호선 노들역 부근)※ 방역완료, 접촉자 없음. March 5 09: 00 ~ 18: 00 Home → Call center service (Guro-gu, subway) → 18: 00 ~ 19: 40 Yongsan-gu (bus) → 21: 45 ~ 21: 53 OO Mart (Noryangjin Main Building, Line 9 Nodeul Station Nearby) ※ Quarantine completed, no contact person. 확진자 마스크 미착용, 직원 마스크 착용. Not wearing a confirmer mask, wearing a staff mask. → 21:53~ 자택(도보) → 21: 53 ~ Home (walk)
  • 3월 6일 09:00~18:00 자택 → 콜센터 근무(구로구, 지하철) →19:00~19:31 영등포구(버스) → 19:31~ 자택(택시) March 6 09: 00 ~ 18: 00 Home → Call center service (Guro-gu, subway) → 19: 00 ~ 19: 31 Yeongdeungpo-gu (bus) → 19: 31 ~ Home (taxi)
  • 3월 7일 제주도, 공항 왕복(버스, 지하철) March 7, Jeju Island, Airport Round Trip (Bus, Subway)
  • 3월 8일 자택에 머무름 Staying at home on March 8
  • 3월 9일 10:00~ 동작구 보건소 선별진료소(도보) ※ 사례 미해당으로 검사 의뢰 미실시→ 11:05~11:08 OO생뢀용품점(노량진점, 도보)※ 방역완료, 접촉자 없음. March 9 10: 00 ~ Dongjak-gu Public Health Center Selected Clinic (Walking) ※ Case not applicable, request for inspection not carried out → 11: 05 ~ 11: 08 OO Sanitary Goods Store (Noryangjin, Walk) ※ No quarantine completed, no contact. 확진자 및 직원 마스크 착용 → 11:08~21:20 자택(도보) → 21:20~ 동작구 보건소(구급차) → 자택 Wearing a mask for confirmed persons and staff → 11: 08 ~ 21: 20 Home (walking) → 21: 20 ~ Dongjak-gu Public Health Center (ambulance) → Home

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

156 156

(#7597) (# 7597)

한국인 (여, '83) Korean (Female, '83) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 5일 08:05~08:25 도보로 출근, 회사 1층 편의점(세븐일레븐) 방문(마스크 착용) → 11:30~12:10 회사 근처 식당(확인 중)에서 직원 5명과 식사 → 12:10~12:20 우리은행 옆 커피숍 방문(마스크 착용) → 12:20~18:15 근무 중 14:30, 16:00, 17:00경 잠시 산책(마스크 미착용) → 18:15~18:30 퇴근 March 5 08: 05 ~ 08: 25 Go to work on foot, visit the convenience store (7-Eleven) on the 1st floor of the company (wear a mask) → 11: 30 ~ 12: 10 Eat with 5 employees at a restaurant near the company (confirmed) → 12 : 10 ~ 12: 20 Visit the coffee shop next to Woori Bank (with a mask) → 12: 20 ~ 18: 15 On duty, take a short walk around 14:30, 16:00, 17:00 (without wearing a mask) → 18: 15 ~ 18 : 30 Leave work
  • 3월 6일 08:00~08:25 도보로 출근 → 11:30~12:10 허수아비칼국수에서 직원 4명과 식사 → 18:14 회사 1층 편의점 방문(마스크 착용) → 18:15~18:30 퇴근 March 6 08: 00 ~ 08: 25 Go to work on foot → 11: 30 ~ 12: 10 Eat with 4 employees at Scarecrow Noodles → 18:14 Visit the convenience store on the 1st floor of the company (wear a mask) → 18: 15 ~ 18: 30 Off work
  • 3월 7일 17:21 도보로 구로동 중앙e마트 방문(마스크 착용) March 7 17:21 Walk to Guro-dong Jungang e-mart (with mask)
  • 3월 8일 외출 없음 There is no outing on March 8
  • 3월 9일 09:01 도보로 편의점(세븐일레븐 구로희망점) 방문(마스크 착용)→ 09:30~10:30 구로구보건소 선별진료소 방문 March 9 09:01 Walk to a convenience store (7-Eleven Guro Hope Store) (wear a mask) → 09: 30 ~ 10: 30 Visit Guro-gu Health Center Selected Clinic

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

155 155

(#7444) (# 7444)

한국인 (여, '66) Korean (Female, '66) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 강서구 Gangseo-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 확인중 Checking

154 154

(#7700) (# 7700)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 2일 08:00 본인 차로 출근 → 11:00 열이 있어 병원 방문(마스크 착용) → 13:00~14:00 본인 차로 퇴근 March 2 08:00 Go to work on your own car → 11:00 Visit the hospital with a fever (wear a mask) → 13:00 to 14:00 Go to work on your own
  • 3월 3일 13:00 아침에 못 일어나서 내내 집에 있었음 → 13:30 본인 차로 출근 → 13:30 휴게실서 팀원들 전부와 다른 팀 직원과 함께 점심 식사 → 18:00 본인 차로 퇴근 March 3 13:00 I couldn't get up in the morning and stayed home all the time → 13:30 I went to my car → 13:30 Lunch at the break room with all the team members and other team members → 18:00 I went home by car
  • 3월 4일 12:40 영등포구 소재 병원 방문 → 13:00 영등포구 소재 약국 방문 → 13:00 경기도 양평 두물머리 드라이브 → 15:30 영등포구 소재 카센터 방문 → 16:00 본인 차로 귀가 March 4 12:40 Visit to the hospital in Yeongdeungpo-gu → 13:00 Visit the pharmacy in Yeongdeungpo-gu → 13:00 Doomul-Mori Drive in Yangpyeong, Gyeonggi-do → 15:30 Visit the car center in Yeongdeungpo-gu → 16:00 Return home by car
  • 3월 5일 07:40 본인 차로 출근(마스크 착용) → 13:30~14:10 태영상가 본죽에서 식사(직원 모두 마스크 착용) → 18:27 더족발에서 포장음식 구입(직원 모두 마스크 착용) → 19:00 본인 차로 귀가 March 5 07:40 Go to work in person by car (with mask) → 13: 30 ~ 14: 10 Eat at Bonjuk, Taesangga (Everyone wears a mask) → 18:27 Buy packaged food at Derjokbal (Everyone wears a mask) → 19:00 Return home by car
  • 3월 6일 07:40 도보로 출근(마스크 미착용) → 13:30~14:10 태영상가 1층 김밥집에서 식사(직원 모두 마스크 착용) → 18:30 영등포구 소재 카센터 방문 → 19:00 본인 차로 귀가 March 6 07:40 Go to work on foot (without wearing a mask) → 13: 30 ~ 14: 10 Eat at Gimbab House on the 1st floor of Taesang-ga (all employees wear masks) → 18:30 Visit a car center in Yeongdeungpo-gu → 19:00 By car homecoming
  • 3월 7일 11:00 본인 차로 영등포 소재 미용실 방문 → 13:30 본인 차로 영등포 소재 마트 방문→ 16:30 본인 차로 귀가 March 7 11:00 Visit to a beauty salon in Yeongdeungpo by your own car → 13:30 Visit a mart in Yeongdeungpo by your own car → Return to your own car by 16:30
  • 3월 8일 15:30 쓰레기 버리러 나감(엘레베이터 동승자 없었음) → 18:00 구로보건소에서 소독을 한다 해 회사 문 열어주러 나옴 → 20:30~21:00 지하1층 방재실에서 CCTV 확인함.(본인 마스크 착용, 방재실 직원 마스크 착용) → 21:00 본인 차로 귀가 March 8 15:30 Go out to trash (there were no elevator passengers) → 18:00 Guro Health Center sterilizes and comes out to open the door of the company → 20: 30 ~ 21: 00 CCTV check in the first floor basement disaster prevention room . (Wear the person's mask and wear the mask of the disaster prevention staff) → 21:00 Return home by car
  • 3월 9일 08:30 집에서 마스크 착용하고 구로구보건소 방문, 검체검사, 집에 머물던 중 확진판정 March 9 08:30 Wear a mask at home, visit Guro-gu Health Center, sample test, confirm while staying at home

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

153 153

(#7740) (# 7740)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 5일 08:50 도보로 출근 → 13:30~14:30 도보로 귀가(잠깐 들림) → 15:00 도보로 회사 복귀 → 18:00 도보로 귀가 March 5th 08:50 Walk to work → 13: 30 ~ 14: 30 Walk home (hold) → 15:00 Walk back to work → 18:00 Walk home
  • 3월 6일 08:50 도보로 출근 → (시간 확인 중) 회사에서 동료들과 피자로 점심 → 17:00 최초 증상 발생(심한 피로감)→ 18:00 도보로 퇴근 → 18:27 도보로 GS25구로새싹점 방문→ 18:30 도보로 국수나무 방문(음식 포장)→ 19:00 도보로 귀가(포장음식, 147번 확진자(아들)와 함께 먹음) March 6th 08:50 Walk to work → (Checking time) Lunch with colleagues at the company → 17:00 First symptom (severe fatigue) → 18:00 Walk to work → 18:27 Walk to GS25 Visit the sprout shop → Visit the noodle tree at 18:30 (packaging) → Return at 19:00 on foot (packed food, eat with the 147th confirmed child (son))
  • 3월 7일 10:45 도보로 우리의원 방문(마스크 착용) → 10:49 도보로 바른약국(우리의원과 같은 건물) 방문(마스크 착용) → 11:00 도보로 귀가 March 7 10:45 walk to our clinic (with mask) → 10:49 walk to the right pharmacy (the same building as our clinic) visit (with mask) → 11:00 walk home
  • 3월 8일 외출 없음 발열지속(해열제 복용), 회사 동료 확진자 발생 연락 받음 March 8 No going out Continuous fever (taking antipyretic drugs), company colleagues confirmed
  • 3 월 9일 09:50 도보로 구로보건소 선별진료소에서 검사(147번 확진자(아들)와 함께 검사) → 11:00 도보로 귀가 →18:00 자택에서 확진 통보 받음 March 9 09:50 Walk to the Guro Health Center Screening Clinic (test with 147 patients (son)) → Return to 11:00 on foot → 18:00 Receive confirmation notice at home

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

152 152

(#7668) (# 7668)

한국인 (여, '74) Korean (Female, '74) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 광명시 Gwangmyeong City 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

151 151

(#7719) (# 7719)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 광명시 Gwangmyeong City 서남병원 Seonam Hospital
  • 확인중 Checking

150 150

(#7469) (# 7469)

한국인 (여, '60) Korean (Female, '60) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 5일 자택(도보) → 08:00 까치산역(마스크 착용) → 신도림역 → 19:30 까치산역(마스크착용) → 자택(도보) March 5 Home (walking) → 08:00 Kachisan Station (with mask) → Sindorim Station → 19:30 Kachisan Station (with mask) → Home (walking)
  • 3월 6일 자택(도보) → 08:00 까치산역(마스크 착용) → 신도림역 → 19:00 까치산역(마스크 착용) → 자택 March 6 Home (walk) → 08:00 Kachisan Station (with mask) → Sindorim Station → 19:00 Kachisan Station (with mask) → Home
  • 3월 7일 자택거주 March 7 Residency
  • 3월 8일 자택거주 March 8 Residency
  • 3월 9일 09:30 구로구 선별진료소(버스 및 지하철 이용) March 9 09:30 Guro-gu Screening Clinic (by bus and subway)

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

149 149

(#7752) (# 7752)

한국인 (여, '67) Korean (Female, '67) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 부천시 Bucheon 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

148 148

(#7480) (# 7480)

한국인 (남, '65) Korean (male, '65) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 10:43 도보로 영등포농협 구로본지점 하나로마트 방문(수정) → 10:45 도보로 DC할인마트 방문 → 12:08 도보로 영등포농협 구로본지점 하나로마트 방문(수정) → 13:30 자차로 금천구 마을버스 차고지 출근 → 14:30~23:40 버스 운전 → 23:59 금천구 마트 방문 후 자차로 귀가 March 8 10:43 Walk to Yeongdeungpo Nonghyup Guro Main Branch Hanaro Mart (Modify) → 10:45 Walk to DC Discount Mart → 12:08 Walk Yeongdeungpo Nonghyup Guro Main Branch Hanaro Mart (Modify) → 13:30 Go to the village bus garage in Geumcheon-gu → 14: 30 ~ 23: 40 bus driving → 23:59 After visiting the mart in Geumcheon-gu, return home
  • 3월 9일 09:17 자차로 강서구 드라이브스루 선별진료소 방문 → 09:59 자차로 구로구 경인로 537 한일가스충전소 방문 → 10:18 자차로 공원로7길 40 메디컬바른약국 방문 → 10:59 자차로 구로중앙로 28길 65 가족애콩나물국밥집 → 11:55 자차로 영등포농협 구로본지점 하나로마트 방문(수정) March 9 09:17 Jacharo Gangseo-gu Drive-through Selection Clinic → 09:59 Jacharo Guro-gu Gyeongin-ro 537 Hanil Gas Charging Station → 10:18 Jacharo Parkro 7-gil 40 Medical Baron Pharmacy → 10:59 Jacharo 65, Gurojungang-ro 28-gil Family Aemul Sprout Gukbap → 11:55 Jacharo Yeongdeungpo Nonghyup Guro Main Branch Hanaro Mart (Modified)
  • 3월 10일 확진통보 후 서울의료원 이송 Transferred to Seoul Medical Center after confirmation on March 10

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

147 147

(#7544) (# 7544)

한국인 (남, '98) Korean (male, '98) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 7일 20:15 도보로 GS25구로새싹점 방문 March 7 20:15 Walk to GS25 Guro Saesak on foot
  • 3월 8일 15:28 도보로 하나로마트 방문 March 8 15:28 Walk to Hanaro Mart

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

146 146

(#7636) (# 7636)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 3일 08:33~08:50 아들 차로 출근 → 13:30~14:30 사내에서 팀 직원 15명과 식사 → 18:20 도보로 퇴근 March 3 08: 33 ~ 08: 50 Go to work by son's car → 13: 30 ~ 14: 30 Eat with 15 team members in the company → 18:20 walk away
  • 3월 4일 08:33~08:50 아들 차로 출근 → 13:30~13:50 자택으로 이동해 점심 → 14:10~14:30 점심 먹고 회사로 복귀 → 18:20~18:40 도보로 퇴근 March 4th 08: 33 ~ 08: 50 Go to work by son's car → 13: 30 ~ 13: 50 Lunch at home → 14: 10 ~ 14: 30 After lunch, return to work → 18: 20 ~ 18: 40 Walk back
  • 3월 5일 08:30~08:50 아들 차로 출근 → 13:30~13:50 자택으로 이동해 점심 → 14:10~14:30 점심 먹고 회사로 복귀 → 18:20~18:40 도보로 퇴근 March 5 08: 30 ~ 08: 50 Go to work by son's car → 13: 30 ~ 13: 50 Lunch at home → 14: 10 ~ 14: 30 After lunch, return to work → 18: 20 ~ 18: 40 Walk back
  • 3월 6일 08:33~08:50 아들 차로 출근 → 13:30~13:50 자택으로 이동해 점심 → 14:10~14:30 점심 먹고 회사로 복귀 → 18:20 도보로 퇴근 → 18:36 도보로 집 근처 하나로마트 방문 → 19:00 도보로 귀가 6 March 08:33 to 08:50 son by car to work → 13: 30 ~ 13: 50 to go home for lunch → 14: 10 ~ 14: 30 after lunch, returned to the company to go home → 18:20 → 18:36 walk Walk to Hanaro Mart near your house → return home on foot by 19:00
  • 3월 7일 09:00 남편 차로 동물병원 방문(본인 마스크 미착용, 남편 마스크 착용) → 09:33 남편차로 구로구청 앞 신안타워 정수메디칼약국 방문(약국 내부 인원 마스크 착용) → 10:10 남편차로 귀가 March 7 09:00 Husband visits animal hospital by car (not wearing his own mask, wears husband's mask) → 09:33 Husband's car visits Sinan Tower in front of Guro-gu Office (in pharmacy's mask) → 10:10 Husband returns home
  • 3월 8일 외출 없음 There is no outing on March 8
  • 3월 9일 선별진료소 방문해 검사 후 양성 확진 March 9, screening clinic visited and confirmed positive

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

145 145

(#7710) (# 7710)

한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 4일 09:00 도보로 출근 → 12:00~13:00 도보로 자택 이동 후 식사, 회사 복귀 → 18:25 도보로 우리홈마트 방문→ 18:30 도보로 자택 귀가 March 4 Go to work at 09:00 → Walk home from 12:00 to 13:00, eat, return to work → Visit our homemart by 18:25 walk → Return home at 18:30

  • 3월 5일 09:00 도보로 출근 → 13:07~13:15 회사 근처 농협 앞 트럭 노점 방문. March 5 09:00 Walk to work → 13: 07 ~ 13: 15 Visit a truck stall in front of the NACF near the company. 본인·판매자 마스크 착용 → 13:15 롯데리아 신도림점 방문(마스크 착용) → 13:30 도보로 퇴근 Wear a mask for yourself and the seller → 13:15 Visit Lotte Sindorim store (wear a mask) → 13:30 Leave work on foot

  • 3월 6일 09:00 도보로 출근 → 13:00 도보로 퇴근 March 6 09:00 Walk to work → 13:00 Walk to work

  • 3월 7일 14:42 도보로 아이온 소아과 방문. March 7 14:42 Walk to Aion Pediatrics on foot. 본인·병원직원 모두 마스크 착용 →- 14:47 도보로 새튼튼약국 방문(마스크 착용) → 15:04 홈플러스 신도림점 방문(마스크 착용) →- 15:30 도보로 자택 귀가 Both myself and hospital staff wear masks →-14:47 walk to Saturn Pharmacy (wear mask) → 15:04 visit Homeplus Sindorim (wear mask) →-15:30 walk home

  • 3월 8일 외출 없음 There is no outing on March 8

  • 3월 9일 08:00 도보로 구로구보건소 선별진료소 방문 March 9 08:00 Walk to Guro-gu Health Center Selected Clinic

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

144 144

(#7502) (# 7502)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 강서구 Gangseo-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 5일 자택(도보) → 07:00 까치산역(마스크 착용) → 신도림역 → 19:00 까치산역(마스크 착용) → 자택(도보) March 5 Home (walking) → 07:00 Kachisan Station (with mask) → Sindorim Station → 19:00 Kachisan Station (with mask) → Home (walking)
  • 3월 6일 자택(도보) → 07:30 까치산역(마스크 착용) → 신도림역 → 19:00 까치산역(마스크 착용) → 자택(도보) March 6 Home (walk) → 07:30 Kachisan Station (with mask) → Sindorim Station → 19:00 Kachisan Station (with mask) → Home (walk)
  • 3월 7일 자택거주 March 7 Residency
  • 3월 8일 자택거주 March 8 Residency
  • 3월 9일 09:30 구로구 선별진료소(버스 및 지하철 이용) March 9 09:30 Guro-gu Screening Clinic (by bus and subway)

<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

143 143

(#8003) (# 8003)

한국인 (남, '77) Korean (male, '77) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 양천구 Yangcheon-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 5일 7:20 자택 → 7:40 회사(오토바이) → 13:40 구로구 식당(오토바이) → 18:00 귀가(오토바이) ※ 마스크 착용 March 5 7:20 Home → 7:40 Company (motorcycle) → 13:40 Guro-gu Restaurant (motorcycle) → 18:00 Return (motorcycle) ※ Wear mask
  • 3월 6일 (최초 증상 발현일) 7:20 자택 → 7:40 회사(오토바이) → 9:00 귀가(최초증상) → 13:40 신월1동 오토바이 수리점(마스크착용, 상호 카드사 확인중) → 신정네거리 2번 출구 LG유플러스 공식대리점(마스크착용) → 14:30 자택 → 18:00 인천 계양구 친구집(자가용) → 21:00 인천 계양구 식당(도보) → 22:19 인천 계양구 마트(도보) → 22:35 인천계양구 친구집(도보) March 6 (First symptom onset date) 7:20 Home → 7:40 Company (Motorcycle) → 9:00 Return (First symptom) → 13:40 Shinwol 1-dong Motorcycle Repair Shop (mask wearing, mutual card company checking) → Shinjeong Negeori Exit 2 LG U + official agency (with mask) → 14:30 Home → 18:00 Incheon Gyeyang-gu Friends House (own car) → 21:00 Incheon Gyeyang-gu Restaurant (walking) → 22:19 Incheon Gyeyang-gu Mart (walking) → 22:35 Incheon Gyeyang-gu Friends House (walking)
  • 3월 7일 3:20 귀가 → 3:50 가족 픽업(자가용) → 4:04 목동 지하터널(접촉사고) → 4:30 귀가 → 9:30 기아오토큐 신월남부점(마스크착용) → 15:50 인천 계양구 식당 → 인천 계양구 마트(확인중) March 7 3:20 return home → 3:50 family pick-up (own car) → 4:04 Mokdong underground tunnel (contact accident) → 4:30 return home → 9:30 Kia AutoQ New Moon South Store (with mask) → 15:50 Gyeyang-gu, Incheon Restaurant → Incheon Gyeyang-gu Mart (under confirmation)
  • 3월 8일 자택 March 8 Home
  • 3월 9일 8:25 구로구 선별진료소(오토바이, 마스크) → 자가격리 → 3월 10일 1:00 보라매병원 이송 March 9 8:25 Guro-gu Screening Clinic (motorcycle, mask) → Self-isolation → March 10 1:00 Transfer to Boramae Hospital

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

142 142

(#7726) (# 7726)

한국인 (여, '72) Korean (Female, '72) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 구로구 Guro-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 4일 07:50 버스로 출근(마스크 착용) → 13:30~14:30 사내 휴게실에서 같은 팀(2~3명)과 식사. March 4th 07:50 Bus to work (with mask) → 13: 30 ~ 14: 30 Meals with the same team (2 ~ 3 people) in the company lounge. 1층 화장실 이용 → 18:03~19:00 버스로 퇴근 1st floor toilet use → 18: 03 ~ 19: 00 bus work
  • 3월 5일 07:50 버스로 출근(마스크 착용) → 13:30~14:30 휴게실에서 같은 팀(2~3명)과 식사. March 5th 07:50 Bus to work (with mask) → 13: 30 ~ 14: 30 In the common room, eat with the same team (2-3 people). 1층 화장실 이용 → 18:03~18:39 버스로 퇴근. Use the toilet on the 1st floor → Go home from 18:03 to 18:39. 오류동역 근처 태양약국 방문. Visit Sun Yak Pharmacy near Oryu-dong Station. 본인·약국직원 모두 마스크 착용 → 18:39~18:49 도보로 귀가 Both himself and pharmacy staff wear masks → return home on foot from 18:39 to 18:49
  • 3월 6일 07:50 버스로 출근(마스크 착용) → 08:13 회사 1층 편의점 방문(마스크 착용)→ 13:30~14:30 휴게실서 같은 팀(2~3명)과 식사. March 6 07:50 Go to work by bus (with mask) → 08:13 Visit the convenience store on the 1st floor of the company (with mask) → 13: 30 ~ 14: 30 Meal with the same team (2-3 people) in the lounge. 1층 화장실 이용 → 18:03~19:00 버스로 퇴근 1st floor toilet use → 18: 03 ~ 19: 00 bus work
  • 3월 7일 08:40~09:00 도보로 태양약국 방문. March 7th 08: 40 ~ 09: 00 Visit Sun Yak Pharmacy on foot. 본인·약국직원 모두 마스크 착용 → 09:00~09:10 도보로 문희식 내과 방문. Both the self and the pharmacy staff wear masks → 09: 00 ~ 09: 10 on foot, visit Moon Hee-sik's internal medicine department. 본인·내과직원 모두 마스크 착용 → 09:10~09:18 도보로 오류중앙약국 방문. Both myself and medical staff wear masks → 09: 10 ~ 09: 18 Walk to Oryu Central Pharmacy on foot. 본인·약국직원 모두 마스크 착용 → 09:18~09:50 도보로 귀가 후 남편 차 타고 롯데마트 구로점 방문 → 09:50~10:30 롯데마트 쇼핑(마스크 착용)→ 10:30~12:30 남편 차로 귀가 → 12:30~12:36 도보로 태양약국 방문해 마스크 구매. Both myself and pharmacy staff wear masks → 09: 18 ~ 09: 50 After returning home on foot, visit my husband's car to visit Lotte Mart Guro store → 09: 50 ~ 10: 30 Lotte Mart shopping (with mask) → 10: 30 ~ 12: 30 Return home by husband's car → 12: 30 ~ 12: 36 Visit Sun Yak Pharmacy on foot and purchase a mask. 본인·약국직원 모두 마스크 착용 → 12:36~12:40 도보로 올리브영 방문. Both myself and pharmacy staff wear masks → Visit Olive Young on foot from 12:36 to 12:40. 본인·올리브영 직원 모두 마스크 착용 → 12:40~12:45 도보로 다이소 이동. Both myself and Olive Young wear masks → go to Daiso on foot from 12:40 to 12:45. 본인·다이소 직원 모두 마스크 착용 → 12:45~12:50 도보로 귀가 Both myself and Daiso staff wear masks → 12: 45 ~ 12: 50 return home on foot
  • 3월 8일 외출 없음 There is no outing on March 8
  • 3월 9일 08:30~09:30 택시 타고 구로구보건소 이동, 본인·택시기사 모두 마스크 착용 → 09:30~11:10 검체 검사 → 11:10~11:20 택시 타고 귀가. March 9 08: 30 ~ 09: 30 Take a taxi to Guro-gu Public Health Center, wear both a mask and yourself and a taxi driver → 09: 30 ~ 11: 10 Sample test → 11: 10 ~ 11: 20 Take a taxi home. 본인·택시기사 모두 마스크 착용 → 11:20~ 집에 머물다 확진 판정 받고 병원 이송 Both the person and taxi driver wear masks → 11: 20 ~ Stay at home and receive confirmation and transfer to hospital

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>

141 141

(#7580) (# 7580)

한국인 (여, '62) Korean (Female, '62) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월5일 06:55 마을버스15 창동역 이동(마스크 착용) → 07:15 창동역 탑승(마스크 착용) → 08:30 직장(구로구) 하루종일 체류 → 19:10 노원역 하차(도보로 자택/마스크 착용) March 5 06:55 Village Bus 15 Move to Changdong Station (wear a mask) → 07:15 Board Changdong Station (wear a mask) → 08:30 Stay at work (Guro-gu) all day → Get off at 19:10 Nowon Station (walk / home mask) )

  • 3월6일 10:38 자택출발(도보이동) → 10:58 롯데백화점 에스컬레이터(확진자 및 지인2명 마스크 착용) → 11:02 롯데백화점 9층 함흥면옥(모두 마스크 착용/식당 손님1명) → 11:52 롯데백화점 에스컬레이터(확진자 및 지인2명 마스크 착용) → 12:07 스타벅스(순복음교회 근처) 도착(확진자·지인2명 마스크 착용) ※ 스타벅스 내 이용 손님 12명(확진자와 2m 이상 이격) → 13:14 스타벅스를 나감(확진자 마스크 착용) → 13:40 당현천 이동(도보) → 14:31 남서울내과 방문(확진자,의사,간호사3 모두 마스크 착용) ※ 병원방문 시 엘리베이터 이용(마스크 착용) → 14:39 장약국(확진자,약사,직원 모두 마스크 착용) → 15:00 자택(도보) March 6 10:38 Departure from home (walking) → 10:58 Lotte Department Store Escalator (with 2 masks by confirmed persons and acquaintances) → 11:02 Ham Heung-myeon at Lotte Department Store on the 9th floor (all wearing masks / 1 restaurant visitor) → 11:52 Lotte Department Store Escalator (wearing masks for 2 persons with acquaintances and acquaintances) → 12:07 Arrival at Starbucks (near the Full Gospel Church) (with masks for 2 persons with acquaintances and acquaintances) ※ 12 guests in Starbucks And more than 2m away) → 13:14 Exit Starbucks (wear a mask for the confirmer) → 13:40 Move to Danghyeoncheon (walk) → 14:31 Visit to Namseoul Medical Center (all masks for doctors, doctors and nurses 3) ※ Visit the hospital Using the city elevator (wearing a mask) → 14:39 Jang Yak-guk (all masks for entrepreneurs, pharmacists and employees) → 15:00

  • 3월7일 증상 발생일(자택에서 하주종일 머무름) 02:00 어깨 근육통 등 증상발현 March 7 Symptom occurrence day (stays at home all day) 02:00 Symptoms such as shoulder muscle pain

  • 3월8일 17:40 집에 머무름 → 17:40 상계백병원 선별진료소 방문했으나 검사 못함(마스크 착용) →18:10 자택(도보) March 8 17:40 Stay at home → 17:40 Visited Sanggye Paik Hospital Screening Clinic but failed to test (wear a mask) → 18:10 Home (walk)

  • 3월9일 10:35 노원구 보건소 선별진료소에서 검체 채취(마스크 착용) → 21:30 확진판정 → 21:50 남편,아들,딸 검체채취 March 9 10:35 Sample collection at Nowon-gu Public Health Center (wearing a mask) → Confirmation of 21:30 → 21:50 Sample collection of husband, son, daughter

  • 3월10일 00:10 서울의료원으로 이송 March 10 00:10 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

140 140

(#7500) (# 7500)

한국인 (여, '78) Korean (Female, '78) 확인중 Checking 3/9 3/9 은평구 Eunpyeong-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 26일~3월 8일 자택 → 서대문구일대 자차이용 ※ 2월 27일 인후통 근육통 증상 발현 February 26-March 8 Home → Self-use of Seodaemun-gu area ※ February 27 Sore throat myalgia symptoms
  • 3월 9일 12:30 세브란스 선별진료소 방문 검사 → 20:40 서대문구보건소 확진 판정 → 23:40 서남병원으로 이송 March 9 12:30 Severance Screening Clinic visit inspection → 20:40 Seodaemun-gu Public Health Center Confirmation → Transfer to 23:40 Seonam Hospital

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

139 139

(#8050) (# 8050)

한국인 (남, '90) Korean (male, '90) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 3월 7일 18:00~19:00 버스(노선 및 접촉자 조사 중)→19:00 개봉역 근방 친구 집(접촉자 3명 조사 중) March 7 18: 00 ~ 19: 00 Bus (under investigation of routes and contacts) → 19:00 friend's house near Gaebong Station (under investigation of 3 contacts)

  • 3월 8일 00:00~1:00 택시(접촉자 조사 중) → 자택 March 8 00: 00 ~ 1: 00 Taxi (Contact person is under investigation) → Home

  • 3월 9일 11:00 보건소 선별진료소 → 귀가 March 9 11:00 Health Center Selected Clinic → Return home
    ※ 확진자 마스크 착용, 도보, 접촉자 없음 ※ Wear a mask for confirming persons, no walking, no contact

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

138 138

(#7683) (# 7683)

한국인 (남, '87) Korean (male, '87) 확인중 Checking 3/9 3/9 성남시 Seongnam 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 확인중 Checking

137 137

(#7463) (# 7463)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 금천구 Geumcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 08일 07:18~07:25 구로로 이동(마을버스, 마스크 착용) → 07:26~07:40 영등포로 이동(전철, 마스크 착용) → 07:45~14:50 영등포로 이동(도보, 마스크 착용) → 14:50~14:55 영등포로 이동(도보, 마스크 착용) → 14:56~15:09 구로로 이동(전철, 마스크 착용) → 15:10~15:18 가상동으로 이동(마을버스, 마스크 착용) → 15:23~15:26 가산동 하모니마트로 이동(도보, 마스크 착용) → 15:26~15:35 금천 자택으로 이동(도보, 마스크 착용) March 08 07: 18 ~ 07: 25 Go to Guro (town bus, wearing a mask) → 07: 26 ~ 07: 40 Go to Yeongdeungpo (train, wearing a mask) → 07: 45 ~ 14: 50 Go to Yeongdeungpo ( Walk, wearing a mask) → 14: 50 ~ 14: 55 Go to Yeongdeungpo (walking, wearing a mask) → 14: 56 ~ 15: 09 Going to Guro (train, wearing a mask) → 15: 10 ~ 15: 18 Go to virtual dong Transfer (town bus, wearing mask) → 15: 23 ~ 15: 26 Go to Gasan-dong Harmony Mart (walking, wearing mask) → 15: 26 ~ 15: 35 moving to Geumcheon home (walking, wearing mask)
  • 3월 09일 08:30~08:40 금천 자택 ⇒ 독산3동 독산보건분소(도보, 마스크 착용) → 09:00~09:10 금천(버스, 마스크 착용) → 09:10~09:20 금천(마을버스, 마스크 착용) → 09:20~10:30 금천구 보건소 선별진료소(도보, 마스크 착용) → 11:03~11:04 금천 한중약국 방문(도보, 마스크 착용)→ 11:07~11:11 금천 아울렛마트(도보, 마스크 착용) → 11:11~11:14 금천 반찬마루(도보) → 11:24~11:33 금천 자택귀가(시내버스, 마스크 착용) → 21:00 서울의료원이송(구급차) March 09 08: 30 ~ 08: 40 Geumcheon Home ⇒ Doksan 3-dong Doksan Health Center (walking, wearing mask) → 09: 00 ~ 09: 10 Geumcheon (bus, wearing mask) → 09: 10 ~ 09: 20 Geumcheon (Town bus, wearing a mask) → 09: 20 ~ 10: 30 Geumcheon-gu Public Health Center Selected Clinic (Walking, wearing a mask) → 11: 03 ~ 11: 04 Geumcheon Han Chinese Pharmacy (walking, wearing a mask) → 11: 07 ~ 11: 11 Geumcheon Outlet Mart (walking, wearing mask) → 11: 11 ~ 11: 14 Geumcheon side dish floor (walking) → 11: 24 ~ 11: 33 Geumcheon returning home (city bus, wearing mask) → 21:00 Transfer to Seoul Medical Center ( ambulance)

<출처 : 금천구청 홈페이지> <Source: Homepage of Geumcheon-gu Office>

136 136

(#7461) (# 7461)

한국인 (여, '70) Korean (Female, '70) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 중구 Jung-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 실제 타구 거주자로 중구내 이동경로 없음 No actual travel route in Jung-gu as an actual hitter

<출처 : 중구청 홈페이지> <Source: Jung-gu Office Homepage>

135 135

(#7513) (# 7513)

한국인 (남, '89) Korean (male, '89) 확인중 Checking 3/9 3/9 은평구 Eunpyeong-gu 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged
  • 2월 24일 21:00~ 3월7일 24:00 확진자 (#870, #1254) 가족으로 자택에서 격리 February 24 21: 00 ~ March 7 24:00 Confirmed (# 870, # 1254) Isolate from home as a family
  • 3월 8일 11:30~11:50 시립서북병원(도보)(※마스크 착용) → 12:30 검사 후 자택 도착(도보)(※마스크 착용) March 8 11: 30 ~ 11: 50 Municipal Northwest Hospital (walking) (※ mask worn) → 12:30 arrival after arrival (walking) (※ mask worn)
  • 3월 9일 15:00 확진 판정 → 18:30 서북병원으로 이송 March 9 15:00 Confirmed → 18:30 Transfer to Northwest Hospital
    ※ 동거인(누나) 검사결과(3.8) 음성 ※ Test result (3.8) of domestic partner (sister)

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

134 134

(#7437) (# 7437)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/9 3/9 동작구 Dongjak-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 29일 15:30~ 자택(동작구 대방동) → 서울 타 자치구 February 29 15: 30 ~ Home (Daebang-dong, Dongjak-gu) → Other autonomous districts in Seoul
  • 3월 1일 ~15:40 서울 타자치구→ 15:40~15:44 자택 근처 버스정류장 →15:46~15:55 OO 편의점(동작대방점)(도보) → 자택(도보)→15:55~19:00 자택 → 19:00~자택 → 서울 타 자치구 March 1 ~ 15: 40 Tajachi-gu, Seoul → 15: 40 ~ 15: 44 Bus stop near your home → 15: 46 ~ 15: 55 OO Convenience store (Dongjakbangbang) (walking) → Home (walking) → 15:55 ~ 19: 00 Home → 19: 00 ~ Home → Seoul other autonomous districts
  • 3월 2일 ~ 22:00 서울 타 자치구 → 22:50 자택 근처 버스정류장(버스로 이동) → 23:15 자택(도보로 이동) March 2 ~ 22:00 Seoul Autonomous District → 22:50 Bus stop near home (by bus) → 23:15 Home (by foot)
  • 3월 3일 ~08:30 자택 → 08:55 회사(도보로 이동) → 10:30 신대방2동 회사→10:50 신대방동 OO내과(도보로 이동 → 11:05 신대방동 OO약국(도보로 이동)→ 11:20 신대방2동 회사 1층 OO커피숍(도보로 이동) ※ 커피 테이크 아웃(방역 완료, 접촉자 없음)→ 11:45 자택(도보로 이동) March 3 ~ 08: 30 Home → 08:55 Company (move to walk) → 10:30 Sindaebang 2-dong Company → 10:50 Shindaebang-dong OO Internal Medicine (walk to → 11:05 Sindaebang-dong OO Pharmacy (move to walk) → 11:20 Shindaebang 2-dong Company 1st floor OO coffee shop (move to walk) ※ Coffee take-out (disinfection completed, no contact) → 11:45 home (walk to walk)
  • 3월 4일 ~07:30 자택 → 08:40 서울 타 자치구 → 22:00서울 타 자치구 → 23:00 자택(지인 차량 이동) March 4 ~ 07: 30 Home → 08:40 Seoul Other Autonomous Region → 22:00 Seoul Other Autonomous Region → 23:00 Home (accompanied vehicle transfer)
  • 3월 5일~7일 자택 내 생활 March 5-7 Living in your home
  • 3월 8일 16:00 자택 → 17:00 동작구 보건소(코로나19 검사 받음) →17:30 자택(도보로 이동) March 8 16:00 Home → 17:00 Dongjak-gu Public Health Center (corona 19 tested) → 17:30 Home (walk)
  • 3월 9일 자택에 머물다가 확진판정 이후 서남병원 이송 Stayed at home on March 9th and was transferred to Seonam Hospital after confirming the decision

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

133 133

(#7514) (# 7514)

한국인 (여, '77) Korean (Female, '77) 해외접촉(필리핀) Overseas contact (Philippines) 3/9 3/9 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 28일 18:00 인천국제공항 입국 February 28 18:00 Enter Incheon International Airport

  • 2월 29일 강일동성당(2월 25일 이후 미사 중지) → 하남 종압운동장 맞은편 노브랜드(자차,마스크 착용) Gangil-dong Cathedral on February 29 (Massage ceased after February 25) → Noland opposite Hanam Jongap Stadium (wearing a chacha and mask)

  • 3월 2일 강일동 예흠소아청소년과 의원 March 2 Gangil-dong Yehum Youth Youth and Clinic

  • 3월 6일 강일동 성당(2월 25일 이후 미사 중지) Gangil-dong Cathedral on March 6 (Massage ceased after February 25)

  • 3월 8일 강동구보건소 제1 선별진료소 방문검사 March 8 Gangdong-gu Health Center 1st screening clinic visit inspection

  • 3월 9일 확진자 판정 후 자택 내 자가격리 중 After being confirmed as a confirmed person on March 9, self-isolation in home

    <출처 : 강동구청 홈페이지> <Source: Gangdong-gu Office website>

132 132

(#7479) (# 7479)

한국인 (남, '63) Korean (male, '63) 콜센터직원 접촉 Call center staff contact 3/9 3/9 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 8일 17:45 자택(자차) → 18:00 은평구보건소 선별진료소 방문 → 자택 귀가(*마스크 착용) March 8 17:45 Home (own car) → 18:00 Visit Eunpyeong-gu Health Center screening clinic → Return home (* Wear mask)
  • 3월 9일 09:45 확진 판정 → 15:30 서울의료원으로 이송 March 9 09:45 Confirmed → 15:30 Transferred to Seoul Medical Center
    ※ 가족관계 : 5명 (동일 주소지 거주) 아들 검사결과 음성 / 딸, 어머니 3.9일 12시경 검사 실시 ※ Family relationship: 5 people (resident at the same address) Voice of son test result / Daughter, mother test conducted at 12 o'clock on 3.9 days
    ※ 현재 확진자는 증상이 전혀 없음 ※ Currently, the diagnosed person has no symptoms at all

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

131 131

(#7401) (# 7401)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/9 3/9 은평구 Eunpyeong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 3월 6일 08:03 마을버스 탑승(10번) → 새절역 하차(*마스크 착용) → 08:07 새절역 파리바게트(*마스크 착용) → 08:08 새절역(6호선) → 합정역(2호선)(*마스크 착용) → 21:18 종로3가(3호선) → 연신내역(3호선) → 새절역(6호선) → 마을버스 탑승(10번) → 자택(*마스크 착용) March 6 08:03 Board the village bus (No. 10) → Get off at Saejeol Station (* Wear mask) → 08:07 Saejeol Station Paris Baguette (* Wear mask) → 08:08 Saejeol Station (Line 6) → Hapjeong Station (2) Line) (* Wearing a mask) → 21:18 Jongno 3-ga (Line 3) → Yeonsinnae Station (Line 3) → Saejeol Station (Line 6) → Boarding the town bus (No. 10) → Home (* Wearing the mask)

  • 3월 7일 오전 중 자택 머무름 → 14:30 자차 이용 고양시 지인 방문(*마스크 착용) → 19:10 자택 ※ 증상(발열 37.7℃, 인후통) 발현 Staying at home on the morning of March 7th → Visiting an acquaintance at Goyang city by using 14:30 car (* Wearing a mask) → 19:10 home ※ Symptoms (fever 37.7 ℃, sore throat)

  • 3월 8일 12:30 노원구 확진자(#7265) 접촉자로 보건소 검사 안내 → 14:00 은평구보건소 선별진료소 방문 후 검사(*마스크 착용) March 8 12:30 Nowon-gu Confirmation (# 7265) Contact the Health Center Inspection Guide → 14:00 Visit the Eunpyeong-gu Health Center Screening Clinic (* Wear a mask)
  • 3월 9일 09:45 양성 판정 → 15:30 서울의료원으로 이송 March 9 09:45 Positive judgment → 15:30 Transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

130 130

(#7300) (# 7300)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged
  • 3월 3일 자택(휘경동) March 3 Home (Hwi Gyeong-dong)
  • 3월 4일 ~16:00 자택(휘경동, 친구 3명과 원룸에 재택, 마스크 미착용) → 16:00~16:05 아임파이 카페(이문동,방문 포장, 마스크 착용) March 4 ~ 16: 00 Home (Hwi Kyung-dong, 3 friends and at home in a studio, without a mask) → 16: 00 ~ 16: 05 Aim Pie Cafe (Lee Mun-dong, visit packing, wearing a mask)
    →16:20~16:25 롯데마켓999 이문점(이문동)(물건 구매, 마스크 착용) → 16: 20 ~ 16: 25 Lotte Market 999 Imunjeom (Imundong) (purchase goods, wear a mask)
  • 3월 5일~8일 자택(휘경동) March 5 ~ 8 Home (Hwi Gyeong-dong)


<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

129 129

(#7297) (# 7297)

한국인 (여, '52) Korean (Female, '52) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 1일 08:30~10:30 요양보호 방문 (망우로14가길, 휘경2동) March 1st 08: 30 ~ 10: 30 Visit to nursing care (Mangwoo-ro 14ga-gil, Hwigyeong 2-dong)

  • 3월 2일 15:05 회기역(지인 방문)→15:45 요양보호 방문(회기역 근처)→18:40 자택(자차)→ 20:00 서울연세의원(신이문역 인근,자차) → 20:50 자택 ※ 기침 등 증상발현 March 2 15:05 Hoegi Station (visitor acquaintance) → 15:45 Nursing Care Visit (near Hoegi Station) → 18:40 Home (own car) → 20:00 Seoul Yonsei Clinic (near Shin-Imun Station, Jacha) → 20:50 home ※ Symptoms such as coughing

  • 3월 3일 08:30~11:30 요양보호 방문(망우로14가길)→11:40 회기두꺼비 왕식자재(회기역 근처)→11:50 자택(도보) March 3rd 08: 30 ~ 11: 30 Visit to nursing home care (Mangwooro 14-gil) → 11: 40 Hoigi Toad Royal Food (near Hoigi Station) → 11: 50 Home (walk)
    → 15:15 자택 출발(도보)→15:30~18:30 요양보호 방문(회기역 근처) → 18:30~18:40 자택 도착(자차) → 15:15 Departure from home (walk) → 15: 30 ~ 18: 30 visit to nursing home care (near Hoegi Station) → 18: 30 ~ 18: 40 arrive at home (car)

  • 3월 4일 08:30~11:30 요양보호 방문(망우로14가길) → 15:30~18:30 요양보호 방문(회기역 근처) March 4th 08: 30 ~ 11: 30 Visit to nursing home care (Mangwooro 14-gil) → 15:30 to 18:30 visit to nursing home care (near Hoegi Station)

  • 3월 5일 08:30~11:30 요양보호 방문(망우로14가길)→11:40 회기두꺼비 왕식자재(물건구매)→15:30~18:30 요양보호 방문(회기역 근처) March 5 08: 30 ~ 11: 30 Visit to nursing home care (Mangwooro 14-gil) → 11: 40 Hoigi Toad Royal Food (Buy items) → 15: 30 ~ 18: 30 Visit to home care (near Hoigi Station)

  • 3월 6일 08:30~11:30 요양보호 방문(망우로14가길) → 11:30~11:40 정할인마트(도보)→12:00 자택 도착(도보) March 6 08: 30 ~ 11: 30 Visit to nursing home care (Mangwooro 14-gil) → 11: 30 ~ 11: 40 Jeong Discount Mart (walking) → 12:00 home arrival (walking)
    →15:00 자택 출발(도보)→ 15:10~15:40 서울연세의원(신이문역 인근, 도보)→15:40 행복한 정약국→15:50 자택 도착(도보) → 15: 00 Departure from home (walk) → 15: 10 ~ 15: 40 Seoul Yonsei Clinic (near Shin-Imun Station, walk) → 15: 40 Happy Jeongak-guk → 15: 50 Arrival at home (walk)

  • 3월 7일 동대문구보건소 선별진료소에서 검사 March 7 Inspection at Dongdaemun Health Center Screening Clinic

  • 3월 8일 오전 확진 판정 Confirmation confirmed on March 8
    ※3월 1일~8일 전일정 마스크 착용 ※ A mask is worn from March 1 to 8

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

128 128

(#7281) (# 7281)

한국인 (남, '51) Korean (male, '51) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 Boramae Hospital
  • 3월 4일 09:30~09:50 자택(이문1동)⇒대리점(제기동)(자차, 마스크 착용) → 09:50~15:40 대리점(혼자 물건 정리, 마스크 미착용)&배송장소(배송지 확인 중, 마스크 착용) → 15:40~16:00 대리점⇒자택(자차, 마스크 착용) →16:00~ 자택(마스크 착용) March 4 09: 30 ~ 09: 50 Home (Imun 1-dong) ⇒ Dealership (Jegi-dong) (Own car, wearing a mask) → 09: 50 ~ 15: 40 Agency (Organizing things alone, not wearing a mask) & Delivery address (Shipping address) Checking, wearing mask) → 15: 40 ~ 16: 00 Agency⇒Home (own car, wearing mask) → 16: 00 ~ Home (wearing mask)

  • 3월 5일 09:30~09:50 자택⇒대리점(자차, 마스크 착용) → 09:50~15:40 대리점(대리점에서 혼자 물건 정리, 마스크 미착용) &배송장소(배송지 확인 중, 마스크 착용)→ 15:40~16:00 대리점⇒자택(자차, 마스크 착용) →16:00~ 자택(마스크 착용) ※ 밤에 증상 발현 March 5 09: 30 ~ 09: 50 Home ⇒ Dealer (own car, wearing a mask) → 09: 50 ~ 15: 40 Agency (organizing things alone, wearing a mask without a mask) & Delivery location (During delivery check, wearing a mask) → 15: 40 ~ 16: 00 Agency⇒Home (own car, wearing mask) → 16: 00 ~ Home (wearing mask) ※ Symptoms appear at night

  • 3월 6일 07:15~07:30 자택⇒서울연세의원(이문2동,자차, 마스크착용) → 07:30~08:10 서울연세의원(30분 대기 10분 진료, 마스크착용)→ 08:10~08:20 행복한 정약국(이문2동)(마스크 착용) → 08:20~08:30 약국⇒자택(자차, 마스크 착용)→ 08:30~ 08:50 자택(마스크 착용)→ 08:50~09:10 자택⇒대리점(자차, 마스크 착용) → 09:10~10:00 대리점(물건 정리,마스크 미착용) → 10:00~10:15 대리점⇒청량리시장 배송(자차,마스크 착용) → 10:15~11:40 청량리 시장(배송 업무, 마스크 착용) → 11:40~12:00 청량리 시장⇒자택(자차, 마스크 착용) →12:00~13:20 자택(마스크 착용) → 13:20~13:40 자택⇒청량리 시장(자차, 마스크 착용) → 13:40~16:05 청량리 시장(배송 업무, 마스크 착용) →16:05~16:13 청량리 시장⇒대리점(자차,마스크 착용) → 16:13~16:30 대리점(물건 정리,마스크 미착용) →16:30~16:50대리점⇒자택(자 March 6 07: 15 ~ 07: 30 Home ⇒ Seoul Yonsei Clinic (Lee Mun 2-dong, Jacha, Mask) → 07: 30 ~ 08: 10 Seoul Yonsei Clinic (30 minutes waiting 10 minutes treatment, mask wearing) → 08 : 10 ~ 08: 20 Happy Jeong Yak-guk (Lee Mun 2-dong) (with mask) → 08: 20 ~ 08: 30 Pharmacy⇒Home (own car, wearing mask) → 08: 30 ~ 08:50 Home (with mask) → 08 : 50 ~ 09: 10 Home ⇒ Agency (own car, mask worn) → 09: 10 ~ 10: 00 Agency (organization of goods, mask not worn) → 10: 00 ~ 10: 15 Agency ⇒ Delivery to Cheongnyangni Market (own car, mask worn) → 10: 15 ~ 11: 40 Cheongnyangni Market (delivery service, wearing mask) → 11: 40 ~ 12: 00 Cheongnyangni Market⇒Home (own car, wearing mask) → 12: 00 ~ 13: 20 Home (wearing mask) → 13 : 20 ~ 13: 40 Home ⇒ Cheongnyangni Market (own tea, wearing mask) → 13: 40 ~ 16: 05 Cheongnyangni Market (delivery service, wearing mask) → 16: 05 ~ 16: 13 Cheongnyangni Market ⇒ Dealership (own vehicle, wearing mask) ) → 16: 13 ~ 16: 30 Agency (organization of goods, no mask) → 16: 30 ~ 16: 50 agency ⇒ home 차, 마스크 착용) 16:50~자택(마스크 착용) Car, wearing mask) 16: 50 ~ Home (wearing mask)

  • 3월 7일 종일 자택(마스크 착용), 동대문구보건소 선별진료소에서 검사 March 7 All day at home (wearing a mask), screened at the Dongdaemun Health Center screening clinic

  • 3월 8일 종일 자택(마스크 착용), 오전 확진 판정 March 8 All day at home (with mask), confirmed in the morning

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

127 127

(#7280) (# 7280)

한국인 (남, '69) Korean (male, '69) #6727 접촉자 # 6727 contact 3/8 3/8 강남구 Gangnam-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 3월 4일 같은 건물 근무자인 금천구 확진자#6727 (3월 6일 판정)와 최종 접촉 March 4 Last contact with Geumcheon-gu confirmed # 6727 (judged on March 6) , the same building worker

  • 3월 5일 대치동 자택 March 5 Home in Daechi-dong

  • 3월 6일 18:30 음식점(대치동 한티역 2번출구) → 20:30 당구장(대치동 한티역 1번구)→21:00~22:30 주점(대치동 한티역 2번출구) March 6 18:30 Restaurant (Daechi-dong Hanti Station Exit 2) → 20:30 Billiard Hall (Daechi-dong Hanti Station Exit 1) → 21: 00 ~ 22: 30 Pub (Daechi-dong Hanti Station Exit 2)
    → 22:40 당구장(대치동 한티역 1번 출구) → 23:20~24:00 주점(대치동 도성초교교차로) → 22:40 Billiard Hall (Daechi-dong Hanti Station Exit 1) → 23: 20 ~ 24: 00 Tavern (Daechi-dong Doseong Elementary School Intersection)

  • 3월 7일 15:00 강남구보건소 선별진료소 검사 March 7 15:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection

  • 3월 8일 08:00 확진 판정 → 14:00 시립보라매병원으로 이송 March 8 08:00 Confirmation → Transfer to Municipal Boramae Hospital

<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

126 126

(#7275) (# 7275)

한국인 (여, '82) Korean (Female, '82) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 3월 4일 가래 발생(3월 6일부터 자가격리 상태) Phlegm occurred on March 4 (self-isolation from March 6)

  • 3월 7일 경희대병원 선별진료소 검사 March 7 Kyunghee University Hospital Screening Clinic Examination

  • 3월 8일 오후 확진 판정 Confirmation confirmed on March 8

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

125 125

(#7265) (# 7265)

한국인 (여, '64) Korean (Female, '64) 구로구 콜센터 관련 Guro-gu call center connection 3/8 3/8 노원구 Nowon-gu 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged
  • 3월 5일 08:55 구로역 경유해 신도림동 사무실 출근(마스크 착용)→12:30 점심 시간 동료 1명과 사내에서 도시락 식사(마스크 미착용) →13:00 엘리베이터 이용한 후 도보로 신도림성당 방문(마스크 미착용) → 13:08 신도림성당 도착 엘리베이터 탑승 8층에서 내림(마스크 미착용) → 13:09 성당 들어가기 전 화장실 다녀옴(마스크 미착용) → 13:20 성당에 입장해 성전 기둥 뒤에서 1분가량 머뭄(마스크 미착용) → 13:23 엘리베이터 혼자 탑승 후 사무실 복귀(마스크 미착용) → 18:20 엘리베이터 이용 사무실 퇴근하고 구로역 이동(마스크 착용) March 5 08:55 Go to Sindorim-dong office via Guro Station (with mask) → 12:30 Lunch time with one of your colleagues at lunch (without mask) → 13:00 After using elevator, walk to Sindorim Cathedral (without mask) → 13:08 Arrive at Sindorim Cathedral and get off at the 8th floor of the elevator (without mask) → 13:09 Go to the bathroom before entering the cathedral (without mask) → 13:20 Enter the cathedral and stay for 1 minute behind the temple pillars (without mask) → 13:23 Take the elevator alone and return to the office (without mask) → 18:20 Use the elevator to leave the office and go to Guro Station (wear a mask)

  • 3월 6일 08:55 구로역 경유해 신도림동 사무실 출근(마스크 착용)→12:30 점심 시간 동료 1명과 사내에서 도시락 식사(마스크 미착용) →13:07 신도림성당 도착 엘리베이터 혼자 탑승 후 8층에서 내림(마스크 미착용) → 13:09 성당 들어가기 전 화장실 다녀옴(마스크 미착용) → 13:20 성당에 입장해 성전 기둥 뒤에서 1분가량 머뭄(마스크 미착용) → 13:21 엘리베이터 탑승 후 사무실 복귀(마스크 미착용) → 18:20 엘리베이터 이용 사무실 퇴근하고 구로역 이동(마스크 착용) March 6 08:55 Go to Sindorim-dong office via Guro Station (with mask) → 12:30 Lunch time with one of your colleagues at lunch (without mask) → 13:07 Arrival at Sindorim Cathedral After boarding the elevator alone, get off at the 8th floor ( No mask) → 13:09 Go to the bathroom before entering the cathedral (without mask) → 13:20 Enter the cathedral and stay for about 1 minute behind the temple pillars (without mask) → 13:21 Take the elevator and return to the office (without mask) → 18:20 Go to office by elevator and go to Guro Station (with mask)

<출처 : 구로구청 홈페이지> <Source: Guro-gu Office website>


  • 3월5일 07:15~07:30 집에서 월계역 도착(남편이 차로 태워 줌)→07:30~07:33 남편차에서 내려 월계역 승강장으로 이동(마스크착용) → 07:41 지하철 승차(마스크착용) → 09:00 하루종일 구로구(직장)에서 체류 → 19:40 월계역 하차(마스크 착용) → 19:40~19:42 월계역 하차 후 남편차 탑승(마스크 착용) → 20:00 집 도착(퇴근 후 외출한 사실 없음) March 5 07: 15 ~ 07: 30 Arrive at Wolgye Station at home (husband picks up by car) → 07: 30 ~ 07: 33 Get off at your husband's car and go to Wolgye Station platform (wear a mask) → Take the subway at 07:41 (Wearing a mask) → 09:00 Staying in Guro-gu (work) all day → Get off at Wolgye Station (wearing a mask) → Get off at Wolgye Station at 19: 40 ~ 19: 42 Take a husband's car (wearing a mask) → 20:00 Arrival at home (no fact of going out after work)

  • 3월6일 07:15~07:30 집에서 월계역 도착(남편이 차로 태워 줌)→07:30~07:33 남편차에서 내려 월계역 승강장으로 이동(마스크착용) → 07:41 지하철 승차(마스크착용) → 09:00 하루종일 구로구(직장)에서 체류 → 16:00 직장에서 근무 중 기침, 오한 증상 발생 → 20:15 월계역 하차(마스크 착용) → 20:15~20:17 월계역 하차 후 남편차 탑승(마스크 착용) → 20:30 집 도착(퇴근 후 외출한 사실 없음) March 6 07: 15 ~ 07: 30 Arrive at Wolgye Station at home (husband picks up by car) → 07: 30 ~ 07: 33 Get off at your husband's car and go to Wolgye Station platform (with mask) → Take the subway at 07:41 (Wearing a mask) → 09:00 Staying in Guro-gu (workplace) all day → 16:00 Cough and chill symptoms occur while working at work → Get off at Wolgye Station at 20:15 (Wearing a mask) → 20: 15 ~ 20: 17 Wolgye Station After getting off, board your husband's car (wear a mask) → arrive at 20:30 home

  • 3월7일 12:30 자택 → 12:30~14:00 남편차로 은평구 보건소 방문(마스크 착용) → 14:00 은평구 보건소 선별진료소에서 검체채취(마스크 착용) → 15:00 자택 도착(남편차 이용) → 17:00~17:15 음식물 쓰레기를 버리기 위해 E/V이용(확진자 이외 동승자 없음/마스크 착용) March 7th 12:30 Home → 12: 30 ~ 14: 00 Visit husband's health center in Eunpyeong-gu (wearing a mask) → 14:00 Collect samples at Eunpyeong-gu health center screening clinic (wear a mask) → 15:00 Arrive at home (use my husband's car) ) → 17: 00 ~ 17: 15 Use E / V to dispose of food waste (no passengers other than the confirmed person / wear a mask)

  • 3월8일 10:00 확진 판정(은평구 보건소 통보) → 15:00 은평구 서북병원으로 이송 March 8 10:00 Confirmation confirmed (Notification to Eunpyeong-gu Public Health Center) → 15:00 Transfer to Eunpyeong-gu Seobuk Hospital

    <출처 : 노원구청 홈페이지> <Source: Nowon-gu Office website>

124 124

(#7247) (# 7247)

한국인 (남, '93) Korean (male, '93) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 29일 11:00 자택(휘경동 망우로 18다길)에서 동안교회로비(도보,마스크착용) → 11:30~13:00 진순대(도보, 마스크미착용) → 13:30~16:00 카페 튠업/ 교회(도보, 이문1동, 마스크미착용) → 17:00~17:33 예일박의원(이문2동, 마스크착용) → 17:35 코끼리 약국(이문2동, 마스크 착용) → 17:50~18:35회기동 쭈꾸미 본색(마스크미착용) → 19:10 OMD 카페(소재지 확인중, 테이크 아웃, 마스크착용) February 29 11:00 at home (18 Mangil-ro, Mangwoo-ro, Hwigyeong-dong), Dongbu Church lobby (walking, wearing mask) → 11: 30 ~ 13: 00 Jinsundae (walking, without mask) → 13: 30 ~ 16: 00 Cafe Tune-up / Church (Walking, Imun 1-dong, without mask) → 17: 00 ~ 17: 33 Yale Park Clinic (Imun 2-dong, wearing mask) → 17:35 Elephant Pharmacy (Imun 2-dong, wearing mask) → 17: 50 ~ 18:35 Revolution Jjukkumi Main Color (without mask) → 19:10 OMD Cafe (checking location, take out, wearing mask)

  • 3월 1일 20:00~21:00 자택 → 21:00~쎄븐스 PC 방 (삼육병원 버스정거장 근처, 마스크 미착용) March 1 20: 00 ~ 21: 00 Home → 21: 00 ~ 7's PC Room (near the bus stop at Samyuk Hospital, without masks)

  • 3월 2일 18:00 자택 → 18:30-20:26 쿵푸마라탕(확인중, 마스크미착용) → 20:30-22:00 경희대 투썸 플레이스(마스크미착용) March 2 18:00 Home → 18: 30-20: 26 Kung Fu Maratang (under confirmation, without mask) → 20: 30-22: 00 Kyunghee University Twosome Place (without mask)

  • 3월 3일 11:00 교회 방문(마스크착용) → 12:00~13:00 에슐리(청량리,마스크미착용) → 14:00~15:00 청량리역 카페(마스크착용) → 15:15 본인차량(마스크착용) → 16:20 스타벅스 (부천 소재지 확인중, 마스크착용) → 18:00~19:00 홍익돈가스(회기역 2번 출구, 자차,마스크미착용) → 19:00~20:30 베러덴 Cafe(진성빌딩)(휘경2동, 마스크미착용) → 20:30-23:00 자택 March 3 11:00 Visit to church (with mask) → 12: 00 ~ 13: 00 Ashley (Cheongnyangni, no mask) → 14: 00 ~ 15: 00 Cheongnyangni Station Cafe (with mask) → 15:15 Own vehicle ( Wearing a mask) → 16:20 Starbucks (checking Bucheon location, wearing a mask) → 18: 00 ~ 19: 00 Hongik Dongas (outlet of Hoegi Station, exit 2, wearing a car or mask) → 19: 00 ~ 20: 30 Beraden Cafe (Jinseong Building) (Hwigyeong 2-dong, without mask) → 20: 30-23: 00 Home

  • 3월 4일 16:40 자택 ※ 확진자의 접촉자임을 연락받음 → 19:31 자택근처 GS25(도보,생필품 구입 , 마스크 착용) March 4 16:40 Home ※ Received contact as a confirmed person → 19:31 near home GS25 (walking, purchase of daily necessities, wearing a mask)

  • 3월 5일~6일 자택 March 5-6 Home

  • 3월 7일 8:40 동대문구 보건소 검사(마스크착용) March 7: 8:40 Dongdaemun-gu Public Health Center Inspection (with mask)

  • 3월 8일 14:55 자택 확진판정 → 17:20 서남병원으로 이송 March 8 14:55 Confirmation of home confirmation → 17:20 transfer to Seonam Hospital

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

123 123

(#7243) (# 7243)

한국인 (여, '41) Korean (Female, '41) 대구 거주 Living in Daegu 3/8 3/8 대구시 Daegu City 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 29일 대구 → 서울 마포 자녀집(공덕동 소재)*자차 이동, 마스크 착용 Feb. 29 → Daegu → Mapo Childcare Center in Seoul (located in Gongdeok-dong)

  • 3월 1일 자택 March 1 Home

  • 3월 2일 자택 → 내과 (도화동 소재) → 약국 (도화동 소재) → 자택 *자차 및 도보 이동, 마스크 착용 March 2 Home → Internal Medicine (located in Dohwa-dong) → Pharmacy (located in Dohwa-dong) → Home * Car and walking, wearing a mask

  • 3월 3일 자택 → 백병원(서울시 중구) 입원 March 3 Home → Hospitalization in Paik Hospital (Jung-gu, Seoul)

  • 3월 8일 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 After confirmation on March 8th, transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 마포구청 홈페이지> <Source: Mapo-gu Office website>

122 122

(#7234) (# 7234)

한국인 (여, '95) Korean (Female, '95) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 27일 8:40~ 자택(이문동 대우아파트, 지하철+버스, 마스크 착용) → 10:00~13:00 회사(구로구) → 13:00~13:50 점심(구로구) → 13:50~17:00 회사 → 17:00~18:30 지하철+버스(마스크 착용) → 18:30~ 자택 February 27 8: 40 ~ Home (Imun-dong Daewoo Apartment, subway + bus, mask) → 10: 00 ~ 13: 00 Company (Guro-gu) → 13: 00 ~ 13: 50 Lunch (Guro-gu) → 13: 50 ~ 17:00 Company → 17: 00 ~ 18: 30 Subway + Bus (with mask) → 18: 30 ~ Home

  • 2월 28일 8:40~10:00 지하철+버스(마스크 착용) → 10:00 회사 → 10:52 이비인후과(타구 확인중) → 10:57 약국(타구 확인중, 마스크착용) →10:57~13:00 회사 → 13:00~13:50 점심(구로구) → 13:50~19:00 회사 →19:00~20:30 귀가후 혼자서 식사 February 28 8: 40 ~ 10: 00 Subway + Bus (with mask) → 10:00 Company → 10:52 Otorhinolaryngology (confirming the ball) → 10:57 Pharmacy (confirming the ball, wearing a mask) → 10:57 ~ 13: 00 Company → 13: 00 ~ 13: 50 Lunch (Guro-gu) → 13: 50 ~ 19: 00 Company → 19: 00 ~ 20: 30 Meal alone after returning home
    ※ 기침, 인후통, 콧물 증상 발현 ※ Symptoms of cough, sore throat, and runny nose

  • 2월 29일 ~17:00 자택 → 17:31~17:35 예일박의원(이문2동, 마스크착용) → 17:35~17:37코끼리약국(이문2동, 마스크착용) → 도보 → 17:51~18:35 경희대 쭈꾸미본색(회기동, 마스크 미착용) → 자동차(마스크착용) → 19:10 OMD카페(확인중)(테이크아웃) → 자동차(마스크착용) → 19:20~20:40 회기역 베라체 스타벅스(회기역사거리점, 마스크미착용) → 도보(마스크착용) → 20:55 아임파이카페(이문1동, 테이크아웃) → 버스(마스크착용)→ 21:00 자택(마스크미착용) February 29 ~ 17: 00 Home → 17: 31 ~ 17: 35 Yale Park Clinic (Imun 2-dong, wearing mask) → 17: 35-17: 37 Elephant Pharmacy (Imun 2-dong, wearing mask) → Walk → 17: 51 ~ 18: 35 Kyung Hee University Jjukkumi original color (rotation start, without mask) → Car (wearing mask) → 19:10 OMD cafe (confirming) (takeout) → Car (wearing mask) → 19: 20 ~ 20: 40 Exhibition station Vera Che Starbucks (Hoeki Station intersection, without mask) → Walk (with mask) → 20:55 I'm Pie Cafe (Imun 1-dong, take-out) → Bus (with mask) → 21:00 Home (without mask)

  • 3월 1일 ~14:00 자택 → 버스(마스크착용) → 14:10~17:00 커피블랑(회기동,마스크 미착용) → 도보 → 19:16 회기역 라구퀸(마스크미착용) → 도보 → ~22:00 회기역 베라체 스타벅스(회기역사거리점, 마스크미착용 )→ ~22:10버스로 귀가(마스크착용) March 1 ~ 14: 00 Home → Bus (with mask) → 14: 10 ~ 17: 00 Coffee Blanc (Hoegi-dong, without mask) → Walk → 19:16 Hoegi Station Laguquin (without mask) → Walk → ~ 22: 00 Hoegi Station Berache Starbucks (Hoegi Station Intersection Branch, without mask) → Return to bus by 22:10 (wear mask)

  • 3월 2일 8:40~지하철+버스로 출근 → 10:00 회사 10:16 이비인후과(타구 확인중, 마스크착용)→ 10:20 약국(타구 확인중, 마스크착용)→13:00~14:00 점심 →14:00~19:00 회사 → ~20:20 이동 → 20:20~ 쿵푸마라탕(식당 확인중, 마스크미착용)→21:25~23:09 경희대 투썸플레이스(마스크미착용) → 자동차(마스크착용)으로 귀가 March 2 from 8:40 to subway + bus → 10:00 10:00 10:16 Otorhinolaryngology (checking the ball, wearing a mask) → 10:20 Pharmacy (checking the ball, wearing a mask) → 13: 00 ~ 14: 00 Lunch → 14: 00 ~ 19: 00 Company → ~ 20: 20 Move → 20: 20 ~ Kung Fu Maratang (checking restaurant, without mask) → 21: 25 ~ 23: 09 Kyunghee University Twosome Place (without mask) → Car (Wearing mask)

  • 3월 3일 08:40~지하철+버스로 출근 → 10:00~13:00 회사 근무 → 13:00~14:00 점심 →14:00~회사근무 →20:00~회사에서 버거킹(배달시켜 먹음, 마스크 미착용) → 21:50~지하철로 이동 → 23:00 귀가, 취침 March 3 08: 40 ~ Go to subway + bus → 10: 00 ~ 13: 00 Work at company → 13: 00 ~ 14: 00 Lunch → 14: 00 ~ Work at company → 20: 00 ~ Burger King at company (delivery Let's eat, don't wear a mask) → 21:50-go to subway → 23:00 return home, go to bed

  • 3월 4일 08:40~지하철+버스로 출근 → 10:00~13:00 회사 근무 → 13:00~14:00 점심 → 14:00~18:40 회사근무 →18:40~20:00 지하철+버스로 이동(마스크 착용) → 20:00~자택 March 4th 08: 40 ~ Subway + bus to work → 10: 00 ~ 13: 00 company work → 13: 00 ~ 14: 00 lunch → 14: 00 ~ 18: 40 company work → 18: 40 ~ 20: 00 By subway + bus (with mask) → 20: 00 ~ home

  • 3월 5일~6일 종일 자택 March 5-6 All Day Home

  • 3월 7일 ~17:00 자택 → 17:00~17:10 자동차로 이동(마스크착용) → 17:10~17:20 동대문구보건소 선별진료소 →17:20~17:30 자동차로 귀가(마스크착용) → 17:30~자택 March 7 ~ 17: 00 Home → 17: 00 ~ 17: 10 By car (with mask) → 17: 10 ~ 17: 20 Dongdaemun Health Center Selected Clinic → 17: 20 ~ 17: 30 By car (with mask) ) → 17: 30 ~ Home

  • 3월 8일 종일 자택, 확진 판정 March 8 All day home, confirmed

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

121 121

(#7219) (# 7219)

한국인 (여, '20) Korean (Female, '20) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/8 3/8 동대문구 Dongdaemun-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged

※ 동대문구 거주 성북구 확진자의 생후 4주째 되는 신생아임 ※ A newborn who is the 4th week of life of a confirmed Seongbuk-gu resident in Dongdaemun-gu

  • 3월 4일 코가 그렁거림(3월 6일부터 자가격리 상태) Nose stings on March 4 (self-isolation from March 6)

  • 3월 7일 경희대병원 선별진료소 검사 March 7 Kyunghee University Hospital Screening Clinic Examination

  • 3월 8일 오후 확진 판정 Confirmation confirmed on March 8

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

120 120

(#7103) (# 7103)

한국인 (남, '81) Korean (male, '81) 동대문구 관련(요양보호사) Dongdaemun-gu (nursing caregiver) 3/6 3/6 성북구 Seongbuk-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged

※ 실거주지 동대문구로 성북구 이동경로 없음 ※ No moving route to Seongbuk-gu to Dongdaemun-gu

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

  • 3월 3일 06:10 회사동료와 카풀 출.퇴근(6시 10분 외대 앞) → 사무실(남양주시 진접읍) → 12:00 국밥집(남양주시 진접읍) March 3 06:10 Commuting to and from work with a company colleague (6:10 in front of the university) → Office (Jinjeop-eup, Namyangju-si) → 12:00 Gukbap (Jinjeop-eup, Namyangju-si)
  • 3월 4일 06:10 회사동료와 카풀 출.퇴근(6시 10분 외대 앞) → 사무실(남양주시 진접읍) → 12:00 국밥집(남양주시 진접읍) March 4 06:10 Commuting to and from work with a company colleague (6:10 in front of the university) → Office (Jinjeop-eup, Namyangju-si) → 12:00 Gukbap (Jinjeop-eup, Namyangju-si)
  • 3월 5일 06:10 회사동료와 카풀 출.퇴근 → 사무실(남양주시 진접읍) → 12:00 국밥집(남양주시 진접읍) March 5 06:10 Commuting to and from work with company colleagues → Office (Jinjeop-eup, Namyangju-si) → 12:00 Gukbap (Jinjeop-eup, Namyangju-si)
    → 16:28~16:33 외대조은약국(이문1동),배우자 타이레놀 구매 → 17:00~17:24 정이비인후과의원(이문1동),자녀 2명 진료 → 16: 28 ~ 16: 33 Foreign Affairs and Pharmacy (Lee Mun 1-dong), spouse Tylenol purchase → 17: 00 ~ 17: 24 Jung, Lee-Oh Throat Clinic (Lee Mun 1-dong), 2 children
    → 17:24~17:29 엄마약국(이문1동),약 처방약 구매 → 17: 24 ~ 17: 29 Mom Pharmacy (Imun 1-dong)
  • ※ 3월 3일~5일 12:00까지 마스크 미착용, 5일 16:33 약국부터 마스크 착용 ※ The mask is not worn from March 3rd to 5th 12:00, and the mask is worn from the 16:33 pharmacy on the 5th.
  • 3월 6일 10:00 삼육서울병원 선별진료 → 10:18~10:22 정할인마트(휘경1동), 물건 구매 → 12:00~12:15 정할인마트(휘경1동),물건 구매 ※ 장모님과 동행 March 6 10:00 Samyuk Seoul Hospital Screening → 10: 18 ~ 10: 22 Jeong Discount Mart (Hwigyeong 1 dong), Purchasing → 12: 00-12: 15 Jeong Discount Mart (Hwigyeong 1 Dong), purchasing goods ※ accompanied by mother-in-law


<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

119 119

(#7027) (# 7027)

한국인 (남, '55) Korean (male, '55) #6832 접촉자 # 6832 contact 3/6 3/6 강북구 Gangbuk-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 26일 12:17~13:24 공원(번3동) 산책 →14:20~익일 04:02 택시업무 February 26 12: 17 ~ 13: 24 Park (Bun 3) Walk → 14: 20 ~ Next day 04:02 Taxi service
  • 2월 27일 강북구 소재 동선 없음, 오전 근육통 증상 발현 February 27, Gangbuk-gu, no movement, morning muscle pain symptoms
  • 2월 28일 14:00~익일 02:00 택시업무 February 28 14:00-Next day 02:00 Taxi service
  • 2월 29일 14:00~익일 02:00 택시업무 February 29 14:00 ~ Next day 02:00 Taxi service
  • 3월 1일 강북구 소재 동선 없음 March 1st No Gangdong in Gangbuk-gu
  • 3월 2일 11:33~12:10 약국(번3동) → 12:15~12:36 황치과의원(번3동) → 16:00~16:13 주유소(번3동) →16:13~익일 02:50 택시업무 March 2 11: 33 ~ 12: 10 Pharmacy (No.3) → 12: 15 ~ 12: 36 Hwang Dental Clinic (No.3) → 16: 00 ~ 16: 13 Gas Station (No.3) → 16: 13 ~ next day 02:50 Taxi service
  • 3월 3일 02:50~03:04 주유소(번3동) → 03:15~03:18 편의점(번3동) March 3 02: 50 ~ 03: 04 Gas Station (Ban 3) → 03: 15 ~ 03: 18 Convenience Store (Ban 3)
  • 3월 4일 17:40~17:46 마트(번3동) → 17:47~17:48 약국(번3동) → 17:49~17:52 알뜰시장(번3동) →18:02~18:14 강북구 소재 동선 없음 March 4 17: 40 ~ 17: 46 Mart (Bun 3) → 17: 47 ~ 17: 48 Pharmacy (Bun 3) → 17: 49 ~ 17: 52 Affordable Market (Bun 3) → 18:02 ~ 18: 14 No copper wire in Gangbuk-gu
    → 18:15~18:24 알뜰시장(번3동) →21:00 확진환자 강북 #1 가족 접촉자로 자가격리 안내 통보 → 18: 15 ~ 18: 24 Affordable Market (Beon 3) → 21:00 Confirmed patient Gangbuk # 1 Family contact person notified of self isolation
  • 3월 5일 21:30 강북구보건소 선별진료소 검사(번2동) | 마스크 착용 접촉자 없음 | 보건소 구급차 이송 March 5 21:30 Gangbuk-gu Health Center Screening Clinic Examination (Ban 2) | No contact with mask wearing | Ambulance transfer to health center
  • 3월 6일 07:39 검사 결과 양성 확진 판정 → 서남병원으로 이송 입원 중 March 6 07:39 Test result confirmed positive confirmation → Transferred to Seonam Hospital


<출처 : 강북구청 홈페이지> <Source: Gangbuk-gu Office website>

118 118

(#7011) (# 7011)

한국인 (남, '66) Korean (male, '66) #6921 접촉자 # 6921 contact 3/7 3/7 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 2일 11:00 함춘내과 → 11:30 새목동약국 → 12:00 커피게이트 → 12:30 우마루 → 귀가 *확진자 및 방문장소 종사자 모두 마스크 착용, 도보 및 자가용 March 2 11:00 Hamchun Internal Medicine → 11:30 Saemok-dong Pharmacy → 12:00 Coffee Gate → 12:30 Umaru → Return home * Wearing masks, walking, and private use for both confirmed and visiting workers
  • 3월 3일 8:00~10:00 구로 귀뚜라미크린테니스장 → 10:30~12:00 구로 구두레돌솥쌈밥(접촉자 5명 조사중, 자가용) → 귀가 March 3rd 8: 00 ~ 10: 00 Guro Cricket Clean Tennis Court → 10: 30 ~ 12: 00 Guro Shoe Red Pot Ssambab (Investigation of 5 contacts, private use) → Return home
  • 3월 4 8:00~10:00 구로 귀뚜라미크린테니스장 → 10:30~12:00 구로 구두레돌솥쌈밥(접촉자 5명 조사중-3월 3일과 동일, 자가용) March 4 8: 00 ~ 10: 00 Guro Cricket Clean Tennis Court → 10: 30 ~ 12: 00 Guro Shoe Redo Pot Ssambab (Investigation of 5 contacts, same as March 3, private use)
    → 12:30 함춘내과(확진자 및 가족, 마스크 착용, 도보) → 12:30 Ham Chun Internal Medicine (firms and family, wearing masks, walking)
  • 3월 5일 8:00 이대목동병원 선별진료소(확진자 및 가족, 마스크 착용, 자가용) March 5 8:00 Ewha Womans University Mokdong Hospital Screening Clinic
  • 3월 6일 11:00 보건소 선별진료소(확진자 및 가족, 마스크 착용, 자가용) March 6 11:00 Public Health Center Selected Clinic (Certificate and family, wearing a mask, private car)
  • 3월 7일 자가격리 중 확진 판정 → 19:30 서남병원 이송 완료 March 7 Self-containment decision confirmed → 19:30 Seonam Hospital transfer completed


<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

117 117

(#6999) (# 6999)

한국인 (남, '55) Korean (male, '55) #935 접촉 # 935 contact 3/7 3/7 서초구 Seocho-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 22일 타구 확진자 접촉 February 22 Contact with the ball hitter
  • 2월 26일 타구 보건소 역학조사 후 밀접접촉자로 분류 됨 → 서초구 보건소 '자가격리 통보' February 26 After the epidemiological investigation of other health centers , they were classified as close contacts → Seocho-gu health center 'notification of self-price'
  • 2월26일~ 3월 6일 자택(외출이력 없음) February 26-March 6 Home (no outing history)
  • 3월 6일 17:28~18:40 (자차이용) 증세가 발현되어 서초구 보건소 선별진료소 검진 *엘리베이터 동승자 없음. March 6 17: 28 ~ 18: 40 (Vehicle use) Symptoms developed and screened at Seocho-gu Health Center Screening Clinic * No elevator passengers. 마스크착용(CCTV확인) Wear mask (check CCTV)
  • 3월 7일 15:30 서초구 보건소 선별진료소 확진 판정 후 서울서남병원으로 이송 March 7 15:30 Seocho-gu Health Center Selected medical center confirmed and transferred to Seoul Seonam Hospital

<출처 : 서초구청 홈페이지> <Source: Seocho-gu Office website>

116 116

(#6959) (# 6959)

한국인 (남, '87) Korean (male, '87) 해외 접촉(스페인, 프랑스) Overseas contact (Spain, France) 3/7 3/7 은평구 Eunpyeong-gu 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged
  • 2월 23일 ~ 3월 3일 해외여행(프랑스, 스페인) February 23-March 3 Overseas travel (France, Spain)
  • 3월 3일 네덜란드 암스테르담 1시간30분 경유(공항 밖 출입하지 않음) March 3, 1 hour and 30 minutes from Amsterdam , the Netherlands (no entry outside the airport)
  • 3월 4 15:00 인천공항 입국(KLM항공) 후 렌터카로 귀가 → 17:00 자택(대조동) → 17:10~17:15 푸른세탁(대조동)(*마스크 착용) → 17:19 GS25 대조포인트점(*마스크 착용) → 17:30 귀가 March 4 15:00 After entering Incheon Airport (KLM Airlines), return to the rental car → 17:00 Home (Daejo-dong) → 17: 10 ~ 17: 15 Blue laundry (Daejo-dong) (* mask worn) → 17:19 GS25 Control Point Store (* mask) → 17:30 return home
  • 3월 5일 13:00 신한은행 불광점(*마스크 착용) → 13:20 LG전자 베스트샵 은평점(*마스크 착용)→ 13:40~13:41 대조동 주민센터(*마스크 착용 → 13:45 롯데슈퍼 범서점(*마스크 착용) → 14:34~14:49 은평구청 1층 민원여권과(*마스크 착용) → 15:20 지인방문(불광동)(*배우자 :하차, 확진자: 자차 안에서 대기) → 17:00 귀가 ※ 12:30부터 증상 시작(기침, 가래, 근육통, 미열) March 5 13:00 Shinhan Bank Bulgwang Branch (* mask worn) → 13:20 LG Electronics Best Shop Eunpyeong Branch (* mask worn) → 13: 40 ~ 13: 41 Daejo-dong Community Service Center (* mask worn → 13:45 Lotte Super Beomseo (* with mask) → 14: 34 ~ 14: 49 Eunpyeong-gu Office 1st floor Civil Affairs Passport (* with mask) → 15:20 Acquaintance visit (Bulgwang-dong) ) → 17:00 Return home ※ Symptoms start from 12:30 (cough, sputum, muscle pain, mild fever)
  • 3월 6일 코끼리주유소(녹번동)(*마스크 착용) → 14:42~14:52 은평구청 1층 민원여권과(*마스크 착용) → 15:10 은평구보건소 선별진료소(*마스크 착용) → 15:40 귀가 March 6 Elephant Gas Station (Nokbun-dong) (* Wearing a mask) → 14: 42 ~ 14: 52 Eunpyeong-gu Office 1st Floor Civil Service Passport (* Wearing a mask) → 15:10 Eunpyeong-gu Public Health Center Selection Clinic (* Wearing a mask) → 15: 40 return home
  • 3월 7일 11:00 확진 판정 → 17:00 서북병원으로 이송※ 가족관계(배우자 – 동일 주소지 거주, 3월 7일 음성판정) Confirmation confirmed at 11:00 on March 7 → Transferred to Northwest Hospital at 17:00 ※ Family relationship (spouse-resides in the same address, voice judgment on March 7)


<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

115 115

(#6937) (# 6937)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/6 3/6 양천구 Yangcheon-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 28일 0 8:00 시흥동 실버캐슬 → 9:00 고대구로병원(채혈실, 감염내과, 수납처) → 13:30 북한산우동집(경기도 고양시) → 자택 → 16:59 카페리오리코 별실(행주산성) → 자택 February 28 0 8:00 Siheung-dong Silver Castle → 9:00 Daegu Guro Hospital (blood collection room, infected medicine, storage) → 13:30 Bukhansan Udon House (Goyang-si, Gyeonggi-do) → Home → 16:59 Caferio Rico Private Room (Hangjusanseong Fortress) ) → Home
    ※ 광명시 확진자와 접촉, 확진자 및 방문 장소 종사자는 모두 마스크 착용, 자차이용 ※ In Gwangmyeong, contact with the confirming person, both the confirming person and the worker in the place of visit wear a mask and use the car
  • 2월 29일 ~ 3월 1일 자택 February 29-March 1 Home
  • 3월 2일 함춘내과, 새목동약국, 커피게이트(카페), 우마루(식당) March 2, Hamchun Internal Medicine, Saemok Dong Pharmacy, Coffee Gate (cafe), Umaru (restaurant)
  • ※ 확진자 및 방문장소 종사자 모두 마스크 착용, 도보이용 / 방문 장소 방역 소독 완료(3월 6일) ※ Both the confirming person and the worker in the visiting place wear a mask, use the foot / disinfect the place where they were visited (March 6)
  • 3월 3일 자택 March 3 Home
  • 3월 4일 함춘내과, 새목동약국 ※ 확진자 및 방문장소 종사자 모두 마스크 착용, 도보이용 March 4, Hamchun Internal Medicine, Saemok Dong Pharmacy ※ Masks are worn and walked by both confirmed and visiting workers
  • 3월 5일 8:00 이대목동병원 선별진료소 검체 채취 후 자가격리 ※ 확진자 및 방문 장소 종사자는 모두 마스크 착용 March 5 8:00 Self-isolation after collection of specimens at the screening clinic of Ewha Womans University Mokdong Hospital
  • 3월 6일 저녁 확진 판정 → 20:30 경 보라매병원 이송 완료 Confirmation confirmed on the evening of March 6 → Boramae Hospital transfer completed around 20:30


<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

114 114

(#6921) (# 6921)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) #6937 접촉자 # 6937 contact 3/7 3/7 양천구 Yangcheon-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 3월 2일 17:00~17:10 집 앞 산책(확진자 마스크 착용, 도보, 접촉자 없음) March 2 17: 00 ~ 17: 10 Walk in front of the house (wearing a mask for walking, no walking, no contact)
  • 3월 3일 16:00~16:40 집 앞 산책(확진자 마스크 착용, 도보, 접촉자 없음) March 3 16: 00 ~ 16: 40 Walk in front of the house (wearing a mask for walking, no walking, no contact)
  • 3월 4일 19:10 ~ 19:30 집 앞 및 공원산책(확진자 마스크 착용, 도보, 접촉자 없음) March 4 19:10 ~ 19:30 Walk in front of the house and in the park (wear a mask for the entrant, walk, no contact)
  • 3월 5일 자택 March 5 Home
  • 3월 6일 11:00 보건소 선별진료소(확진자 마스크 착용, 자가용, 가족과 동승) March 6 11:00 Public Health Center Selected Clinic (wearing a mask for the patient, riding a car, accompanied by family)
  • 3월 7일 자가격리 중 확진 판정 → 19:30 서남병원 이송 완료 March 7 Self-containment decision confirmed → 19:30 Seonam Hospital transfer completed


<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

113 113

(#6883) (# 6883)

한국인 (여, '56) Korean (Female, '56) #6832 접촉자 # 6832 contact 3/6 3/6 강북구 Gangbuk-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 23일 자택거주 February 23 Home Residency
  • 2월 24일 자택거주, 증상 발생(상비 감기약 복용) February 24 Home residence, symptoms occur (take cold medicine)
  • 2월 25일 ~ 2월 28일 자택거주 February 25 ~ February 28 Home Residency
  • 2월 29일 09:30~09:58 의원 및 약국(번2동) | 마스크 착용 접촉자 없음 February 29 09: 30 ~ 09: 58 Clinic and pharmacy (No. 2) | No contact with mask
  • 3월 1일 강북구 소재 동선 없음 March 1st No Gangdong in Gangbuk-gu
  • 3월 2일 ~ 3월 3일 자택거주 March 2-March 3 Home Residency
  • 3월 4일 14:21~15:02 알뜰시장 방문(번3동) → 18:15~18:24 알뜰시장 방문(번3동) → 21:00 확진환자 강북 #1 가족 접촉자로 자가격리 안내 통보 March 4 14: 21 ~ 15: 02 Visit the thrift market (No.3) → 18: 15 ~ 18: 24 Visit the thrift market (No.3) → 21:00 Confirmed patient Gangbuk # 1 Family contact with self-isolation Notice
  • 3월 5일 21:17 강북구보건소 선별진료소 검사(번2동)| 보건소 구급차 이송 March 5 21:17 gu Public Health Screening Clinics Inspection (No. 2 East) | Public Health ambulances transporting
  • 3월 6일 07:39 검사 결과 양성 확진 판정 → 서남병원으로 이송 입원 중 March 6 07:39 Test result confirmed positive confirmation → Transferred to Seonam Hospital


<출처 : 강북구청 홈페이지> <Source: Gangbuk-gu Office website>

112 112

(#6845) (# 6845)

한국인 (여, '13) Korean (Female, '13) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/7 3/7 관악구 Gwanak-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 22일 대구 거주 증조외할머니 만남 ※ 할머니 확진(3월 2일) February 22, met with a great-grandmother living in Daegu ※ Confirmed Grandmother (March 2)
  • 2월 23일 (10:00이후) 대구에서 KTX 광명역 → 자택 (자차 이용) (부모동행) February 23 (after 10:00) KTX Gwangmyeong Station in Daegu → Home (using car) (accompanying parents)
  • 2월 24일 대구에서 이삿짐 도착 (이삿짐센터 이용) → 오후 보라매동 주민센터 (전입신고)(부모동행, 전원 마스크 착용) February 24 Arrival in moving from Daegu (using moving center) → Afternoon Boramaeong Resident Center (reporting transfer) (accompanying parents, wearing a power mask)
    → 22:00경 파리바게트 은천길입구점(은천로1) (부모동행) → 관악우체국 ATM기 이용 (약 1분) (부모동행) → About 22:00 Paris Baguette Euncheon-gil Entrance Store (Euncheon-ro 1) (To Parents) → Gwanak Post Office ATM (approximately 1 minute) (To Parents)
  • 2월 25일~29일 자택 February 25-29 Home
  • 3월 1일 19:00 이후 명품횡성한우가(봉천로 266)(부모, 확진자, 부친 친구(2명) 동석) After 19:00 on March 1st, Hoengseong Hanwooga (Bongcheon-ro 266) (parents, confirmed persons, father-in-law (2 people) Dongseok)
  • 3월 2일~5일 자택 March 2-5 Home
  • 3월 6일 14:30경 관악구 보건소 선별진료소 방문(모친 동행) March 6 14:30 Gwanak-gu Public Health Center Selected Clinic (accompanying mother)

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

111 111

(#6832) (# 6832)

한국인 (남, '84) Korean (male, '84) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/4 3/4 강북구 Gangbuk-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 21일 09:00 병원 및 약국(번3동) 마스크 착용 접촉자 없음 몸살로 인한 진료 February 21 09:00 Hospital and pharmacy (Bun 3) Wearing a mask No contacts
  • 2월 22일 10:00 병원 및 약국(번3동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 12:00 카페(번3동) 마스크 착용 접촉자 없음 February 22 10:00 Hospitals and pharmacies (No. 3) No mask contact person → 12:00 Cafe (No. 3) No mask contact person
    → 14:55 음식점(수유3동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 19:00 카페(수유3동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 14:55 No contact for wearing masks at restaurants (Suyu 3-dong) → No contact for wearing masks at 19:00 Cafes (Suyu 3-dong)
  • 2월 23일 강북구 소재 동선 없음 No 23, Gangbuk-gu traffic line
  • 2월 24일 09:00 병원 및 약국(송중동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 09:50 제과점(송천동) 마스크 착용 접촉자 없음 February 24 09:00 Hospitals and pharmacies (Songjung-dong) No contact with a mask → 09:50 Baker (Songcheon-dong) No contact with a mask
  • 2월 25일 14:30 병원 및 약국(번3동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 17:00 카페 및 음식점(수유3동) 마스크 착용 접촉자 없음 February 25 14:30 Hospitals and pharmacies (No. 3) No mask wearing contacts → 17:00 Cafes and restaurants (Suyu 3) No mask wearing contacts
    → 17:40 카페 및 음식점(번1동) 마스크 착용 접촉자 없음 → 17:40 Cafes and restaurants (No. 1 building) No contact with mask
  • 2월 26일~28일 강북구 소재 동선 없음 February 26-28 Gangbuk-gu No traffic lines
  • 2월 29일 11:40 카페(번3동) 마스크 착용 접촉자 없음 February 29 11:40 Cafe (Ban 3) No mask contact
  • 3월 01일 강북구 소재 동선 없음 March 01 No traffic lines in Gangbuk-gu
  • 3월 02일~04일 재택근무로 자택에만 있다가 3.3일 강북구보건소 선별진료소 방문하여 검사 후 3.4일 확진 판정 From March 02 to 04, he stays at home only from home work, visits the Gangbuk-gu Health Center screening clinic on 3.3 days and confirms the diagnosis 3.4 days after the inspection
  • 3월 05일 서남병원으로 이송 입원 중 March 05 Transferred to Seonam Hospital


<출처 : 강북구청 홈페이지> <Source: Gangbuk-gu Office website>

110 110

(#6781) (# 6781)

한국인 (남, '64) Korean (male, '64) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/7 3/7 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 21일~3월 5일 광주 서구에서 회사 동료(확진자) 접촉자로 14일간 자가격리 Self-isolation for 14 days from February 21 to March 5, as a contact with a company colleague (confirmer) in Seo-gu , Gwangju

  • 3월 6일 08:10 자가격리 해제 → 13:00 광주 송정역 출발 → 14:34 SRT 수서역 도착 → 14:45 압구정로데오역(분당선) → 15:00 압구정동 자택 March 6 08:10 Self-isolation → 13:00 Gwangju Songjeong Station → 14:34 SRT Suseo Station → 14:45 Apgujeong Rodeo Station (Bundang Line) → 15:00 Apgujeong-dong Home
    →17:45 음식점(압구정동 도산공원교차로)에서 부인과 식사 →19:00 압구정동 자택 → 17: 45 Gynecological meal at restaurant (Apgujeong-dong Dosan Park Intersection) → 19:00 Apgujeong-dong home

  • 3월 7일 07:30 고열로 119 신고(앰뷸런스)→ 08:00 중앙대학교병원 검사→ 15:30 압구정동 자택(앰뷸런스) → 17:53 양성 확인 → 22:09 서울의료원 이송 March 7th 07:30 Report on 119 , Goyeol-ro (ambulance) → 08:00 Jungang University Hospital inspection → 15:30 Apgujeong-dong home (ambulance) → 17:53 positive confirmation → 22:09 Transfer to Seoul Medical Center


    <출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

109 109

(#6773) (# 6773)

한국인 (남, '29) Korean (male, '29) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/7 3/7 고양시 Goyang 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 29일 확진자(손주)와 같이 저녁식사 Dinner on 29th with confirming grandson
  • 3월 1일 자택 March 1 Home
  • 3월 2일 08:58~09:32 자택(도보,마스크착용) → 12:30 단지내 폐쇄한 경로당에서 2명 접촉 → 14:19 자택(엘리베이터 1층에 내림, 마스크 미착용) → 자택(엘리베이터로 올라감) 14:23~15:37 자택(도보,마스크착용) March 2 08: 58 ~ 09: 32 Home (walking, wearing masks) → 12:30 2 people in the closed path in the complex contact → 14:19 home (fall on the 1st floor of the elevator, no mask) → Home (with elevator) Climb) 14: 23 ~ 15: 37 Home (Walk, wearing mask)
    ※ 몸살기운, 만성기침, 심한 가래 등 증상 발현 ※ Symptoms such as physical aura, chronic cough, and severe phlegm
  • 3월 3일 10:04 자택(도보, 마스크 착용) → 10:55~11:20 신촌세브란스 병원(버스, 마스크 착용) → 11:36~11:49 신촌 독수리약국(서울 서대문구 소재, 도보,마스크 착용) → 12:36 고양시 자택 엘리베이터 탑승(마스크 착용) → 15:30~15:58 자택(도보, 마스크 미착용) March 3 10:04 Home (walking, wearing mask) → 10: 55 ~ 11: 20 Shinchon Severance Hospital (bus, wearing mask) → 11: 36 ~ 11: 49 Shinchon Eagle's Pharmacy (located in Seodaemun, Seoul, walking, masks) Wear) → 12:36 Goyang city home elevator (with mask) → 15: 30 ~ 15: 58 home (walk, without mask)
  • 3월 4일 자택(확인중) March 4 Home (confirmed)
  • 3월 5일 자택(확인중) 동거인 중 자가격리자(손자) 발생(같은 집 거주) March 5 Home (confirmed) Self-contained person (grandson) among domestic partners (resident of same house)
  • 3월 6일 자택(확인중) March 6 Home (confirmed)
  • 3월 7일 09:00 고열(39.9)로 119응급 통해 신촌 세브란스병원 이송, 검사 → 16:25확진판정 → 20:00 서울의료원으로 이송 March 7 09:00 High fever (39.9) 119 emergency transfer to Sinchon Severance Hospital, inspection → 16:25 confirmation decision → 20:00 Transfer to Seoul Medical Center

<출어 : 고양시청 홈페이지> <Source: Goyang City Hall website>

108 108

(#6727) (# 6727)

한국인 (남, '79) Korean (male, '79) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/6 3/6 용인시 Yongin City 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 3월 2일 07:50 용인 자택 → 직장(금천구 가산동) 출근(자차) → 12:40~13:30 다원(중국집, 금천구 가산동,도보) →18:50~20:00 퇴근(자차) → 20:00 자택 : 접촉자 3명(부인, 아들, 딸) March 2 07:50 Yongin Home → Work (Gasan-dong, Geumcheon-gu) Go to work (car) → 12: 40 ~ 13: 30 Dawon (Chinese house, Gasan-dong, Geumcheon-gu, walk) → 18: 50 ~ 20: 00 Leave work (car) → 20 : 00 Home: 3 contacts (Madam, Son, Daughter)
  • 3월 3일 07:50~09:20 자택 → 직장 출근(자차) → 09:20~13:30 사무실, 식사(금천구 가산동) → 13:30~17:30 경기도 광주 신우에프엔비본사 업무미팅 → 17:30~18:30 퇴근(자차) March 3 07: 50 ~ 09: 20 Home → Work (work) → 09: 20 ~ 13: 30 Office, Meal (Gasan-dong, Geumcheon-gu) → 13: 30 ~ 17: 30 Business meeting at Shinwoo F & B headquarters in Gwangju, Gyeonggi-do → 17: 30 ~ 18: 30 Leave work (Own car)
  • 3월 4일 07:50~09:20 자택 → 직장 출근(자차) → 12:40~13:30 점심식사(금천구 가산동) → 13:30~16:00 사무실 미팅(금천구 가산동) → 16:40~17:10 선릉타워약국 → 17:10~19:50 투썸플레이스 테헤란선릉역점 → 19:50 퇴근(자차) ※ 기침 증상 March 4 07: 50 ~ 09: 20 Home → Work (work) → 12: 40 ~ 13: 30 Lunch (Gasan-dong, Geumcheon-gu) → 13: 30 ~ 16: 00 Office meeting (Gasan-dong, Geumcheon-gu) → 16:40 ~ 17: 10 Seolleung Tower Pharmacy → 17: 10 ~ 19: 50 Twosome Place Tehran Seonreung Station Store → 19:50 Leave (Own Car) ※ Cough Symptom
  • 3월 5일 07:50~09:20자택 → 직장 출근(자차) → 11:00~11:30 금천구 가산동 파리바게트(직원 마스크 착용) → 11:30~15:00 사무실 → 15:00~15:50 금천구보건소 방문 검사 → 15:60~17:00 퇴근(자차) ※ 기침, 가래, 콧물, 발열 증상 March 5 07: 50 ~ 09: 20 Home → Go to work (own car) → 11: 00 ~ 11: 30 Paris Baguette in Gasan-dong, Geumcheon-gu (Wear a staff mask) → 11: 30 ~ 15: 00 Office → 15: 00 ~ 15 : 50 Geumcheon-gu health center visit inspection → 15: 60 ~ 17: 00 Leave work (own car) ※ Cough, sputum, runny nose, fever symptoms
  • 3월 6일 09:30 확진 판정(금천구보건소에서 수지구보건소로 통보) → 13:30 성남시의료원 이송 → 13:30~14:00 자택주변 및 내부소독 → 15:00 가족접촉자 검체채취 → 21:30 가족접촉자 전원 음성 판정 March 6 09:30 Confirmation confirmed (notification from Geumcheon-gu Health Center to Suji-gu Health Center) → 13:30 Transfer to Seongnam City Medical Center → 13: 30 ~ 14: 00 around the home and internal sterilization → 15:00 Sample collection of family contacts → 21:30 Voice judgment for all family contacts


<출처 : 용인시청 홈페이지> <Source: Yongin City Hall website>

107 107

(#6589) (# 6589)

한국인 (남, '85) Korean (male, '85) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/6 3/6 고양시 Goyang 타시도 이관 Transfer to Tashido
  • 3월 2일 자택출근(도보) → 원흥역(지하철) → 서울직장 → 직장퇴근 → 원흥역(도보) → 에코이비인후과(도내동, 도보) → 휴베이스도래울약국(도내동, 도보) → 자택 March 2 Go to work from home (walk) → Wonheung Station (subway) → Seoul workplace → Go to work → Wonheung station (walk) → Eco-ENT throat (Donae-dong, on foot) → Hubase Doral Pharmacy (Donae-dong, walk) → Home
  • 3월 3일~4일 자택출근(도보) → 원흥역(지하철)→ 가산디지털단지역→ 직장퇴근→가산디지털단지역(지하철)→원흥역(도보)→자택 March 3-4 From home to work (walk) → Wonheung Station (subway) → Gasan Digital Complex Station → Work Leave → Gasan Digital Complex Station (subway) → Wonheung Station (walking) → Home
  • 3월 5일 15:30 자택출근 → 금천구보건소 선별진료소 검사 → 자택 March 5 15:30 Go to work → Go to Geumcheon-gu Health Center screening clinic → Home
  • 3월 6일 09:00 확진 판정 후 경기도의료원 파주병원으로 이송 March 6 09:00 Confirmed and confirmed and transferred to Gyeonggi Medical Center Paju Hospital
  • ※ 출퇴근시 상시 마스크 착용 ※ Always wear a mask when commuting


<출처 : 고양시청 홈페이지> <Source: Goyang City Hall website>

106 106

(#6384) (# 6384)

한국인 (남, '86) Korean (male, '86) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/6 3/6 강서구 Gangseo-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 3월 4일 19:27 배스킨라빈스 화곡역점(마스크 착용 2분간 방문, 접촉자 없음) March 4 19:27 Baskin Robbins Hwagok Station Store (Visit mask for 2 minutes, no contact person)
  • 3월 4일~5일 지하철(화곡역) 이용 출퇴근(마스크 착용) March 4 ~ 5 Commuting by subway (Hwagok Station) (wearing a mask)
  • 3월 6일 금천구보건소 선별진료소 검사, 자가격리 조치 → 14:00 보라매병원으로 이송 March 6 Geumcheon-gu Health Center screening clinic inspection, self-isolation measures → Transfer to Boramae Hospital
  • ※ 지하철 출근시간 7:50~8:00, 퇴근시간 17:20~17:30 ※ Subway rush hour 7: 50 ~ 8: 00, rush hour 17: 20 ~ 17: 30
  • ※ 직장 내 확진자 발생으로 그 외 다중이용시설 등은 방문하지 않았음 ※ Due to the occurrence of confirmed persons in the workplace, other multi-use facilities were not visited.


<출처 : 강서구청 홈페이지> <Source: Gangseo-gu Office website>

105 105

(#6131) (# 6131)

한국인 (남, '81) Korean (male, '81) 확인중 Checking 3/5 3/5 강남구 Gangnam-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 28일 13:40 음식점(역상동 르네상스호텔사거리) → 20:30 음식점(강서구 화곡동 까치산역) February 28 13:40 Restaurant (Reverse Sangdong Renaissance Hotel Intersection) → 20:30 Restaurant (Hwagokdong Hwagokdong Kachisan Station)
  • 2월 29일 17:47 편의점(역삼동 경복아파트교차로) February 29 17:47 Convenience store (Yeoksam-dong Gyeongbok Apartment Intersection)
  • 3월 1일 10:45 편의점 → 19:21 편의점 March 1 10:45 Convenience Store → 19:21 Convenience Store
  • 3월 2일 13:22 음식점(역삼동 경복아파트교차로) → 13:28 카페(역삼동 경복아파트 교차로) March 2 13:22 Restaurant (Yeoksam-dong Gyeongbok Apartment Intersection) → 13:28 Cafe (Yeoksam-dong Gyeongbok Apartment Intersection)
  • 3월 3일 13:19 음식점 → 13:23 편의점 → 19:53 편의점 → 20:00 강남구 보건소 선별진료소 검사 March 3 13:19 Restaurant → 13:23 Convenience Store → 19:53 Convenience Store → 20:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection
  • 3월 4일 21:09 음식점 → 21:12 편의점 March 4 21:09 Restaurant → 21:12 Convenience Store
  • 3월 5일 11:50 양성확인 March 5 11:50 positive confirmation


<출처 : 강남구청 홈페이지> <Source: Gangnam-gu Office website>

104 104

(#6070) (# 6070)

한국인 (여, '03) Korean (Female, '03) 확인중 Checking 3/4 3/4 강북구 Gangbuk-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 25일 19:50 맛밥투 두번째 이야기 음식점(삼양동 소방서 앞) → 2월 25일 20:29 코인 노래방(삼양동) → 21:04 코인 노래방(삼양동) → 21:05 카페(삼양동) February 25 19:50 Mtbabtu Second Story Restaurant (in front of Samyang-dong Fire Station) → February 25 20:29 Coin Karaoke (Samyang-dong) → 21:04 Coin Karaoke (Samyang-dong) → 21:05 Cafe (Samyang-dong)
  • 2월 26일 강북구 소재 동선 없음 No traffic lines in Gangbuk-gu on February 26
  • 2월 27일 18:00 편의점(삼양동) → 18:05 분식점(삼각산동) 테이크아웃 February 27 18:00 Convenience store (Samyang-dong) → 18:05 Snack store (Samgaksan-dong) take-out
  • 2월 28일 04:00 음식점(삼각산동) → 16:02 병원 및 약국(삼양동) February 28 04:00 Restaurant (Samgaksan-dong) → 16:02 Hospital and Pharmacy (Samyang-dong)
  • 2월 29일 10:59 병원 및 약국(삼양동) → 12:25 카페(번2동) 15:30 강북구보건소 선별진료소(번2동) 검사예약 February 29 10:59 Hospital and Pharmacy (Samyang-dong) → 12:25 Cafe (Bun 2 Dong) 15:30 Gangbuk-gu Public Health Center Screening Clinic (Bun 2 Dong) Inspection Schedule
  • 3월 01일 09:58 편의점(번2동) → 11:00 강북구보건소 선별진료소 검사(번2동) March 01 09:58 Convenience store (Ban 2) → 11:00 Gangbuk-gu Public Health Center Screening Clinic (Ban 2)
  • 3월 02일 00:10 상기도 검사결과 음성 → 10:30 병원(삼양동) → 11:00 병원 및 약국(삼양동) March 02 00:10 Result of the upper respiratory test → 10:30 Hospital (Samyang-dong) → 11:00 Hospital and Pharmacy (Samyang-dong)
  • 3월 03일~04 자택 March 03 ~ 04 Home
  • 3월 04일 21:20 하기도 검사결과 양성 확진판정 March 04 21:20 Judgment of positive results of the undersea test
  • 3월 05일 서남병원으로 이송 입원 중 March 05 Transferred to Seonam Hospital


<출처 : 강북구청 홈페이지> <Source: Gangbuk-gu Office website>

103 103

(#5695) (# 5695)

한국인 (남, 97) Korean (male, 97) 해외접촉(이탈리아,독일,홍콩) Overseas contact (Italy, Germany, Hong Kong) 3/4 3/4 동대문구 Dongdaemun-gu 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged
  • 2월 29일 12:00 이탈리아(밀라노) → 인천공항 도착 → 12:00~14:20 공항에서 청량리역(공항버스) → 14:20~14:30청량리역 → 자택(도보) February 29 12:00 Italy (Milan) → Arrive at Incheon Airport → 12: 00 ~ 14: 20 Airport to Cheongnyangni Station (Airport Bus) → 14: 20 ~ 14: 30 Cheongnyangni Station → Home (walk)
  • 3월 1일 자택 March 1 Home
  • 3월 2일 19:00~19:15 자택 → 동대문구보건소(1227번 버스) →19:15~19:20 동대문구보건소 선별진료소 March 2 19: 00 ~ 19: 15 Home → Dongdaemun Health Center (Bus 1227) → 19: 15 ~ 19: 20 Dongdaemun Health Center Selection Clinic
    → 19:35~19:40 홈플러스 동대문점(1층↔지하2층, 에스컬레이터) → 19:40~19:55 홈플러스동대문점 → 자택(택시) → 19: 35 ~ 19: 40 Home Plus Dongdaemun Store (1st floor ↔ 2nd floor, escalator) → 19:40 ~ 19:55 Home Plus Dongdaemun Store → Home (taxi)
  • 3월 3일 자택 March 3 Home
  • 3월 4일 00:00 전농동 GS25 전농그린점 편의점(체류시간 1분 가량) → 00:05 자택(자가격리) → 22:30 서북병원으로 이송 March 4 00:00 Jeonnong-dong GS25 Jeonnong Green Store Convenience store (about 1 minute stay) → 00:05 Home (own price) → 22:30 Transfer to Seobuk Hospital
    ※전 일정 마스크 착용 ※ All masks are worn


<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

102 102

(#5666) (# 5666)

한국인 (여, '71) Korean (Female, '71) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/4 3/4 용산구 Yongsan-gu 순천향서울병원 Soonchunhyang Seoul Hospital
    • 2월 27일 08:20~09:00 강남구 논현동 소재 직장 출근(421번 버스) → 18:00 퇴근(택시) → 19:00 KFC한남순천향점 February 27 08: 20 ~ 09: 00 Go to work in Nonhyeon-dong, Gangnam-gu (Bus No. 421) → 18:00 Leave work (taxi) → 19:00 KFC Hannam Suncheonhyang
      → 19시30분 : 순천향대학교서울병원 입원(지병) → 19:30: Admission to Soonchunhyang University Seoul Hospital (Ji Byung)
    • 2월 28일 순천향대학교서울병원 February 28 Soonchunhyang University Seoul Hospital
    • 2월 29일 17:10 순천향대학교서울병원 퇴원(택시 이용) → 17:30 보광동 왕코등갈비 → 18:30 보광할인마트 → 19:30 자택 February 29 17:10 Soonchunhyang University Seoul Hospital discharged (by taxi) → 17:30 Bogwang-dong Wangkodunggalbi → 18:30 Bogwang Discount Mart → 19:30 Home
    • 3월 1일 자택 March 1 Home
    • 3월 2일 자택 (자가격리 통보. ~3/12) March 2 Home (Notice of Self-Price. ~ 3/12)
    • 3월 3일 15:00~15:25 용산구 선별진료소 방문, 검체채취 후 귀가(도보) March 3 15: 00 ~ 15: 25 Visit to Yongsan-gu Screening Clinic, return to sample collection (walk)
    • 3월 4일 자택 March 4 Home

    <출처 : 용산구청 홈페이지> <Source: Yongsan-gu Office website>

101 101

(#5661) (# 5661)

한국인 (여, '05) Korean (Female, '05) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/4 3/4 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 16일 ~26일 방학을 이용 이모집에 거주 ※ 3월 3일 이모 확진 판정 I live in my aunt's house using the vacation from February 16 to 26 ※ March 3rd Confirmation

  • 3월 3일 중랑구선별진료소에서부모와 동행하여 검사 → 확진 판정 (부모님은 음성 판정) March 3 In Jungnang-gu Screening Clinic, accompanied by parents and examined → Confirmed (confirmed by parents)

  • 3 월 4일 서울의료원으로 이송 Transferred to Seoul Medical Center on March 4
    ※ 확진자와 부모님은 대부분 마스크를 착용하고 활동함 ※ Most of the confirmers and parents wear masks and work

    <출처 : 중랑구청 홈페이지> <Source: Jungnang-gu Office website>

서울 확진자 현황 Seoul Confirmation Status
연번 Serial number
(#환자번호) (#Patient number)
인적사항(성별, 출생년도) Personal information (gender, birth year) 감염경로 Infection route 확진일 Confirmation date 거주지 residence 격리시설 Containment facilities

100 100

(#5592) (# 5592)

한국인 (남, '85) Korean (male, '85) 동대문구 관련(교회,PC방) Dongdaemun-gu (Church, PC room) 3/4 3/4 동대문구 Dongdaemun-gu 서북병원 Seobuk Hospital
  • 2월 27일 08:40 회기동 자택 → 08:40~09:00 이문1동 동안교회(마스크 착용) February 27 08:40 Hoegi-dong Home → 08: 40 ~ 09: 00 Leemun 1-dong Dongan Church (with mask)
    → 09:03~11:30 이문1동 쉴만한물가(카페,마스크미착용) → 11:33 이문1동 두란노서원(서점,마스크착용) → 09: 03 ~ 11: 30 Imun 1-dong rest area (cafe, mask not worn) → 11:33 Yimun 1-dong Durano Book Center (bookstore, mask worn)
    → 11:35~12:00 이문1동 돼랑이우랑이(식당, 마스크 미착용) → 12:05~17:30 이문1동 동안교회 (마스크 착용) → 11: 35 ~ 12: 00 Imun 1-dong Pork Rover (Restaurant, mask not worn) → 12: 05 ~ 17: 30 Imun 1-dong Dongan Church (with mask)
    → 17:30~18:30 맨드살롱이발 1호점(마스크미착용) → 18:33 자택 → 17: 30 ~ 18: 30 Man Salon Barbershop 1 (without mask) → 18:33 Home

  • 2월 28일 08:40~10:30 이문1동 동안교회(마스크착용) → 10:33~14:00 자택 February 28 08: 40 ~ 10: 30 Leemun 1-dong Dongan Church (with mask) → 10: 33 ~ 14: 00 Home
    → 14:03~16:00 이문1동 동안교회(마스크미착용)→16:00~18:00 이문1동 비전내과(마스크착용)→18:00 자택 → 14: 03 ~ 16: 00 Imun 1-dong Dongan Church (without mask) → 16: 00 ~ 18: 00 Imun 1-dong Vision Internal Medicine (with mask) → 18:00 Home

  • 2월 29일 08:43~11:40 이문1동 동안교회(마스크착용) → 11:40~13:00 이문1동 쉴만한물가(카페, 마스크착용) February 29 08: 43 ~ 11: 40 Imun 1-dong Dongan Church (wearing a mask) → 11: 40 ~ 13: 00 Imun 1-dong resting waterside (cafe, wearing a mask)
    → 13:00~13:30 휘경1동 강창구찹쌀진순대 회기점(마스크 미착용) → 13: 00 ~ 13: 30 Hwigyeong 1-dong Gangchang-gu Glutinous Rice Jinsundae Hoegi Branch (without mask)
    → 13:30~14:30 이문1동 튠업카페(마스크미착용)→14:30~18:00이문1동 동안교회(마스크착용)→18:00자택 → 13: 30 ~ 14: 30 Imun 1-dong Tune-up Café (without mask) → 14: 30 ~ 18: 00 Irmun 1-dong Dongan Church (with mask) → 18:00 Home

  • 3월 1일 10:30~11:30 스타벅스 외대정문점(마스크 미착용)→11:30~18:00 이문1동 동안교회(마스크착용)→18:00 자택 March 1st 10: 30 ~ 11: 30 Starbucks Daejeon Jungmun Branch (without mask) → 11: 30 ~ 18: 00 Leemun 1 Dong Dongan Church (with mask) → 18: 00 Home

  • 3월 2일 자택 March 2 Home

  • 3월 3일 08:40~11:00 이문1동 동안교회(마스크 착용) → 11:00~11:30 휘경1동 피자몰(회기역 사거리,마스크 미착용) March 3 08: 40 ~ 11: 00 Dongmun Church in Imun 1-dong (wearing a mask) → 11: 00 ~ 11: 30 Pizza Mall in Hwikyung 1-dong (Hoegi Station intersection, no mask)
    →11:30~13:00 이문1동 비전내과(마스크 착용) → 13:00~14:00 경희대병원 선별진료소(마스크착용) → 11: 30 ~ 13: 00 Vision Department, Imun 1-dong (with mask) → 13: 00 ~ 14: 00 Kyunghee University Hospital Screening Clinic (with mask)
    → 14:00 자택 → 14:00 Home
    ※ 동선별 이동수단은 모두 도보로 이용하였으며, 마스크를 착용하였음. ※ All means of transportation for each route were used on foot, and a mask was worn.

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

99 99

(#5377) (# 5377)

중국인 (여, '96) Chinese (Female, '96) 대구 방문 Visit Daegu 3/4 3/4 동대문구 Dongdaemun-gu 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged
  • 2월 19일 대구방문 February 19 Visit to Daegu
  • 2월 28일 ~3월 1일 자택 ※ 2월 29일 증상 발현 February 28-March 1 Home ※ Symptoms on February 29
  • 3월 2일 13:55 경희대학교병원 선별진료소에서 검사(마스크 착용) March 2 13:55 Examination at Kyunghee University Hospital Screening Clinic (with mask)
  • 3월 3일 자택 March 3 Home
  • 3월 4일 16:00~16:08 회기동 맘스터치경희대로점(2층(마스크 착용)) → 확진 판정 후 서북병원으로 이송 March 4 16: 00 ~ 16: 08 Maeumchi Kyunghee-daero store in Hoegi-dong (2nd floor (wearing a mask)) → Confirmed and transferred to Seobuk Hospital

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

98 98

(#4743) (# 4743)

한국인 (남, '66) Korean (male, '66) 확인중 Checking 3/2 3/2 서초구 Seocho-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 29일 10:00 자택 → 14:00 사무실(논현동 학동역 3번 출구) → 18:00 자택 → 21:00 부모님 집(관악구 남현동) → 22:00 자택 February 29 10:00 Home → 14:00 Office (Nonhyeon-dong Hakdong Station Exit 3) → 18:00 Home → 21:00 Parents' Home (Namhyeon-dong, Gwanak-gu) → 22:00 Home
  • 3월 1일 10:30 부모님 집(관악구 남현동) → 11:00 자택 → 12:20 강남구보건소 선별진료소 검사 → 13:30 자택 March 1 10:30 Parent's house (Namhyeon-dong, Gwanak-gu) → 11:00 Home → 12:20 Gangnam-gu Public Health Center Screening Clinic → 13:30 Home
  • 3월 2일 09:00 확진 판정 March 2 09:00 Confirmation
    ※ 전 일정 마스크 착용 ※ All schedule masks are worn

97 97

(#4709) (# 4709)

한국인 (남, '85) Korean (male, '85) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 3/1 3/1 양천구 Yangcheon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 27일 19:06~23:30 순천 → 서울(본인 차량, 접촉자 없음) → 자택 복귀 February 27 19: 06 ~ 23: 30 Suncheon → Seoul (own vehicle, no contact) → return home

  • 2월 28일 자택 February 28 Home

  • 2월 29일 오전 자택 → 12:00경 서남병원(본인 차량, 접수직원 및 본인 마스크 착용, 차에서 대기) Home on the morning of February 29 → 12:00 Southwest Hospital (own vehicle, receptionist and his own mask, waiting in the car)
    → 14:40경 양천구 보건소(본인 차량) → 저녁 배달음식(대면 없음, 문 앞) ※ 순천시 지인 확진자 판정 → 14:40 Yangcheon-gu Public Health Center (person's vehicle) → Dinner Delivery (no face, front door) ※ Suncheon city acquaintance confirmed

  • 3월 1일 오전 확진 판정(자가격리 및 이송대기) Confirmation confirmed on the morning of March 1 (own price and waiting for transfer)

  • 3월 2일 10:10경 서울의료원 이송 March 2 10:10 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

96 96

(#4645) (# 4645)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 확인중 Checking 3/2 3/2 도봉구 Dobong-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 27일 ※ 직장동료 B씨의 확진 소식을 접한 날부터 주로 자택에서 시간을 보냈고 간간이 외출한 것으로 확인 February 27 ※ From the day I heard the confirmation news of my colleague B, I spent most of my time at home and confirmed that I was out.
    15:20 도봉구 보건소 선별진료소 1차 방문(무증상 상태에서 검사진행) → 16:05 검사 후 햄버거가게를 드라이브스루(차에서 내리지 않고 구매) 형태로 이용(마스크 착용) → 21:20 자택근처 마트방문(마스크 착용). 15:20 1st visit to Dobong-gu Public Health Center Selected Clinic (inspection in asymptomatic condition) → After 16:05 inspection, use a burger shop as a drive-through (purchase without getting off the car) (wear a mask) → 21:20 Visit a mart near your home (With mask). 이후 자택이동 후 다음 날까지 머무름 After staying at home, stay until the next day
  • 2월 28일 09:20 자동차공업사 방문(마스크 착용), 10분경과 후 귀가 → 10:36 도봉구보건소에서 확진자에게 검사결과 음성 통보 → 16:05 편의점 방문(마스크 착용) 후 귀가하여 자택에 머무름 February 28 09:20 Auto industry visit (wearing a mask), after 10 minutes return home → 10:36 Dobong-gu Public Health Center notifies the test result of the test result → 16:05 After visiting a convenience store (wearing a mask), return home and stay at home
  • 2월 29일 16:00 도봉구 보건소 2차 방문(자차로 이동), 두통 및 발열치료제 처방(마스크착용) → 16:20 약국방문(마스크착용) February 29 16:00 Dobong-gu Public Health Center 2nd visit (by car), headache and fever treatment prescription (with mask) → 16:20 Pharmacy visit (with mask)
  • 3월 1일 12:00 자택에서 보건소 구급차로 00병원 선별진료소로 이동, 1.2차 검사결과 양성판정 이후 자가 격리하여 자택에 머무름. March 1 12:00 Move from home to an ambulance at the health center and go to the screening clinic of the 00 Hospital.
  • 3월 2일 14:33 질병관리본부로부터 확진통보→18:00 보건소구급차로 이동 국가지정관리병상으로 입원조치 March 2 14:33 Confirmation notice from the Center for Disease Control → 18: 00 Move to the health emergency ambulance and be admitted to the national designated management hospital

<출처 : 도봉구청 홈페이지> <Source: Dobong-gu Office website>

95 95

(#4634) (# 4634)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/2 3/2 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 타 자치구 시설 방문 및 성북구 자택 외 다른 시설이용 이력 없음 No history of visiting other autonomous district facilities and using facilities other than Seongbuk-gu's home

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

94 94

(#4558) (# 4558)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/2 3/2 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 확진자(#3797)와 가족 Confirmed person (# 3797) and family

  • 2월 27일 19:00~19:30까지 명가해물짬뽕(월곡동 소재. 식사를 위한 마스크 미착용) Myeongga Seafood Champon from 19:00 to 19:30 on February 27 (Wolgok-dong, no mask for meals)

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

93 93

(#4517) (# 4517)

한국인 (여, '69) Korean (Female, '69) 부동산중개법인 관련 Real estate brokerage 3/2 3/2 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 25일 09:00 사무실(논현동 학동역 3번 출구) → 12:00 음식점(논현동 언주역 3번 출구) →15:00 자택 February 25 09:00 Office (Nonhyeon-dong Hak-dong Station Exit 3) → 12:00 Restaurant (Nonhyeon-dong Eonju Station Exit 3) → 15:00 Home
  • 2월 26일 08:30 병원(논현동 언주역 2번 출구) → 09:20 약국(논현동 언주역 2번 출구) → 09:30 자택 February 26 08:30 Hospital (Nonhyeon-dong Eonju Station Exit 2) → 09:20 Pharmacy (Nonhyeon-dong Eonju Station Exit 2) → 09:30 Home
  • 2월 27일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(서초구 반포동·논현역 4번 출구) → 13:00 카페(서초구 잠원동·논현역 6번 출구) February 27 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (Banpo-dong, Seocho-gu, Nonhyeon Station Exit 4) → 13:00 Cafe (Jamwon-dong, Seocho-gu, Nonhyeon Station Exit 6)
    → 19:30 음식점(서초구 잠원동·신사역 4번 출구) → 22:00 자택 → 19:30 Restaurant (Jamwon-dong, Seocho-gu, Sinsa Station Exit 4) → 22:00 Home
  • 2월 28일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(논현동 학동역 3번 출구) → 12:30 카페(논현동 학동역 3번 출구) February 28 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (Nonhyeon-dong Hak-dong Station Exit 3) → 12:30 Cafe (Nonhyeon-dong Hak-dong Station Exit 3)
    → 18:00 지인 방문(중랑구 면목동) → 21:00 친구집(안양시 만안구) → 18:00 Acquaintance visit (Myeonmok-dong, Jungnang-gu) → 21:00 Friend's house (Manan-gu, Anyang-si)
  • 2월 29일 15:00 음식점(군포시 산본동) → 24:00 친구집(안양시 만안구) February 29 15:00 Restaurant (Sanbon-dong, Gunpo-si) → 24:00 Friends House (Manan-gu, Anyang-si)
  • 3월 1일 11:00 자택 → 13:00 강남구보건소 선별진료소 검사 → 14:00 자택 → 16:00 마트(논현동 학동역 5번 출구) → 16:20 자택 March 1 11:00 Home → 13:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic → 14:00 Home → 16:00 Mart (Nonhyeon-dong Hak-dong Station Exit 5) → 16:20 Home
  • 3월 2일 09:00 확진 판정 March 2 09:00 Confirmation
    ※ 전 일정 마스크 착용 ※ All schedule masks are worn

92 92

(#4224) (# 4224)

한국인 (남, '00) Korean (male, '00) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/2 3/2 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서북병원 퇴원 Seobuk Hospital discharged
  • 2월 25일 06:40~06:50 신도림역 → 07:00~11:00 애플PC방(도신로 39) → 11:00~11:10 분식집(도신로 37) → 11:13 집 도착 February 25 06: 40 ~ 06: 50 Sindorim Station → 07: 00 ~ 11: 00 Apple PC Room (Dosin-ro 39) → 11: 00 ~ 11: 10 Dining House (Dosin-ro 37) → 11:13
    ※ 도보 이동 ※ Walking
  • 2월 26일 발열 두통 증세 발현 February 26 Fever headache symptoms
  • 2월 27일 15:30~18:00 휴휘트니스(도영로 50, 3층) → 18:09~20:00 타임스퀘어(영중로 15, B2 에잇세컨즈 및 B1 배스킨라빈스) February 27 15: 30 ~ 18: 00 Hue Fitness (Doyeong-ro 50, 3rd floor) → 18: 09 ~ 20: 00 Times Square (15, Yeongjung-ro, B2 8 Seconds and B1 Baskin Robbins)
    → 20:00~21:25 곤지암한우소머리국밥(영신로19길 1) → 집 도착 ※ 도보 이동 → 20: 00 ~ 21: 25 Konjiam Hanwoo Sommori Gukbap (1, Yeongsin-ro 19-gil) → Arrive at home ※ Walk
  • 2월 28일 KB국민은행 신길서지점(도신로 116) → 도깨비PC(도림로 322 지하, 자리가 없어 바로 나옴) → 불독PC(도신로 90) February 28, KB Kookmin Bank Singilseo Branch (Tosinro 116) → Dokkaebi PC (Dorimro 322 underground, there is no place) → Bulldog PC (Tosinro 90)
    → 아맛나(도신로 94, 식사) → 23:34~02:49 하이꼬꼬(도신로 94, 식사) ※ 도보 이동 → Amatna (Toshinro 94, Meal) → 23: 34 ~ 02: 49 Haikoko (Toshinro 94, Meal) ※ Walk
  • 2월 29일 02:49~03:35 일심해장국(도신로 55, 식사) → 03:40 집 도착 ※ 도보 이동 February 29 02: 49 ~ 03: 35 Ilsimhaejangguk (Toshinro 55, Meal) → 03:40 Arrive at home ※ Walk
  • 3월 1일 15:10 영등포구보건소 검사 March 1 15:10 Yeongdeungpo-gu Health Center Inspection
  • 3월 2일 08:10 확진판정 March 2 08:10 Confirmation

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

91 91

(#4174) (# 4174)

한국인 (남, '72) Korean (male, '72) 여의도 건설현장 관련 Yeouido Construction Site 2/29 2/29 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 20일 06:30 숙소(여의도 시범아파트) → 출근(도보, 여의도파크원) →08:00 아침식사(양반) → 15:10 인천 집(자차) February 20 06:30 Accommodation (Yeouido Demonstration Apartment) → Go to work (Walk, Yeouido Park One) → 08:00 Breakfast (Yangban) → 15:10 Incheon House (Jacha)

  • 2월 21일 06:00 인천 집 → 출근(자차, 여의도파크원) 및 근무 → 08:00 아침식사(양반) → 09:00 출장(양천구, 차량이동) February 21 06:00 Incheon Home → Go to work (car, Yeouido Park One) and work → 08:00 Breakfast (Yangban) → 09:00 Business trip (Yangcheon-gu, vehicle transfer)
    → 10:30 파크원 현장사무실(차량 이동) 및 근무 → 17:00 저녁식사(왕산) → 19:30 숙소(도보) → 10:30 Park One on-site office (by car) and working → 17:00 Dinner (Wangsan) → 19:30 Accommodation (Walk)
    ※ 첫 증상 발생(오한, 근육통) ※ First symptoms occur (chills, muscle pain)

  • 2월 22일 06:30 숙소 → 출근(도보, 여의도 파크원 건설현장) → 08:00 아침식사(양반) 및 사무실 근무 February 22 06:30 Accommodation → Go to work (Walking, Yeouido Park One construction site) → 08:00 Breakfast (Yangban) and office work
    → 10:40 우리편한내과의원 → 11:20 팜약국 → 11:30 점심(무교동 낙지) → 15:00 인천 자택(자차) → 10:40 Woori Korean Medical Clinic → 11:20 Palm Pharmacy → 11:30 Lunch (Mugyo-dong Octopus) → 15:00 Incheon Home (Jacha)
    ※ 심한 오한, 고열 ※ severe chills, high fever

  • 2월 23일 인천 자택 February 23 Incheon Home

  • 2월 24일 06:00 인천 자택 → 출근(자차, 여의도파크원) 및 근무 → 08:00 아침식사(파크원 건설현장 내 식당) → 15:30 세미나 참석 및 저녁식사(송파구, 차량이동) → 20:00 숙소(택시) February 24 06:00 Incheon Home → Go to work (Jacha, Yeouido Park One) and work → 08:00 Breakfast (Park One construction site restaurant) → 15:30 Seminar attendance and dinner (Songpa-gu, vehicle transfer) → 20:00 Accommodation (Taxi)

  • 2월 25일 06:30 숙소 → 출근(도보, 여의도파크원) → 08:00 아침식사(양반) → 12:00 우리편한내과의원, 팜약국 February 25 06:30 Accommodation → Go to work (Walk, Yeouido Park One) → 08:00 Breakfast (Yangban) → 12:00 Our Medical Clinic, Palm Pharmacy
    → 13:00 사무실 및 근무 → 17:45 저녁식사(대교반점, 국제금융로7길 22, 2층) → 18:30 숙소(도보) → 13:00 Office & Work → 17:45 Dinner (Daekyo Banjeom, 22nd, International Finance Road 7-gil, 2nd Floor) → 18:30 Accommodation (Walk)

  • 2월 26일 06:30 숙소 → 출근(도보, 여의도파크원) 및 근무 → 08:00 아침식사(파크원 건설현장 내 식당) → 17:20 저녁식사(박선영김밥) → 20:00 숙소(도보) February 26 06:30 Accommodation → Go to work (Walk, Yeouido Park One) and work → 08:00 Breakfast (Park One Construction Site Restaurant) → 17:20 Dinner (Park Sun-Young Kimbab) → 20:00 Accommodation (Walk )

  • 2월 27일 숙소 Feb 27 Accommodation

  • 2월 28일 10:00 여의도 성모병원 검사(도보) → 23:00 확진판정 February 28 10:00 Yeouido St. Mary's Hospital (walking) → Confirmed at 23:00

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

90 90

(#3815) (# 3815)

한국인 (남, '69) Korean (male, '69) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/1 3/1 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 24일~28일 07:00 출근(자차 이동) → 08:00 회사(성동구) 도착 및 근무 → 점심(성동구) → 19:00 퇴근(자차 이동) → 자택 February 24-28 07:00 Go to work (own car) → 08:00 Company (Seongdong-gu) arrival and work → Lunch (Seongdong-gu) → 19:00 Leave work (own car) → Home
    ※ 2월 24일 오전11:00 병원(성동구) 방문 ※ February 24 11:00 am visit to the hospital (Seongdong-gu)

  • 2월 29일 09:30 영등포구보건소 검사(자차 이동) → 10:00 자택(자가격리) February 29 09:30 Yeongdeungpo-gu Public Health Center Inspection (own car transfer) → 10:00 Home (own price)

  • 3월 1일 13:30 확진판정 March 1 13:30 Confirmation

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

89 89

(#3793) (# 3793)

한국인 (남, '70) Korean (male, '70) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/1 3/1 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 성동구 소재 사무실에서 근무하는 직장동료(#3261)와 함께 감염된 것으로 파악 It is identified as infected with a colleague (# 3261) who works in an office located in Seongdong-gu.

  • 2월 27일 19:00~19:30까지 명가해물짬뽕(월곡동 소재. 식사를 위한 마스크 미착용), 자차이용 출퇴근 Myeongga Seafood Champon (Wolgok-dong, no mask for meals), commuter use commute from February 27th to 19: 00 ~ 19: 30

<출처 : 성북구청 홈페이지> <Source: Seongbuk-gu Office Homepage>

88 88

(#3790) (# 3790)

한국인 (남, '75) Korean (male, '75) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 3/1 3/1 광진구 Gwangjin-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 23일 12:12 GS25지양우리점 방문(자양1동) February 23 12:12 GS25 Visit to Jiyang Woori (Jayang 1 dong)
  • 2월 24일 08:00부모님댁 식사(자양1동) → 08:20 직장(성동구 소재) 출근 → 12:00 조퇴(자차) → 13.54 김신응내과 방문(자양1동) → 14:09누리온누리약국 방문 → 14:15 박리다매 김밥집 방문(자양1동)(마스크 착용)→ 14:20 대농마트 방문(자양1동) February 24 08:00 Meal at the parents' house (Jayang 1-dong) → 08:20 Go to work (located in Seongdong-gu) → 12:00 early departure (Jacha) → 13.54 Kim Shin-eung Internal Medicine (Jayang 1-dong) → 14:09 Nurion Nuri Pharmacy Visit → 14:15 Visit to Gimbab House with Peeled Damae (Jayang 1-dong) (with mask) → 14:20 Visit Daenong Mart (Jayang 1-dong)

  • 2월 25일~28일 08:00 부모님댁 식사(자양1동) → 08:20 직장(성동구 소재) 출퇴근(자차) February 25 ~ 28 08:00 Parent's house meal (Jayang 1-dong) → 08:20 Work (Seongdong-gu) Commuting (Jacha)
    ※ 2월 28일 노원구 확진자(#3261)와 접촉 ※ On February 28, Noon-gu confirmed (# 3261) contact

  • 2월 29일 오전 자택 → 13:00~15:00 광진구 보건소 선별진료소 검사 → 15:30 자택(자차) February 29th Home → 13: 00 ~ 15: 00 Gwangjin-gu Public Health Center Screening Clinic → 15:30 Home (own car)

  • 3월 1일 09:00 확진 판정 후 자가격리 중 Self-contained after confirming confirmation at 09:00 on March 1

<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website>

87 87

(#3703) (# 3703)

한국인 (남, '05) Korean (male, '05) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/28 2/28 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 22일~26일 집(외출안함) ※ 24일 인후통, 콧물 증세 February 22 ~ 26 (home not going out) ※ Sore throat and runny nose symptoms on the 24th

  • 2월 27일 23:10 보건소 선별진료소 검사 February 27 23:10 Health Center Screening Clinic Inspection

  • 2월 28일 21:00 양성 판정 February 28 21:00 Positive decision

86 86

(#3616) (# 3616)

한국인 (여, '85) Korean (Female, '85) 부동산 중개법인 관련 Real estate brokerage 3/1 3/1 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 24일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(학동역 3번 출구 인근) → 12:36 카페(학동역 3번 출구 인근) February 24 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (near Hakdong Station Exit 3) → 12:36 Cafe (near Hakdong Station Exit 3)
    →17:30 음식점(압구정역 3번 출구 인근) → 22:00 자택 → 17: 30 Restaurant (near Apgujeong Station Exit 3) → 22:00 Home

  • 2월 25일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(학동역 3번 출구 인근) → 19:00 골프연습장(서초구 반포동) February 25 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (near Hakdong Station Exit 3) → 19:00 Golf Range (Banpo-dong, Seocho-gu)
    → 21:00 헬스장(수서역 4번 출구 인근) → 23:00 자택 → 21:00 Gymnasium (near Suseo Station Exit 4) → 23:00 Home

  • 2월 26일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(학동역 3번 출구 인근) → 19:00 카페(학동사거리) → 21:00 자택 February 26 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (near Hakdong Station Exit 3) → 19:00 Cafe (Hakdong Intersection) → 21:00 Home

  • 2월 27일 09:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(서초구 반포동 논현역 부근) → 13:00 카페(서초구 잠원동) February 27 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (Nonhyeon Station, Banpo-dong, Seocho-gu) → 13:00 Cafe (Jamwon-dong, Seocho-gu)
    → 19:30 음식점(서초구 잠원동) → 22:00 자택 → 19:30 Restaurant (Jamwon-dong, Seocho-gu) → 22:00 Home

  • 2월 28일 09:00 사무실(논현동) → 10:00 카페(삼전역 2번 출구 인근) → 11:00 사무실(논현동) → 12:00 음식점(학동역 3번 출구 인근) →12:30 카페(학동역 3번 출구 인근) →19:00 고객 미팅(서초구 잠원동) → 20:30 음식점(서초구 잠원동) → 22:00 자택 February 28 09:00 Office (Nonhyeon-dong) → 10:00 Cafe (near Samjeon Station Exit 2) → 11:00 Office (Nonhyeon-dong) → 12:00 Restaurant (near Hakdong Station Exit 3) → 12:30 Cafe (Near Exit 3 of Hak-dong Station) → 19:00 Customer Meeting (Jamwon-dong, Seocho-gu) → 20:30 Restaurant (Jamwon-dong, Seocho-gu) → 22:00 Home

  • 2월 29일 09:30 사무실(논현동) → 10:00 강남구보건소 선별진료소 검사 → 11:00 마트(수서역 인근) → 13:00 자택 February 29 09:30 Office (Nonhyeon-dong) → 10:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic → 11:00 Mart (near Suseo Station) → 13:00 Home

  • 3월 01일 08:00 확진 판정 March 01 08:00 Confirmation

85 85

(#3681) (# 3681)

한국인 (여, '88) Korean (Female, '88) 해외 접촉(이탈리아) Overseas contact (Italy) 2/29 2/29 강남구 Gangnam-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 19일~23일 이탈리아 밀라노 출장 February 19-23 business trip to Milan , Italy

  • 2월 24일 16:00 인천국제공항 입국 → 사무실(논현동) → 21:00 자택 February 24 16:00 Enter Incheon International Airport → Office (Nonhyeon-dong) → 21:00 Home

  • 2월 25일 12:00 미용실(청담동) → 14:00 성형외과(강남역 12번 출구 인근) →15:00 옷가게(압구정로데오역 6번 출구 인근) February 25 12:00 Beauty Salon (Cheongdam-dong) → 14:00 Plastic Surgery (near Gangnam Station Exit 12) → 15:00 Clothing Store (Near Apgujeong Rodeo Station Exit 6)
    → 17:00 사무실(논현동) → 19:00 음식점(논현동 강남구청역 인근) → 카페(논현동) → 22:00 자택 → 17:00 Office (Nonhyeon-dong) → 19:00 Restaurant (Nonhyeon-dong Gangnam-gu Office Station) → Cafe (Nonhyeon-dong) → 22:00 Home

  • 2월 26일 15:00 미용실(청담동 압구정로데오역 인근) → 16:30 스튜디오(논현동 학동역 사거리) February 26 15:00 Beauty Salon (near Apgujeong Rodeo Station in Cheongdam-dong) → 16:30 Studio (Nakhyeon-dong Hak-dong Station Intersection)
    → 17:00 스튜디오(서초구 염곡동) → 사무실(논현동)→ 21:00 편의점(강남구청역 인근) → 22:00 논현동 친구 집 →24:00 자택 → 17:00 Studio (Yeomgok-dong, Seocho-gu) → Office (Nonhyeon-dong) → 21:00 Convenience store (near Gangnam-gu Office Station) → 22:00 Nonhyeon-dong friend's house → 24: 00 Home

  • 2월 27일 자택 ※ 이탈리아 출장 동행자 1명, 광진구보건소에서 양성 확인 Home on February 27 ※ One travel companion in Italy confirmed training at Gwangjin-gu Public Health Center

  • 2월 28일 09:30 강남구보건소 선별진료소 검사 → 자택 February 28 09:30 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection → Home

  • 2월 29일 08:00 양성 확인 February 29 08:00 Positive confirmation
    ※ 국내 입국 후부터 현재까지 계속 마스크 착용함 ※ Wearing a mask continues after entering Korea

84 84

(#3680) (# 3680)

한국인 (여, '97) Korean (Female, '97) 대구 확진자 접촉 Daegu Confirmation Contact 2/27 2/27 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 21~22일 확진자(#3679)의 동생으로 대구에 사는 어머니가 서울 집에 방문 February 21-22 A mother living in Daegu visits Seoul home as the younger brother of the confirmed person (# 3679)

  • 2월 24일 14:00 몽촌토성역→ 14:50 고속버스터미널역→ 14:55 (관외) 신세계 백화점→ 20:00 지하철 →20:45 몽촌토성역 February 24 14:00 Mongchon Saturn Station → 14:50 Express Bus Terminal Station → 14:55 (Outside) Shinsegae Department Store → 20:00 Subway → 20:45 Mongchon Saturn Station
    → 20:48 GS편의점 몽촌토성역점→ 도보 → 20:50 집 → 20:48 GS Convenience Store Mongchon Saturn Station → Walk → 20:50 Home
  • 2월 25일 도보→ 13:05 CU편의점 방이인텍점→도보→ 집 ※ 인후통 기침 가래 오한 등 증상발현 February 25 Walk → 13:05 CU Convenience Store Bangi Intech Store → Walk → Home ※ Symptoms such as sore throat cough sputum chills
  • 2월 26일 자택 February 26 Home
  • 2월 27일 도보→ 18:00 송파구 보건소 선별진료소→도보→ 18:20 집 (어머니 확진 판정) February 27 Walk → 18:00 Songpa-gu Public Health Center Selected Clinic → Walk → 18:20 House (Mother confirmed)
  • 2월 28일 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 Transferred to Seoul Medical Center after confirmation on February 28

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

83 83

(#3679) (# 3679)

한국인 (여, '93) Korean (Female, '93) 대구 확진자 접촉 Daegu Confirmation Contact 2/27 2/27 송파구 Songpa-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 21~22일 대구에 사는 어머니가 서울 집에 방문 February 21-22 Mother living in Daegu visits Seoul home

  • 2월 23~26일 자택 ※ 2월 24일 미열 가슴통증 근육통 등 증상발현 February 23 ~ 26 Home ※ February 24 Symptoms such as low-chest chest pain and muscle pain

  • 2월 27일 도보→18:00 송파구 보건소 선별진료소→도보→18:20 자택 (어머니 확진 판정) February 27 Walk → 18: 00 Songpa-gu Public Health Center Selected Clinic → Walk → 18: 20 Home (Mother Confirmation)

  • 2월 28일 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 Transferred to Seoul Medical Center after confirmation on February 28

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

82 82

(#3517) (# 3517)

한국인 (남, '51) Korean (male, '51) 해외접촉(일본) Overseas contact (Japan) 2/29 2/29 영등포구 Yeongdeungpo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 15일 자택, 첫 증상 발생(발열, 근육통 등) February 15 Home, first symptoms (fever, muscle pain, etc.)

  • 2월 16일 11:00 천주교 여의도 성당(도보 이동) → 12:00 자택 February 16 11:00 Catholic Yeouido Cathedral (walking) → 12:00 Home

  • 2월 17일 07:00 동진카운티 스포츠센터(골프연습장, 자차) → 09:00 직장(금천구, 자차) → 12:00 점심(구내식당) → 18:00 자택(자차 ) February 17 07:00 Dongjin County Sports Center (Golf Practice Range, Jacha) → 09:00 Workplace (Geumcheon-gu, Jacha) → 12:00 Lunch (Restaurant) → 18:00 Home (Jacha)

  • 2월 18일 06:05 동진카운터 스포츠센터 → 07:30 조찬(서초구, 자차) → 09:30 직장 → 12:00 점심(구내식당) February 18 06:05 Dongjin Counter Sports Center → 07:30 Breakfast (Seocho-gu, Jacha) → 09:30 Workplace → 12:00 Lunch (In-house cafeteria)
    → 16:35 장지은 내과(국제금융로 78, 304호/ 발열,몸살 증상) → 후생약국(국제금융로 78) → 17:00 자택 → 16:35 Jang Ji-eun Internal Medicine (International Financial Road 78, 304 / Fever, Body Symptoms) → Ministry of Health, Welfare and Pharmacy (International Financial Road 78) → 17:00 Home

  • 2월 19일~21일 07:30 동진카운티 스포츠센터 → 09:30 직장 → 12:00 점심(구내식당) → 18:00 자택 February 19-21 07:30 Dongjin County Sports Center → 09:30 Workplace → 12:00 Lunch (Restaurants) → 18:00 Home
    ※ 2월 21일 17:00 장지은 내과 방문 ※ February 21 17:00 Jang Ji-eun visits the internal medicine department

  • 2월 22일 09:44 장지은 내과 → 18:45 동진카운티 스포츠센터 → 자택 February 22 09:44 Jang Ji-eun Internal Medicine → 18:45 Dongjin County Sports Center → Home

  • 2월 23일 15:00 동진카운티 스포츠센터 → 자택 February 23 15:00 Dongjin County Sports Center → Home

  • 2월 24일~26일 07:00 동진카운티 스포츠센터 → 09:30 직장 → 12:00 점심(구내식당) → 18:00자택 February 24 ~ 26 07:00 Dongjin County Sports Center → 09:30 Workplace → 12:00 Lunch (Restaurant) → 18:00 Home
    ※ 2월 25일 10:00 장지은 내과 방문 ※ February 25 10:00 Jang Ji-eun visits the internal medicine department

  • 2월 27일 오전, 자택(휴식) → 18시 장지은 내과(검사 권고받음) →자택 On the morning of February 27, at home (break) → Jang Ji-eun at 18:00 (recommended for inspection) → at home

  • 2월 28일 10:00 여의도성모병원 검사 → 자택 → 23시경 확진판정 February 28 10:00 Yeouido St. Mary's Hospital → Home → Confirmed at 23:00

<출처 : 영등포구청 홈페이지> <Source: Yeongdeungpo-gu Office website>

81 81

(#3491) (# 3491)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 2/29 2/29 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 25일 19:25 긱스타PC(관악로 163) ※ 마스크 착용 February 25 19:25 긱 Star PC (Gwanak-ro 163) ※ Wear a mask

  • 2월 26일 서림동 서울대외부연구소 근무 → 00:40 귀가(도보) 후 외출 없음 February 26 Seorim-dong Seoul University External Research Center → 00:40 No return after returning home (walking)

  • 2월 27일 자택(외출 없음) ※ 최초 증상 발현 : 목 따끔거림, 코 간지러움 February 27 Home (no going out) ※ First symptom onset: sore throat, tickling nose

  • 2월 28일 대전 확진자 동선 조사 과정에서 접촉자로 파악20:00 → 관악구 보건소 선별진료소 방문 ※ 마스크 착용 Feb. 28 Identification of contact person in the process of investigating the diagnosis of Daejeon's confirmed patients 20:00 → Visit to the Gwanak Health Center Screening Clinic ※ Wear a mask

  • 2월 29일 23:17 확진 판정 February 29 23:17 confirmed

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

80 80

(#3263) (# 3263)

한국인 (여, '96) Korean (Female, '96) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 2/29 2/29 노원구 Nowon-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 22일 16:55~19:44 마포구 저녁식사 Feb 22 16: 55 ~ 19: 44 Mapo-gu Dinner

  • 2월 23일~27일 집(외출안함) ※ 26일 근육통, 두통, 기침 증세 Feb. 23 ~ 27 (not going out) ※ On the 26th, muscle pain, headache, and cough symptoms

  • 2월 28일 17:10 보건소 선별진료소 검사 February 28 17:10 Health Center Screening Clinic Inspection

  • 2월 29일 09:00 양성 판정 February 29 09:00 Positive decision

79 79

(#3262) (# 3262)

한국인 (여, '03) Korean (Female, '03) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/28 2/28 노원구 Nowon-gu 서울의료원 재입원 Re-admission to Seoul Medical Center
  • 2월 18일~19일 집(외출안함) February 18-19 Home (Do not go out)

  • 2월 20일~26일 집(외출안함) ※ 20일 인후통, 콧물 증세 Feb. 20-26 Home (not going out) ※ 20th sore throat, runny nose

  • 2월 27일 23:10 보건소 선별진료소 검사 February 27 23:10 Health Center Screening Clinic Inspection

  • 2월 28일 21:00 양성 판정 February 28 21:00 Positive decision

78 78

(#3261) (# 3261)

한국인 (남, '74) Korean (male, '74) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/28 2/28 노원구 Nowon-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 11일 12:00 직장(성동구)에서 확진자(#121) 접촉 February 11 12:00 Confirmation (# 121) at work (Seongdong-gu)

  • 2월 12일~18일 출퇴근(자차) → 퇴근 후 외출안함 February 12-18 Commuting to work (own vehicle) → Do not go out after work

  • 2월 19일~25일 자가격리(외출안함) Self-isolation from February 19 to 25 (not going out)

  • 2월 26일 자가격리 해제 후 출퇴근(자차) Self-quarantine release on February 26th (commuter car)

  • 2월 27일 출퇴근(자차) → 23:10 보건소 선별진료소 검사 February 27 Commuting (own car) → 23:10 Health Center Screening Clinic

  • 2월 28일 21:00 양성 판정 February 28 21:00 Positive decision

77 77

(#3046) (# 3046)

한국인 (여, '91) Korean (Female, '91) 확인중 Checking 2/28 2/28 성동구 Seongdong-gu 순천향서울병원 퇴원 Discharged from Soonchunhyang Seoul Hospital
  • 2월 22일 확진자(#2025 ,대전13)과 타지역에서 저녁식사 Dinner on Feb. 22 with confirmed persons (# 2025, Daejeon 13) and other regions

  • 2월 24일~27일 성동구 소재의 직장(성수1가1동, 성덕정길 57-1) 출퇴근(마스크 착용) ※2월 26일 발열 증상 February 24 ~ 27 Work in Seongdong-gu (Seongsu 1-ga 1-dong, Seongdeokjeong-gil 57-1) Commuting (wearing a mask) ※ February 26 fever symptoms

  • 2월 27일 성동구보건소 선별진료소 검사 February 27 Seongdong-gu Health Center Screening Clinic Inspection

  • 2월 28일 확진 판정 Confirmation confirmed on February 28

76 76

(#3054) (# 3054)

한국인 (남, '77) Korean (male, '77) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 2/27 2/27 동대문구 Dongdaemun-gu 인제대상계백병원 퇴원 Inje Target Gyebaek Hospital discharged
  • 2월 20일 14:00~15:00 타구에서 확진판정자와 업무상 미팅 February 20 14: 00 ~ 15: 00 Business meeting with a confirmed judge at the bat

  • 2월 25일 08:00 성동구 직장(성동구 아차산로 11가길3) 출근 (버스 2013 및 지하철 신답역 → 성수역, 마스크 착용) February 25 08:00 Seongdong-gu work (3, Achasan-ro 11ga-gil, Seongdong-gu) Go to work (bus 2013 and subway Shindap Station → Seongsu Station, wearing a mask)
    → 12:00 성동구 직장인근(직장우측30미터 백반집 우리식당)에서 중식(도보) → 13:00 : 성동구 직장에서 근무 → 12:00 Lunch in Seongdong-gu near the workplace (30 meters to the right of the restaurant, our restaurant) (walk) → 13:00: Work at Seongdong-gu
    → 19:40 중랑구 바로유 한의원(자전거,마스크 미착용) → 20:40 홈플러스면목점(도보,마스크 착용) → 21:00 자택귀가(도보) → 19:40 Jungrang-gu Baroyu Oriental Clinic (Bicycle, mask not worn) → 20:40 Home Plus Cotton Shop (walking, wearing mask) → 21:00 returning home (walking)

  • 2월 26일 동대문구 휘경주공아파트 단지내에서 운동(도보) (마스크 착용) → 08:00 성동구 직장출근(자전거,마스크 착용) February 26 Movement within the complex of Huikyung Jugong Apt. In Dongdaemun-gu (walking) (with mask) → 08:00 Go to work at Seongdong-gu (bicycle, mask)
    → 11:40분 광진구 보건소 방문(택시,마스크 착용) 이후 자가격리 ※ 오전 미열과 몸살 증상 발현 → Self-isolation after 11:40 min visit to Gwangjin-gu Health Center (taxi, mask) ※ Symptoms of morning fever and body aches

  • 2월 27일 오전 확진판정 Confirmation on the morning of February 27

    <출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

75 75

(#3007) (# 3007)

한국인 (남, '82) Korean (male, '82) 해외접촉(이탈리아,프랑스) Overseas contact (Italy, France) 2/27 2/27 광진구 Gwangjin-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 24일 16:00 인천공항 귀국 → 강남구 소재(청담동) 회사 방문 후 귀가 February 24 16:00 Return to Incheon Airport → Return to company after visiting company in Cheongdam-dong, Gangnam-gu

  • 2월 25일 자택 February 25 Home

  • 2월 26일 10:00 능동 꿈맞이 어린이집(능동) 상담 → 11:00 경원유치원(구의2동) 상담 → 11:30 바르다김선생 아차산역점 → 17:30 코즈이비인후과(중곡2동), 군자한마음약국 → 17:50 능동할인마트 방문 후 귀가 February 26 10:00 Active Dreams Day Nursery (Active) Counseling → 11:00 Kyungwon Kindergarten (Guui 2-dong) Counseling → 11:30 Barda Kim Sensei Achasan Station → 17:30 Kozui Otolaryngology (Jungok 2-dong), Gunja Hanmaeum Pharmacy → 17:50 Active Discount Mart and return home

  • 2월 27일 0900~09:30 광진구 보건소 1차 방문 → 10:30 유앤장이비인후과(중곡4동 )→ 10:50 디딤온누리약국 → 11:00 광진구보건소 선별진료소 검사 → 12:20 강동구 소재 부모님댁(공가)에서 자가격리 → 20: 00 확진판정 후 서울의료원 이송 February 27 0900 ~ 09: 30 1st visit to Gwangjin-gu Public Health Center → 10:30 U & C Otolaryngology (Junggok 4-dong) → 10:50 Didimonnuri Pharmacy → 11:00 Gwangjin-gu Public Health Center Screening Clinic → 12:20 Parents' Residence in Gangdong-gu Self-isolation from (Gong-ga) → 20: 00 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 광진구청 홈페이지> <Source: Gwangjin-gu Office website>

74 74

(#2858) (# 2858)

한국인 (남, '66) Korean (male, '66) 확인중 Checking 2/27 2/27 서초구 Seocho-gu 한양대학교병원 퇴원 Discharged from Hanyang University Hospital
  • 2월 24일 수출입은행 근무(여의도 소재, 사무실 직원이 대구지점 직원과 접촉) February 24 Export and Import Bank (Yeouido, office staff contact Daegu branch)

  • 2월 26일 18:40~18:54 9호선 고속터미널역 뉴코아아울렛, 정문진입, 무빙워크 타고 나감 (마스크 착용, 밀접접촉자 없음) → 19:06~08 횡단보도 건너 자택 쪽으로이동 → 20:06 서초구 보건소 선별진료소 검진 → 강남역 February 26 18: 40 ~ 18: 54 Line 9 Express Terminal Station New Core Outlet, Main Entrance, Moving Walk Out (Wearing a mask, no close contact) → 19: 06 ~ 08 Cross the pedestrian crossing and move to your home → 20:06 Seocho-gu Health Center Screening Clinic Examination → Gangnam Station

  • 2월 27일 20:50 서초구 보건소 선별진료소에서 양성 확진(1차)을 하였으나 보건환경연구원 검사에서는 음성판정 February 27 20:50 Positive confirmation (1st) at Seocho-gu Health Center screening clinic, but negative assessment by Health and Environment Research Institute

  • 2월 28일 14:00 질병관리본부 확진 (최종) 판정 후 한양대학교병원으로 이송 February 28 14:00 Confirmed (final) by the Korea Centers for Disease Control and Prevention and transferred to Hanyang University Hospital

73 73

(#2840) (# 2840)

한국인 (남, '75) Korean (male, '75) 여의도 건설현장 관련 Yeouido Construction Site 2/27 2/27 인천시 Incheon 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 20일 6:30 숙소(여의도 대교아파트) → 출근(도보, 여의도 파크원 건설현장) 및 근무 February 20 6:30 Accommodation (Yeouido Bridge Apartment) → Go to work (Walking, Yeouido Park One construction site) and work
    → 11:30 점심(통영굴찜) 및 근무 → 17:30 저녁(박선영김밥) → 숙소(도보) → 11:30 Lunch (Tongyeong Oyster Steamed) and Working → 17:30 Dinner (Park Sun-Young Kimbab) → Accommodation (Walk)

  • 2월 21일 6:30 숙소 → 출근(도보, 여의도 파크원 건설현장) 및 근무 → 11:30 점심(통영굴찜 및 근무 February 21 6:30 Accommodation → Go to work (walk, Yeouido Park One construction site) and work → 11:30 Lunch (Tongyeong oyster steaming and work)
    → 17:30 저녁(칠미식당) → 숙소(도보) ※ 발열, 근육통 증상(저녁) → 17:30 Dinner (Chilmi Restaurant) → Hotel (walking) ※ Fever, muscle pain symptoms (evening)

  • 2월 22일 11:00 인천 자택으로 이동(지하철, 5호선 여의나루역 → 1호선 간석역) → 12:30 인천 자택 도착 및 휴식 February 22 11:00 Move to Incheon Home (Subway, Line 5 Yeouinaru Station → Line 1 Ganseok Station) → 12:30 Arrival and Rest at Incheon Home

  • 2월 24일 5:30 인천 자택 → 출근자차, 여의도 파크원) 및 근무 → 11:30 점심(왕산) 및 근무 February 24 5:30 Incheon Home → Commuter car, Yeouido Park One) and work → 11:30 Lunch (Wangsan) and work
    → 17:30 저녁(박선영김밥) → 18:30 숙소, 증상에 따른 격리 → 17:30 Dinner (Park Sun-Young Kimbab) → 18:30 Accommodation, isolation according to symptoms

  • 2월 25일 숙소, 증상에 따른 격리 February 25 Housing, symptomatic containment

  • 2월 26일 13:30 숙소 → 여의도성모병원 선별진료소 검사(도보) February 26 13:30 Accommodation → Yeouido St. Mary's Hospital screening clinic examination (walking)

  • 2월 27일 13:40 확진판정 February 27 13:40 confirmed

72 72

(#2833) (# 2833)

한국인 (여, '79) Korean (Female, '79) 명성교회 관련 Fame Church 2/27 2/27 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 18일 #938번과 같은 엘리베이터 탑승 Take the elevator like # 938 on February 18

  • 2월 27일 강동구 보건소에서 자택 방문 검사 Home visit inspection at the health center in Gangdong-gu on February 27

71 71

(#2818) (# 2818)

한국인 (여, '90) Korean (Female, '90) 확인중 Checking 2/26 2/26 노원구 Nowon-gu 인제대상계백병원 퇴원 Inje Target Gyebaek Hospital discharged
  • 2월 20일 7:30~24:00 건대역 근처에서 숙식 후 출퇴근(행당동) Feb. 20 7: 30 ~ 24: 00 Commuting to and from school near Konkuk Station (Hangdang-dong)

  • 2월 21일 7:30~24:00 건대역 근처에서 숙식 후 출퇴근, 10:00부터 기침 및 발열 증세 February 21 7: 30 ~ 24: 00 Commuting after bed and breakfast near Konkuk Station, cough and fever symptoms from 10:00

  • 2월 22일 08:00~24:00 건대역 근처에서 숙식 February 22 08: 00 ~ 24: 00 Bed and Breakfast near Konkuk Station

  • 2월 23일 08:00~18:30 홍대입구 근처 → 20:00 귀가 후 자택(중계동) February 23 08: 00 ~ 18: 30 Near Hongik University Entrance → 20:00 After returning home (Junggye-dong)

  • 2월 24일 07:30 중계역 탑승 행당동 출근 → 18:40 중계역 하차 자택(외출안함) February 24 07:30 Boarding at Junggye Station Go to Haengdang-dong → Get off at Junggye Station at home at 18:40 (not going outside)

  • 2월 25일 07:30 중계역 탑승 행당동 출근 → 18:40 중계역 하차 → 20:08 ~21:13상계백병원 선별진료소 February 25 07:30 Board at Junggye Station Go to Haengdang-dong → Get off at 18:40 Junggye Station → 20:08 ~ 21: 13 Sanggye Paik Hospital Screening Clinic

  • 2월 26일 07:30 중계역 탑승 행당동 출근 → 18:40 중계역 하차 → 21:21 확진판정 February 26 07:30 Boarding at Junggye Station Go to Haengdang-dong → Get off at 18:40 Junggye Station → Confirm 21:21

  • 2월 27일 00:30 상계백병원으로 이송 February 27 00:30 Transfer to Sanggye Paik Hospital

70 70

(#2740) (# 2740)

한국인 (여, '75) Korean (Female, '75) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/27 2/27 노원구 Nowon-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 남편이 직장(관외)에서 #121번 확진자 접촉 후 자가 격리상태에서 감염된 것으로 추정 It is assumed that her husband is infected in quarantine after contact with # 121 confirmed worker at work (outdoors).

  • 2월 19일~23일 자택(외출안함) February 19-23 Home (Do not go out)

  • 2월 24일 23:45 태릉입구역 1번출구 앞 e마트24 방문 (마스크 착용) February 24 23:45 Taereung Station Exit 1 24 previous e-Mart visits (wearing masks)

  • 2월 25일~26일 자택(외출안함) February 25-26 Home (not going out)

  • 2월 27일 08:00 노원구 보건소 선별진료소 검사 → 22:08 확진 판정 February 27 08:00 Nowon-gu Health Center Screening Clinic Inspection → 22:08 Confirmation

  • 2월 28일 서울의료원으로 이송 February 28 Transferred to Seoul Medical Center

69 69

(#2666) (# 2666)

한국인 (남, '74) Korean (male, '74) 확인중 Checking 2/25 2/25 노원구 Nowon-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 17일 20:32 상계백병원 응급실 방문 February 17 20:32 Visited the emergency room at Sanggye Paik Hospital

  • 2월 18일 00:00 자가격리 February 18 00:00 Self Containment

  • 2월 20일 08:00~10:00 상계백병원 선별진료소 February 20 08: 00 ~ 10: 00 Sanggye Paik Hospital Screening Clinic

  • 2월 23일 18:35~20:30 상계백병원 응급실 방문 23 February 18:35 to 20:30 countervailing emergency room visits Paik

  • 2월 24일 15:54 상계백병원 선별진료서에서 검사 February 24 15:54 Inspection at the Sanggye Paik Hospital screening

  • 2월 25일 18:40 확진 판정 후 서울대학교병원으로 이송 February 25 18:40 Confirmed and transferred to Seoul National University Hospital

68 68

(#2621) (# 2621)

한국인 (여, '92) Korean (Female, '92) 확인중 Checking 2/27 2/27 강남구 Gangnam-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 22일 17:00~19:00 송파구 소재 시장 방문 → 20:00 친구 2명과 강남구 자택에서 식사 (배우자 포함 총 4명) February 22 17: 00 ~ 19: 00 Visit the market in Songpa-gu → 20:00 Eat with two friends at home in Gangnam-gu (4 people including spouse)
    ※ 친구 2명 27, 28일 확진 판정 ※ 2 friends 27, 28 days confirmed

  • 2월 23일 자택 February 23 Home

  • 2월 24일 08:00~16:00 종로구 직장 근무(대청역→종로3가→광화문역) February 24 08: 00 ~ 16: 00 Work at Jongno-gu (Daecheong Station → Jongno 3-ga → Gwanghwamun Station)

  • 2월 25일 08:00~16:00 종로구 직장 근무(대청역→경복궁역) → 11:30~12:30 종로구 소재 음식점(세종대로 23길)에서 엄마와 점심식사 February 25 08: 00 ~ 16: 00 Work at Jongno-gu (Daecheong Station → Gyeongbokgung Station) → 11: 30 ~ 12: 30 Lunch with mom at a restaurant in Jongno-gu (Sejong-daero 23-gil)

  • 2월 26일 08:00~10:30 종로구 직장 근무 → 10:30 인후통 및 부종, 발열(37.7℃) 등 증세 인지 후 강북삼성병원으로 이동 February 26 08: 00 ~ 10: 30 Work at Jongno-gu → 10:30 Go to Gangbuk Samsung Hospital after recognizing symptoms such as sore throat, edema and fever (37.7 ℃)
    → 선별진료소 진단검사 실시 후 귀가(택시 이용) →21:30 확진 판정 → Return home after conducting a diagnostic test at a screening clinic (use of taxi) → Confirm 21:30 confirmation

67 67

(#2471) (# 2471)

한국인 (여, '99) Korean (Female, '99) #794 접촉자(추정) # 794 contact (estimated) 2/27 2/27 송파구 Songpa-gu 한양대학교병원 퇴원 Discharged from Hanyang University Hospital
  • 2월 19일 18:00 지하철 → 19:00 (관외) 음식점 → 22:00 지하철 → 22:30 (관외) 사진관 → 지하철 →23:50 집 February 19 18:00 Subway → 19:00 (Outside) Restaurant → 22:00 Subway → 22:30 (Outside) Photo Studio → Subway → 23: 50 House

  • 2월 20일~25일 자택 February 20-25 home

  • 2월 26일 택시 → 12:00 송파구보건소 선별진료소 → 택시 → 12:20 집 February 26 Taxi → 12:00 Songpa-gu Health Center Selected Clinic → Taxi → 12:20 Home

  • 2월 27일 보건소 구급차 → 12:00 송파구 보건소 → 택시 → 12:20 집 February 27 Public Health Center Ambulance → 12:00 Songpa-gu Public Health Center → Taxi → 12:20 Home

  • 2월 28일 확진 판정 후 한양대학교병원으로 이송 After confirmation on February 28, transfer to Hanyang University Hospital

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

66 66

(#2470) (# 2470)

한국인 (남, '86) Korean (male, '86) 확인중 Checking 2/28 2/28 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 19일 09:30 연희동 *** →12:30 *** 식당(연희동) February 19 09:30 Yeonhui-dong *** → 12:30 *** Restaurant (Yeonhui-dong)
  • 2월 23일 13:00~14:00 헬스장 →19:00~21:00 식사 →23:00~24일 01:00 마포구 주점 → 01:00 자택(대리운전) 중 February 23 13: 00 ~ 14: 00 Gym → 19: 00 ~ 21: 00 Meal → 23: 00 ~ 24 01:00 Mapo-gu tavern → 01:00 Home (surrogate operation)

  • 2월 24일 10:30~12:30 직장출근 →12:30~13:00 점심식사(해장국집) →13:00~13:20 커피숍 방문(테헤란로 43길) February 24 10: 30 ~ 12: 30 Go to work → 12: 30 ~ 13: 00 Lunch (Haejanggukjip) → Visit 13: 00 ~ 13: 20 Coffee Shop (Tehran-ro 43-gil)
    →13:30~18:00 자택 → 21:00 강서구 염창역 근처에서 놀다가 차량 이용해 염창역 근처 내려줌 → 13: 30 ~ 18: 00 Home → 21:00 Play near Yeomchang Station in Gangseo-gu, then drive down Yeomchang Station by car

  • 2월 25일 07:00~08:30 헬스장 이용 →10:30~12:00 회사 출근(논현동) →12:00~13:00 고양시 소재 촬영답사(덕양구 원흥동) February 25 07: 00 ~ 08: 30 Use of the gym → 10: 30 ~ 12: 00 Go to work (Nonhyeon-dong) → 12: 00 ~ 13: 00 Photographing and exploration in Goyang city (Wonheung-dong, Deokyang-gu)
    →13:20~14:00 파주스튜디오(문달동 소재) → 15:30 직장 복귀 → 20:00 자택 → 13: 20 ~ 14: 00 Paju Studio (Mundal-dong) → 15:30 Return to work → 20:00 Home

  • 2월 26일 10:00~12:30 직장출근 → 12:30~13:00 점심식사(언주로 98길) February 26 10: 00 ~ 12: 30 Go to work → 12: 30 ~ 13: 00 Lunch (Eonju-ro 98-gil)
    → 13:00~13:30 커피숍(테헤란로 43길) → 13:30~20:00 회사복귀 →20:00 자택 → 13: 00 ~ 13: 30 Coffee Shop (Tehran-ro 43-gil) → 13: 30 ~ 20: 00 Return to work → 20: 00 Home

  • 2월 27일 10:00~12:00 직장출근 → 12:30~13:10 점심(언주로) → 13:10~17:00 회사 February 27 10: 00 ~ 12: 00 Go to work → 12: 30 ~ 13: 10 Lunch (Eonju-ro) → 13: 10 ~ 17: 00 Company
    → 17:30 강남구보건소 선별진료소 방문 검사 → 17:30 Gangnam-gu Health Center screening clinic visit inspection

65 65

(#2469) (# 2469)

한국인 (남, '87) Korean (male, '87) #2621 접촉자 # 2621 contact 2/28 2/28 강남구 Gangnam-gu 상계백병원 퇴원 Sanggye Paik Hospital discharged
  • 2월 22일 06:30 종로구 회사(세종대로23길) 출근(자차) → 06:50 회사 건물 1층 커피숍(도보) → 18:00 송파구 소재 마트(자차) February 22 06:30 Jongno-gu company (Sejong-daero 23-gil) Go to work (car) → 06:50 1st floor coffee shop (walk) → 18:00 Mart in Songpa-gu (car)
    → 20:00 친구 2명과 강남구 자택에서 식사 (배우자 포함 총 4명) ※ 친구 2명 27, 28일 확진 판정 → 20:00 2 friends and meal at home in Gangnam-gu (4 people including spouse) ※ 2 friends 27, 28 days confirmed

  • 2월 23일~26일 자택 February 23-26 Home

  • 2월 27일 강남보건소 선별진료소 검사 February 27 Gangnam Health Center Screening Clinic Inspection

64 64

(#2468) (# 2468)

한국인 (여, '85) Korean (Female, '85) #1247접촉자(추정) # 1247 Contact (estimated) 2/28 2/28 강남구 Gangnam-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 22일 자택 February 22 Home

  • 2월 23일 자택 → 22:35 집 근처 편의점(GS25, 선릉로 121길) February 23 Home → 22:35 Convenience store near home (GS25, Seolleung-ro 121-gil)

  • 2월 24~26일 자택 ※ 26일부터 마른기침 February 24 ~ 26 Home ※ Dry cough from the 26th

  • 2월 27일 10:00 강남구보건소 선별진료소 검사(택시) → 12:06 편의점(GS25, 선릉로 121길) February 27 10:00 Gangnam Community Health Center Clinic screening test (taxis) → 12:06 Convenience stores (GS25, 121 Road to Seolleung)

  • 2월 28일 자택 February 28 Home

63 63

(#2466) (# 2466)

한국인 (남, '85) Korean (male, '85) 부동산 중개업 관련 Real estate brokerage 2/28 2/28 관악구 Gwanak-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 27일 08:30 강남구 회사 출근(지하철) → 10:00~11:40 강남구보건소(지하철) →12:10 회사 복귀(버스) February 27 08:30 Go to Gangnam-gu company (subway) → 10: 00 ~ 11: 40 Gangnam-gu Health Center (subway) → 12:10 Return to company (bus)
    → 13:10 관악구 자택(지하철) → 20:00~21:00 관악구 소재 음식점(도보) → 13:10 Gwanak-gu Home (subway) → 20: 00 ~ 21: 00 Restaurants in Gwanak-gu (walking)
  • 2월 28일 08:30 강남구 회사 출근(지하철) → 09:00 격리조치(구급차) February 28 08:30 Go to Gangnam-gu company (subway) → 09:00 quarantine (ambulance)

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

62 62

(#1907) (# 1907)

한국인 (남, '73) Korean (male, '73) 쇼핑몰 관련 Shopping mall related 2/27 2/27 서대문구 Seodaemun-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 중구 소재 직장(에이랜드 본사)에서 직장동료인 안양시 거주 확진자와 접촉 후 증상 발현 Symptoms appear after contact with a confirming resident living in Anyang, a colleague at work in Jung-gu (Aland Headquarters)
  • 2월 26일~27일 안양 확진자(#1177)의 접촉자로 자가격리 유지 February 26 ~ 27 Maintain self-isolation as a contact person of Anyang confirmed patients (# 1177)
  • 2월 27일 서울 중구 보건소 검사 21:30 확진 판정 February 27, Jung-gu , Seoul Public Health Center 21:30 confirmed
  • 2월 28일 12:00 서울의료원으로 이송 February 28 12:00 Transfer to Seoul Medical Center

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

  • 2월 24일 16:23 DMC아이엠유의원(증산동)(*확진자,병원직원 마스크착용) February 24 16:23 DMC I Am Yu Clinic (Jungsan-dong)
    → 16:26 DMC4번출구약국(증산동)(*확진자,약국직원 마스크착용) → 16:26 DMC Exit 4 Pharmacy (Jungsan-dong)

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

61 61

(#1788) (# 1788)

한국인 (남, '55) Korean (male, '55) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/27 2/27 서대문구 Seodaemun-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 확진자(#161) 의 부친으로 자가격리 중 발열 증상으로 검사 실시 As a father of the confirmed person (# 161), a test was conducted for fever symptoms during self-isolation

  • 2월 17일 09:35 : **내과의원(홍제동) → 11:24 : **약국(홍제동) February 17 09:35: ** Internal Medicine (Hongje-dong) → 11:24: ** Pharmacy (Hongje-dong)

  • 2월 18일 16:00 : *** 정형외과(1차) (홍은동) February 18 16:00: *** Orthopedic Surgery (1st) (Hong Eun-dong)
  • 2월 20일 17:22 : *** 정형외과(2차) (홍은동) February 20 17:22: *** Orthopedic Surgery (2nd) (Hong Eun-dong)
  • 2월 24일 11:40 : **이비인후과 (홍은동) February 24 11:40: ** Otolaryngology (Hong Eun-dong)
  • 2월 26일 14:00 : 증상발현으로 서대문구 보건소 선별진료소 검사 실시 February 26 14:00: Seodaemun-gu Public Health Center screening clinic inspection
  • 2월 27일 11:00 : 양성판정 → 16:00 : 국립중앙의료원 이송 February 27 11:00: Positive judgment → 16:00: Transfer to National Medical Center

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

60 60

(#1768) (# 1768)

한국인 (남, ‵35) Korean (male, ‵35) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 은평구 Eunpyeong-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 12일~14일 종일 자택에 머무름 Staying at home all day from February 12-14
  • 2월 16일~19일 종일 자택에 머무름 Stay at home all day from February 16-19
  • 2월 20일 15:00~17:00 ○○커피(진관동) February 20 15: 00 ~ 17: 00 ○○ Coffee (Jingwan-dong)
  • 2월 21일~22일 ~ 종일 자택에 머무름 February 21-22-stay at home all day
  • 2월 23일 10:30 닥터정이비인후과(진관동)→10:50 건강한약국(진관동)→11:30 은평메트로프라자 1층 중국음식점(진관동) February 23 10:30 Dr. Jung's Otolaryngology (Jingwan-dong) → 10:50 Healthy Pharmacy (Jingwan-dong) → 11:30 Eunpyeong Metro Plaza 1F Chinese Restaurant (Jingwan-dong)
  • 2월 24일 14:30~16:00 하나내과(진관동) February 24 14: 30 ~ 16: 00 Internal Medicine (Jingwan-dong)
  • 2월 23일 증상발현(은평성모병원에 입원 중인 배우자((#1532)의 입원기간 중 병문안 이력 없음) Symptoms on February 23 (the spouse who is admitted to Eunpyeong St. Mary's Hospital (no history of visit during the hospitalization period of (# 1532))
  • 2월 25일 시립서북병원에서 검사 Feb. 25 Prosecutor at Municipal Northwest Hospital
  • 2월 26일 확진 판정 후 보라매 병원으로 이송 Transferred to Boramae Hospital after confirmation on February 26

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

59 59

(#1767) (# 1767)

한국인 (여, '54) Korean (Female, '54) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 은평구 Eunpyeong-gu 고대구로병원 퇴원 Daegu Guro Hospital discharged
  • 확진자 (#1768)의 요양을 위해 가정 방문(진관동, 동부 센트레빌) 주로 평일 10-16시 도보로 25분 거리 가정에 간병하러 출근 Home visits for the care of the confirmed (# 1768) (Jingwan-dong, East Centerville).
  • 2월 21일 10:00 #1768의 집에서 요양보호사 근무 → 15:30 롯데슈퍼 범서점(불광동) Feb 21 10:00 Caregiver at the # 1768 home → 15:30 Lotte Super Beomseo (Bulgwang-dong)
  • 2월 22일 10:00 #1768의 집에서 요양보호사 근무 → 11:45 온누리우리약국(갈현동) February 22 10:00 Caregiver at the home of # 1768 → 11:45 Onnuri Woori Pharmacy (Galhyeon-dong)
  • 2월 23일 10:30 닥터정이비인후과의원(진관동)→10:50 건강한약국(진관동)→11:30 진관동 은평메트로프라자 1층 중국집 February 23 10:30 Dr. Jung Otolaryngology Clinic (Jingwan-dong) → 10:50 Healthy Pharmacy (Jingwan-dong) → 11:30 Jingwan-dong Eunpyeong Metro Plaza 1F Chinese House
    → 12:54 푸르네농산물마트(불광동) → 12:54 Purne Agricultural Products Mart (Bulgwang-dong)
  • 2월 24일 10:00 구파발연세내과의원(진관동) → 14:30 하나내과의원(진관동) → 16:04 어진온누리약국(진관동) Feb. 24 10:00 Gupa Yonsei Internal Medicine Clinic (Jingwan-dong) → 14:30 Hana Medical Clinic (Jingwan-dong) → 16:04 Eon Onnuri Pharmacy (Jingwan-dong)
  • 2월 25일 시립서북병원에서 검사 Feb. 25 Prosecutor at Municipal Northwest Hospital
  • 2월 26일 확진 판정 후 고대구로병원으로 이송 After confirmation on February 26, it is transferred to the ancient Guro Hospital.

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

58 58

(#1710) (# 1710)

한국인 (여, ‵90) Korean (Female, ‵90) 대구 방문 Visit Daegu 2/26 2/26 강남구 Gangnam-gu 서남병원 Seonam Hospital
  • 2월 16일 10:30 대구 달서구 소재 웨딩홀 이동(택시) → 11:00 친구 결혼식 참석 → 12:00~15:00 웨딩홀 뷔페 이용 February 16 10:30 Go to the wedding hall in Dalseo-gu , Daegu (Taxi) → 11:00 Attend a friend's wedding → 12: 00-15: 00 at the wedding hall buffet
    → 15:00~18:30 결혼식 뒤풀이(20명) → 19:30 동대구역 도착(친구 차량 이용) → 21:30 서울역 도착(KTX) → 15: 00 ~ 18: 30 After wedding (20 people) → 19:30 arrive at Dongdaegu Station (use a friend's car) → 21:30 Arrive at Seoul Station (KTX)
    → 22:30 압구정동 집 도착(택시) → 22:30 Arrive at Apgujeong-dong House (Taxi)

  • 2월 17일 10:00~12:00 헬스장(신사동 소재) 자차 이용 February 17 from 10:00 to 12:00 At the gym (Sinsa-dong)

  • 2월 18일 자택(외출 없음) February 18 Home (without going out)

  • 2월 19일 10:00~12:00 헬스장(자차 이용) 출근(역삼동 소재 사무실) : 접촉자 없음(혼자 근무) February 19 10: 00 ~ 12: 00 At the gym (use your own car) Go to work (office in Yeoksam-dong): No contact (working alone)

  • 2월 20일 자택(외출 없음) February 20 Home (without going out)

  • 2월 21일 10:00~12:00 헬스장 운동(자차 이용) → 20:00~22일 22:00 친구 집(동작구 소재) 숙식 February 21 10: 00 ~ 12: 00 Gym exercise (by car) → 20: 00 ~ 22 22:00 Friends' house (located in Dongjak-gu)

  • 2월 22일 22:24 집 도착(택시 이용) Feb 22 22:24 Arrive at home (by taxi)

  • 2월 23일 14:00 강남구보건소 1차 방문(자차 이용) 약 처방 후 2일 뒤 진단검사 예약 February 23 14:00 Gangnam-gu Health Center 1st visit (using your own car) 2 days after prescription

  • 2월 25일 20:00 강남구보건소 선별진료소 2차 방문 검사 February 25 20:00 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic 2nd visit inspection

  • 2월 26일 08:00 확진 판정 후 서울시립서남병원으로 이송 February 26 08:00 Confirmed and confirmed, then transferred to Seoul Southwest Hospital

57 57

(#1675) (# 1675)

한국인 (여, ‵46) Korean (Female, ‵46) 은평성모 연관성 검토 Review of relevance to Eunpyeong St. Mary 2/25 2/25 고양시 Goyang 타시도 이관 퇴원 Tashido transfer hospital discharge
  • 2월 17일 15:36~16:00 행신동 소재 롯데마트 → 16:05~16:23 행신동 피자 알볼로 February 17 15: 36 ~ 16: 00 Lotte Mart in Haengsin-dong → 16: 05 ~ 16: 23 Pizza Alvolo in Haengsin-dong

  • 2월 19일 14:59 행신동 소재 옥문(중국집) 배달 February 19 14:59 Delivery to Okmun (Chinese house) in Haengsin-dong

  • 2월 24일 17:30~18:00 화정역~구파발역(지하철 3호선)→18:00~20:00 은평성모병원→20:00~21:00 화정역(지하철 3호선) February 24 17: 30 ~ 18: 00 Hwajeong Station ~ Gupabal Station (Subway Line 3) → 18: 00 ~ 20: 00 Eunpyeong St. Mary's Hospital → 20: 00 ~ 21: 00 Hwajeong Station (Subway Line 3)

  • 2월 25일 11:00~12:00 화정역 ~ 녹번역(지하철 3호선) → 12:00~13:00 은평구 보건소 February 25 11: 00 ~ 12: 00 Hwajeong Station ~ Nok Translation (Subway Line 3) → 12: 00 ~ 13: 00 Eunpyeong-gu Public Health Center
    → 13:00~14:00 화정역(지하철 3호선) → 14:09~14:32 화정동 소재 빅마트 → 13: 00 ~ 14: 00 Hwajeong Station (Subway Line 3) → 14: 09 ~ 14: 32 Big Mart in Hwajeong-dong

  • 2월 27일 확진 판정 후 파주의료원 격리병상 입원 치료 중 After being confirmed on February 27, the hospital is being treated as a hospital in isolation of the Paju Medical Center.

56 56

(#1611) (# 1611)

한국인 (남, ‵62) Korean (male, ‵62) 확인중 Checking 2/25 2/25 고양시 Goyang 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 11일 대구 방문 추정 Estimated February 11 visit to Daegu

  • 2월 17일 11:30 자택에서 1인 사무실로 출근(차량이동) → 15:00 서울가정의학과(장항동) 도보로 방문 → 16:30 은약국 도보로 방문 February 17 11:30 Go to office for one person from home (by car) → 15:00 Visit Seoul Family Medicine (Janghang-dong) → 16:30 Visit Eunkuk

  • 2월 19일 12:50~16:00 서울가정의학과, 은약국 도보로 방문 → 21:50 퇴근(차량이동) February 19 12: 50 ~ 16: 00 Seoul Department of Family Medicine visits Eunkuk on foot → 21:50 leave work (by car)

  • 2월 20일 12:00 자택에서 1인 사무실로 출근(차량이동) → 21:10퇴근(차량이동) February 20, 12:00 From home to the office of one person (vehicle move) → 21:10 leave (vehicle move)

  • 2월 21일 11:55 자택에서 1인 사무실로 출근(차량이동) → 12:00 KT건물 5층 건강보험공단방문(도보) → 19:50 퇴근(차량이동) February 21 11:55 Go to office for one person from home (by car) → 12:00 KT building 5th floor Health Insurance Corporation visit (walk) → 19:50 leave (by car)

  • 2월 22일~23일 자택 February 22-23 Home

  • 2월 24일 자차로 직장(장항동 웨스턴돔) 출근 및 서울강북삼성병원 방문 검사 February 24 Attending a job (Janghang-dong Western Dome) and inspecting Seoul Gangbuk Samsung Hospital

  • 2월 25일 확진 판정 후 서울보라매병원으로 이송 Transferred to Seoul Boramae Hospital after confirmation on February 25

55 55

(#1567) (# 1567)

한국인 (여, ‵93) Korean (Female, ‵93) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 양천구 Yangcheon-gu 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 2월 11일 은평성모병원 방문 February 11 Visit to Eunpyeong St. Mary's Hospital

  • 2월 19일 07:20 회사(버스,마스크착용)→ 08:00 GS편의점 염창E편한점,마스크착용(도보)→ 09:00(영등포경찰서,조사중, 출장버스)→ 13:00(한국청소년활동진흥원,마스크착용,출장버스)→17:00회사복귀(출장버스)→ 18:00귀가(버스,마스크착용) February 19 07:20 Company (bus, mask wearing) → 08:00 GS convenience store Yeomchang E convenience store, wearing mask (walking) → 09:00 (Yeongdeungpo Police Station, under investigation, business bus) → 13:00 (Korean youth) Activity Promotion Agency, Mask Wearing, Business Bus) → 17:00 Return to Company (Business Bus) → 18:00 Returning Home (Bus, Mask Wearing)

  • 2월 20일 07:20 회사(버스,마스크착용)→ 08:00 GS편의점 염창E편한점,마스크착용(도보)→ 09:00(00사단,조사중, 출장버스)→ 19:00귀가(자차)→ 19:20 한우포차, 마스크착용(화곡동,자차)→ 20:55악세사리가게, 마스크착용(화곡동,도보)→ 21:00귀가(자차) February 20 07:20 Company (bus, mask wearing) → 08:00 GS convenience store Yeomchang E convenience store, wearing mask (walking) → 09:00 (00 divisions, under investigation, business bus) → 19:00 return home ) → 19:20 Hanwoo Pocha, wearing a mask (Hwagok-dong, Jacha) → 20:55 Accessory shop, wearing a mask (Hwagok-dong, walking) → 21:00 Return (jacha)

  • 2월 21일 회사(버스,마스크착용)→ 08:00 GS편의점 염창E편한점,마스크착용(도보)→09:00(00사단, 출장버스, 조사 중:CCTV확인불가지역)→ 17:40 회사복귀(출장버스)→18:20 귀가(버스, 마스크착용) February 21 Company (bus, mask wearing) → 08:00 GS convenience store Yeomchang E convenience store, mask wearing (walking) → 09:00 (00 divisions, business bus, under investigation: CCTV not confirmed area) → 17:40 company Return (business bus) → Return home at 18: 20 (bus, mask)

  • 2월 22일 자택 February 22 Home

  • 2월 23일 08:20 안양천 입구(자차)→ 09:10 회사(버스, 마스크착용)→10:00(헌혈의집 연신내센터, 마스크착용, 출장버스)→12:10김마리김밥(연신내점, 도보, 조사 중:CCTV확인불가지역) →18:00귀가(버스,마스크착용) February 23 08:20 Anyangcheon Entrance (Own Car) → 09:10 Company (Bus, Mask Wearing) → 10:00 (Delivery Center Yeonsinna Center, Mask Wearing, Business Bus) → 12:10 Kimmari Gimbap (Yeonsinna Branch) , On foot, during investigation: CCTV not allowed area) → 18:00 return home (by bus or mask)

  • 2월 24일 07:20 회사(버스,마스크착용 )→ 08:00 GS편의점 염창E편한점, 마스크착용(도보)→ 09:00(00사단,조사중, 출장버스)→ 18:00 퇴근(자차) →18:20 이마트신월점(마스크착용, 30분 체류, 자차)→ 귀가(자차) February 24 07:20 Company (bus, mask wearing) → 08:00 GS convenience store Yeomchang E convenience store, wearing mask (walking) → 09:00 (00 division, under investigation, business bus) → 18:00 leaving work ) → 18:20 E-Mart Shinwol branch (wear mask, stay for 30 minutes, own car) → Return home (own car)

  • 2월 25일 07:20 회사(버스,마스크착용)→ 09:00 (강서경찰서,마스크착용,출장버스)→ 11:30 금화왕돈까스(신월동,도보, 함께 식사한 직장동료 3인 이외 접촉자 없음)→ 12:40 (고양경찰서, 조사중, 출장버스)→ 18:00귀가(택시, 마스크착용)→ 19:40 양천보건소방문(자차)→ 20:10 귀가(자차) February 25 07:20 Company (bus, mask wear) → 09:00 (Gangseo Police Station, mask wear, departure bus) → 11:30 Geumhwa King Pork Cutlet (Sinwol-dong, On foot, No other contact except 3 working colleagues ) → 12:40 (Goyang Police Station, under investigation, business trip bus) → 18:00 return home (taxi, wearing a mask) → 19:40 visit to Yangcheon Public Health Center (own car) → 20:10 return home (own car)

  • 2월 26일 16:00 자메이카휘트니스(마스크착용,화곡동,회원권 연기차 50초가량 방문, 따릉이자전거)→16:20 크린토피아 화곡역점(마스크착용, 신월초부근, 세탁물 수령, 따릉이자전거)→ 16:45 귀가(따릉이자전거)→ 19:20(확진판정) February 26 16:00 Jamaica Fitness (Mask wear, Hwagok-dong, Membership acting car for about 50 seconds, Tareung bicycle) → 16: 20 Cleantopia Hwagok station store (Mask wear, near Shinwolcho, laundry, pick-up bicycle) → 16 : 45 Returning home (Tareung bicycling) → 19:20 (confirmed)

  • 2월 27일 01:00 서울대병원으로 이송 February 27 01:00 Transferred to Seoul National University Hospital

<출처 : 양천구청 홈페이지> <Source: Yangcheon-gu Office website>

54 54

(#1532) (# 1532)

한국인 (여, ‵37) Korean (Female, ‵37) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 은평구 Eunpyeong-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 12일~13일 은평성모병원 입원 February 12 ~ 13 Admission to Eunpyeong St. Mary's Hospital
  • 2월 14일 오후 퇴원하여 자택으로 이동 Discharged on the afternoon of February 14th and moved home
  • 2월 16일 종일 자택에 머무름 Staying at home on February 16
  • 2월 17일 09:00~10:00 ○○한의원(진관동) → 10:30 ○○(진관동, 슈퍼마켓) February 17 09: 00 ~ 10: 00 ○○ Oriental Clinic (Jingwan-dong) → 10:30 ○○ (Jingwan-dong, Supermarket)
  • 2월 18일 14:00~15:00 ○○치과(불광동) February 18 14: 00 ~ 15: 00 ○○ Dentistry (Bulgwang-dong)
  • 2월 19일 09:00~10:00 ○○한의원(진관동) February 19 09: 00 ~ 10: 00 ○○ Oriental Clinic (Jingwan-dong)
  • 2월 20일 10:00~11:30 은평성모병원 종양내과, 비뇨기과 February 20 10: 00 ~ 11: 30 Eunpyeong St. Mary's Hospital Oncology, Urology
  • 2월 21일 09:00~10:00 ○○한의원(진관동) February 21 09: 00 ~ 10: 00 ○○ Oriental Clinic (Jingwan-dong)
  • 2월 22일 종일 자택에 머무름 Staying at home on February 22
  • 2월 23일 11:30 은평메트로프라자 1층 중국음식점(진관동) February 23 11:30 Eunpyeong Metro Plaza 1st Floor Chinese Restaurant (Jingwan-dong)
  • 2월 24일 10:00 연세내과(진관동) → 12:30 수유리우동집(진관동) → 13:00~15:00 하나내과(진관동) → 15:00 노브랜드(진관동) February 24 10:00 Yonsei Internal Medicine (Jingwandong) → 12:30 Suyuri Udon House (Jingwandong) → 13: 00 ~ 15: 00 Hana Internal Medicine (Jingwandong) → 15:00 Nobland (Jingwandong)
  • 2월 25일 09:00~11:00 서북병원 선별진료소 February 25 09: 00 ~ 11: 00 Seobuk Hospital Screening Clinic

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

53 53

(#1531) (# 1531)

한국인 (여, ‵73) Korean (Female, ‵73) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 은평구 Eunpyeong-gu 고대구로병원 퇴원 Daegu Guro Hospital discharged
  • 은평성모병원에서 시어머니 병간호함 Care for mother-in-law at Eunpyeong St. Mary's Hospital
  • 2월 12일 20:00~21:00 ○○필라테스(진관동) February 12 20: 00 ~ 21: 00 ○○ Pilates (Jinwan-dong)
  • 2월 13일 18:00~익일 02:00 은평성모병원 February 13 18:00 ~ Next day 02:00 Eunpyeong St. Mary's Hospital
  • 2월 14일 20:00~22:30 ○○(진관동, 체육시설) February 14 20: 00 ~ 22: 30 ○○ (Jinwan-dong, physical education facility)
  • 2월 15일 10:40 ○○이비인후과(진관동) → 11:00 ○○약국(진관동) → 15:00 ○○(진관동, 미용업) → 16:15 ○○마트(진관동) February 15 10:40 ○○ Otolaryngology (Jingwan-dong) → 11:00 ○○ Pharmacy (Jingwan-dong) → 15:00 ○○ (Jin-gwan-dong, beauty business) → 16:15 ○○ Mart (Jin-gwan-dong)
  • 2월 19일 20:00~21:00 ○○필라테스(진관동) February 19 20: 00 ~ 21: 00 ○○ Pilates (Jinwan-dong)
  • 2월 21일 ○○이비인후과(진관동) → 14:10 ○○약국(진관동) → 14:20 ○○(진관동, 편의점) → 15:30 ○○치과(불광동) February 21 ○○ Otolaryngology (Jingwan-dong) → 14:10 ○○ Pharmacy (Jingwan-dong) → 14:20 ○○ (Jin-gwan-dong, convenience store) → 15:30 ○○ Dentistry (Bulgwang-dong)
  • 2월 22일 오전에 북한산 등산 → 12:40 내고향농축산물(진관동, 슈퍼, 과일, 야채) Mountaineering in Bukhansan on the morning of February 22 → 12:40 My hometown agricultural products (Jingwan-dong, Super, fruits, vegetables)
  • 2월 24일 21:00 초록마을(진관동, 슈퍼마켓) February 24 21:00 Green Village (Jinwan-dong, supermarket)
  • 2월 25일 증상 발현으로 출근하지 않고 검사 Examination without going to work due to symptom on February 25

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

52 52

(#1378) (# 1378)

한국인 (남, ‵84) Korean (male, ‵84) 해외접촉(태국) Overseas contact (Thailand) 2/25 2/25 송파구 Songpa-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 24일 01:00 태국 후아인에서 비행기 탑승→ 08:30 인천공항 입국→ 09:10 공항버스 탑승 February 24 01:00 Take a flight from Hua Hin, Thailand → 08:30 Enter Incheon Airport → Take 09:10 Airport Bus
    → 10:50 잠실롯데월드 정류장 하차→ 택시 → 11:00 자택→ 20:15 송파구 보건소 선별진료소 검사→ 21:15 자택 → 10:50 Jamsil Lotte World Bus Stop → Taxi → 11:00 Home → 20:15 Songpa-gu Public Health Center Screening Clinic → 21:15 Home

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

51 51

(#1370) (# 1370)

한국인 (여, ‵92) Korean (Female, ‵92) 경찰병원 관련 Police Hospital Related 2/25 2/25 송파구 Songpa-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 19일 07:30 경찰병원근무 → 07:40 버스로 집 도착 → 21:30 버스로 병원 도착 February 19 07:30 Police Hospital Service → 07:40 Bus arrive home → 21:30 Bus arrive hospital

  • 2월 20일 07:30 병원 → 07:40버스로 집 도착 → 15:40 버스로 천호동 도착 → 16:50 잠실동 레스토랑 요리하는 남자(*물건만두고 나옴) February 20 07:30 Hospital → 07:40 Bus arrival → 15:40 Bus arrival at Cheonho-dong → 16:50 Jamsil-dong Restaurant Cooking man
    → 17:00 스타벅스 잠실새내역점→ 17:30 잠실동 레스토랑 요리하는 남자 →19:50 잠실동 샤크 VR카페→22:30 자택 → 17:00 Starbucks Jamsil Saenae Station Store → 17:30 Man in Jamsil-dong Restaurant → 19:50 Jamsil-dong Shark VR Cafe → 22:30 Home

  • 2월 21일 20:30 도보로 석촌동 친구집 도착→ 도보→ 22:10 자택 February 21 20:30 Walk to Seokchon-dong Friends House → Walk → 22:10 Home

  • 2월 22일 06:35 택시로병원 도착→ 17:20 버스로 가락시장 송파점 롯데마트(1층 입구쪽 화장품코너만 이용) →17:45 버스로 자택 February 22 06:35 Arrive at the hospital by taxi → 17:20 Bus to Garak Market Songpa Branch Lotte Mart (only at the entrance to the Cosmetics Corner) → 17:45 bus home

  • 2월 23일 14:00 버스로 스타벅스 가락시장역점→ 14:30 도보로 병원 도착→ 23:50 동료차로 화포식당 가락점 방문 → 24:30 자택 February 23 14:00 Bus to Starbucks Garak Market Station → 14:30 on foot to the hospital → 23:50 By car, visit Hwapo Restaurant Garak Store → 24:30 Home

  • 2월 24일 14:22 택시로 스타벅스 가락시장역점 → 동료 차→ 14:30 동료 차로 병원 도착 → 19:30 코로나19 검사 후 자택(자가격리) February 24 14:22 Starbucks Garak Market Station by taxi → Fellow car → 14:30 Arriving at the hospital by fellow car → 19:30 Corona 19 after inspection (home)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

50 50

(#1295) (# 1295)

한국인 (남, ‵94) Korean (male, ‵94) 대구 방문 Visit Daegu 2/26 2/26 관악구 Gwanak-gu 서울백병원 퇴원 Seoul Paik Hospital discharged
  • 2월 17일 ~ 21일 대구방문 (회사 업무차) February 17-21 visit to Daegu (company business car)

  • 2월 21일 20:29 KTX 동대구역 출발 → 22:12 서울역에서 자택 이동 (택시 이용) February 21 20:29 KTX Dongdaegu Station → 22:12 Move from Seoul Station to your home (by taxi)

  • 2월 21일 ~26일 자발적 자가격리 (자택) February 21-26 Voluntary Self-Isolation (Home)

  • 2월 23일 17:05경 다이소 신림역 1호점 Daiso Sillim Station 1st store around 17:05 on February 23
  • 2월 24일 13:00 보라매병원 선별진료소 방문 검사(도보이용, 마크스 착용) 저녁부터 초기 증상 발현 February 24 13:00 Visit to Boramae Hospital Screening Clinic (walking, wearing marks) Early symptoms develop from evening
  • 2월 25일 01:55경 CU 관악보라매점 Feb 25 01:55 CU Gwanak Bora Store
  • 2월 26일 확진 판정 후 서울백병원으로 이송 After confirmation on February 26, it is transferred to Seoul Paik Hospital.

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

49 49

(#1254) (# 1254)

한국인 (남, ‵56) Korean (male, ‵56) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/25 2/25 은평구 Eunpyeong-gu 삼육서울병원 Samyuk Seoul Hospital
  • 2월 8일 10:00 OO가정의학과(대조동 소재) 방문 →12:00 은평성모병원 비뇨기과 내원 후 입원 February 8 10:00 visit to the Department of OO Family Medicine (located in Daejo-dong) → 12:00 After admission to the Department of Urology, Eunpyeong St. Mary's Hospital

  • 2월 9일~17일 은평성모병원 입원 February 9 ~ 17 Admission to Eunpyeong St. Mary's Hospital

  • 2월 18일 11:00 택시로 퇴원 후 자택 이동 → 오후 갈현동 소재 회사 출근(도보) February 18 11:00 After leaving the hospital by taxi, go to your home → afternoon work in a company located in Galhyeon-dong (walking)

  • 2월 19일~21일 09:00~20:00 회사(갈현동) 출근(도보) February 19 ~ 21 09: 00 ~ 20: 00 Company (Galhyeon-dong) Go to work (walk)

  • 2월 22일~23일 자택 February 22-23 Home

  • 2월 24일 09:00 회사(갈현동) 출근(도보)→13:00 부인(870번 확진자) 검사 결과 양성 통보 받고 자녀 집에서 자가격리 February 24 09:00 Go to work (walking) at company (Galhyeon-dong) → 13:00 Wife (confirmed number 870) As a result of being tested, self-isolation at home

  • 2월 25일 14:00 은평구 보건소 방문하여 검사 시행(구급차 이용) → 23:00 확진 판정 후 삼육서울병원으로 이송 February 25 14:00 Visit Eunpyeong-gu Public Health Center and conduct an inspection (using an ambulance) → Transfer to Samyuk Seoul Hospital after confirming 23:00

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

48 48

(#1253) (# 1253)

한국인 (여, ‵95) Korean (Female, ‵95) 서울재생병원 관련 Seoul Regenerative Hospital 2/25 2/25 은평구 Eunpyeong-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 20일 08:30 서울재활병원 출근(작업치료 업무)(*마스크 착용) → 17:40~18:00 기숙사(역촌동 소재)에서 저녁식사 (*마스크 착용 February 20 08:30 Go to Seoul Rehabilitation Hospital (Occupational Therapy) (* Wear a mask) → Dinner from 17: 40 ~ 18: 00 Dormitory (located in Yeokchon-dong) (* Wear a mask)

  • 2월 21일 08:30 서울재활병원 출근(작업치료 업무)(*마스크 착용) →18:05 기숙사 복귀, 저녁부터 간헐적 목통증 발생 (*마스크 착용) February 21 08:30 Go to Seoul Rehabilitation Hospital (Occupational Therapy) (* Wear mask) → 18:05 Return to dormitory, intermittent sore throat from evening (* Wear mask)

  • 2월 22일 19:30 별난제과점(갈현동 소재) 방문(*마스크 착용, 점원도 착용했음) February 22 19:30 Visit to Byeolnan Confectionery (Galhyeon-dong) (* Wearing a mask and wearing a clerk)
    → 20:00 홈플러스 익스프레스 구산역점 방문 (*마스크 착용) → 20:40 기숙사 복귀, 발열 증상 없음 → 20:00 Visit Homeplus Express Gusan Station (* Wear mask) → 20:40 Return to dormitory, no fever symptoms

  • 2월 23일 11:00 메디팜새경약국(역촌동 소재) 방문 (*마스크 착용) → 11:15 기숙사 복귀, 발열 증상 없음 February 23 11:00 Visit to Medi Farm Saekyung Pharmacy (located in Yeokchon-dong) (* Wear mask) → 11:15 Return to dormitory, no fever symptoms

  • 2월 24일 08:30~12:00 서울재활병원 출근(작업치료) → 14:00~15:00 서북병원 선별진료소 방문 → 15:00 기숙사 복귀 February 24 08: 30 ~ 12: 00 Go to Seoul Rehabilitation Hospital (Occupational Therapy) → 14: 00 ~ 15: 00 Visit Northwest Hospital Selective Clinic → 15:00 Return to Dormitory

  • 2월 25일 10:30 보건소에서 양성 통보 February 25 10:30 Health Center notifies

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

47 47

(#1247) (# 1247)

한국인 (남, ‵93) Korean (male, ‵93) 신천지대구교회 관련 Sincheonji Daegu Church 2/26 2/26 강남구 Gangnam-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 16일 신천지 대구교회 예배 참석(7층, 11:30분 예배) February 16 Attended Shincheonji Daegu Church (7th floor, 11:30 minutes worship service)

  • 2월 18일 보도 통해 확진자 발생 인지하고 마스크 착용 Recognize the occurrence of confirmed patients through the report on February 18 and wear a mask

  • 2월 19일 논현동 누나집 도착 February 19 Arrive at my sister's home in Nonhyeon-dong

  • 2월 20일 12:00~13:00 서초구 소재 식당에서 누나와 식사 → 21:00 청계천 출발 (선정릉역→왕십리역→을지로4가역) February 20 12: 00 ~ 13: 00 Sister and meal at a restaurant in Seocho-gu → 21:00 Departure from Cheonggyecheon (Seonjeongneung Station → Wangsimni Station → Euljiro 4-ga Station)
    → 21:30~22:00 청계천 산책 → 22:00 중구 소재 호텔 투숙 → 21: 30 ~ 22: 00 Cheonggyecheon Walk → 22:00 Hotel accommodation in Jung-gu

  • 2월 21일 12:00 호텔 퇴실 후 지하철 이용 을지로4가역 → 왕십리역(2호선) → 선정릉역(분당선) 하차 후 도보로 누나집 도착 → 자가격리 February 21 12:00 After leaving the hotel, take the subway to Euljiro 4-ga Station → Wangsimni Station (Line 2) → Get off at Seonjeongneung Station (Bundang Line) and walk to your sister's house → Self-isolation

  • 2월 24일 19:00 대구시로부터 자가격리대상자 강남구보건소 이첩 통보 February 24 19:00 Notification of the transfer of Gangnam-gu Health Center to self-isolated persons from Daegu City

  • 2월 25일 09:20 강남구보건소 선별진료소 검사 February 25 09:20 Gangnam-gu Health Center Screening Clinic Inspection

  • 2월 26일 08:00 확진 판정 후 서울시립서남병원으로 이송 February 26 08:00 Confirmed and confirmed, then transferred to Seoul Southwest Hospital

46 46

(#1246) (# 1246)

한국인 (여, ‵99) Korean (Female, ‵99) 명성교회 관련 Fame Church 2/25 2/25 경북 Gyeongbuk 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged
  • 2월 17일 21:00 독일 → 한국입국 February 17 21:00 Germany → Entry to Korea

  • 2월 18일 자택 February 18 Home

  • 2월 19일 13:30 교보문고(천호동) 방문(마스크 착용) February 19 13:30 Kyobo Library (Cheonho-dong) visit (with mask)

  • 2월 21일 14:00 스타벅스 명일역점 방문 February 21 14:00 Visit Starbucks Myeongil Station

  • 2월 24일 11:00 강동구보건소 검사(자차이용 부목사 등과 동행) February 24 11:00 Gangdong-gu Public Health Center Inspection

45 45

(#1118) (# 1118)

한국인 (남, ‵79) Korean (male, ‵79) #794 접촉자 # 794 contact 2/25 2/25 송파구 Songpa-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 22~23일 자택(외출 안함) February 22-23 Home (do not go out)

  • 2월 24일 오토바이→ 19:40 송파구 보건소 검사→ 20:15 방이동 현대그린마트→오토바이→ 20:20 자택 February 24 Motorcycle → 19:40 Songpa-gu Health Center Inspection → 20:15 Bangi-dong Hyundai Green Mart → Motorcycle → 20:20 Home

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

44 44

(#1027) (# 1027)

한국인 (남, ‵58) Korean (male, ‵58) 대구 확진자 접촉 Daegu Confirmation Contact 2/25 2/25 동작구 Dongjak-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 21일 대구에서 직장동료(신천지 교인)과 접촉 On February 21st, I contacted a co-worker (a member of Shincheonji) in Daegu.

  • 2월 24일 본인 차량으로 상경 후 동작구 보건소 선별진료소 방문 검사 After visiting Tokyo on February 24, visit the Dongjak-gu health center screening clinic

  • 2월 25일 09:50 확진 판정 후 보라매 병원으로 이송 February 25 09:50 Confirmed and transferred to Boramae Hospital

<출처 : 동작구청 홈페이지> <Source: Dongjak-gu Office website>

43 43

(#1022) (# 1022)

한국인 (여, ‵95) Korean (Female, ‵95) 해외 접촉(추정) Overseas contact (estimated) 2/25 2/25 송파구 Songpa-gu 서남병원 퇴원 Seonam Hospital discharged
  • 2월 16일 이스라엘 성지순례팀과 같은 비행기에 탑승 On the same flight as the Israeli Holy Pilgrimage Team on February 16

  • 2월 22일 05:10 인천공항 입국→ 06:30 공항버스→ 07:30 오금역 정류장 하차→택시→08:21 자택 February 22 05:10 Enter Incheon Airport → 06:30 Airport Bus → 07:30 Get off at Ogeum Station → Taxi → 08:21 Home

  • 2월 23일 자택 February 23 Home

  • 2월 24일 14:20 송파구 보건소 선별진료소(코로나19 검사)→ 14:55 집(자가격리) February 24 14:20 Songpa-gu Public Health Center Selected Clinic (Corona 19 inspection) → 14:55 House (own price)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

42 42

(#996) (# 996)

한국인 (남, ‵77) Korean (male, ‵77) 확인중 Checking 2/25 2/25 노원구 Nowon-gu 보라매병원 퇴원 Boramae Hospital discharged
  • 2월 19일 직장(마포구) February 19 Workplace (Mapo-gu)

  • 2월 24일 09:00 김재면내과(마들역) → 10:30 미션약국 →13:00 노원구보건소 선별진료소에서 검사 → 13:30 자가격리 February 24 09:00 Kim Jae-myeon Internal Medicine (Madeul Station) → 10:30 Mission Pharmacy → 13:00 Inspection at Nowon-gu Health Center Screening Clinic → 13:30 Self-isolation

  • 2월 25일 13:00 확진 판정 후 보라매병원으로 이송 February 25 13:00 Confirmed and transferred to Boramae Hospital

41 41

(#938) (# 938)

한국인 (남, ‵68) Korean (Male, ‵68) 대구 방문(명성교회) Visit Daegu (Myeongseong Church) 2/25 2/25 강동구 Gangdong-gu 한일병원 퇴원 Hanil Hospital discharged
  • 2월 14일 신도 5명과 같이 경북 청도 대남병원 장례식장 방문 Feb. 14 Visited the funeral hall of Daenam Hospital in Cheongdo, Gyeongbuk with five Shintos

  • 2월 15일 04:30 토요특별예배 → 07:00 교회에서 자택(암사동 프라이어팰리스) 이동(자차) → 08:30~09:00 교회이동(자차) February 15 04:30 Saturday Special Worship → 07:00 Move from church to your home (Amsa-dong Prior Palace) (own car) → 08: 30 ~ 09: 00 Move church (own car)
    → 09:00~12:30 교회 → 12:30~13:30 자택 점심식사(자차) →13:30~18:00 교회이동(자차) → 18:00귀가(자차) → 09: 00 ~ 12: 30 Church → 12: 30 ~ 13: 30 Lunch at home (own car) → 13: 30 ~ 18: 00 Move to church (own car) → 18:00 Return (home car)

  • 2월 16일 07:50 자택에서 교회 이동(도보) → 09:30 교회대식당 아침식사 → 13:00~13:30 빌립남교회 월례회 February 16 07:50 Move to church at home (walk) → 09:30 Breakfast at the church hall → 13: 00 ~ 13: 30 Monthly meeting at Philip Nam Church
    → 13:30~14:40 4부 예배 참석 → 14:40~18:40 자택이동(도보) → 18:40~21:00 교회로 이동(도보), 저녁예배 → 13: 30 ~ 14: 40 Part 4 worship attendance → 14: 40 ~ 18: 40 Home move (walk) → 18: 40 ~ 21: 00 Go to church (walk), evening service
    → 21:00~22:00 1층 사무실 → 22:00 귀가(도보) → 21: 00 ~ 22: 00 Office on the first floor → 22:00 Return (walk)

  • 2월 17일 12:00~13:00 자연별곡(잠실롯데월드웰빙센터, 자차, 부인 동행) →14:00 자택 귀가(자차) → 21:00 명일역 February 17, 12: 00 ~ 13: 00 Nature's Song (Jamsil Lotte World Well-being Center, Jacha, wife accompanied) → 14:00 Home Return (jacha) → 21:00 Myeongil Station
    (불가리아 협력 선교사(지인)의 딸(독일에서 입국) 마중 (The daughter of a Bulgarian collaborative missionary (acquaintance) (entering Germany)

  • 2월 18일 06:00~07:00 교회(도보)이동 → 09:30~09:00 경건회 참석 → 10:00~12:00 심방예배(명일LG 아파트 자차이동) February 18 06: 00 ~ 07: 00 Go to church (walk) → 09: 30 ~ 09: 00 Attend a piety meeting → 10: 00 ~ 12: 00 Atrium worship (Myeongil LG apartment self-going)
    → 12:00~13:00 스시해에서 점심 → 14:00 굿모닝이비인후과(암사동) 방문 → 14:30 암상조은온누리약국 방문 → 12: 00 ~ 13: 00 Lunch at Sushi Sea → 14:00 Visit Good Morning Otorhinolaryngology (Amsa-dong) → 14:30 Visit Amsangjoeunonnuri Pharmacy
    → 14:30~18:00 교회 교구장 사무실 → 18:00 귀가(자차) → 14: 30 ~ 18: 00 Church Diocese's Office → 18:00 Return (Own Car)
    (불가리아 협력 선교사(지인)의 딸 #938의 집에서 휴식) (At home in Bulgaria's collaborative missionary (acquaintance's daughter) # 938)

  • 2월 19일 06:00~07:00 교회이동(도보) → 10:00 심방예배(명일 LG 아파트) → 12:00~13:00 영양센터 본점 점심 February 19 06: 00 ~ 07: 00 Go to church (walk) → 10:00 Atrium worship (Myeongil LG Apartment) → 12: 00 ~ 13: 00 Nutrition Center main office lunch
    → 15:00 명성교회 교구장 사무실 도착 → 19:30~21:00 수요예배 → 21:00 귀가(자차) → 15:00 Arrive at the office of the headmaster of the Myeongseong Church → 19: 30 ~ 21: 00 Worship service → 21:00 Return home

  • 2월 20일 06:00~07:00 교회(도보)이동 → 07:00~08:30 귀가(자차) → 08:30~09:00 교회 → 09:00~12:00 교회 February 20 06: 00 ~ 07: 00 Go to church (walk) → 07: 00 ~ 08: 30 Return (own car) → 08: 30 ~ 09: 00 Church → 09: 00 ~ 12: 00 Church
    → 12:00 롯데시네마(건대 스타시티점) → 14:00 귀가(자차) → 15:00 교회(도보) → 18:00 귀가(도보) → 12:00 Lotte Cinema (Konkuk Star City Branch) → 14:00 Return to Home (car) → 15:00 Church (walk) → 18:00 Return (walk)

  • 2월 21일 06:00~07:00 새벽예배 → 07:00 샬롬관 1층 → 10:00 명성마트 및 명일전통시장(자차) 방문 → 13:30~14:00 교회 February 21 06: 00 ~ 07: 00 Dawn worship → 07:00 Shalom Hall 1st floor → 10:00 Visit Myeongseong Mart and Myeongil Traditional Market (jacha) → 13: 30 ~ 14: 00 Church
    → 15:00~18:00 교인방문 → 18:00 귀가 → 15: 00 ~ 18: 00 Visit to church members → 18:00 Return home

  • 2월 24일 강동구보건소 방문 검사 February 24 Gangdong-gu Health Center visit inspection

  • 2월 25일 확진판정 후 도봉구 한일병원으로 이송 Transferred to Hanil Hospital in Dobong-gu after confirmation on February 25

40 40

(#924) (# 924)

중국인 (여, ‵47) Chinese (Female, ‵47) 해외접촉(중국 청도) Overseas contact (Qingdao, China) 2/25 2/25 금천구 Geumcheon-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 16일 중국 청도지역 방문 6004번(공항버스)이용 독산고개 하차 February 16 Visit to Qingdao area in China Take 6004 (airport bus) and get off at Doksan Pass

  • 2월 16일~21일 자택 February 16-21 Home

  • 2월 21일 14:53 독산동 소재 성내과 방문 → 17:00 강남성심병원 선별진료소 방문 February 21 14:53 Visit to the Department of Internal Medicine in Doksan-dong → 17:00 Visit the Gangnam Sacred Heart Hospital Screening Clinic

  • 2월 22일 11:54 독산동 소재 성내과 방문 February 22 11:54 Visit to the Department of Internal Medicine in Doksan-dong

  • 2월 24일 09:50 희명병원 방문 후 금천구 보건소 선별진료소 방문 검사 February 24 09:50 Visiting Hee Myung Hospital and inspecting the screening clinic at Geumcheon-gu Public Health Center

  • 2월 25일 확진판정 후 국립중앙의료원으로 이송 After confirmation on February 25, it is transferred to the National Medical Center

39 39

(#907) (# 907)

한국인 (남, ‵53) Korean (male, ‵53) 확인 중 Checking 2/25 2/25 평택시 Pyeongtaek 타시도이관 퇴원 Tashidoikan discharged
  • 2월 20일 16:00 사랑외과의원 방문 → 16:10 평택프라자약국 방문 및 금연지도 관내 출장(32개소) February 20 16:00 Visit to Sarang Clinic → 16:10 Visit to Pyeongtaek Plaza Pharmacy and stop smoking guidance (32 locations)

  • 2월 21일 07:20 서울경찰병원 정기검진 → 10:00 송탄보건소 출근 및 금연지도 관내 출장(34개소) February 21 07:20 Regular check-up at Seoul Police Hospital → 10:00 Go to Songtan Health Center and quit smoking on business (34 locations)

  • 2월 22일~23일 자택 February 22-23 Home

  • 2월 24일 14:25 서울경찰병원 정기검진 결과 확인 및 선별진료 검사 February 24 14:25 Seoul Police Hospital Regular checkup results check and screening checkup

  • 2월 25일 09:00 확진판정 후 경기도의료원 파주병원으로 이송 February 25 09:00 Confirmed and transferred to Gyeonggi Medical Center Paju Hospital

38 38

(#935) (# 935)

한국인 (여, ‵60) Korean (Female, ‵60) 확인중 Checking 2/25 2/25 관악구 Gwanak-gu 삼육서울병원 퇴원 Dismissed from Samyuk Seoul Hospital
  • 2월 19일 11:40~12:30 대명부동산(봉천로 580) 확진환자(#372번,#573번) 첫 접촉 → 13:00~13:45 삼일부동산(낙성대역길 23) →13:45~20:00 대명부동산(봉천로 580) → 21:00~22:00 FM헬스장(남부순환로1926) February 19 11: 40 ~ 12: 30 Daemyung Real Estate (Bongcheon-ro 580) Confirmed patient (# 372, # 573) First contact → 13: 00 ~ 13: 45 Samil Real Estate (Nakseongdae Station 23) → 13:45 ~ 20: 00 Daemyung Real Estate (Bongcheon-ro 580) → 21: 00 ~ 22: 00 FM Health Center (Southern Ring Road 1926)
  • 2월 20일 10:00~19:00 대명부동산(봉천로 580) February 20 10: 00 ~ 19: 00 Daemyung Real Estate (580, Bongcheon-ro)
  • 2월 21일 10:00~19:00 대명부동산(봉천로 580) February 21 10: 00 ~ 19: 00 Daemyung Real Estate (580, Bongcheon-ro)
  • 2월 22일 10:00~19:30 대명부동산(봉천로 580) ※ 대전 유성구 보건소 확진환자 접촉자 통보, 자가격리 및 소독조치 February 22 10: 00 ~ 19: 30 Daemyeong Real Estate (Bongcheon-ro 580) ※ Notification of contact of confirmed patients in Yuseong-gu, Daejeon, self-isolation and disinfection measures
  • 2월 24일 자가격리 중 증상 발현하여 검체 검사 의뢰 February 24 Self-isolation symptom manifestation and sample inspection request
  • 2월 25일 확진판정 후 삼육서울병원으로 이송 After confirmation on February 25, it is transferred to Samyuk Seoul Hospital.

<출처 : 관악구청 홈페이지> <Source: Gwanak-gu Office website>

37 37

(#887) (# 887)

한국인 (여, ‵76) Korean (Female, ‵76) #780 접촉자(추정) # 780 contact (estimated) 2/24 2/24 송파구 Songpa-gu 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged
  • 2월 20일 택시,지하철,마을버스 → 08:20 사무실(신한은행 성남공단금융센터) → 11:30 (성남시)회사근처 식당 → 12:00(성남시)회사근처 카페 → 12:30 (성남시)사무실 → 18:10 마을버스, 지하철 → 19:20 자택 February 20 Taxi, subway, town bus → 08:20 Office (Shinhan Bank Seongnam Industrial Complex Financial Center) → 11:30 (Seongnam City) Restaurant near the company → 12:00 (Seongnam City) Cafe near the company → 12:30 (Seongnam City) Office → 18:10 Village Bus, Subway → 19:20 Home
  • 2월 21일 지하철, 마을버스 → 18:20 (성남시)사무실 → 12:00 (성남시)회사근처 식당 → 13:00(성남시) 회사근처 카페 → 14:00 (성남시)사무실 → 18:10 마을버스, 지하철 → 20:30 자택 February 21st Subway, Village Bus → 18:20 (Seongnam City) Office → 12:00 (Seongnam City) Restaurant Near Company → 13:00 (Seongnam City) Cafe Near Company → 14:00 (Seongnam City) Office → 18:10 Village Bus , Subway → 20:30 Home
  • 2월 22일 도보 → 10:10 잠실동 선수촌병원 → 11:32 잠실동 다인약국 → 12:20 잠실동 데일리반찬가게 → 12:30 잠실동 도노(카페) → 13:00 자택 February 22 Walk → 10:10 Jamsil-dong Athlete's Village Hospital → 11:32 Jamsil-dong Dine Pharmacy → 12:20 Jamsil-dong Daily Side Store → 12:30 Jamsil-dong Dono (cafe) → 13:00 Home

  • 2월 23일 자택 February 23 Home
  • 2월 24일 도보 → 10:40 송파구 보건소 선별진료소에서 검사 → 11:30 자택(자가격리) Walk on February 24 → 10:40 Examination at the Health Center Selected Clinic → 11:30 Home (own price)

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

36 36

(#870) (# 870)

한국인 (여, ‵63) Korean (Female, ‵63) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/24 2/24 은평구 Eunpyeong-gu 한일병원 Hanil Hospital
  • 2월 23일 13:16 은평구선별진료소 검사 시행 February 23 13:16 Eunpyeong-gu Screening Clinic

  • 2월 24일 13:00 검사결과 양성 통보 (*검사기관 : 삼광의료재단) → 20:37 국가지정격리병상 이송 February 24 13:00 Notification of test result training (* Inspection agency: Samkwang Medical Foundation) → 20:37 Nationally assigned quarantine hospital
    ※ 남편 병 간호 은평성모병원 입원치료 : 2.8~2.18 (병 간호차 2.8~2.16 동안 병원에 머뭄) ※ Husband's illness nursing Eunpyeong St. Mary's Hospital inpatient treatment: 2.8 ~ 2.18

<출처 : 은평구청 홈페이지> <Source: Eunpyeong-gu Office website>

35 35

(#847) (# 847)

한국인 (남, ‵84) Korean (male, ‵84) 확인중 Checking 2/25 2/25 김포시 Gimpo City 타시도이관 퇴원 Tashidoikan discharged
  • 2월 19일 증상발현으로 직장(용산구 LS용산타워 건물)근처 이비인후과와 정형외과에서 진료 후 On February 19, after symptoms were diagnosed, treatment was performed at the otorhinolaryngology department and orthopedics department near the workplace (LS Yongsan Tower building, Yongsan-gu).
    선유도역(9호선)출발-김포공항역(김포도시철도)환승-풍무역 귀가 Departure from Seonyudo Station (Line 9)-Transfer to Gimpo Airport Station (Gimpo Urban Railway)-Return to Poongmu Station

  • 2월 20일 출근 후 증상이 심해져 06:30 이비인후과에서 독감 검사 후 택시로 귀가 Symptoms got worse after going to work on February 20th 06:30 Influenza examination at the ENT and returning home by taxi

  • 2월 21일 출근하지 않고 풍무동 소재 이비인후과와 약국 방문 Visited the ENT and pharmacy in Pungmu-dong without going to work on February 21

  • 2월 22일~23일 자택 February 22-23 Home

  • 2월 24일 출근 후 마포구보건소에서 검사 → 21:50 확진 판정 후 이천의료원으로 이송 After going to work on February 24, inspection at Mapo-gu Health Center → Confirmed at 21:50 and transferred to Icheon Medical Center

34 34

(#797) (# 797)

한국인 (남, '00) Korean (male, '00) #780 접촉자(추정) # 780 contact (estimated) 2/24 2/24 송파구 Songpa-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 19일 13:00 지하철+버스로 이동→14:00~18:00 동대문구 장안동 학원 출근→지하철+버스로 이동→귀가 February 19 13:00 Go to subway + bus → 14: 00 ~ 18: 00 Go to Jangan-dong school in Dongdaemun-gu → Go to subway + bus → Return home
  • 2월 20일 10:00 지하철+버스(M2316)→11:00 남양주시 친구 집 방문→버스(M2316)+지하철로 이동 February 20 10:00 Subway + Bus (M2316) → 11: 00 Visit Namyangju city friend's house → Go to Bus (M2316) + Subway
    →18:00 인천공항→19:20 문정2동 교동짬뽕→도보로 귀가 → 18:00 Incheon Airport → 19:20 Munjeong 2-dong Gyo-dong Champon → Return to walk

  • 2월 21일 자택 February 21 Home

  • 2월 22일 13:00 지하철+버스로 이동→14:30~18:00 동대문구 장안동 학원 출근→지하철+버스로 이동→귀가 February 22 13:00 Subway + Bus → 14: 30 ~ 18: 00 Go to Jangan-dong Academy in Dongdaemun-gu → Subway + Bus →
    (#780(아버지) 확진 후 자가격리) (Self-isolation after confirmation of # 780 (father))

  • 2월 23일 송파구 보건소 선별진료소에서 검사 February 23 Examination at Songpa-gu Health Center Screening Clinic

  • 2월 24일 08:00 확진판정 후 서울의료원 이송 February 24 08:00 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

  • 2월19일~22일 14:00~18:00 장안동 학원(답십리로 291-1, 4층) February 19 ~ 22 14: 00 ~ 18: 00 Jangan-dong Academy (291-1, Dapsimni-ro, 4th floor)
  • 2월23일 장안동 학원 휴강(답십리로 291-1, 4층) Feb. 23 Closed at Jangan-dong Academy (291-1, 4th floor, Dapsimni-ro)
  • 2월24일 긴급 방역조치 및 학원 휴원(2.24.~3.6.) Emergency prevention measures on February 24 and school closure (2.24. ~ 3.6.)

<출처 : 동대문구청 홈페이지> <Source: Dongdaemun-gu Office website>

33 33

(#794) (# 794)

한국인 (여, ‵70) Korean (Female, ‵70) #780 접촉자(추정) # 780 contact (estimated) 2/24 2/24 송파구 Songpa-gu 서울의료원 재입원 Re-admission to Seoul Medical Center
  • 2월 18일 09:00 배스킨라빈스 파크하비오점 출근(자차)→15:37 문정2동 미아리우동(방문포장)→16:00~17:00 강남구 청담동 오피스텔 분양사무소 르피에드 방문 → 18:00 배스킨라빈스 → 18:12 하나약국(문정2동) → 18:15 자택(자차) February 18 09:00 Baskin Skin Robbins Park Havio Store (Own Car) → 15:37 Munjeong 2-dong Miari U-dong (Visit packing) → 16: 00 ~ 17: 00 Gangnam-gu Cheongdam-dong Officetel Sales Office LePid → 18:00 Baskin Rabins → 18:12 Hana Pharmacy (Munjeong 2-dong) → 18:15 Home (own car)

  • 2월 19일 09:20 출근(자차) → 17:46 계경순대국(문정2동) February 19 09:20 Go to work (car) → 17:46 Kyekyung Sundae (Munjeong 2-dong)

  • 2월 20일 09:20 출근(자차) → 19:20 교동짬뽕(문전2동 자차) Feb. 20 09:20 Go to work (Jacha) → 19:20 Gyodong Champon (Munjeon 2-dong Jacha)

  • 2월 21일 09:20 출근(자차) → 18:00자택(자차) February 21 09:20 Go to work (own car) → 18:00 Home (own car)

  • 2월 22일 09:20 출근(자차) → 15:00 자택(자차)( #780(남편) 확진 후 자가격리) February 22 09:20 Go to work (own car) → 15:00 Home (own car) (# 780 (husband) confirmation, self-isolation)

  • 2월 23일 송파구 보건소 선별진료소에서 검사 February 23 Examination at Songpa-gu Health Center Screening Clinic

  • 2월 24일 08:00 확진판정 후 서울의료원 이송 February 24 08:00 Confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

32 32

(#787) (# 787)

한국인 (남, ‵62) Korean (male, ‵62) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 2/23 2/23 서초구 Seocho-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 19일 국회 토론회 참석 February 19th Attend the National Assembly Debate

  • 2월 20일 부산에서 상경 February 20th in Busan

  • 2월 21일 18:00 한국교원단체총연합회 출근 → 12:00 서초동 소재 백년옥 본관 방문 February 21 18:00 Go to the Korea Federation of Teachers' Organization → 12:00 visit the main building of Paeknyeonok in Seocho-dong
    주소지가 부산인 부인 확진 판정(부인이 신천지 신도와 접촉 추정) Judgment of the wife whose address is Busan (estimated contact with Shinchonji Shindo)

  • 2월 22일 서초구 선별진료소에서 검사 February 22 Inspection at Seocho-gu Screening Clinic

  • 2월 23일 확진 후 서울의료원으로 이송 After confirmation on February 23, transfer to Seoul Medical Center

31 31

(#780) (# 780)

한국인 (남, ‵65) Korean (male, ‵65) 대구 방문 Visit Daegu 2/22 2/22 송파구 Songpa-gu 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged
  • 2월 12일 대구카톨릭병원 장례식장 방문 February 12 Visit to Daegu Catholic Hospital Funeral Hall

  • 2월 18일 08:00 신한은행 성남공단 금융센터출근 → 13:00 버스로 퇴근 February 18 08:00 Shinhan Bank Seongnam Industrial Complex Financial Center → 13:00 bus leave
    → 16:30 강남구 청담동 오피스텔 분양사무소 르피에드 방문(자차) → 18:00 배스킨라빈스 파크하비오점(자전거) → 22:00 자택 → 16:30 Gangnam-gu, Cheongdam-dong Officetel Sales Office Visit Le Piede (Jacha) → 18:00 Baskin Robbins Park Havio Branch (Bicycle) → 22:00 Home

  • 2월 19일 08:00 버스로 출근 → 13:00 버스로 퇴근 → 17:00 배스킨라빈스 22:00 귀가 February 19 08:00 Go to work by bus → 13:00 Go by bus → 17:00 Baskin Robbins 22:00 Return

  • 2월 20일 08:00 버스로 출근 → 13:00 버스로 퇴근 → 18:00 자차로 인천공항 방문 February 20 08:00 Bus to work → 13:00 Bus to work → 18:00 By car visit Incheon Airport
    → 19:30 문정동 교동짬봉 → 20:30 배스킨라빈스 → 22:00 귀가 → 19:30 Munjeong-dong Gyodong Shunbong → 20:30 Baskin Robbins → 22:00 return home

  • 2월 21일 08:00 버스로 출근 → 13:00 버스로 퇴근 February 21 08:00 Bus work → 13:00 bus work
    → 18:00 도보로 문정동 굿모닝이빈인후과 하나약국 방문 → 18:30 배스킨라빈스 → 22:00 귀가 → 18:00 walk to Munjeong-dong Good Morning Otolaryngology Hana Pharmacy → 18:30 Baskin Robbins → 22:00 return home

  • 2월 22일 확진 후 중앙대병원으로 이송 After confirmation on February 22, transfer to Chung-Ang University Hospital

<출처 : 송파구청 홈페이지> <Source: Songpa-gu Office website>

30 30

(#755) (# 755)

중국인 (남, ‵54) Chinese (male, ‵54) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/23 2/23 강동구 Gangdong-gu 중앙대학교병원 퇴원 Choongang University Hospital discharged
  • #365 확진자와 은평성모병원의 같은 병실에 있던 타환자 간병인으로 양성판정 # 365 Determined as a nursing caregiver in the same room of Eunpyeong St. Mary's Hospital

29 29

(#754) (# 754)

한국인 (남, ‵45) Korean (male, ‵45) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/26 2/26 종로구 Jongno-gu 한일병원 퇴원 Hanil Hospital discharged
  • 2월 11일 은평성모병원 폐렴소견으로 입원(#627의 남편) (해외여행력 없음, 종로노인복지관 회원) February 11 Eunpyeong St. Mary's Hospital was hospitalized for pneumonia (the husband of # 627) (no overseas travel ability, member of Jongno Senior Welfare Center)

  • 2월 25일 은평성모병원에서 한일병원으로 격리 이송 February 25 Containment transfer from Eunpyeong St. Mary's Hospital to Hanil Hospital

  • 2월 26일 한일병원에서 재검결과 확진판정 On February 26, the re-examination result was confirmed at Hanil Hospital

28 28

(#627) (# 627)

한국인 (여, ‵50) Korean (Female, ‵50) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/23 2/23 종로구 Jongno-gu 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 2월 11일 #754(은평성모병원 폐렴소견으로 입원)의 부인 February 11, # 754 (Hospitalized at Eunpyeong St. Mary's Hospital)

  • 2월 13일 08:00 은평성모병원 남편 간병 → 11:16 은평지마트(은평구 진관동) 방문 February 13 08:00 Care for husband of Eunpyeong St. Mary's Hospital → 11:16 Visit Eunpyeongjimart (Jinwan-dong, Eunpyeong-gu)

  • 2월 14일 09:41 연세큰숲내과(은평구 대조동) , 밝은약국(은평구 대조동) 방문 → 10:00 은평성모병원 남편 간병 February 14 09:41 Visit to Yonsei Big Forest Internal Medicine (Eunpyeong-gu Daejo-dong) and Bright Pharmacy (Eunpyeong-gu Daejo-dong) → 10:00 Care for husband of Eunpyeong St. Mary's Hospital

  • 2월 17일 19:17 나이비인후과(은평구 불광동) 진료, 이레약국 방문 February 17 19:17 Nasopharyngology (Eunpyeong-gu Bulgwang-dong) medical treatment, visit to Ere Pharmacy

  • 2월 18일 12:17 공안과 진료 → 13:00 파리바게트 구기점 방문 February 18 12:17 Public Safety and Medical Treatment → 13:00 Paris Baguette Goji Shop

  • 2월 19일 09:42 나이비인후과(은평구 불광동) 진료, 세종약국 방문 Feb. 19 09:42 Nasopharyngology (Eunpyeong-gu Bulgwang-dong) medical treatment, visit to Sejong Pharmacy

  • 2월 21일 08:30 연세큰숲내과(은평구 불광동) 진료 →10:57 강북삼성병원 음압격리실 진료 →17:00 입원 February 21 08:30 Yonsei Big Forest Internal Medicine (Eunpyeong-gu Bulgwang-dong) Treatment → 10:57 Gangbuk Samsung Hospital negative pressure isolation room treatment → 17:00 hospitalization

  • 2월 22일 23:55 서울대학교병원으로 이송 February 22 23:55 Transferred to Seoul National University Hospital

27 27

(#593) (# 593)

한국인 (남, ‵68) Korean (Male, ‵68) 해외접촉(베트남) Overseas contact (Vietnam) 2/23 2/23 강서구 Gangseo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월 16일 베트남에서 귀국 February 16 Returning from Vietnam

  • 2월 22일 보건소 선별진료소에서 검사 Examined at the health center screening clinic on February 22

  • 2월 23일 확진 후 서울의료원 이송 After confirmation on February 23, transfer to Seoul Medical Center

26 26

(#420) (# 420)

한국인 (남, ‵86) Korean (male, ‵86) 대구 방문 Visit Daegu 2/22 2/22 서초구 Seocho-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 2월10일~21일 본인 차량 이용하여 대구에 출장 February 10-21 Travel to Daegu using your vehicle

  • 2월 21일 귀경시 증상 발현 Symptoms manifested on February 21st

  • 2월 21일 06:30 강남구 보건소 선별진료에서 검사후 본인 차량으로 귀가 February 21 06:30 After examination at Gangnam-gu health center screening, return to your vehicle

  • 2월 22일 11:00 확진 판정 후 서울의료원으로 이송 February 22 11:00 judgment confirmed after transferring to Seoul Medical Center

25 25

(#365) (# 365)

한국인 (남, ‵58) Korean (male, ‵58) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/22 2/22 강동구 Gangdong-gu 서울의료원 Seoul Medical Center
  • 2월 2일~22일 은평성모병원 입원 February 2-22 Admission to Eunpyeong St. Mary's Hospital

  • 2월 21일 161번 확진자 접촉자로 코로나19 검사실시 Feb. 21 Corona 19 test conducted with contact person 161

  • 2월 22일 05:30 검사결과 확진자로 판명되어 서울대병원 이송 후 격리 치료 중 February 22 05:30 As a result of the inspection, it was found to be confirmed, and after being transferred to Seoul National University Hospital, they are in quarantine

24 24

(#348) (# 348)

한국인 (남, ‵80) Korean (male, 80) 타시도 확진자 접촉 Tashido confirmer contact 2/22 2/22 구로구 Guro-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 8일~16일 이스라엘 성지순례 February 8-16 Pilgrimage to the Holy Land in Israel

  • 2월 18일 09:00 지하철 이용 군자역 GS25 방문 후 근무지(광진구 중곡동 소재 신문사)도착 February 18 09:00 Using the subway After arriving at Gunja Station GS25 (Arrival at Junggok-dong, Gwangjin-gu) Arrive
    → 12:00 도보로 온누리 할매순대국집 방문 →18시 지하철 이용하여 구로구로 이동 → 12:00 Walk to Onnuri Halmae Sundae House → Go to Guro-gu by 18:00 subway

  • 2월 19일 19:00 지하철 이용 군자역 GS25 방문후 근무지 도착 February 19 19:00 Use the subway to visit Gunja Station GS25 and arrive at the workplace
    → 12:00 도보로 군자닭갈비에서 점심 식사 후 군자 탐앤탐스 방문 →18:00 지하철 이용하여 구로구로 이동 → 12:00 After lunch at Gunja Chicken Ribs, visit Gunja Tam & Toms → 18:00 Take the subway to Guro-gu

  • 2월 20일 19:00 지하철 이용하여 근무지 출근 → 12:00 도보로 영모네중식 방문 → 18:00 지하철 이용하여 구로구로 이동 February 20 19:00 Take the subway to work place → 12:00 Walk to Yeongmone Luncheon → 18:00 Take the subway to Guro-gu

  • 2월 21일 검진 February 21 checkup

  • 2월 22일 10:00 확진 판정되어 국립중앙의료원으로 이송 Feb. 22 10:00 Confirmed and transferred to the National Medical Center

23 23

(#188) (# 188)

한국인 (남, ‵61) Korean (male, ‵61) 신천지 추정 Shincheonji Estimation 2/21 2/21 서초구 Seocho-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 2월 12일 대구 신천지교회 Feb. 12 Shincheonji Church in Daegu

  • 2월 14일 서초구 방배동 복돼지네 옛날 생돼지김치찌개 방문 February 14, Bokbae-dong, Bangcho-dong , Seocho-gu

  • 2월 16일 과천 신천지교회 February 16 Gwacheon Sincheonji Church

  • 2월 20일 10시 서초2동 삼성 디지털프라자 서초점 방문 February 20 10am Seocho 2-dong Samsung Digital Plaza Seocho Branch

22 22

(#161) (# 161)

한국인 (남, ‵85) Korean (male, ‵85) 은평성모병원 관련 Eunpyeong St. Mary's Hospital 2/21 2/21 서대문구 Seodaemun-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 2월 16일 12:52 : ***pc방 2층(홍제동) 방문 → 16:33 : ***** 홍제점 February 16 12:52: *** pc room 2nd floor (Hongje-dong) visit → 16:33: ***** Hongje

  • 2월 17일 11:46 : 은평성모병원 외래진료 후 → 18:08 **약국(홍제동) 방문 홍제동 자택 귀가 February 17 11:46: After the outpatient treatment at Eunpyeong St. Mary's Hospital → 18:08 ** Visit the pharmacy (Hongje-dong)

  • 2월 19일 09:45 : **내과의원(홍제동) 방문 후 → 09:52 **약국(홍제동) 방문 February 19 09:45: ** After visiting the medical clinic (Hongje-dong) → 09:52 ** Visit the pharmacy (Hongje-dong)

  • 2월 20일 08:14 : 은평성모병원 선별진료소 방문 후 검사받고 3호선 지하철 이용하여 귀가 February 20 08:14: After visiting the screening clinic of Eunpyeong St. Mary's Hospital, we will be examined and return to the subway using Line 3

  • 2월 21일 10:00 : 검사결과 확진으로 판명되어 국립중앙의료원 이송 Feb. 21 10:00: Inspection results confirmed, confirmed and transferred to the National Medical Center

<출처 : 서대문구청 홈페이지> <Source: Seodaemun-gu Office website>

21 21

(#136) (# 136)

한국인 (남, ‵36) Korean (male, ‵36) #56 접촉자 # 56 contact 2/20 2/20 종로구 Jongno-gu 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 1월28일~31일 종로노인종합복지관 방문 Jan. 28-31 Visit Jongno Senior Welfare Center

  • 2월 1일 발현, 종로노인종합복지관에서 83번째 환자에게 감염되었을 것으로 추정 On February 1, it is estimated that the 83rd patient was infected at the Jongno Senior General Welfare Center.

20 20

(#121) (# 121)

한국인 (여, ‵46) Korean (Female, ‵46) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/20 2/20 성동구 Seongdong-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 확진자(#40)의 배우자 Spouse of Confirmed Person (# 40)

  • 2월 11일 성동구 소재 식당(홍수계찜닭 엔터식스한양대점)에서 식사(12:45~13:00) Dine at a restaurant in Seongdong-gu on February 11 (Hongsu chicken steamed chicken Enter Six Hanyang University) (12: 45 ~ 13: 00)

  • 2월 12일~16일 종일 자택에 머무름 Staying at home all day from February 12th to 16th

  • 2월 17일 단지 내 이동, 마스크 착용(13:15 ~ 13:40) Move on the 17th of February , wearing a mask (13:15 ~ 13:40)

  • 2월 18일 종일 자택에 머무름 Staying at home on February 18

  • 2월 19일 서울의료원 이송 February 19 Transferred to Seoul Medical Center

19 19

(#112) (# 112)

한국인 (여, ‵41) Korean (Female, ‵41) #136와 접촉자 Contact with # 136 2/20 2/20 종로구 Jongno-gu 서울대학교병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 136번째 환자의 배우자로 136번째 환자로부터 감염된 것으로 추정 Spouse of patient 136, presumed to be infected from patient 136

18 18

(#111) (# 111)

한국인 (남, ‵00) Korean (male, ‵00) 대구 거주자 Daegu residents 2/20 2/20 대구 Dae-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 17일 21:53 **모텔 203호 입실 February 17 21:53 ** Motel 203 entry

  • 2월 18일 **모텔 퇴실 → **식당 → **모텔 입실 February 18 ** Motel exit → ** Restaurant → ** Motel entrance

  • 2월 19일 13:00 **음식점 → 북가좌2동,남가좌2동, 홍은2동주민센터 → 15:30 가좌보건지소, 북가좌1동주민센터 → **모텔 숙박 → 18:43 편의점 February 19 13:00 ** Restaurant → Bukajajwa 2 dong, Namgajwa 2 dong, Hongeun 2 dong Community Center → 15:30 Gajwa Health Center, Bukazaj 1 dong Community Center → ** Motel Accommodation → 18:43 Convenience Store

  • 2월 20일 마포구보건소 선별진료소에서 확진 판정 후 국립중앙의료원으로 이송 February 20 Confirmed at the Mapo-gu Health Center Selected Clinic and then transferred to the National Medical Center

17 17

(#83) (# 83)

한국인 (남, ‵44) Korean (male, ‵44) #6 접촉자(추정) # 6 contact (estimated) 2/20 2/20 종로구 Jongno-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 1월26일 종로의 명륜교회 방문(6번 환자 접촉) January 26 Visit to Myeongryun Church in Jongno (contact with patient 6)

  • 1월28일~31일 종로노인종합복지관 방문(29번, 56번, 136번 접촉) Jan. 28-31 Visit Jongno Elderly Welfare Center (contacts 29, 56, and 136)

16 16

(#56) (# 56)

한국인 (남, ‵45) Korean (male, ‵45) #30 접촉자 # 30 contact 2/19 2/19 종로구 Jongno-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 폐렴으로 종로구 보건소 선별진료소를 거쳐 2월 19일 확진되어 현재 서울의료원에 격리 입원 중 After pneumonia, it was confirmed on February 19 after passing through the Jongno-gu Health Center Selection Clinic and is currently in hospital in Seoul Medical Center.

  • 종로노인종합복지관에서 83번째 환자에게 감염되었을 것으로 추정 Estimated to be infected by 83rd patient at Jongno Senior General Welfare Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

15 15

(#40) (# 40)

한국인 (남, ‵43) Korean (male, ‵43) 성동구 주상복합아파트 관리사무소 관련 Seongdong-gu Residential Apartment Management Office 2/19 2/19 성동구 Seongdong-gu 국립중앙의료원 National Medical Center
  • 2 월 18일 한양대학교병원에 내원하여 시행한 영상검사상 폐렴 소견이 확인되어 코로나19 검사를 시행하였고, 2월 19일 검사 결과 양성으로 확인되어 현재 국가지정입원치료병상(국립중앙의료원)에 격리 입원치료 중 On February 18, the hospital visited Hanyang University Hospital and confirmed that pneumonia was found on the imaging test, and the corona 19 test was performed. Inpatient treatment

  • 환자는 2019년 12월 이후 현재까지 외국을 방문한 적이 없었다고 진술하였으며, 감염원, 감염경로와 접촉자에 대해서는 즉각대응팀, 관할 지자체가 함께 역학조사를 진행 중 Patients have stated that they have not been to a foreign country since December 2019, and the immediate response team and local governments are conducting an epidemiologic investigation on the source of infection, the path of infection, and the contact person.

  • 현재까지 접촉자 8명으로 확인, 접촉자에 대해서는 자가격리 등 조치 중 So far, 8 contacts have been identified, and self-isolation of the contacts

  • 2월 11일경 기침 증상이 발생하였으며, 증상 발현 1일 전부터 격리 시점까지 의료기관, 대형마트 등을 방문하였으며, 방문한 장소 및 접촉자에 대해 추가 조사 중 Cough symptoms occurred around February 11 , and from 1 day before the onset of symptoms to the time of quarantine, I visited medical institutions, hypermarkets, etc.

  • 2월 10일 12시 30분경 자차 이용하여 서울시 성동구 소재 대형마트 (이마트 성수점) 방문(12:29~13:30) Visiting a large mart (E-Mart Seongsu Branch) in Seongdong-gu, Seoul by using your own car around 12:30 on February 10th (12: 29 ~ 13: 30)

  • 2월 11~13일 종일 자택에 머무름 Staying at home on February 11-13

  • 2월 14일 도보로 성동구 소재 식당(포보스 엔터식스한양대점, 왕십리로 241) 방문하여 포장 음식 수령(17:14~17:20) On February 14, visit the restaurant in Seongdong-gu (Forbos Entertainment Hanyang University, 241, Wangsimni-ro) and receive the packaged food (17: 14 ~ 17: 20)

  • 2월 15일 11시 30분경 자차 이용하여 동대문구 소재 장례식장 (삼육서울병원 장례식장, 망우로 82) 방문(약 20분간 체류) Visiting the funeral hall in Dongdaemun-gu (Samyuk Seoul Hospital funeral hall, 82 Mangwoo-ro) by using your own car on February 15th at 11:30 (stay for about 20 minutes)

  • 2월 16~17일 종일 자택에 머무름 Staying at home on February 16-17

  • 2월 18일 자차 이용하여 성동구 소재 의료기관(한양대학교병원) 방문(09:15~13:15), 국가지정입원 치료병상(국립중앙의료원)으로 이송 February 18 Visit to a medical institution located in Seongdong-gu (Hanyang University Hospital) by car (09: 15 ~ 13: 15), and transfer to a nationally designated hospitalized treatment bed (National Medical Center)

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

14 14

(#30) (# 30)

한국인 (여, ‵52) Korean (Female, ‵52) #29 접촉자 # 29 contact 2/16 2/16 종로구 Jongno-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 29번째 환자의 배우자로 29번째 환자 접촉자 대상 검사를 통해 확진, 현재 상태 안정적 As the spouse of the 29th patient, confirmed through the examination of the 29th patient contact, the current status is stable

  • 접촉자에 대해서는 자가격리 등 조치 중, 2월 6일경 기침, 오한, 근육통 증상이 발생하였으며, 증상 발현 1일 전부터 격리 시점까지 의료기관, 약국 등을 방문하였으며, 방문한 장소 및 접촉자에 대해 추가 조사 중 During contact, self-isolation, coughing, chills, and muscle pain symptoms occurred around February 6, and visited medical institutions, pharmacies, etc., from 1 day before the onset of symptoms to the time of quarantine.

  • 2월 5~7일 도보로 서울시 중구 소재 회사 출근(06:00~08:00), 도보로 귀가 February 5 ~ 7 Walk to a company located in Jung-gu, Seoul (06: 00 ~ 08: 00), return home on foot

  • 2월 8일 종로구 소재 의료기관(서울대학교병원 외래) 방문(09:30~10:30) February 8 Visit to a medical institution located in Jongno-gu (Outpatient of Seoul National University Hospital) (09: 30 ~ 10: 30)

  • 2월 9일 이동 경로 확인 중 February 9 Checking route

  • 2월 10일 9시경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 10시경 지하철 이용하여 지인들과 함께 인천시 중구 용유도 방문, 점심 식사 후 지하철 이용하여 경인아라뱃길 방문, 지하철 이용하여 동묘앞역 이동, 18시 55분경 종로구 소재 약국(단골온누리약국, 지봉로 50) 방문 February 10 visit to medical institution in Gangno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 9 o'clock, visit Yongyudo in Jung-gu, Incheon with friends by subway around 10 o'clock, visit Gyeongin Ara Waterway using lunch by subway, move to Dongmyo Station by subway, 18 Around 55:50 visit the pharmacy in Jongno-gu (50, Onbong Pharmacy, Jibong-ro)

  • 2월 11~12일 이동 경로 확인 중 February 11-12 Checking the route

  • 2월 13일 12시경 종로구 소재 식당(명륜진사갈비 서울동묘점) 방문(11:58~13:34), 13시 40분경 종로구 소재 카페(스타벅스 동묘앞역점) 방문(13:43~15:10) A visit to a restaurant located in Jongno-gu (Myeongryunjinsa Ribbi Seoul Dongmyo Branch) around 12:13 (11: 58 ~ 13: 34), and a cafe in Starrogu (Starbucks Dongmyo Station Station) around 13:40 (13: 43 ~ 15: 10) )

  • 2월 14일 9시 20분경 택시 이용하여 중구 소재 회사 출근, 10시 20분경 도보로 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 10시 45분경 종로구 소재 약국(단골온누리약국) 방문 On February 14, around 9:20 by taxi to a company in Jung-gu, walk to a medical institution in Gangno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) on foot around 10:20, and visit a pharmacy in Danro-gu (Dongol Onnuri Pharmacy) around 10:45

  • 2월 15일 29번째 환자 간호 위해 성북구 소재 의료기관(고려대학교 안암병원) 방문 Feb. 15 Visited a medical institution located in Seongbuk-gu (Korea University Anam Hospital) for the 29th patient care

  • 2월 16일 성북구 소재 의료기관(고려대학교 안암병원) 방문 후 자택 귀가, 관할 보건소 선별진료소 진료를 거쳐 확진 판정 받고 국가지정입원치료병상(서울대학교병원)으로 이송 On February 16, after visiting a medical institution located in Seongbuk-gu (Korea University Anam Hospital), he was confirmed at home, through a screening clinic at a competent public health center, and transferred to a nationally designated hospital for inpatient treatment (Seoul National University Hospital).

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

13 13

(#29) (# 29)

한국인 (남, ‵38) Korean (male, ‵38) #83 접촉자 # 83 contact 2/16 2/16 종로구 Jongno-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 감염원인 조사를 위해 환자의 증상 발현일 이전 2주간(1월 20일~2월 4일)의 행적을 토대로 조사 범위를 확대하고 있음, 환자는 증상 발현일 이전에 종로노인종합복지관, 기원 등을 이용한 것으로 확인되어, 해당 시설 이용자 등을 중심으로 의심 증상 여부, 해외 여행력 등을 조사 중 In order to investigate the cause of infection, the scope of the investigation is being expanded based on the course of two weeks (January 20 to February 4) before the patient's symptom onset date. It has been confirmed that it has been used, and is investigating whether there are any suspicious symptoms, overseas travel history, etc.

  • 2월 15일 흉부 불편감으로 고려대학교 안암병원 응급실에 내원하여 심근경색 의심 하에 진료를 받던 중, 영상검사 상 폐렴 소견을 발견한 의료진의 판단에 따라 코로나19 진단검사를 실시하였고, 2월 16일 양성으로 확인 On February 15, while visiting the emergency department of Korea University Anam Hospital due to chest discomfort, while undergoing treatment under suspicion of myocardial infarction, a coronal 19 diagnostic test was conducted at the discretion of the medical staff who discovered pneumonia on the imaging test. Positive

  • 현재 국가지정입원치료병상(서울대학교병원)에 격리입원 중이며, 발열과 폐렴 소견이 있으나 환자 상태는 전반적으로 안정적 Currently, she is hospitalized in a state-appointed hospitalization hospital (Seoul National University Hospital) and has fever and pneumonia, but the patient's condition is overall stable.

  • 환자는 2019년 12월 이후 현재까지 외국을 방문한 적이 없었다고 진술하였으며, 감염원, 감염경로와 접촉자에 대해서는 즉각대응팀, 관할 지자체가 함께 역학조사를 진행 중 Patients have stated that they have not been to a foreign country since December 2019, and the immediate response team and local governments are conducting an epidemiologic investigation on the source of infection, the path of infection, and the contact person.

  • 2월 4일 이동 경로 확인 중 February 4 Checking route

  • 2월 5일 14시 50분경 서울시 종로구 소재 의료기관(신중호내과의원, 지봉로 61-1) 방문, 15시 10분경 종로구 소재 약국(보람약국, 종로 326) 방문, 15시 20분경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원, 지봉로 29) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu, Seoul, Korea on February 5 at 14:50 (Shinjoongho Medical Clinic, 61-1, Jibong-ro), a visit to a pharmacy located in Jongno-gu (Boram Pharmacy, Jongno 326) around 15:10, and a medical institution located in Jongno-gu, Gangbuk, around 15:20 Seoul Surgical Clinic visited Jibong-ro 29)

  • 2월 6일 이동 경로 확인 중 February 6 Checking route

  • 2월 7일 14시 20분경 종로구 소재 의료기관(신중호내과의원) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Shinjungho Internal Medicine Clinic) around 14:20 on February 7

  • 2월 8일 11시 30분경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 11시 40분경 종로구 소재 약국(봄약국, 지봉로 37-1) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 11:30 on February 8, and a pharmacy located in Jongno-gu (Spring Pharmacy, Jibong-ro 37-1) around 11:40

  • 2월 9일 이동 경로 확인 중 February 9 Checking route

  • 2월 10일 9시 50분경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 10시 15분경 종로구 소재 약국(보람약국) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 9:50 on 10 February

  • 2월 11일 11시경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 11:00 on February 11

  • 2월 12일 10시 50분경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 11시 5분경 종로구 소재 약국(봄약국) 방문 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 10:50 on February 12, and a visit to a pharmacy (Spring Pharmacy) in Jongno-gu around 11:05

  • 2월 13~14일 이동 경로 확인 중 February 13-14 Checking the route

  • 2월 15일 11시경 종로구 소재 의료기관(강북서울외과의원) 방문, 11시 45분경 성북구 소재 의료기관 응급실(고려대학교 안암병원) 방문, 16시경 음압격리실로 이동 A visit to a medical institution located in Jongno-gu (Gangbuk Seoul Surgery Clinic) around 15:00 on February 15, an emergency room at a medical institution located in Seongbuk-gu (Korea University Anam Hospital) around 11:45, and a negative pressure containment room at 16:00

  • 2월 16일 국가지정입원치료병상(서울대학교병원)으로 이송 February 16 Transferred to the nationally designated hospitalization hospital (Seoul National University Hospital)

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

12 12

(#24) (# 24)

한국인 (남, ‵92) Korean (male, ‵92) 해외접촉(우한교민) Overseas Contact (Wuhan Citizen) 2/7 2/7 아산시 Asan City 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 우한 교민 임시생활시설(아산)에서 생활 중 인후통 증상으로 검사 실시하여 결과 양성 확인, 국립중앙의료원 입원 Wuhan Gyomin temporary living facility (Asan) conducts tests for symptoms of sore throat during life and confirms positive results, admitted to the National Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

11 11

(#23) (# 23)

중국인 (여, ‵62) Chinese (Female, ‵62) 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) 2/6 2/6 서대문구 Seodaemun-gu 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 2월 2일 12시경 서울시 중구 소재 호텔(*****)에서 퇴실 후 차량을 이용하여 서울시 중구 소재 백화점(**백화점 12:15~13:19체류) 방문, 지인 차량을 이용하여 13시경 서울시 서대문구 숙소로 이동, 지인 차량을 이용하여 14시 20분경 마포구 소재 대형마트(*** 마포공덕점) 방문(14:18~16:09체류), 지인 차량 이용하여 서울시 서대문구 숙소로 이동 2 Feb 12 After leaving the hotel (*****) in Jung-gu, Seoul, visit the department store in Jung-gu, Seoul (** 12: 15 ~ 13: 19 stay in Seoul) by car, around 13 o'clock by acquaintance car Move to the accommodation in Seodaemun-gu, Seoul, visit a large mart (*** Mapo Gongdeok branch) located in Mapo-gu around 14:20 by acquaintance car (14: 18 ~ 16: 09), and use an acquaintance vehicle to move to the accommodation in Seodaemun-gu, Seoul

  • 2월 3~5일 종일 숙소에 머무름 Staying at the property all day from February 3-5

  • 2월 6일 숙소에 머물다 국립중앙의료원으로 이송 Stayed at the hotel on February 6 and transferred to the National Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

10 10

(#21) (# 21)

한국인 (여, ‵60) Korean (Female, ‵60) #6 접촉자 # 6 contact 2/5 2/5 성북구 Seongbuk-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 1월 29일 18시 20분경 자차 이용하여 서울시 종로구 소재 교회(명륜교회 예배당(본당), 혜화로3길 6) 방문, 자차 이용하여 20시 20분경 자책 귀가 January 29, 18:20 Visit to the church in Jongno-gu, Seoul (Myeongryun Church Chapel (Main Hall), 6, Hyehwa-ro 3-gil) by car, return home by 20:20

  • 1월 30일 종일 집에 머무름 Stay home all day January 30

  • 1월 31일 6번째 확진자의 접촉자로 확인되어 자가 격리 시작 Jan. 31 Self-containment confirmed as contact with the sixth confirmed patient

  • 2월 1~2일 종일 집에 머무름 Stay home all day , February 1-2

  • 2월 3일 보건소 차량 이용하여 서울시 성북구보건소 방문 후 보건소 차량 이용하여 자택 귀가 2 home home by car after visiting Seoul, Seongbuk-gu Health Center by January 3 health centers health centers vehicles

  • 2월 4일 종일 집에 머무름 Stay home all day 4 February

  • 2월 5일 보건소 차량 이용하여 서울시 성북구보건소 이동 후 검사 받고 보건소 차량 이용하여 자택 귀가, 확진 판정 받고 서울대학교병원으로 이송 On February 5, after using the health center vehicle to move to the Seongbuk-gu Health Center in Seoul and inspecting it.

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

9 9

(#19) (# 19)

한국인 (남, ‵83) Korean (male, ‵83) 해외접촉(싱가포르) Overseas contact (Singapore) 2/5 2/5 송파구 Songpa-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 1월 30일 종일 집에 머무름 Stay home all day January 30

  • 1월 31일 자차 이용하여 경기도 성남시 분당구 소재 회사 출근, 자차 이용하여 12시경 분당구 소재 부모님 댁 방문, 자차 이용하여 13시경 회사 복귀, 자차 이용하여 19시경 서울시 송파구 소재 빵집(파리바게뜨 헬리오시티) 방문, 19시 15분경 서울시 송파구 소재 음직점(교촌치킨 가락2호점) 방문, 23시경 자택 귀가 Jan. 31 Go to company in Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do by car, visit your parents' house in Bundang-gu at 12 o'clock by car, return to company at 13:00 by car, visit bakery in Paris, Songpa-gu, Seoul (Pabaguette Helio City) Around 19:15, visit a music store located in Songpa-gu, Seoul (Gyochon Chicken Garak 2), return home at 23:00

  • 2월 1일 도보로 9시 40분경 서울시 송파구 소재 빵집(파리바게뜨 헬리오시티) 방문, 자차 이용하여 12시경 가족 모임 위해 서울시 강남구 소재 호텔(르메르디앙서울) 방문, 15시경 자책 귀가, 16시경 부모님 차량 이용하여 쇼핑몰(현대프리미엄아울렛 송도점) 방문, 부모님 차량 이용하여 19시 30분경 서울시 송파구 소재 음직점(원가네칼국수) 방문 후 자택 귀가 On February 1st, around 9:40, visited a bakery in Paris, Songpa-gu, Seoul (Pa Baguette Helio City), visited a hotel in Gangnam-gu, Seoul (Ler Meridien Seoul) for family gathering around 12 o'clock, returned home at 15 o'clock, and parents' car at around 16 o'clock Visit the shopping mall (Hyundai Premium Outlet Songdo Branch) by using your parents' car

  • 2월 2일 종일 집에 머무름 Stay home all day February 2

  • 2월 3일 자차 이용하여 분당구 소재 회사 출근, 도보 이용하여 분당구 소재 음식점(통영별미)방문, 점심식사 후 회사 복귀, 자차 이용하여 자택 복귀 February 3 Go to work in Bundang-gu company by own car, visit restaurant in Bundang-gu (Tongyeong Byeolmi) by foot, return to company after lunch, return to home by own car

  • 2월 4일 종일 집에 머무름 Stay home all day 4 February

  • 2월 5일 자택 격리 중 확진 판정 받고 서울의료원 이송 Feb. 5 Confirmed during quarantine at home and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

8 8

(#13) (# 13)

한국인 (남, ‵92) Korean (male, ‵92) 해외접촉(우한교민) Overseas Contact (Wuhan Citizen) 2/2 2/2 인천시 Incheon 국립중앙의료원 퇴원 Discharged from National Medical Center
  • 우한 교민 임시항공편 입국자로 격리된 상태에서 증상 발견되어 현재까지 접촉자 없음 As a resident of Wuhan Gyomin temporary flights, symptoms have been found in quarantine and no contact has been made to date.
  • 1월 31일 임시항공편으로 1차 귀국 January 31st return by temporary flight
  • 1차 입국교민 전수 진단검사 과정에서 확인, 국립중앙의료원에 격리조치 Confirmed during the first immigration diagnosis test and quarantine measures at the National Medical Center
  • 그 외, 입국 시 증상을 호소했던 18명을 포함해 나머지 1차 입국 교민 367명은 모두 음성으로 확인 In addition, all the remaining 367 immigrants, including 18 who complained of symptoms upon entry, were confirmed by voice.

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

7 7

(#11) (# 11)

한국인 (남, ‵95) Korean (male, ‵95) #6 접촉자 # 6 contact 1/31 1/31 종로구 Jongno-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 1월 30일 점심쯤 자차 이용하여 경기도 일산 소재 미용실 (메종드아이디헤어 백석벨라시타점) 이용 후 자택으로 귀가, 여섯 번째 확진환자의 접촉자로 통보 받고 이후 자택 머무름 After lunch at January 30th, use your own car and use a beauty salon located in Ilsan, Gyeonggi-do (Maison ID Hair Baekseok Bellasita Branch), and then return home and be notified by the contact of the sixth confirmed patient.

  • 1월 31일 자택에 머물다 확진 서울대병원으로 이송 Stayed at home on January 31 and transferred to Seoul National University Hospital

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

6 6

(#10) (# 10)

한국인 (여, ‵66) Korean (Female, ‵66) #6 접촉자 # 6 contact 1/31 1/31 종로구 Jongno-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 1월 30일 점심쯤 자차 이용하여 경기도 일산 소재 미용실 (메종드아이디헤어 백석벨라시타점) 이용 후 자택으로 귀가, 여섯 번째 확진환자의 접촉자로 통보 받고 이후 자택 머무름 After lunch at January 30th, use your own car and use a beauty salon located in Ilsan, Gyeonggi-do (Maison ID Hair Baekseok Bellasita Branch), and then return home and be notified by the contact of the sixth confirmed patient.

  • 1월 31일 자택에 머물다 확진 서울대병원으로 이송 Stayed at home on January 31 and transferred to Seoul National University Hospital

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

5 5

(#9) (# 9)

한국인 (여, ‵92) Korean (Female, ‵92) #5 접촉자 # 5 contact 1/31 1/31 성북구 Seongbuk-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 1월 30일 다섯 번째 확진환자의 접촉자로 통보 받고 자택에 머무름 January 30th Notified of contact with fifth confirmed patient and staying at home

  • 1월 31일 자택에 머물다 확진 판정 받고 서울의료원으로 이송 Stayed at home on January 31 and was confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

4 4

(#7) (# 7)

한국인 (남, ‵91) Korean (male, ‵91) 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) 1/30 1/30 마포구 Mapo-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 1월 26~28일 증상 발현 후 자택 체류 January 26-28 Staying home after symptoms develop

  • 1월 29일 보건소 구급차량 이용하여 보건소에서 검사 후 보건소 구급차량 이용하여 귀가 Jan. 29 Examination at the public health center using an ambulance vehicle at the public health center

  • 1월 30일 자택에 머물다 확진 판정 받고 서울의료원으로 이송 Stayed at home on January 30th and was confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

3 3

(#6) (# 6)

한국인 (남, ‵64) Korean (male, ‵64) #3 접촉자 # 3 contact 1/30 1/30 종로구 Jongno-gu 서울대병원 퇴원 Seoul National University Hospital discharged
  • 1월 26일 자택 근처 교회(명륜교회)에서 새벽 및 오전 예배 참석>교회 식당에서 점심식사 후 오후 예배 참석> 저녁에는 가족과 함께 종로구 일대 음식점에서 저녁식사 후 귀가 Jan. 26 At the church (Myeongryun Church) near your home, attend the dawn and morning services> Lunch at the church restaurant and attend the afternoon service> In the evening, go home after dinner at the restaurant in Jongno-gu with your family.

  • 1월 27일 3번 확진 판정 후 능동감시 대상 Active monitoring target after 3 confirmations on January 27

  • 1월 30일 자택에 머물다 확진 판정 받고 서울대병원으로 이송 Stayed at home on January 30th and was confirmed and transferred to Seoul National University Hospital

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

2 2

(#5) (# 5)

한국인 (남, ‵87) Korean (male, ‵87) 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) 1/30 1/30 중랑구 Jungnang-gu 서울의료원 퇴원 Seoul Medical Center discharged
  • 1월 24일 우한에서 귀국 무증상 입국 Asymptomatic return to Korea from Wuhan on January 24

  • 1월 26일 서울시 성북구 소재 잡화점(다이소 성신여대역점) 방문, 11시경 지하철 이용하여 서울시 성동구 소재 역술인(선녀보살) 방문, 지하철 이용하여 서울시 소재 12시경 마사지숍(선호케어)* 방문, 숙소에 머물며 인근 편의점(이마트24, GS25), 슈퍼마켓(식자재유통센터, 두꺼비마트) 방문 Jan. 26 Visit a grocery store in Seongbuk-gu , Seoul (Daiso Seongsin Women's University Station), visit a train operator in Seongdong-gu, Seoul, around 11 o'clock, visit a massage shop (preferred care) * in Seoul, around 12 o'clock Stay and visit nearby convenience stores (e-mart 24, GS25), supermarkets (food distribution center, toad mart)
    * CCTV 확인 결과 1.26일 12시경 방문으로 확인(11:50∼13:37) * As a result of CCTV verification, it was confirmed by visiting around 12:00 on the 26th (11: 50 ~ 13: 37)

  • 1월 27일 오후에는 음식점(돈암동떡볶이), 슈퍼마켓 (두꺼비마트, 럭키마트) 이용 On the afternoon of January 27, use a restaurant (Donam-dong Tteokbokki) and a supermarket (Toad Mart, Lucky Mart)

  • 1월 28일 서울시 성북구 소재 미용시설(예쁠레뷰티라인) 이용, 이후 버스를 타고 이동하여 서울시 중랑구 일대 슈퍼마켓(가락홈마트), 음식점 (이가네 바지락칼국수) 등 이용, 지하철 이용하여 서울시 강남구 소재 웨딩숍(와이즈웨딩) 방문 후 지하철 이용하여 자택으로 이동 On January 28th, use a beauty facility (Yeple Beauty Line) in Seongbuk-gu , Seoul, and then take a bus to use a supermarket (Garak Home Mart) in Jungnang-gu, Seoul, a restaurant (Igane Baegak-kal-guksu), or a wedding in Gangnam-gu, Seoul. After visiting the shop (Wise Wedding), go to your home by subway

  • 1월 29일 부친 차량 이용하여 중랑구 보건소 이동 후 검사 받고 자택으로 이동, 자택으로 귀가 Jan. 29 Using your father's vehicle, go to Jungnang-gu Public Health Center, go to your home after being inspected for inspection.

  • 1월 30일 자택에 머물다 확진 판정 받고 서울의료원으로 이송 Stayed at home on January 30th and was confirmed and transferred to Seoul Medical Center

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>

1 One

(#2) (#2)

한국인 (남, ‵64) Korean (male, ‵64) 해외접촉(중국 우한시) Overseas contact (Wuhan City, China) 1/24 1/24 강서구 Gangseo-gu 서울국립중앙의료원 퇴원 Seoul National Medical Center discharged
  • 1월 22일 저녁 우한-상하이 경유- 김포공한 입국. On the evening of January 22nd, via Wuhan-Shanghai- Kimpogonghan. 입국 당시 검역에서 발열 증상 확인 능동적 감시대상자로 분류. Confirmation of fever symptoms in quarantine at the time of entry are classified as active monitoring subjects. 택시로 자택으로 이동이후 자택에서만 머무름 After moving to home by taxi, stay only at home

  • 1월 23일 관할 보건진료소에서 진료 후 유증상자로 분류 Classified as a bequest box after medical treatment at the competent health clinic on January 23

  • 1월 24일 확진 Confirmed on January 24

<출처 : 질병관리본부> <Source: Center for Disease Control>