Coronavirus: Treffen zwischen den Regierungen des Kantons Tessin und des Kantons Graubünden Coronavirus: meeting between the governments of the Canton of Ticino and the Canton of Graubünden Gestern Abend trafen sich die Delegationen der Regierungen des Kantons Graubünden, vertreten durch Regierungspräsident Christian Rathgeb und Regierungsrat Peter Peyer, und des Kantons Tessin, vertreten durch Regierungspräsident Christian Vitta und die Regierungsräte Raffaele de Rosa und Norman Gobbi, in Bellinzona, um die Koordination bei der Bekämpfung des Coronavirus zu besprechen. The delegations of the governments of the canton of Graubünden, represented by District President Christian Rathgeb and Councilor Peter Peyer, and of the Canton of Ticino, represented by District President Christian Vitta and the Councilors Raffaele de Rosa and Norman Gobbi, met in Bellinzona yesterday evening to coordinate the Discuss the fight against corona virus. Im Rahmen des Treffens, an dem auch Bundesrat Ignazio Cassis teilnahm, sicherten sich die beiden Regierungen gegenseitige Unterstützung zu. During the meeting, in which Federal Councilor Ignazio Cassis also attended, the two governments pledged mutual support. Bei Bedarf helfen sich die beiden Kantone mit Fachpersonal und Intensivbetten aus. If necessary, the two cantons help each other with specialist staff and intensive beds. Zudem rufen beide Kantone dazu auf, dass Zweitwohnungsbesitzende und Touristen ihre Mobilität einschränken, um die Gesundheitsinfrastrukturen im Tessin und in Graubünden nicht zusätzlich zu belasten. In addition, both cantons call for owners of secondary homes and tourists to restrict their mobility so as not to put additional strain on the health infrastructure in Ticino and Graubünden. Medienmitteilung Press release |