Was ist derzeit erlaubt? What is currently allowed? (Verordnung 2 des Bundes über Massnahmen zur Bekämpfung des Coronavirus) (Federal Ordinance 2 on Measures to Combat the Corona Virus) Informationsflyer – ist ein Umzug derzeit erlaubt? Information flyer - is a move currently allowed?
Update 02.04.2020, 06:30 Uhr Update 04/02/2020, 06:30 a.m. |
Hilfe und Unterstützung bei Gewalt in Ehe, Partnerschaft und Familie Help and support for violence in marriage, partnership and family Die aktuelle Situation mit Massnahmen gegen die Ausbreitung des Coronavirus kann zu Konflikten in Beziehungen und Familien führen und Gewalt auslösen. The current situation with measures against the spread of the corona virus can lead to conflicts in relationships and families and trigger violence. Betroffene sind nicht alleine. Those affected are not alone. Häusliche Gewalt ist verboten und keine Privatsache. Domestic violence is prohibited and not a private matter. In Graubünden bieten verschiedene Stellen Hilfe, Schutz und Beratung. Various positions in Graubünden offer help, protection and advice. Diese Beratungs- und Unterstützungsangebote sind weiterhin für Betroffene da. These counseling and support services are still there for those affected. Mit dem Slogan "TRAU DICH!" With the slogan "DARE YOU!" soll Betroffenen Mut gemacht werden, sich Hilfe und Unterstützung zu suchen. those affected should be encouraged to seek help and support. Je früher desto besser. The sooner the better. Medienmitteilung Press release |
Update 01.04.2020, 14:00 Uhr Update 01.04.2020, 2 p.m. |
Regierungsrat Jon Domenic Parolini besucht gemeinsam mit dem Standespräsidenten des Kantons Graubünden Alessandro della Vedova die Schulen in Roveredo Government councilor Jon Domenic Parolini visits the schools in Roveredo together with Alessandro della Vedova, President of the Canton of Graubünden Am 14. März 2020, am Tag nach der Schliessung der Schulen, stellte das Schulinspektorat eine Direktverbindung zu den Schulleitungen in allen Kantonssprachen her. On March 14, 2020, the day after the schools closed, the school inspectorate established a direct connection to the school administration in all cantonal languages. In enger Zusammenarbeit mit dem Erziehungs-, Kultur- und Umweltschutzdepartement gelang es, zahlreiche Fragen bezüglich des Schulbetriebs zu klären. In close cooperation with the Department of Education, Culture and Environmental Protection, numerous questions regarding school operations were resolved. Diese weiterhin bestehende Zusammenarbeit stärkt uns auch mit Blick auf die Zukunft. This ongoing cooperation strengthens us with an eye to the future. Medienmitteilung Press release |
Update 01.04.2020, 09:30 Uhr Update 04/01/2020, 09:30 a.m. |
Die grossrätliche Kommission für Wirtschaft und Abgaben unterstützt das Massnahmenpaket der Regierung The council for economy and taxes supports the government's package of measures Die Kommission für Wirtschaft und Abgaben (WAK) wurde von Regierungsrat Marcus Caduff, Vorsteher des Departements für Volkswirtschaft und Soziales, frühzeitig über das Wirtschaftspaket der Regierung informiert. The Commission for Economic Affairs and Taxes (WAK) was informed early on by the government councilor Marcus Caduff, head of the Department of Economics and Social Affairs, about the government's economic package. Die von der Regierung verabschiedeten Massnahmen helfen bei der Abfederung der wirtschaftlichen Folgen, welche durch die Anordnungen zur Bekämpfung des Coronavirus entstehen. The measures adopted by the government help to cushion the economic consequences of the anti-coronavirus regulations. Medienmitteilung Press release |
Update 01.04.2020, 09:00 Uhr Update 04/01/2020, 09:00 a.m. |
Fristenstillstand bei Initiativ- und Referendumsbegehren Periodic deadline for initiative and referendum requests Die Regierung beschliesst Fristenstillstand bei kantonalen Initiativ- und Referendumsbegehren sowie bei Volksbegehren in Gemeinden, Gemeindeverbänden und Regionen. The government decides to suspend the deadline for cantonal initiative and referendum requests as well as referendums in municipalities, municipal associations and regions. Medienmitteilung Press release |
Link zum Archiv der Updates Link to the archive of updates