【照会先】 [Reference]

厚生労働省医薬・生活衛生局検疫業務管理室検疫業務管理室長 大重 修一室長補佐 石田 恵一 Keiichi Ishida, Assistant Manager, Shuichi Oshige, General Manager, Quarantine Operations Management Office, Quarantine Operations Management Office, Pharmaceuticals and Health Care Bureau, Ministry of Health, Labor and Welfare

健康局 結核感染症課感染症情報管理室長 梅田 浩史係長 山田 大悟(代表電話) 03(5253)1111 Health Bureau TB Infectious Diseases Division Infectious Diseases Information Management Office Hiroshi Umeda Chief Manager Daigo Yamada (main phone) 03 (5253) 1111

報道関係者各位 To the press

横浜港で検疫中のクルーズ船内で確認された新型コロナウイルス感染症について(2月26日公表分) About new coronavirus infectious disease confirmed in cruise ship during quarantine in Yokohama Port (for publication on February 26)

2月3日に横浜港に到着したクルーズ船「ダイヤモンド・プリンセス号」については、海上において検疫を実施中です。 The cruise ship Diamond Princess, which arrived at Yokohama Port on February 3, is undergoing quarantine at sea.
船内及び国の施設において2月22日~2月25日に検体採取を実施し、これまでに結果が判明したPCR検査は以下のとおりです。 Samples were collected onboard the ship and at national facilities from February 22 to February 25, and the results of the PCR tests that have been determined so far are as follows.

1)乗員結果が判明した乗員分94検体のうち、9検体の陽性(うち無症状病原体保有者7検体)が確認されました。 1) Of the 94 crew members whose crew results were found, 9 were positive (including 7 asymptomatic pathogen carriers).

2)乗客結果が判明した乗客分73検体のうち、5検体の陽性(うち無症状病原体保有者5検体)が確認されました。 2) Of the 73 passenger samples for which the passenger results were determined, 5 were positive (including 5 asymptomatic pathogen carriers).


陽性が確認されたのは、延べ4,061名の検査中705名(うち無症状病原体保有者延べ392名)となりました。 Positive cases were confirmed in 705 of the 4,061 people tested (including 392 asymptomatic pathogen carriers).


PDFファイルを見るためには、Adobe Readerというソフトが必要です。 Adobe Reader software is required to view PDF files. Adobe Readerは無料で配布されていますので、こちらからダウンロードしてください。 Adobe Reader is distributed free of charge, so please download it from here.